Файл:Using the sextant edit1.gif

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Using_the_sextant_edit1.gif(787 × 393 пікселів, розмір файлу: 1,48 МБ, MIME-тип: image/gif, кільцеве, 27 кадрів, 9,2с)

Wikimedia Commons logo Відомості про цей файл містяться на Вікісховищі — централізованому сховищі вільних файлів мультимедіа для використання у проектах Фонду Вікімедіа.

Опис файлу

Опис

using the sextant to measure the altitude of the Sun above the horizon

English:
  1. Point the sextant to the horizon in the "vertical" of the Sun. The horizon is visible at left, through the glass, and also at right, reflected by the two mirrors. The index arm is at the zero position.
  2. Press the clamp to release the index bar.
  3. Rotate the bar to bring the reflected image of the Sun to the horizon.
  4. The lower limb of the Sun is now touching the horizon. Release the clamp. Swing the sextant and adjust the sun's position with the micrometer in order to make it exactly tangent to the horizon.
  5. Done. The altitude is 40° 17.3'.
Português:
  1. Apontar o sextante para o horizonte na direção do sol. O horizonte é visível a esquerda, através do vidro, e também a direita, reflectida pelos dois espelhos. O índice braço é a posição do zero.
  2. Pressione o grampo para libertar a barra de índice.
  3. Girar a barra ate juntar a imagem do Sol reflectida com o horizonte.
  4. A parte inferior do Sol já está tocando o horizonte. Solte o grampo. balance do sextante para ajustar a sua posição do micrômetro, a fim de torná-lo exatamente tangencial à linha do horizonte.
  5. pronto. A altitude é de 40 ° 17,3 '.
Deutsch:
  1. Sextanten auf den Horizont richten; ausführlicher: Sextanten auf den Horizont unterhalb der Sonne richten
  2. Sperrklinke drücken, um Alhidade zu lösen
  3. Sonne auf den Horizont herunterholen
  4. Sextanten schwenken; ausführlicher: Sextanten um Teleskopachse schwenken
  5. fertig; ausführlicher: Winkel ablesen
Español:
  1. Mire con el sextante hacia el horizonte en la vertical del sol. El horizonte debe verse en la parte izquierda del espejo a través del cristal, y también a la derecha reflejado por los dos espejos. El brazo del índice debe estar en la posición cero.
  2. Mueva la palanca hasta que la parte derecha del espejo refleje el sol.
  3. Ajuste la imagen del sol con la del horizonte.
  4. El limbo inferior del Sol debe tocar el horizonte. Libere la abrazadera. Balancee el sextante y ajuste con el micrómetro hasta hacer la posición del sol exactamente tangente al horizonte.
  5. Hecho. La altura del sol sobre el horizontes es de 40° 17.3'.
  6. Apunte la hora exacta de la medición y los grados de la altura del sol. Con unas sencillas operaciones puede hallar su latitud
Français :

Usage d’un sextant pour mesurer l’élévation du soleil au dessus de l’horizon.

  1. Pointer le sextant à l'horizon, dans la direction du soleil. L'horizon est visible à gauche, à travers la lunette, mais aussi à droite, réfléchi par les deux miroirs.
  2. Débloquer l’alidade et la faire pivoter pour faire tangenter le limbe inferieur du soleil à l’horizon.
  3. Régler finement l’angle de l’alidade à l’aide de la vis micrométrique.
  4. Faire pivoter le sextant autour de l’axe de la lunette et s’assurer que le soleil « glisse » tangentiellement à l’horizon.
  5. La mesure est faite.
Utiliser les filtres pour éviter d’être ébloui par le soleil.
Nederlands:
  1. Richt de sextant op de kim in de richting van de zon. De kim is links zichtbaar door de kijker en de doorzichtige linkerzijde van de kimspiegel, en rechts gereflecteerd door de grote spiegel en de spiegelende rechterzijde van de kimspiegel. De wijzer of alhidade staat op de nulpositie.
  2. Druk de kleminrichting in om de wijzer te ontgrendelen.
  3. Draai de wijzer tot de zon op de kim staat.
  4. Laat de kleminrichting los. Sikkel de sextant heen en weer en gebruik de stelknop op de trommel om de onderkant van de zon precies de kim te laten raken.
  5. Klaar. De hoogte kan nu worden afgelezen (in dit geval 40° 17.3').
Català:
  1. Apunteu amb el SEXTANT cap a l'horitzó sota la vertical del sol. Veureu l'horitzó a la part esquerra del mirall a través del vidre, i també a la dreta, reflexat pels dos miralls. El braç de l'índex ha d'estar en la posició zero.
  2. Moveu la palanca fins que la part dreta del mirall reflecteixi el sol.
  3. Ajusteu la imatge del sol amb la de l'horitzó.
  4. El limbe inferior del Sol ha de tocar l'horitzó. Allibereu la palanca. Balancejeu el sextant i ajusteu el micròmetre fins que el sol sigui exactament tangent a l'horitzó.
  5. Fet. L'altura del sol sobre l'horitzó és de 40° 17.3'.
  6. Apunteu l'hora exacta de la mesura i els graus de l'altura. Amb unes senzilles operacions Podeu trobar la vostra latitud
Час створення
Джерело Власна робота
Автор

Joaquim Alves Gaspar

Danilo Soares

Ліцензування

Я, власник авторських прав на цей твір, добровільно публікую його на умовах таких ліцензій:
GNU head Дозволяється копіювати, розповсюджувати та/або модифікувати цей документ на умовах ліцензії GNU FDL версії 1.2 або більш пізньої, виданої Фондом вільного програмного забезпечення, без незмінних розділів, без текстів, які розміщені на першій та останній обкладинці. Копія ліцензії знаходиться у розділі GNU Free Documentation License.
w:uk:Creative Commons
зазначення авторства поширення на тих же умовах
Цей файл ліцензований на умовах Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
Ви можете вільно:
  • ділитися – копіювати, поширювати і передавати твір
  • модифікувати – переробляти твір
При дотриманні таких умов:
  • зазначення авторства – Ви повинні вказати авторство, надати посилання на ліцензію і вказати, чи якісь зміни було внесено до оригінального твору. Ви можете зробити це в будь-який розсудливий спосіб, але так, щоб він жодним чином не натякав на те, наче ліцензіар підтримує Вас чи Ваш спосіб використання твору.
  • поширення на тих же умовах – Якщо ви змінюєте, перетворюєте або створюєте іншу похідну роботу на основі цього твору, ви можете поширювати отриманий у результаті твір тільки на умовах такої ж або сумісної ліцензії.
Цей шаблон ліцензування був доданий до файлу в рамках оновлення ліцензії GFDL.
w:uk:Creative Commons
зазначення авторства
Цей файл доступний на умовах ліцензії Creative Commons Attribution 2.5 Generic
Ви можете вільно:
  • ділитися – копіювати, поширювати і передавати твір
  • модифікувати – переробляти твір
При дотриманні таких умов:
  • зазначення авторства – Ви повинні вказати авторство, надати посилання на ліцензію і вказати, чи якісь зміни було внесено до оригінального твору. Ви можете зробити це в будь-який розсудливий спосіб, але так, щоб він жодним чином не натякав на те, наче ліцензіар підтримує Вас чи Ваш спосіб використання твору.
Ви можете обрати ліцензію на ваш розсуд.

Підписи

Додайте однорядкове пояснення, що саме репрезентує цей файл

Об'єкти, показані на цьому файлі

зображує

Історія файлу

Клацніть на дату/час, щоб переглянути, як тоді виглядав файл.

Дата/часМініатюраРозмір об'єктаКористувачКоментар
поточний01:27, 5 листопада 2006Мініатюра для версії від 01:27, 5 листопада 2006787 × 393 (1,48 МБ)Alvesgaspar
15:37, 2 листопада 2006Мініатюра для версії від 15:37, 2 листопада 2006787 × 393 (1,42 МБ)Alvesgaspar

Така сторінка використовує цей файл:

Глобальне використання файлу

Цей файл використовують такі інші вікі: