Передмова
Передмо́ва — це загальний термін для вступного тексту, що передує основній частині видання і готує читача до сприйняття твору[1]. У цьому тексті автор, видавництво чи редактор можуть надавати пояснення щодо мети, змісту та особливостей видання.
Хоча в українській мові термін «передмова» часто використовується узагальнено, у міжнародній видавничій практиці та теорії літератури розрізняють кілька типів вступних текстів, що мають різні функції та авторів.


Пере́днє сло́во (англ. foreword) — це вступний текст, написаний, як правило, іншою особою, а не автором книги. Автором переднього слова часто виступає експерт у відповідній галузі, відомий критик, інший письменник або людина, яка особисто знайома з автором чи історією створення твору.
Мета переднього слова — представити книгу читачеві, підкреслити її важливість, актуальність або інноваційність, а також поділитися своїм поглядом на твір чи його автора[2]. Переднє слово завжди підписується його автором і розташовується перед авторською передмовою (якщо вона є).
Авторська передмо́ва (англ. preface), або прое́мій (дав.-гр. prooimion) — це вступний текст, написаний безпосередньо автором твору. На відміну від переднього слова, яке зосереджене на контексті та значущості книги, авторська передмова зазвичай має більш особистий характер.
У ній автор може:
- розповісти історію створення книги, від виникнення ідеї до її реалізації;
- пояснити свої мотиви та мету написання твору;
- висловити подяку людям, які допомагали в роботі над книгою (колегам, родині, консультантам);
- звернути увагу на особливості видання (наприклад, відмінності від попередніх версій).
Авторська передмова часто підписується автором із зазначенням дати та місця написання[3].
Вступ (англ. introduction) — на відміну від передмови та переднього слова, є частиною основного тексту книги. У вступі автор зазвичай:
- окреслює тему та проблематику твору;
- знайомить читача зі структурою роботи;
- пояснює ключові поняття та методологію дослідження (особливо в наукових працях).
Інформація, викладена у вступі, є важливою для правильного розуміння змісту книги.
У структурі книги вступні тексти зазвичай розташовуються в такому порядку:
- Переднє слово (якщо є).
- Авторська передмова.
- Вступ (може бути першим розділом основного тексту).
Сторінки з переднім словом та передмовою (як і інші елементи апарату видання, що передують основному тексту) зазвичай нумеруються римськими цифрами в нижньому регістрі або не нумеруються взагалі, тоді як основний текст — арабськими.
Текст передмови та переднього слова часто набирають шрифтом меншого кегля або відмінного від основного за накресленням.
- ↑ ДСТУ 3018-95 Видання. Поліграфічне виконання. Терміни та визначення
- ↑ Pope, Geoff (18 листопада 2010). "Foreword" Versus "Forward". Grammar Girl's Quick and Dirty Tips (англ.). Macmillan Holdings, LLC. Процитовано 20 листопада 2020.
- ↑ preface. Dictionary.com (англ.). Процитовано 18 вересня 2013.
- Вступ; Вступна стаття // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 1 : А — Л. — С. 205.
- 280/mode/1up?view=theater Передмова; Пролог // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 198; 280.
- Основи техніки творення книги [Текст]: Рекоменд. Міносвіти України як навч. посібник. — Львів: Каменяр, 2000. — 136 с.: табл., рис.
- Різниця між передмовою, переднім словом та вступом – PatMcNees.com (англ.)