Обговорення:Львівський науково-дослідний інститут висипного тифу та вірусів

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
CC-logo.svg

Ця стаття містить текст, перекладений зі статті «Instytut Badań nad Tyfusem Plamistym i Wirusami prof. Rudolfa Weigla» польської Вікіпедії.
Перекладено з польської Вікіпедії станом на 20 жовтня 2020 року.

Icono de traducción.svg

@ROMANTYS та Alkom-lviv: Вітаю!

Нейтральність статті під сумнівом. Починаючи від джерел. А для прикладу - ось джерело, де вказано, що вироблена вакцина у інституті в достатній кількості використовувалась Вермахтом - llen, Arthur. The Fantastic Laboratory of Dr. Weigl: How Two Brave Scientists Battled Typhus and Sabotaged the Nazis. 2014. Print.

З повагою -Всевидяче Око (обговорення) 15:37, 14 січня 2021 (UTC)

Використовувалась в 41-44 роках, хто ж сперечається. Як перед тим в 39-41 роках совком (чи СРСР можна, бо то комуністи, а не націонал-соціалісти?), котрий значно розширив виробництво, передавши для цього інституту приміщення жіночої гімназії. І де ЗАРАЗ знходяться «Комунальна 5-а міська клінічна лікарня» та Державна установа «Інститут патології крові та трансфузійної медицини Національної академії медичних наук України», які, думаю, появились там не випадково. Але… Вайгль відмовився від пропозиції Сталіна переїхати до Москви й отримати номінацію на Нобеля. А згодом й ще одну, переїхати до Рейху й отримати Нобеля по війні. Лишився у Львові й постачав вакцини у гетто, зокрема львівське. А перед війною боровся зі спалахами тифу у Прикарпатті. І перечитайте список осіб, котрих приймали на роботу до інституту й котрим його посвідка врятувала життя. Словосполучення Адам Голланек Вам щось говорить? А Мирослав Жулавський, Єжи Брошкевич, Збіґнєв Герберт? А Альфред Ян? Станіслав Скровачевський? Стефанія Скварчинська? Анджей Щепковський? Микола Костинюк? Анджей Нікодемович? Владислав Орліч? Може Стефан Банах? І це тільки ті, котрих я швиденько найшов в укрвікі. І є ще Броніслав Кнастер, вікістатті про котрого є 12 мовами, та не українською. А в польській список набагато довший. Зрештою, Вайгля євреї визнали Праведником світу, а в них ставлення відповідальне. Його навіть називають «львівський Шиндлер». З повагою, --ROMANTYS (обговорення) 18:42, 14 січня 2021 (UTC)
  • Є купа українських джерел. Чому потрібно було перекладати неякісну версію з полвікі? --Brunei (обговорення) 15:53, 14 січня 2021 (UTC)
    Прошу. Вікіпедія — вільна енциклопедія, і ніхто, зокрема й я, не заборонить Вам продовжити те, що я започаткував. --ROMANTYS (обговорення) 18:45, 14 січня 2021 (UTC)
    Продовжу, звісно. Просто незрозуміла мотивація писати про щось настільки далеке не за джерелами, а зі слів якихось анонімів.--Brunei (обговорення) 21:06, 14 січня 2021 (UTC)