Самогонники (фільм, 1961)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Самогонники M:
рос. Самогонщики
Жанр кінокомедія і пригодницький фільм
Режисер Гайдай Леонід Іович
Продюсер Гайдай Леонід Іович
Сценарист Гайдай Леонід Іович і Костянтин Бровін[d]
Композитор Микита Богословський[d]
Кінокомпанія Мосфільм
Тривалість 18 хв.
Мова російська мова
Країна СРСР СРСР
Рік 1961
IMDb ID 0055400
Наступний Операція «И» та інші пригоди Шурика

«Самогонники» (рос. «Самогонщики») — російський радянський короткометражний художній фільм-комедія Леоніда Гайдая, створений у 1961 році на студії «Мосфільм». Разом з фільмом «Пес Барбос і незвичайний крос», це перший твір про тріо антигероїв-шахраїв Боягуза, Бовдура і Бувалого. Входить у комедійний альманах «Цілком серйозно»(?). Також фільм входив до «Збірника комедійних фільмів» (Мосфільм, 1961), куди увійшли ще фільми, що вийшли порізно ( «Чужий гаманець», «Водяний», «Великі неприємності»).

Сюжет[ред. | ред. код]

Боягуз, Бовдур і Бувалий вирішують поставити на «широку ногу» виготовлення самогону, але пес Барбос знову ставить їм палиці в колеса і врешті-решт здатися міліції здається шахраям меншим злом...

У ролях[ред. | ред. код]

Актори, які не вказані у титрах[ред. | ред. код]

Ляпи і неточності[ред. | ред. код]

  • У фільмі в котел самогонного апарату Бовдур засипає цукор. Насправді туди варто заливати брагу.
  • У фільмі з крана самогон ллється рікою, а сніг, в якому лежить змійовик, навіть і не тане.
  • У величезному бутлі, з яким Боягуз тиняється по хатинці, немає каламутної рідини. Просто стінки бутля зсередини пофарбовані білою фарбою.
  • Хатинка, де женуть самогон, у фільмі виходить «всередині більше ніж зовні».
  • Із барлогу вилазить гімалайський ведмідь.

Пісня «Самогонники»[ред. | ред. код]

За словами авторів, пісня самогонників, яку ми чуємо у фільмі — це другий варіант, докорінно перероблений. Пісню самогонників спершу написав Юрій Нікулін.

«Перший дубль» вийшов настільки вдалим, що керівництво захвилювалися: «Хлопці, що ви робите? Завтра вашу пісню співатиме вся країна!»

Дійсно, все спочатку писалося на мелодію народної пісні «Семенівна», що (після демонстрації в кінотеатрах країни), безсумнівно вилилося б урешті-решт у суцільне застільне, направду всенародне співання.

А текст «Не футболісти ми, не велогонщики, і не артисти ми, а самогонники! А ми будем пити, а ми гнати будемо, і культуру виробництва підвищувать будемо!» в устах нетверезих громадян мав би явно знущальний відтінок.

Довелося «переробляти гірше» — поет В. Ліфшиць написав вірші про «хитромудрий апарат».

Другий варіант мелодії вже не був настільки зручний для групового співу, плюс тепер у пісні присутня політкоректна, але безсумнівно вдала знахідка — куплет Боягуза про тюремне ув'язнення за самогоноваріння.

Початковий же варіант залишився в архівах кіностудії і глядачеві абсолютно невідомий. Схоже, єдина поява цієї пісні в ефірі відбулася в 2008 році у програмі НТВ «Велика таємниця горілки» з циклу «Російські сенсації».

Під акомпанемент рояля знайомі голоси виконують один куплет, щоправда і той без закінчення. «І допомагають нам завжди...» — хором промовляють актори, далі рояль завершує музичну фразу і що ж саме допомагає нашим улюбленим героям, залишається невідомим.

Знімальна група[ред. | ред. код]

Посилання[ред. | ред. код]