Обговорення користувача:NickK/Архів/січень 2020

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

(грудень 2019) (поточне) (список архівів) (лютий 2020)


Допомога Вікі любить пам'ятки[ред. код]

Вітаю. Побачив ваш нік на цій сторінці, тому вирішив написати. Ось тут я написав про допомогу, але ніхто не відповідає. Можливо, я не туди написав. Підкажіть, куди мені звернутись? Дякую. --Mitte27 (обговорення) 04:50, 14 січня 2020 (UTC)[відповісти]

Доброго ранку! Дякую, що звернули увагу, відповів там — NickK (обг.) 09:42, 14 січня 2020 (UTC)[відповісти]

Щодо неукраїномовного речення.[ред. код]

Добридень. В чому ви бачите причину повернути неукраїномовне речення на сторінку запиту позбавлення статусу адміністратора української вікіпедії під трохи дивним приводом? Чого уся українська спільнота має терпіти незрозуміле речення заради одного стюарда? З чого Ви вирішили що їм воно потрібно? Це більше схоже на якісь комплекси меншовартості. Чогось у боснійців я ніяких англомовних речень на аналогічній сторінці не побачив, і у греків, і у турків і усюди. Всі мовні розділи стюарди можуть розібрати, а от український, бідненькі, ні? Сумніваюсь. Хтось із стюардів звертався з цим проханням, чи це дійсно наша особиста ініціатива заснована на комплексі меншовартості в усьому угоджати старшим братам навіть шкодячи собі?
ПС. Дякую за відновлення посилання на архів, який я навіть не розумію яким чином вилучився тим же моїм редагуванням. --YarikUkraine (обговорення) 22:39, 30 січня 2020 (UTC)[відповісти]

@YarikUkraine: Привіт. Як на мене, це не комплекс меншовартості, це спрощення життя іншим. Позбавлення прав адміністратора здійснюють стюарди за підсумками нашого обговорення. З усіх стюардів лише Base володіє українською, але він не може закривати українські заявки через конфлікт інтересів. Як наслідок, з нашими заявками на позбавлення майже напевно працюватиме неукраїномовний стюард. У таких умовах додавання англійського перекладу мені видається жестом ввічливості. Відповідно, варіант з точним перекладом англійською мені здається кращим, що я і зробив — NickK (обг.) 17:32, 31 січня 2020 (UTC)[відповісти]
Спрощення життя іншим шляхом ускладнення життя собі - це і є комплекс меншовартості, аби одному-однісінькому старшому брату було зручніше, ми усіма сотнями користувачів потерпимо незрозумілі тексти його мовою. Я навів приклад інших мовних розділів і сумніваюсь що є стюарди, що знають, до прикладу, як іноземну боснійську мову. Але боснійці себе поважають і свою мову у своєму просторі. Тому жест ввічливості і бездумна услужливість то не одне і те. Але нехай вже, хочете аби таке ставлення було до укрвікі, то влаштовувати війни редагувань чи великі обговорення не маю бажання. ) Дякую за пояснення Вашої думки та позиції. --YarikUkraine (обговорення) 17:45, 31 січня 2020 (UTC)[відповісти]
@YarikUkraine: З урахуванням уточнення, яке чомусь початково не було перекладено, в нас зараз не бачу уточнення життя собі. Натомість є шанси виграти час у випадках номінацій на межі. Я теж не дуже наполягаю, якщо це заважає, можна й прибрати — NickK (обг.) 18:15, 31 січня 2020 (UTC)[відповісти]
Ну Ви ж повернули, значить хай буде. Не будемо на двох вирішувати за усю спільноту укрвікі. Успіхів. --YarikUkraine (обговорення) 18:17, 31 січня 2020 (UTC)[відповісти]