Обговорення користувача:Yukh68

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку


Питання

Вітаю Yukh68, не хочете урізноманітнити дещо палітру і розбавити російських радянських фантастів чеськими:

та польськими:

? чи найкращими романами тих самих росіян. З повагою .--Yasnodark (обговорення) 13:51, 8 липня 2018 (UTC)

Подумаю. --Yukh68 (обговорення) 14:01, 8 липня 2018 (UTC)
Вітаю @Yukh68: дякую вам за результат роздумів та перші дві статті, можливо вам допоможуть також наступні джерела: :http://encyklopediafantastyki.pl/index.php/Kategoria:Autorzy_narodowo%C5%9B%C4%87_Polska
https://coollib.net/b/150184/read#t48 перш за все стаття Анікеєва
http://sf-encyclopedia.uk/fe.php?nm=poland
http://www.sf-encyclopedia.com/entry/poland
http://archivsf.narod.ru/persona/person_r.htm
https://fantlab.ru/autors192 .--Yasnodark (обговорення) 13:26, 16 липня 2018 (UTC)
P.S. І давно хочу вас попрохати оформлювати бібліографії за зразком цієї статті, подаючи назви творів не лише мовою оригіналу, а й українською, щоб україномовному читачу не треба з головою занурюватись у словник. Бо подавати лише мовою оригіналу є непрвильним підходом, це робить інформацію у статті неповною та уривчастою.--Yasnodark (обговорення) 13:26, 16 липня 2018 (UTC)
Вітаю Yukh68 та дякую за уважність, а ви не можете у тому проханому розділі поставити ваш підпис, бо чогось не пінгує, може у вас вдасться краще, бо без вашого одночасного підпису доданий пінг не спрацює.--Yasnodark (обговорення) 13:12, 18 липня 2018 (UTC)
Дякую Yukh68, а можете ще відпатрулювати мій вчорашній відкидний внесок?--Yasnodark (обговорення) 13:11, 19 липня 2018 (UTC)
Yukh68 Може за мій варіант проголосуєте? Бо знизу там взагалі буря суне, мало не здасться. Я низку найбільш дискусійних підпунктів прибрав: про конкурентні матчі та сухі м`ячі та один зайвий пункт і трохи підрихтував. Якщо вже не пройде - тоді за ваш проголосуємо. --Yasnodark (обговорення) 16:10, 16 серпня 2018 (UTC)
Ні, я готую вже голосування мого варіанту, він найбільш компромісний. Як прийняти Ваші критерії — тоді точно почнуть говорити про незначимість футболістів вищих ліг, а так хоч вищі ліги не чіпаємо. Скоро напишу на тій сторінці. --Yukh68 (обговорення) 16:14, 16 серпня 2018 (UTC)
То може я приберу розподіл ліг? Якщо у цьому головний недолік та ускладнювач? Бо в моєму варіанті вирішено питання призерів, голеадорів, ветеранів та учасників Універсіад Та Юнацьких олімпіад, та важливих ліг аматорських часів, гравців 4-го професійного дивізіону. Бо зараз футболіст, що зіграв футболістів, які зіграли 150 матчів у it:Unione Libera Italiana del Calcio італійського чемпіонату 1924 року є незначимим, гравець, що став призером Універсіади чи Юнацької Олімпіади - теж, учасник Юнацького Євро - теж, гравець, що зіграв 300 матчів у 4-му англійському дивізіоні - теж. Натомість значимим є гравець, що зіграв одну гру у чемпі Сан-Марино.--Yasnodark (обговорення) 16:33, 16 серпня 2018 (UTC)
Ні, основне довжина критеріїв. Краще ще менше. --Yukh68 (обговорення) 16:55, 16 серпня 2018 (UTC)
Ну тоді не все буде враховано.-Yasnodark
Yukh68 вітаю, дякую за смайл. А ви можете відпатрулювати цю статтю?--Yasnodark (обговорення) 16:15, 25 серпня 2018 (UTC)
І ще ви певні, що є "Н" у Grzędowicz? ę читається як ен?--Yasnodark (обговорення) 16:15, 25 серпня 2018 (UTC)
Відпатрулював, але ще треба може уважніше передивитися перелік всіх премій та оповідань. Гжендович точно з «н», тому що як Ви уважніше придивитеся, в нього у прізвищі «ę», а не «е», а воно читається як давній носовий звук, який ми можемо передати тільки «ен», вимовляючи його в ніс. Я думав і прізвище почати з «Ґ», але перша буква хай буде «Г», все одно там тільки так і можна вимовити, а от всередині прізвищ стараюсь вставити «ґ» для правильності звучання, наприклад «ВеҐнер» і «Інґлот». --Yukh68 (обговорення) 16:30, 25 серпня 2018 (UTC)
Вітаю Yukh68 та Л. Панасюк! Можете також відпатрулювати цю статтю. Yukh68 дякую за пояснення щодо Гжендовича.--Yasnodark (обговорення) 16:27, 8 вересня 2018 (UTC)
Вітаю Yukh68! Можете відпатрулювати 1 та 2?--Yasnodark (обговорення) 13:01, 18 вересня 2018 (UTC)
Вітаю Yukh68 та Л. Панасюк! Можете відпатрулювати цю статтю?--Yasnodark (обговорення) 13:05, 29 квітня 2019 (UTC)
Yasnodark, її ще треба добре вичитати, місцями автопереклад, і картку вставити, на це поки що не маю часу, може за кілька днів. І ще прохання: не замовляйте більше чеських фантастів, за них і матеріалів мало, й мови зовсім не розумію, в них мова дуже відрізняється навіть від польської. --Yukh68 (обговорення) 13:11, 29 квітня 2019 (UTC)
На жаль важливих поляків, які мають пристойні статті в полвікі майже не залишилося.--Yasnodark (обговорення) 13:20, 29 квітня 2019 (UTC)
Yukh68 вітаю, письменник — український, прізвище - українське, то чому з російської калькувати? Він має бути Підгірний. Якщо тільки українською в часи незалежності як Підгорний не видавався.--Yasnodark (обговорення) 16:35, 12 червня 2019 (UTC)
Побачив, що ви вилучили усе, навіть двох поляків та декілька польських романів. Ви ж просили не додавати чехів, бо мова - геть інша, про поляків нічого не казали. Іншого додав трохи на пробу та поляків ви ніколи не відкидали. Тож чого ви нервуєте? Тим більше я додав про всяк випадок і вас ніхто не змушує писати, це лише пропозиція на вільний час за наявного бажання. --Yasnodark (обговорення) 16:39, 12 червня 2019 (UTC)
Yasnodark, я зараз не маю часу не тільки на поляків, а й узагагалі, тому не додавайте нічого, тому що я буду ще більше нервуватися. Щодо Підгорного — видавався українською під цим прізвищем, навіть у мене вдома є, і в архіві фантастики, якщо уважно придивитесь, його прізвище зверху написано саме так. Його вже давно хотів зробити, але Ваше прохання з чехами затримало. --Yukh68 (обговорення) 16:58, 12 червня 2019 (UTC)
Доброго дня Yukh68! Щодо Підгорного - хай поки буде, поки не дізнаємося, як його в паспорті записали. І хочу вас привітати вас з трьома недільними святами, які як здається усі вам був привід відсвяткувати.--Yasnodark (обговорення) 16:24, 18 червня 2019 (UTC)

Пропозиція

Yukh68 вітаю! можливо вас зацікавить Вікіпедія:Проект:Тематичний тиждень/Неолімпіада (Тижні неолімпійських та дефлімпійських видів спорту).--Yasnodark (обговорення) 13:35, 21 липня 2017 (UTC)

Yasnodark, трохи цікавить, особливо «Дружба-84», але зараз мало часу, може наступного тижня. --Yukh68 (обговорення) 14:21, 21 липня 2017 (UTC)
Yukh68 Дякую, маю сподівання на приєднання. А поки - реєструйтеся. Також пропоную вам офіційно зареєструватися на сторінці проекту Український спорт, бо де-факто ним є і так. Давно хотів запропонувати, та зав'яз у справах фантастичних.--Yasnodark (обговорення) 12:43, 28 липня 2017 (UTC)--
Доброго дня Yukh68 та Л. Панасюк! Хочу привітати вас з прийдешніми Днем Прапора та Днем Незалежності і хай буде з нами сила! До речі, не хочете трохи перемкнути фокус уваги і у зв`язку з початком Універсіади написати про якісь види спорту на цих змагання в рамках Неолімпіади?--Yasnodark (обговорення) 14:11, 20 серпня 2017 (UTC)
доповнюю існуючі. От Ірині Ромолдановій медаль допишу, --Л. Панасюк (обговорення) 14:36, 22 серпня 2017 (UTC)
А я поки не маю часу, хоча б своє заплановане. --Yukh68 (обговорення) 14:43, 22 серпня 2017 (UTC)
Yukh68 та Л. Панасюк вітаю! Прошу висловитись тут з приводу вилучення статті на актуальну тему, висвітлену у ЗМІ усього світу. стаття у день створення мала понад 400 переглядів.--Yasnodark (обговорення) 16:50, 13 вересня 2017 (UTC)
Вітаю Yukh68, не підкажете гарний засіб від потенційного бронхіту.-Yasnodark (обговорення) 16:21, 16 листопада 2017 (UTC)
Вітаю Yasnodark. Ні аспірин, ні бісепт (якщо я правильно зрозумів, аналог бісептолу) стараюсь людям не призначати (практично аспірін тепер залишається лише для розрідження крові, а бісептол для лікування пневмоцистної пневмонії у ВІЛ-інфікованих). У Вашому випадку я б приймав би аскорутин три рази на день, протиалергійчний препарат (типу едем 1 раз на добу) та інспірон двічі на добу, а при температурі, хоч інші лікарі не всі люблять — німід або німесулід у пакетиках. Ніби все, аби допомогло. --Yukh68 (обговорення) 16:39, 16 листопада 2017 (UTC)
Yukh68 з усіх перелічених вживав лише аскорутин після підліткового струсу мозку та пізніше за призначенням для відновлення зору, та потім перестав бо мені здалося не в той бік. Бо він зущує кров та підвищує гемоглобін. А після минулорічного струсу в мене якраз ліве око в напрязі, загострилося після початку застуди і саме після аспіріну ніби полегшало - хотів вбити двох зайців. Тож може їх у поєднанні вживати? Алергії вже кілька днів нема, а температура періодично повертається. Вранці не було, а зараз схоже знов.-Yasnodark (обговорення) 16:48, 16 листопада 2017 (UTC)
Ну, аскорутин треба, а бісепт я б не радив. Аспірин вживати можна в невеликих дозах, а німесил добре температуру збиває, сам люблю, коли зрідка прихворію. А решта препаратів можна спробувати, а інспірон якраз добре при потенційному бронхіті. --Yukh68 (обговорення) 16:56, 16 листопада 2017 (UTC)
Yukh68 Дякую, що приділили час, в принципі, до аскорутина в цілому добре ставлюся, хоча свого часу зловжив. Аспірин раніше взагалі не вживав та потім іноді почав. Якщо вживаю - то саме у малих дозах. Німесил - подивлюся в аптеці, бо інспірон - зараз не по кишені. А які застереження в німіда - чого його не полюбляють? Пробачте за надокучливість.--Yasnodark (обговорення) 17:32, 16 листопада 2017 (UTC)
Німесил (німід) вважається потенційно гепатотоксичним, хоча я вважаю, що він менше побічних ефектів дає, в Європі він дозволений, а от американці його не люблять. А за інспірон скажу, що він не має бути дуже дорогим, він же українського виробництва. --Yukh68 (обговорення) 17:57, 16 листопада 2017 (UTC)
Yukh68 вітаю. Спробую обійтися аскорутином, дякую за пораду - потроху допомагає - дякую за пораду, а температури, принаймні суттєвої — вже нема, тепер я розумію чому я тривалий час не хворів серйозними застудами, бо його пив регулярно з інших причин. Чого не скажеш про останні два-три роки, коли майже його не вживав, а хворіти став знову. Раніше я гадав, що став більше. Без німіду обійдуся - мене відрадили і ваші слова лише підтвердили підозри, а інспірон - може і наш та у 7 разів дорожчий.--Yasnodark (обговорення) 14:56, 18 листопада 2017 (UTC)
Yukh68 вітаю. прошу відпатрулювати цю статттю та інших фантастів Словаччини і пов`язані категорії.--Yasnodark (обговорення) 14:55, 27 листопада 2017 (UTC)
Ця вже перевірена, а цю треба ще вичитувати, там суміш мов, а на більше сьогодні не маю часу. --Yukh68 (обговорення) 15:07, 27 листопада 2017 (UTC)
Yukh68 вітаю! Планую поступово провести анкетування серед шанувальників фантастики з метою визначення найкращих фантастичних романів на думку вікіпедистів. Хотілося, щоб у вільний час ви також подумали і поступово створили (якщо подобається ідея) список з 50 найкращих жанрових романів різних авторів незалежно від мови творів (бажано: 1 автор - 1 роман), особисто прочитаних вами. До списку можна включати усі романи, що містять фантастичні елементи — науково-фантастичні, фентезійні та казково-фантастичні, фантастико-жахливі та містичні, альтернативно-історичні тощо. Місце роману у списку має відповідати якості твору та вашому враженню, отриманного від нього. 1-й роман у списку буде оцінено у 50 балів, останній - в 1 бал. А коли назбирається достатньо анкетантів - зсумуємо кількість балів і отримаємо список з 100 найкращих романів. Сподіваюсь на вашу згоду і що у вас назбирається 50 прочитаних романів та знайдеться час та бажання.--Yasnodark (обговорення) 16:59, 1 грудня 2017 (UTC)
Пропоную у випадку згоди наступний приклад оформлення переліку:
  1. Рене Баржавель «Ніч часів[fr]» (фр. «La Nuit des temps», 1968), https://www.litmir.me/br/?b=552589
  2. Джон Браннер «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan», 1971) http://coollib.net/b/101032/read

.--Yasnodark (обговорення) 16:59, 1 грудня 2017 (UTC)

Yasnodark, але за кілька днів, тому що мене в понеділок-вівторок не буде в місті. --Yukh68 (обговорення) 17:12, 1 грудня 2017 (UTC)
Yukh68 Я планував, щоб цей список складали до 1-2 місяців. Звісно усі бажаючі, а не кожен кокретний. Тобто головне - принципово згода, а створення може і зачекати.--Yasnodark (обговорення) 17:17, 1 грудня 2017 (UTC)
Yukh68 вітаю! Хотів спитати, чи ви ще не повернулися і чи не готові приступити до початку створенння свого варіанту списку найкращих жанрових романів?--Yasnodark (обговорення) 13:50, 13 грудня 2017 (UTC)
Повернувся давно, обдумую, швидко не гарантую, але буде 50. --Yukh68 (обговорення) 15:33, 13 грудня 2017 (UTC)
Yukh68 дуже приємна новина щодо повного складу, можете працювати над списком на цій сторінці, де і збережете остаточну редакцію. Зазделегіть дякую.--Yasnodark (обговорення) 15:40, 13 грудня 2017 (UTC)
Yukh68 вітаю та дякую за початок! Щоб ви не витрачали зайвий час: з серій та циклів обирайте один конкретний найкращий роман, наприклад "Саргаси в космосі" чи інший у циклі творів Нортон.--Yasnodark (обговорення) 13:26, 14 грудня 2017 (UTC)
Так мені легше, тому що вони всі пов'язані однією темою, і мені не виходить ділити їх на кращі та гірші. А в списку будуть і по кілька творів одного письменника. --Yukh68 (обговорення) 14:30, 14 грудня 2017 (UTC)
Yukh68 вітаю! такі умови, з серії варто все ж обрати один. Бо врахувати не вийде, та й серія у вас лише одна - Нортон. Також прошу по завершенні оформити перелік аналогічно до 1 чи 2. З прийдешніми вас святами і нехай ваші мрії збудуться, а погане забудеться.--Yasnodark (обговорення) 14:01, 29 грудня 2017 (UTC)
Yasnodark, дивіться, чи так підійде. У списку лишив 1 роман із серії «Королева Сонця». --Yukh68 (обговорення) 14:11, 29 грудня 2017 (UTC)
Yukh68 Чудово, а з назвою каменю все ж є сумніви та хай поки буде. Тепер ті романи, що вже точно у списку варто оформити як я зробив з французами у вашами списку, тобто додати поступово назву мовою оригіналу та рік першодруку. Щодо вітчизняних книг також. І ще який обсяг твору Зайця?--Yasnodark (обговорення) 14:17, 29 грудня 2017 (UTC)
Yasnodark, 153 сторінки у збірці «Ответная реакция», серія «Румбы фантастики» за 1990 рік, сам роман надрукований російською мовою, але дуже класна пародія на радянську, та й пострадянську медицину. А відносно «Каменя передтеч» — формально можна перекласти по-іншому, але я кілька разів перечитував роман, в інтернеті знайшов продовження російською мовою, і думаю, що контекст роману має дати саме таку назву. Як захочете, то самі перечитаєте. А відносно назв іншими мовами, і року видання — лише поступово, за кілька днів. --Yukh68 (обговорення) 14:29, 29 грудня 2017 (UTC)
Дякую за згоду. Я не пришвидшую, часу ще вдосталь, робіть у своєму зручному темпі. Заєць підходить, Нортон поки не в моїх планах. --Yasnodark (обговорення) 14:17, 29 грудня 2017 (UTC)

Yukh68 дуже раджу прочитати вам чи вашим близьким бодай два-три з цих романів:

  1. Джон Бойд[en] «Останній зореліт з Землі[en]» (англ. «The Last Starship from Earth», 1968) https://coollib.net/b/193115/read
  2. Джон Браннер «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan», 1971) http://coollib.net/b/101032/read
  3. Грег Бір «Божа кузня[en]» (англ. «The Forge of God», 1987) http://coollib.net/b/306224/read#t1
  4. Ллойд Біггл-молодший «Тихий, негучний голос труб» Тихий, негучний голос труб[en] (англ. «The Still, Small Voice of Trumpets», 1968) http://www.e-reading.club/bookreader.php/6200/Biggl_-_Negromkiii_golos_trub.html
  5. Джон Крістофер «Світ взимку» (англ. «The World in Winter», 1962), http://coollib.net/b/50500/read
  6. Пітер С. Біґл[en] «Прекрасна й затишна місцина» (англ. «A Fine and Private Place», 1960) http://coollib.net/b/308077/read
  7. Браєн Олдіс «Без зупинки» (англ. «Non-Stop», 1958https://coollib.net/b/398742
  8. Джеймс Бліш «Справа совісті» (англ. «A Case of Conscience», 1958https://coollib.net/b/135549/read
  9. Дейвід Брін «Листоноша» (англ. «The Postmane», 1985) https://coollib.net/b/14029/read
  10. Едмунд Купер «Культура Овермена» (англ. «The Overman Culture», 1971), https://www.saybook.ru/b.php?id=153006-esli-2001--04&page=58
  11. Бен Бова «Смертельна мрія» (англ. «Death Dream», 1994), http://coollib.net/b/48812/read
  12. Дейвід Вебер[en] «Проїхати ще милі[en]» (англ. «Miles to Go», 1995), http://royallib.com/read/veber_devid/mne_eshche_ehat_daleko.html#0
  13. Джеррі Олшен[en] «Покинуте місце» «Покинуте місце[en]» (англ. «Abandon in Place», 2000), http://coollib.net/b/125875/read
  14. Емі Томсон[de] «Колір відстані[en]» (англ. «The Color of Distance», 1995), http://coollib.net/b/20957/read
  15. Фріц Лайбер «Усі ви — самотні» (англ. «You're All Alone», 1950;доп. 1953;доп., випр. 1980), http://coollib.net/b/220299/read
  16. Джуліен Мей «Вторгнення[it]» (англ. «Intervention», 1987) http://coollib.net/b/25247/read
З перекладеного українською:
  1. Роберт Е. Гайнлайн «Чужинець у чужій землі» (англ. «Stranger in a Strange Land», 1961) https://coollib.net/b/399808/read
  2. Деніел Кіз «Квіти для Елджернона» (англ. Flowers for Algernon», 1966https://coollib.net/b/304281/read
  3. Роберт Шеклі «Кординати див» (Dimension of Miracles, 1968) https://coollib.net/b/101778/read
  4. Фредерик Пол «Брама» (англ. «Gateway», 1977) https://www.livelib.ru/book/1002511528-brama-frederik-pol
  5. Філіп Дік «Людина у Високому замку» (англ. «The Man in the High Castle», 1961)
Задоволення та враження практично гарантоване.--Yasnodark (обговорення) 14:56, 29 грудня 2017 (UTC)

Yukh68 вітаю вас з Новим 2018-м роком та бажаю наснаги та звершень на вікіпедійних та життєвих нивах і в ньому.--Yasnodark (обговорення) 12:32, 2 січня 2018 (UTC)

Yukh68 та Л. Панасюк вітаю, прошу вас пройтись по січневим номінаціям на вилучення, може щось врятуємо.--Yasnodark (обговорення) 15:38, 21 січня 2018 (UTC)
Yukh68 прошу прийняти участь в обговоренні щодо фантастичних статей на 1, та [1]] та допомогти врятувати статті, що були неаргументовано номіновані на вилучення.--Yasnodark (обговорення) 14:05, 15 лютого 2018 (UTC)
Одному користувачу написав, що давно думаю, але обдумаю, і висловлюсь ще певно на сторінці обговорення вилучень. --Yukh68 (обговорення) 14:29, 15 лютого 2018 (UTC)
дякую, зазначу, що перша номінація — нова і ще менш аргументована, ніж друга більш давня.--Yasnodark (обговорення) 17:36, 15 лютого 2018 (UTC)
Yukh68 вітаю Оформив кілька романів у вашому списку, прошу інші дооформити за прикладом. В історії написав те саме, та з купою одруків. Не знаю як тепер з цим жити - ніби то похфесора творчість. Тож вирішив тут зазначити, що то був не я, а саме легітимний, що в мене вселився). --Yasnodark (обговорення) 15:32, 5 березня 2018 (UTC)
Ой, Yasnodark, побачу як вийде. Зараз тільки виходжу з вимушеної віківідпустки — два тижні комп'ютер був у ремонті, добре, що накінець зробили, бо зараз і часу трохи менше, і в комп'ютері трохи не так на екрані, і руки після перерви не так швидко працюють. Так що з часом зроблю, але не знаю коли. --Yukh68 (обговорення) 15:40, 5 березня 2018 (UTC)
Yukh68 доброго дня, зрозумів та дякую, можливо для прискорення є сенс пошукати на моїй сторінці, серед вже згаданих. Подивіться на сторінці вашого списку у "Посилання сюди" на неї є лінк. Хоча ваш список достатньо оригінальний і деяких творів - там точно оформлених не буде.--Yasnodark (обговорення) 15:51, 5 березня 2018 (UTC)
До речі не маєте бажання згодом створити статті про романи Пера Вальо та Владіміра Парала, перекладені українською чи інші романи Клайна?--Yasnodark (обговорення) 15:51, 5 березня 2018 (UTC)
Yukh68 вітаю, не хочете віддати голос щодо цієї статті на цій сторінці?--Yasnodark (обговорення) 13:09, 21 квітня 2018 (UTC)
Yasnodark, треба подумати, за списки голосую рідко, мало розбираюсь. --Yukh68 (обговорення) 15:59, 21 квітня 2018 (UTC)
Yukh68 вітаю,Дякую, подивіться. Там все гаразд.--Yasnodark (обговорення) 16:03, 21 квітня 2018 (UTC)
А також прошу відпатрулювати 1, 1, 2, 3, 5.--Yasnodark (обговорення) 13:11, 20 квітня 2018 (UTC)
Yukh68 Дякую. Ще б цю відпатрулювати.--Yasnodark (обговорення) 12:47, 23 квітня 2018 (UTC)
Yukh68 Вітаю! Ще раз дякую за Геворкяна, хотілося, щоб інколи ви поверталися до пропозиції щодо переліку українських творів, проте звісно все на ваш розсуд.
До речі, вас не зацікавить написання статті про помітного хірурга-новатора, основоположника новітньої методики зі зварювання судин:

https://hromadskeradio.org/ru/programs/kyiv-donbas/elektrosvarkoy-my-lechym-tkany-kotorye-150-let-nazad-vyryvaly-hyrurg чи створення в англвікі статей про цих видатних українців:

Yasnodark, я не так добре володію англійською, щоб там писати нові статті, навіть у польській вікі не створюю нових, хоча мовою володію добре, але там свої правила, можу не потягнути. А про нашого хірурга-новатора — подумаю, якщо ще є джерела, то можна спробувати, бо одної статті мало. Я просто більше уваги надаю створенню нових статей про лікарські препарати, це мені трохи легше, тому що вже набив руку. --Yukh68 (обговорення) 15:32, 2 травня 2018 (UTC)
Yukh68 доброго дня, просто приміром Левко Лук'яненко в англвікі постав чи не антисемітом, тож краще менша та краща, можливо в польській бодай про Вороного спробуєте, там стаття невелика, поки його росіянином не зробили чи щось схоже ЛЛ, а на одному прикладі перевірите, як там прискіпуються...
згадок про Горбовця не так вже багато, проте може щось корисне тут знайдеться:
У польській вікі не дуже люблять, як їм вказують, там також багато нелюбові до українців, а в анлійській вікіпедії часто керують російські боти. У нашій з ними добре борються, а там ні. --Yukh68 (обговорення) 16:19, 2 травня 2018 (UTC)
Yasnodark, таки зробив статтю про Горбовця. тут, поки що так, може колись буде більше інформації. --Yukh68 (обговорення) 12:54, 12 травня 2018 (UTC)
Доброго дня Yukh68 та Л. Панасюк ! прошу відпатрулювати цю статтю на предмет додання джерел. З двома посиланнями щось не те - не можу зрозуміти, чому дужки висвічуються. Там просте додання АД: Ле Мон, Гардіан, Громадське, Детектор.Медіа тощо.--Yasnodark (обговорення) 16:05, 16 травня 2018 (UTC)
Доброго дня Yukh68 та Л. Панасюк! Прошу висловитися тут щодо відомої перекладачки.--Yasnodark (обговорення) 14:15, 22 листопада 2018 (UTC)
Вітаю Yukh68! Прошу вас додати 2 категорії: Романи про наближене майбутнє та віддалене майбутнє, до статей, про прочитані вами твори, що описуюють ці періоди майбутнього. Наближене: до 100 років точно, віддалене - тисячі та мільйони років — точно підходять. Особливо маю на увазі радянські, російські та вітчизняні твори. Там таких багато, а я у них менш обізнано начитаний.--Yasnodark (обговорення) 15:33, 8 лютого 2019 (UTC)
Yasnodark, добре, але не за один день, поки не пишіть мені нових поляків, тому що я хочу взагалі по всіх своїх статтях пробігтися і обновити інформацію, так що й цю категорію можу додати. --Yukh68 (обговорення) 15:55, 8 лютого 2019 (UTC)
Вітаю ще разYukh68, дякую. Це надто нетерміново, а поляків додав, бо помітив, яких відомих ще у нас немає, щоб потім не забути чи упустити. До речі, Марека Корейво і поляків не знайшов, взагалі їх видно знеохочує наявність польської енциклопедії фантастики. До речі, нещодавно з болгарами спілкувався на предмет участі в опитуванні, виявилося, що це є проблемою, бо більшість з них вже емігрувало до дружнього супутнього проекту 1, тому в бгвікі з болгарською ф-кою взагалі геть погано. Майже всі пішли в екзиль. Погано, що не знаю знавців болгарської серед наших фантастиколюбів, бо з того вільного вікіпроекту багато доцільно перекласти. Коли будете моніторити власні фантастичні статті, за змоги прошу вас оновити бібліографії у старих статтях на користь двомовних варіантів з наявністю україномовного. З повагою і розумінням, що на вас ще медицина та футбол.--Yasnodark (обговорення) 16:18, 8 лютого 2019 (UTC)

Подяка за участь у Місяці Польщі

Coat of arms of Poland.png
Подяка за участь у Місяці Польщі
Вітаю, Yukh68!
Хочу подякувати Вам за участь у Місяці Польщі. Тоді спільними зусиллями було створено 387 нових статей, поліпшено 5 наявних статей, а також зроблено безліч шаблонів та категорій. Дуже дякую за допомогу! Наснаги Вам, пишіть ще!--DiMon2711 19:09, 17 січня 2019 (UTC)

Спасибо

Спасибо тебе, я не знаю украинский язык но стараюсь:) Ohangar (обговорення) 17:53, 20 січня 2019 (UTC)

Ohangar, я почти не знаю таджикский, но тоже стараюсь. --Yukh68 (обговорення) 18:00, 20 січня 2019 (UTC)
Good luck! Ohangar (обговорення) 18:13, 20 січня 2019 (UTC)

Вікімарафон 2019 на Волині

Привіт! Скоро відбудеться Вікімарафон 2019, а на Волині, здається, не заплановано ніяких заходів. Ви часом не знаєте, чи хто б міг чи хотів таке зробити? Домовитися з бібліотекою, розказати в них про редагування Вікіпедії ;) --Ата (обг.) 09:34, 24 січня 2019 (UTC)

Вітаю! Ата, дуже вибачаюсь, таких людей на цей час назвати не можу, а сам і часу особливо не маю, та й організаційних здібностей особливих також. --Yukh68 (обговорення) 13:49, 24 січня 2019 (UTC)

Іджош

Вітаю. Ви відпатрулювали цю сторінку. Але там не було шаблону {{DisambigG}}. Думаю, Ви просто не помітили. Буває. Але надалі прошу звертати на це увагу. Дякую!--DiMon2711 20:48, 26 січня 2019 (UTC)

Дякуємо за те, що Ви є одним з провідних медичних учасників Wikipedia

Wiki Project Med Foundation logo.svg The Cure Award 2018
У 2018 році Ви були одним з ~ 250 кращих медичних редакторів будь-якою мовою у Вікіпедії. Дякуємо від Фонд Wiki Project Med за допомогу в поширенні вільної, повної, точної та найновішої інформації про охорону здоров'я для всіх охочих. Ми дійсно цінуємо Вас і найнеобхіднішу роботу, яку Ви робите! Фонд "Wiki Project Med" - це група користувачів, метою якої є покращення статей медичного змісту. Подумайте про приєднання до групи тут, це не вимагає жодних витрат.

Ще раз дякую :-) -- Doc James разом з командою Wiki Project Med Foundation. 17:52, 28 січня 2019 (UTC)

Сувеніри за участь у Вікімарафоні 2019

Вітаю! Дякую за Вашу участь у Вікімарафоні. Я надіслала Вам листа вікіпоштою щодо сувенірів; перевірте його, будь ласка.--VikaIvankiv (WMUA) (обговорення) 12:46, 19 лютого 2019 (UTC)

Місячник 10000 необхідних статей

Привіт! До 30 квітня у Вікіпедії проходить місячник 10000 необхідних статей — вікітолока зі створення та покращення статей із обов'язкових 10000. Ви зробили понад 300 редагувань у цих статтях, може цей захід Вас зацікавить? Тут можна ознайомитися із переліком пропозицій: статей до створення та поліпшення. Дуже хотілося б підвищити якість статей українською, тому щиро запрошуємо приєднатися до цієї ініціативи! --アンタナナ 22:35, 4 березня 2019 (UTC)

Конкурс WikiGap Challenge

Вітаю! Запрошую взяти учать у міжнародному конкурсі WikiGap-виклик, метою якого є покращення висвітлення жінок у Вікіпедії. Конкурс триває з 8 березня по 8 квітня 2019, щоб взяти участь, вам потрібно зареєструватись у розділі Учасники. Пропоновані до створення статті можна переглянути тут. Переможці марафону отримають призи від Вікімедіа Швеція. --Tespaer (обговорення) 23:36, 15 березня 2019 (UTC)

Чому?

треба було відмовлятись від спроби на адміністратора? На відміну від моєї ваша заявка на адміна пройшла без питань. І вандалів би поменшало в рази. --Jphwra (обговорення) 09:23, 30 квітня 2019 (UTC)

Вітаю! Я технічно не дуже підготовлений, не маю абсолютно редагувань у просторі модулів (тому що цього не розумію), та й часу практично маю зараз набагато менше. Та й не впевнений, що за мене всі б так швидко проголосували б, як балотувався наарбітра, то десь тільки 60 % голосів набрав. --Yukh68 (обговорення) 09:27, 30 квітня 2019 (UTC)
Може воно і так. Але між арбітром і адміністратором дуже велика різниця. Так що не факт, що 60% це межа. А власне модулі то для інших робота. А тут вистачає вандалів, захист статей, КШВ тощо. І от тут можна було розвантажати решту. Тобто варто подумати над цим. --Jphwra (обговорення) 15:20, 30 квітня 2019 (UTC)
От саме для цієї боротьби вам і треба той прапорець. Бо інакше це не зупинити. Тож чекаю від вас заявку на адміна. --Jphwra (обговорення) 20:15, 11 травня 2019 (UTC)

Любий товаришу

а Ви Вавилон-5 дивилися? --Л. Панасюк (обговорення) 19:09, 4 травня 2019 (UTC)

Дивився, тільки не всі серії. А найбільше люблю «Вир світів» («Слайдери»). --Yukh68 (обговорення) 19:12, 4 травня 2019 (UTC)
з Вашого дозволу я трохи пориюся --Л. Панасюк (обговорення) 19:31, 4 травня 2019 (UTC)

Вітаю

Знаю що не ваша тема, бо мова піде про донецький футбол та все ж. На сторінці обговорення Нікка в розділі перенаправлення є посилання червоні на два українських клуба з Макіївки і відповідно посилання на рувікі і полвікі, які на відмініу від нас вже мають ці статті. То от прохання відносно створення цих статей в нас, якщо є бажання звичайно. Дякую. --Jphwra (обговорення) 14:09, 11 травня 2019 (UTC)

Мечеті в Україні‎

там треба було взагалі всі зміни відкинути. Бо аноніми багато чого повилучали. --Jphwra (обговорення) 12:45, 12 травня 2019 (UTC)

Та вже додивився, а то зреагував, що десь 20 кб тексту викинули. --Yukh68 (обговорення) 12:46, 12 травня 2019 (UTC)

рідземний

пишу зі словацької клави. Щоб Тебе завжди Бог любив --Л. Панасюк (обговорення) 19:06, 18 травня 2019 (UTC)

Та нічого, буває. Інколи й на українській клавіатурі рука скочить. --Yukh68 (обговорення) 19:08, 18 травня 2019 (UTC)

Кузнецов Віктор Вікторович

Доброго дня. Там не помилка, а це дві різні людини. Віктор Вікторович грав за «Зорю» в сезоні 1993/1994[2]. ) З повагою, --Roman333 (обговорення) 07:53, 19 травня 2019 (UTC)

Вітаю! Roman333, бачив, але думав, що це помилка того, що створював статтю про склади команд сезону 1993—1994, тому й по 5 джерелах перевірив того Кузнє(е)цова. А зараз якраз у мене виникло бажання пройтись по гравцях «Таврії», тому що по «Волині» вже пройшовся, фактично всіх значимих уже зробив. --Yukh68 (обговорення) 08:04, 19 травня 2019 (UTC)
Буває всяке, головне що виправили. Всі списки робив один користувач, він дуже досвідчений. Хоча є розбіжності з моїми поглядами на переклади деяких прізвищ і імен. Тому я зробив на початку можливі варіанти назв сторінок. З повагою, --Roman333 (обговорення) 19:07, 19 травня 2019 (UTC)

Tespaer

Вітаю. Я зовсім не хочу вас агітувати чи вмовляти зробити як я, але запитаю: чим ви керувалися, голосуючи проти користувача? Якщо в користувача є бажання, він дослухається до зауважень, він має наміри щось робити (а це вже добре, порівняно з деким), то чому б не підтримати? Он Fessor наче нормальний адмін, але коли його обирали, то він навіть року в вікіпедії не пробув. Якщо користувача не оберуть зараз, то він навряд спробує ще раз. Так, є шанс, що повернеться, але більша вірогідність навпаки. Просто гляньте статистику й проаналізуйте. Можливо, я десь помиляюся, тому прошу вас висловити свою думку більш розгорнуто. Дякую--DiMon2711 18:19, 25 травня 2019 (UTC)

@Dimon2711:, мені не сподобались його відповіді на питання, та й досвіду в нього справді мало. --Yukh68 (обговорення) 18:40, 25 травня 2019 (UTC)

Запрошення до участі в конкурсі статей Жінки у STEM

Доброго дня! Півтора роки тому ви брали участь у місячнику «Пані в червоному». Можливо, вам було б цікаво взяти участь у схожому проекті — конкурсі статей Жінки у STEM, який триває протягом червня.

Фокусом конкурсу є висвітлення досягнень жінок у STEM-галузях — точних і природничих науках. Для всіх активних учасників передбачені сувеніри від організаторів, а для переможців — цінні призи. Окремий приз можна отримати у спецномінації про українок у STEM.

Будемо раді, якщо долучитеся до конкурсу. --Aced (від імені оргкомітету конкурсу) 10:51, 5 червня 2019 (UTC)

Адміністрування

Вітаю. Знову пропоную вам номінуватисяна адміна. У вас добре виходить ледь не миттєво реагувати на вандалізм, а з правами це буде легше. З повагою--DiMon2711 20:01, 12 червня 2019 (UTC)

Вітаю Вас! Знову проти, а зараз ще й зовсім мало часу. --Yukh68 (обговорення) 20:03, 12 червня 2019 (UTC)
ну, вирішувати вам--DiMon2711 20:05, 12 червня 2019 (UTC)
Я думаю варто подадитися в адміни. Забагато є вандалів і головне їх буде прибувати. Я б пішов але я не маю такої підтримки, а вандалів занадто багато. --Jphwra (обговорення) 19:12, 3 серпня 2019 (UTC)
Не думаю, що варто. Боротьба з вандалами це тільки один із аспектів діяльності адміна. а ще розбирання конфліктів, всілякі обговорення, а не в мене вже нервів не вистачає. --Yukh68 (обговорення) 19:16, 3 серпня 2019 (UTC)

Ботулотоксин

Вітаю! Давно не звертався ). Хотів порадитися, мені здається це неправильна назва сторінки, адже це не ботулотоксин per se, а медичний препарат на його основі. Може якось назвати по-іншому? З повагою, --АВШ (обговорення) 17:39, 17 червня 2019 (UTC)

Вітаю й Вас! Я продивився по кількох іншомовних статтях, усюди так і називається. Найкраще описано в німецькій вікі, але мову я розумію погано, проте зрозумів, що вони в одній статті досить широко описали як властивості самого токсину, так і застосування його в медицині та косметології. ну, а в українській статті проблемою є лише малий розмір та невелика кількість джерел. А перейменовувати не треба, хіба що перенаправлення зробити з відомих комерційних назв, а то в іншому вигляді це буде як їх реклама. --Yukh68 (обговорення) 17:47, 17 червня 2019 (UTC)
Ви праві, додам просто розділ про ботулотоксин, а препарат опущу нижче. Думаю й перенаправлення у цій ситуації не дуже потрібні на комерційні назви. Дякую! --АВШ (обговорення) 17:50, 17 червня 2019 (UTC)

Сині люди

Yukh68 вітаю! тут Энциклопедия фантастики: Кто есть кто / Под ред. Вл. Гакова. — Минск: ИКО «Галаксиас», 1995. — С. 999. — 694 с. — ISBN 985-6269-01-6 твір названо романом. Автором статті є Віталій Іванович Бугров, а головним редактором Михайло Андрійович Ковальчук. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 16:37, 20 липня 2019 (UTC)
Вітаю Yukh68, прошу вас відпатрулювати 1, 2, 3.--Yasnodark (обговорення) 14:45, 12 серпня 2019 (UTC)
Дякую. Якщо буде час промоніторити мій сьогоднішній внесок - буду також вдячний.--Yasnodark (обговорення) 13:43, 13 серпня 2019 (UTC)

Піколакс

Вітаю. Що в такій ситуації робити? Це ж на голову не одягається! Ви в цій галузі більше знаєтеся. З повагою, --АВШ (обговорення) 18:39, 31 липня 2019 (UTC)

На днях дороблю. --Yukh68 (обговорення) 18:51, 31 липня 2019 (UTC)

Вибачення

Вибачте що не зміг минулого тижня потішити. Багато часу займає зміна місця роботи --Л. Панасюк (обговорення) 12:48, 4 серпня 2019 (UTC)

Саркома Юінга

Вітаю! Чи є українські джерела на Саркома Юінга? Правопис прізвища викликає сумнів. З повагою --В.Галушко (обговорення) 13:52, 12 серпня 2019 (UTC)

Перше посилання та друга примітка. Більше спеціально не шукав, хоча певно є на сайті інституту раку в Києві. Але правопис прізвища якраз у мене не викликає жодних сумнівів, англійську мову вчив у школі, та й мій батько був учителем англійської (та й німецької також) мови, дещо мене навчив, так що за стандартними правилами читання англійської мови прізвище слід транслітерувати саме як «Юінг». --Yukh68 (обговорення) 13:59, 12 серпня 2019 (UTC)
Таки маю сумніви. Річ у тім, що відповідно до правил української мови збіг двох голосних небажаний, тому необхідна йотація — «Юїнг» (Щодо вимови: в оригіналі /ˈjuːɪŋ/, тобто [юинґ]). Глянув наведені джерела, вони не бездоганні. Цитую помилки: «тазу», «скелету», «відмінності в інтенсивності болів: від „різаної“, що стріляє до незначної, тупої» (слово «біль» у цьому значенні чоловічого роду). У другому джерелі: «Крім некостной і кісткової саркоми Юїнга», «Медиастинальное та ретроперитонеальний поширення», «у всіх хворих з внекостной», «Саме тому в разі довго зберігаються кісткових болях», «Ифосфамид, Дактіноміцін». Схоже на автопереклад. Може, краще перейменувати відповідно до норм української мови? --В.Галушко (обговорення) 16:05, 12 серпня 2019 (UTC)
Я не вважаю, що в даному випадку перейменування правильне, тому проти, але якщо хочете, то виставляйте на перейменування на відповідну сторінку. --Yukh68 (обговорення) 16:08, 12 серпня 2019 (UTC)

Редагування статті про енісаміум йодид (Амізон)

Добрий день! Підкажіть, будь ласка, що не так з редагуванням, яке я додаю на статтю про енісаміум йодид (Амізон), що нова редакція постійно відхиляється? Стаття, що розміщена зараз, застаріла - старі реєстраційні посвідчення, є нові дані про дослідження та присвоєння ВООЗ нового АТС-коду, нове зображення молекули. Інформація, яку хочу оновити, містить посилання на джерела, додається інформація про патенти. Щиро дякую за пояснення.

Вітаю Вас, @Iryna Pash:! У першу чергу скажу, що у Вікіпедії реклама заборонена, а стиль Ваших редагувань може бути розцінений як рекламний, інакше Вас могли б заблокувати, й навіть довічно. Отже, розпочнемо по пунктах. Новий код АТС окремо в статтю додати можна, це не проблема. Нову інструкцію, як посилання можна виправити, це також не проблема, лише в кінці змінити п'ять цифр на новіші, а в шаблоні на початку статті виправити дати. Це слід робити вручну і перевіряти через попередній перегляд, що вийшло (кнопка попереднього перегляду внизу під вікном редагування). Відносно нових досліджень препарату. Це слід дописати в розділі «Фармакологічні властивості», до речі, там у кінці є також дані, коли і де препарат препарат був синтезований та коли схвалений для клінічного використання. Писати слід максимально нейтрально, не повинно бути речень на кшталт «На сьогоднішній день накопичено достатньо фактів з позицій доказової медицини, що свідчать про те, що Амізон є багатообіцяючим лікарським препаратом, що раціонально доповнює палітру противірусних засобів», а лише максимум «Амізон у кількох клінічних дослідженнях, проведених у ЄС і США протягом таких-то (дати) років, виявив ефективність проти гострих вірусних інфекцій верхніх дихальних шляхів», і цього досить. Усі посилання на джерела слід оформляти через виноски, наприклад [1], або коли слід зробити кількаразову виноску на це саме джерело, то тоді перше посилання так [2], а друге та інші як треба [2], тільки перевірити, чи тег після «ref» не співпадає з іншими виносками, а то буде бити помилку. Переписувати реєстраційне посвідчення в джерелах до статті я особисто не вважаю доцільним. Немає необхідності наводити лабораторний код препарату, а також не слід постійно повторювати, що амізон це енісаміум йодид. А твердження про те, що скільки доз препарату продано непотрібне, оскільки вже внизу є інформація про штрафування компанії за рекламу амізону. Поки що в офіційних рекомендаціях МОЗ амізон відсутній, тому в показаннях до застосування нічого не слід змінювати, поки не буде якихось нових клінічних протоколів від МОЗ. Механізм противірусної дії слід додати окремим рядком до розділу «Фармакологічні властивості», причому там обов'язково треба буде додати виноску, щоб підтвердити це твердження. А відносно зображення препарату, то воно має залишитись таке як було, тому що воно завантажене через Вікісховище (або «commons» по-англійськи), і відображається однаково у всіх мовних версіях статті, як в українській, так і в російській версії (а потенційно в англійській, польській чи білоруській і т.д.), а також у Вікідаті (Вікіданих). Поки що все, дещо я сам зміню, а якщо мої пояснення не допомогли, то зверніться до когось із інших активних користувачів, які допомагають новачками (Категорія:Користувачі, що допоможуть новачкам). І ще, старайтесь підписувати свої повідомлення, підпис зверху на вікні редагування у вигляді вузлика. --Yukh68 (обговорення) 14:39, 19 серпня 2019 (UTC)
  1. https://www.umj.com.ua/wp/wp-content/uploads/archive/39/pdf/507_rus.pdf?upload=
  2. а б https://www.umj.com.ua/wp/wp-content/uploads/archive/49/pdf/296_rus.pdf?upload=