Обговорення:Генріх Белль

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Бель чи Бьоль[ред. код]

Вітаю, пане Сизий. Дякую, що додали посилання на думку шановного проф. Пономаріва. Вона справді заслуговує довіри. В той же час, думка навіть дуже авторитетної людини не в силі ліквідувати і стерти з ужитку інші варіанти написання, якщо вони вже попередньо опубліковані в достатньо авторитетних джерелах. Такі джерела якраз і наведені в преамбулі - там, де їм і є місце, щоб читач знав і не дивувався, якщо стріне десь інше написання імені. Вилучати такі речі, а тим більше, посилання - не слід. Дякую за розуміння. Mykola Swarnyk (обговорення) 18:05, 27 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]

@Mykola Swarnyk: Вітаю! Все що стосується статті «Бель» доцільно писати в обговоренні цієї статті – це для того щоб майбутні редактори цієї статті не повторювали тих самих дій, які вже були зроблені кимсь раніше. Тому я переніс Вашу думку в це обговорення.
Повністю погоджуюся з Вами, що людей, які професійно і на високому рівні виконують свою роботу, треба поважати і прислухатися до їх думок.
Цікаво, що перший варіант статті від 19 травня 2006‎ мав назву «Генріх Белль». Проте, через відсутність чіткої позиції у дописувачів, появилися варіанти написання Генріх Бьолль (взяте з журналу «Всесвіт» за 1994 рік) та Гайнріх Бьолль (з сайту німецького фонду), що і викликало ряд перейменувань статті. У другому абзаці статті з сайту німецького фонду написано «Після закінчення середньої школи в Кьольні Бьолль …». Назви Böll і Köln мають подібне написання і подібно звучать. Але ж ніхто не посилається на сайт німецького фонду і не сумнівається у назві міста Кельн українською. Роман Сизий (обговорення) 19:55, 27 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]