Премія «Локус» за найкращий фантастичний роман

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Премія «Локус» за найкращий роман присуджувалась журналом «Локус» у 1971—1979 роках. У 1979 році та починаючи з 1980 року нагороду розділили на премію за найкращий науково-фантастичний роман та премію за найкращий фентезійний роман.

Лауреати та номінанти премії[ред. | ред. код]

Рік Фотографія
лауреата
Лауреати та номінанти Роман
1971 LarryNiven.jpg Ларрі Нівен «Світ-кільце» // «Ringworld»
Роберт Сілвеберг «Скляна вежа» // «Tower of Glass»
Вілсон Такер «Рік спокійного Сонця[en]» // «The Year of the Quiet Sun»
Джоанна Расс «Та хаос помер[en]» // «And Chaos Died»
Роберт Сілвеберг «Додолу, на Землю[en]» // «Downward to the Earth»
Р. А. Лафферті «Четверті резиденції[en]» // «Fourth Mansions»
Пол Андерсон «Тау — нуль» // «Tau Zero»
Гордон Діксон «Тактика помилок[en]» // «The Tactics of Mistake»
Роберт Гайнлайн «Я не буду боятися злого» // «I Will Fear No Evil»
Хол Клемент «Зоряне світло[en]» // «Star Light»
Дін Кунц «Звіряче дитя» // «Beastchild»
Кетрін Курц «Піднесення Деріні[en]» // «Deryni Rising»
Дейвід Гай Комптон «Хронокули» // «Chronocules»
Дейвід Гай Комптон «Сталевий крокодил» // «The Steel Crocodile»
Роджер Желязни «Дев'ять принців Амбера[en]»// «Nine Princes in Amber»
Рон Гуларт[en] «Коли все пішло крахом» //«After Things Fell Apart»
1972 Ursula K Le Guin (cropped).JPG Урсула Ле Ґуїн «Різець небесний» // «The Lathe of Heaven»
Філіп Хосе Фармер «Повстаньте з праху» // «To Your Scattered Bodies Go»
Роберт Сілвеберг «Час змін» // «A Time of Changes»
Роджер Желязни «Джек із Тіні» // «Jack of Shadows»
Енн Маккефрі «Пошук дракона» // «Dragonquest»
Роберт Сілвеберг «Світ зсередини» // «The World Inside»
Рафаель Алоїзіус Лафферті «Диявол мертвий» // "The Devil Is Dead"
Філіп Хосе Фармер «Казковий корабель» // «The Fabulous Riverboat»
Роберт Сілвеберг «Син людський[en]» » // «Son of Man»
Роберт Сілвеберг «Друга подорож[en]» // «The Second Trip»
Ллойд Біггл-молодший «Будівельники світу[en]» // «The World Menders»
Пол Андерсон «Двосвітовий» // «The Byworlder»
Рафаель Алоїзіус Лафферті «Прибувши в Істервайну: автобіографія машини Ктістек» // «Arriving at Easterwine: The Autobiography of a Ktistec Machine»
Томас Свонн «Ліс вічності» // «The Forest of Forever»
1973 Isaac.Asimov01.jpg Айзек Азімов «Навіть боги» // «The Gods Themselves»
Роберт Сілвеберг «Книга черепів» // «The Book of Skulls»
Роберт Сілвеберг «Вмираючи зсередини» // «Dying Inside»
Дейвід Джерролд «Коли ХАРЛІ виповнився рік» // «When Harlie Was One»
Кліффорд Сімак «Вибір богів» // «A Choice of Gods»
Джон Браннер «Поглянули ангці горе[en]» // «The Sheep Look Up»
Пол Андерсон «Настане час» // «There Will Be Time»
Джеймс Е. Ґанн «Слухачі[en]» //(англ. «The Listeners»)
Роджер Желязни «Рушниці Авалону[en]»// «The Guns of Avalon»
Нормен Спінред «Залізна мрія[en]» // «The Iron Dream»
Джин Вулф «П'ята голова Цербера[en]»// «The Fifth Head of Cerberus»
Джордж Алек Еффінджер[en] «Що для мене важить ентропія» // «What Entropy Means to Me»
Гордон Діксон «Маса Прічера» // «The Pritcher Mass»
Джек Венс «Вільні хоробрі люди» // «The Brave, Free Men»
Кетрін Курц «Шахи Деріні[en]» // «Deryni Checkmate»
Баррі Н. Молзберґ[en] «По той бік від Аполлону[en]» // «Beyond Apollo»
Боб Шоу «Інші дні, інші очі» // «Other Days, Other Eyes»
Гаррі Гаррісон «Хай живе Трансатлантичний тунель! Ура!» // «A Transatlantic Tunnel, Hurrah!»
Дейвід Джерролд «Вчорашня дитина» // «Yesterday's Children»
Ендрю Оффут[en] «Замок тримається» // «The Castle Keeps»
Гордон Еклунд[en] «За воскресінням» // «Beyond the Resurrection»(роман)
1974 Clarke cropped.jpg Артур Кларк «Побачення з Рамою» // «Rendez-vous with Rama»
Роберт Гайнлайн «Достатньо часу для кохання» // «Time Enough for Love»
Пол Андерсон «Люди вітру» // «The People of the Wind»
Ларрі Нівен «Захисник» // «Protector»
Дейвід Джерролд «The Man Who Folded Himself»
Джек Венс «Трулліон: Аластор 2262» // «Trullion: Alastor 2262»
Гордон Діксон «Далекий виклик» // «The Far Call»
Роджер Желязни «Померти в Італбарі» // «To Die in Italbar»
Роджер Желязни «Сьогодні ми обираємо обличчя[en]» // «Today We Choose Faces»
Едмунд Купер[en] «Той, що хмарами блукає» // «The Cloud Walker»
Джордж Алек Еффінджер «Родичі»// «Relatives»
Томас Пінчон «Веселка тяжіння» // «Gravity's Rainbow»
Баррі Н. Молзберґ[en] «Світ Геровіта» //«Herovit's World»
Стерлінг Ланьє «Подорож Єро[en]» //«Hiero's Journey»
Джон Бойд[en] «Ген Судного дня» //«The Doomsday Gene»
1975 Ursula K Le Guin (cropped).JPG Урсула Ле Ґуїн ««Знедолені[en]» » // «The Dispossessed»
Ларрі Нівен, Джеррі Пурнел «Мошка у зіниці Господа[en]» // «The Mote in God's Eye»
Філіп Дік «Витри сльози, - промовив полісмен[en]»// «Flow My Tears, the Policeman Said»
Крістофер Пріст «Перевернутий світ» // «Inverted World»
Пол Андерсон «Час вогню» // «Fire Time»
1976 Joe Haldeman Finncon2007 cropped.jpg Джо Голдеман ««Нескінченна війна»» // «The Forever War»
Альфред Бестер «Зв'язок із комп'ютером[en]» // «The Computer Connection»
Роберт Сілвеберг «Стохастична людина[fr]»// «The Stochastic Man»
Роджер Желязни «Двері на піску» // «Doorways in the Sand»
Ларрі Нівен, Джеррі Пурнел «Пекло (роман)[en]» // «Inferno»
1977 Кейт Вільгельм «Там, де до пізньої пори птахи так солодко співали[en]» // «Where Late the Sweet Birds Sang»
Джо Голдеман «Міст розуму» // «Mindbridge»
Фредерик Пол «Людина з плюсом[en]» // «Man Plus»
Френк Герберт «Діти Дюни[en]» // «Children of Dune»
Роберт Сілвеберг «Шадрах у вогнищі[en]» // «Shadrach in the Furnace»
1979 Вонда Макінтайр «Змій сновидінь[en]» // «Dreamsnake»
Том Рімі «Сліпі голоси» // «Blind Voices»
Енн Маккефрі «Білий дракон»// «The White Dragon»
Керолайн Черрі «Згасаюче сонце: Кесрит» // «The Faded Sun: Kesrith»

Посилання[ред. | ред. код]