Обговорення:Вовкулака

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Ця стаття належала до вибраних статей. Вибрана 30 листопада 2004 року.
Після подальшого обговорення стаття була позбавлена статусу.

|

Треба вичитати[ред. код]

Люди, я сам русскоязычный украинец, но украинский знаю и люблю, и меня очень злит когда на нем пишут не правильно. Я сам не хочу тратить время единолично исправляя все неправильные выражения в статье, поэтому прошу, кто-нибудь позаботьтесь об этом. Даже если просто вогнать страницу в ворд, можно ужаснуться! Склонения местами неправильные, местами вообще неверные идиомы!

Шановний, можна конкретно? Де це "можно ужаснуться". Ви пишете, що знаєте і любите українську мову, але тим не менше не знаєте її, і, що напевне, - не любите її. Бо чому ж тоді уживаєте російську, звертаючись до україномовної спільноти? --Tomahiv 09:49, 10 квітня 2010 (UTC)[відповісти]
Господи Боже мій! Ну і хто вам сказав що я її не знаю? А звідки такі висновки? Чому це я її не люблю? Я вживаю ту мову на якій зазвичай розмовляю. І я знаю, що ви мене розумієте, тому немає сенсу переходити на іншу. Я не винуватий у тому, що живу в російськомовному середовищі. А жах у тому, що ми намагаємось розмовляти на українській мові не знаючи рідних для неї ідіом та відмінків. Перекидаються на вовка, лапа вовкулаки, лапи багатьох вовкулак, дати вовкулаці, мій вовкулака та інш. Так вірно. Я таки виправив деякі помилки, але не читав увесь текст і тому попросив людей перечитати його та перевірити, виправити пропущені мною помилки.UeArtemis 16:30, 10 квітня 2010 (UTC)[відповісти]

Назви[ред. код]

Вовкула́к = вовкула́ка = вовку́н = люди́на-вовк: [[1]]. --Микола Івкі (обговорення) 13:27, 3 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]

Основна форма першої відміни.--ЮеАртеміс (обговорення) 14:12, 18 лютого 2022 (UTC)[відповісти]