Обговорення:Capability Maturity Model

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Можливості або здібності/здатності?[ред. код]

Чому Capability Maturity Model перекладено як Модель зрілості можливостей тоді як з лінгвістичної точки зору більш однозначно було б перекласти Модель зрілості здатностей або Модель зрілості здібностей? — Це написав, але не підписав користувач Taras Danko (обговореннявнесок).

@Taras Danko: Думаю здатність краще. Не чув щоб слово "здібність" застосовували не до людини. --Буник (обговорення) 09:53, 25 березня 2019 (UTC)[відповісти]