Цзунцзи

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Цзунцзи (кит. 粽子, піньїнь: zòngzi) — традиційна китайська страва, клейкий рис з начинкою, загорнутий у листя бамбуку або тростини. Начинки варіюють залежно від регіону та можуть бути як солоними, так і солодкими. Цзунцзи варять на пару або у воді кілька годин.[1]

Внаслідок поширення в Азійському регіоні страва відома й під іншими назвами: «бачанг» або «бакчан» в Індонезії, Сінгапурі, Таїланді та Малайзії, «мачанг» на Філіппінах, «ном чанг» у Камбоджі, «ханом чанг» у Лаосі, «бань у чо» у Вьєтнамі.[2]

Цзунцзи

Походження[ред. | ред. код]

Цзунцзи традиційно подається на Свято човнів-драконів (Дуань-у), яке відзначається щороку в п'ятий день п'ятого місяця за місячним календарем (кінець травня – середина червня).

З давніх часів страва є підношенням в пам'ять про смерть Цюй Юаня, поета епохи Воюючих Царств, чий образ вважається символом патріотизму в китайській культурі: зневірений в уряді країни, що ігнорував його заклики єднатися проти ворогів, поет втопився в річці Міло.[3] Дізнавшись про загибель Цюй Юаня, китайці збіглися до річки й почали кидати туди рисові галушки, яйця та інші продукти, щоб риби не об'їли його тіло. В день загибелі поета китайці почали влаштовувати на річках гонки човнів-драконів та їсти святкові ласощі з рисовим вином, вшановуючи його пам'ять щороку.[4]

Характеристика[ред. | ред. код]

Начинка страви

Традиційно цзунцзи загортають у бамбукове листя, але також використовується листя кукурудзи, банана, канни, пандана, очерету і лотоса.[5] Кожен тип листя надає рису певного смаку.

Форма цзунцзи в північних районах Китаю циліндрична, а в південних – тетраедральна. Начинки також відрізняються: на півночі вони зазвичай солодкі (адзукі, тапіока), а на півдні солоні (качині яйця, свинина, курятина, ковбаски, свинячий жир і гриби сянгу).[6] Крім того, трапляються цзунцзи з китайськими фініками, каштанами, арахісом, сушеними морепродуктами, свининою.

Форми цзунцзи: ліворуч пекінська, праворуч тайванська

На відміну від начинки клейкий рис є постійним інгредієнтом. Він може бути злегка підсмаженим або попередньо вимоченим.

Різновиди[ред. | ред. код]

  • «Цзясінські цзунцзи» (кит. трад. 嘉興粽子, спр. 嘉兴粽子, піньїнь: Jiāxīng zòngzi) – один з найвідоміших видів цзунцзи, що успадкував назву міста Цзясін. Начиняються свининою, мунгом, червоною квасолею або солоними качиними яйцями.
  • «Лужні цзунцзи» (кит. трад. 鹼水粽, спр. 碱水粽, піньїнь: jiǎnshuǐ zòng) – десертні цзунцзи, в процесі приготування яких рис промивають в лужній воді, завдяки чому він набуває жовтого кольору. Лужні цзунцзи зазвичай не начиняються, вживаються з цукром або цукровим сиропом.
  • «Штучні цзунцзи» (кит. 假粽, піньїнь: jiǎzòng) – різновид, якому притаманне використання рисового борошна замість рису.
  • «Ньоня-цзун» (кит. трад. 娘惹粽, піньїнь: niángrě zòng) – страва малайських китайців. Начиняються свинячим фаршем із восковим гарбузом, тертим смаженим арахісом і прянощами.[7]
  • «Гуандунські цзунцзи» (кит. трад. 廣東粽, спр. 广东粽, піньїнь: Guǎngdōng zòng) – представник південного сорту цзунцзи нестандартної форми з начинкою з усіх видів свіжого м'яса.[8]
  • «Міннаньські цзунцзи» (кит. трад. 閩南粽, спр. 闽南粽, піньїнь: Mǐnnán zòng) – вид цзунцзи, що готується з тушкованого свинячого черева, грибами та креветками.[9]
  • «Холодні» цзунцзи
    «Сичуанські цзунцзи» (кит. 四川粽, піньїнь: Sìchuān zòng) – оскільки сичуанській кухні притаманна надмірна гострота, ця страва також виготовляється гострою, зазвичай з додаванням сичуанського перцю, чилі і консервованої свинини для подальшого смаження.[10]
  • «Пекінські цзунцзи» (кит. 北京粽, піньїнь: Běijīng zòng) – «холодні» цзунцзи, начинені фініками, квасолевою пастою або консервованими фруктами.[11]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Ph.D, Timothy G. Roufs; Roufs, Kathleen Smyth (29 липня 2014). Sweet Treats around the World: An Encyclopedia of Food and Culture: An Encyclopedia of Food and Culture (англ.). ABC-CLIO. ISBN 978-1-61069-221-2.
  2. Yap, Joey (8 січня 2021). Legendary Chinese Festivals (англ.). Joey Yap Research Group. ISBN 978-967-17391-1-2.
  3. Zhang, Hanmo (8 жовтня 2018). Authorship and Text-making in Early China (англ.). Walter de Gruyter GmbH & Co KG. ISBN 978-1-5015-0519-5.
  4. Swartz, Wendy; Campany, Robert Ford; Lu, Yang; Choo, Jessey (11 березня 2014). Early Medieval China: A Sourcebook (англ.). Columbia University Press. ISBN 978-0-231-53100-9.
  5. Around The World Through Holidays: Cross Curricular Readers Theatre. Libraries Unlimited. 2005. {{cite book}}: |first= з пропущеним |last= (довідка)
  6. Gong, Wen (2007). Lifestyle in China (англ.). 五洲传播出版社. ISBN 978-7-5085-1102-3.
  7. huangskitchen (17 червня 2015). Nyonya Rice Dumplings Recipe (Zong Zi) 娘惹粽子. Huang Kitchen (амер.). Процитовано 29 березня 2021.
  8. 中国到底哪里的粽子最好吃?. baijiahao.baidu.com. Процитовано 29 березня 2021.
  9. 闽南正宗烧肉粽,清香四溢,油而不腻,保证让你回味无穷. baijiahao.baidu.com. Процитовано 29 березня 2021.
  10. 各地区不同特色粽子,你都吃过吗?. baijiahao.baidu.com. Процитовано 29 березня 2021.
  11. 不同地区的粽子,你了解多少?. www.sohu.com (англ.). Процитовано 29 березня 2021.