Обговорення:Анна з Зелених Дахів

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Переклад Малятко TV[ред. код]

@Ranze~ruwiki: Добрий день. Дякую, що створюєте статті про аніме-серіали, що мають переклад українською мовою. Як ви вірно вказали, цей серіал дійсно має офіційний переклад українською мовою ([1]). Для таких робіт варто давати українськомовні назви, при цьому бажано вказувати посилання на джерела (наприклад, посилання на сторінку серіалу на сайті українського телеканалу). Мене лише турбує те, що на офіційному сайті обидва слова «зелених дахів» написані з маленької літери, хоча вірно буде з великої, оскільки, якщо я правильно розумію, «Зелені дахи» — це назва ферми? --ZxcvU (обговорення) 10:49, 15 січня 2019 (UTC)[відповісти]

  • @ZxcvU: Добрий день. Дякую вам за правки! Це вірно, це назва ферми і воно повинно писатися з великої літери. У такому випадку, я відредагую сторінки, присвячені аніме-серіалам "Хайді", "Ніклас, хлопчик з Фландрії" і "Марко", а також додам посилання на джерела. --Ranze~ruwiki (обговорення) 07:38, 16 січня 2019 (UTC)[відповісти]