Обговорення:Гіл Гандерсон
Чому в досьє Джілу 34 роки?Йому 42! --Анатолій
- Помилка. Переправляйте.--Гриць 13:02, 7 жовтня 2008 (UTC)
Шановний користувач № 94178111213!Ваша стаття була цікавою , але мені довелось її виправити і переписати.Деякі дані мені довелось уточнити , тому що інтервал віку (40-50 років) не має бути настільки великим.Єдиною згадкою про його вік - у 9 сезоні у серії "Мардж - маклер" (де Гомер побив Снейка на даху машини), згадувалось , що Гілу 42 роки.Ви також могли ще додати дані про його появи у коміксах.До речі , "Джіл"- це російська версія імені персонажу , а "Гіл" - українська.Anatoliy-024.
Знаю, Джил - це ім'я у коміксі, бо я не пропускаю ні одного випуску і знаю, що в українській версії буде Гіл. Просто це не я називав статтю, а ця назва статті була у шаблоні.
Очевидно , Ви добре знаєтеся на коміксах.У принципі , я теж завжди їх купую.Може би Вам написати статтю про комікси?Я Вам постараюсь допомогти у цьому.Але знайдіть побільше інформації , ця сторінка вже колись була вилучена.А ще краще , зареєструйтеся! --Anatoliy-024
Я вже давно зареєструвався. у Вікіпедії я ношу ім'я Buzz
Зрозуміло , просто коли я дивився у історії сторінки - то там вашого ім'я не було , лише номер.Anatoliy-024
бо я дуже рідко клацаю на "Вхід")))
Точно Гіл?[ред. код]
Англійське g перед i зазвичай читається "Дж". Звісно, я не бачив мультика, як там? Дядько Ігор 10:40, 29 жовтня 2008 (UTC)
Воно читається як Гіл.якби у англійському написанні було Jill-то справді воно би читалося як Джіл.Можливо , воно так читається з дубляжу , наприклад в російському перекладі воно справді звучало , як Джіл.Anatoliy-024 29 жовтня 2008 22:10.
- Ігор має рацію, за правилами мусить бути Джіл. Справа в тому лише, як його передають в українському перекладі мультфільму. Тільки так можна визначити яка мусить бути назва. --Гриць 13:28, 30 жовтня 2008 (UTC)
Вимова імені звучить як Гіл.Принаймні так я почув на записі серії 9 сезону "Мардж-маклер".--Anatoliy-024.