Обговорення:Чан Кайші

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук

Ім'я[ред. код]

За правописом § 106. 2. д). «Чан Кайші» «Разом пишуться: ... д) Складні китайські імена, які завжди виступають після прізвища: Го Можо, Ден Сяопін, Тао Юаньмінь, Сунь Ятсен.» --Tigga 02:10, 24 січня 2010 (UTC)

Ось так, навіть у Правописі є помилки, бо Тао Юаньмін...--Vasyl Shang (обговорення) 15:18, 29 січня 2016 (UTC)

Ши та Ші[ред. код]

Історія перейменувань цієї сторінки майже комічна)) Я вже не втручаюся, бо новий український правопис китайських транслітерацій, здається, ще не вийшов. Але все одно: люди, знайомі з путунхуа, продовживатимуть перейменування цієї сторінки у Чан Кайши - бо то єдиний варіант, в якого є майбутнє в українській мові. Див. Кірносова Н. А. Засади транскрибування китайської лексики українською мовою // Сходознавство. – Вип. 45-46. – Київ, 2009.--Vasyl Shang (обговорення) 15:27, 29 січня 2016 (UTC)