Фешовець Олена Василівна

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Олена Фешовець
Olena feshovets.jpg
Олена Фешовець, Форум видавців-2005
Народилася 19 жовтня 1970(1970-10-19) (48 років)
Миколаїв, Львівська область, Українська РСР, СРСР
Громадянство Україна Україна
Діяльність перекладач
Magnum opus Володар Перстенів

Олена Василівна Фешовець (нар. 19 жовтня 1970, м. Миколаїв, Львівська область) — українська перекладачка, філолог, викладач англійської мови. Авторка першого повноцінного українського перекладу роману Дж. Р. Р. Толкіна «Володар Перстенів».

Життєпис[ред. | ред. код]

Вивчала англійську мову та літературу на факультеті іноземних мов Львівського національного університету ім. Івана Франка (1989—1994), мистецтво перекладу в міжнародній школі інтерпретації та перекладу художніх і науково-гуманітарних текстів «Перекладацька майстерня 2000—2001» під керівництвом Марії Габлевич, англійську літературу в Університеті Ричмонда, США, як стипендіатка Програми Фулбрайта (2003—2005). Живе і працює у Львові. Одружена, виховує сина Єремію.

Доробок[ред. | ред. код]

Переклади українською[ред. | ред. код]

Неопубліковані п'єси:

Гарольд Пінтер. "Давні часи" (Old Times), "Колекція" (The Collection).

Переклади англійською[ред. | ред. код]

Див. також[ред. | ред. код]

Посилання[ред. | ред. код]