Роберт Шеклі

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Роберт Шеклі
англ. Robert Sheckley
Роберт Шеклі в 2005
Народився 16 липня 1928(1928-07-16)[1][2][…]
Мейплвуд, Ессекс, Нью-Джерсі, США[4]
Помер 9 грудня 2005(2005-12-09)[5][1][…] (77 років)
Пукіпсі, Нью-Йорк, США
Громадянство США США
Діяльність письменник наукової фантастики, прозаїк-романіст, сценарист, письменник
Сфера роботи наукова фантастика[6], літературний твір у жанрі фентезі[6], детективна література[d][6] і науково-фантастична літератураd[6]
Alma mater Нью-Йоркський університет (1951) і Колумбійська старша школаd
Мова творів англійська[5][6][7]
Роки активності з 1952
Жанр наукова фантастика і класичний детективd
Magnum opus Принеси мені голову прекрасного принца
У шлюбі з Ziva Kwitneyd[8]
Діти Alisa Kwitneyd
Нагороди
Сайт: sheckley.com

CMNS: Роберт Шеклі у Вікісховищі
Q:  Висловлювання у Вікіцитатах

Ро́берт Ше́клі (англ. Robert Sheckley; 16 липня 1928, Нью-Йорк — 9 грудня 2005, Пукіпсі) — американський письменник і класик світової фантастики, загальновизнаний майстер гумористичної та сатиричної фантастики.

Життєпис[ред. | ред. код]

Народився 16 липня 1928 року в нью-йоркському Брукліні, виріс у містечку Мейплвуд, штат Нью-Джерсі. Після закінчення середньої школи переїхав до Каліфорнії, де працював розсильним, буфетником, садівником.

1946—1948 служив в армії США під час Корейської війни, де був редактором полкової газети.

Після армії повернувся до Нью-Йорка, де вступив до Нью-Йоркського університету, 1951 здобув ступінь бакалавра мистецтв. У наступні роки продавав свої оповідання всім науково-фантастичним журналам, таким чином було опубліковано кілька сотень його творів, причому більшість — у журналі «Galaxy».

1957 одружився з Зіве Вітней, і вони з дочкою Еліссою переїхали на острів Ібіца, який Шеклі описував як «недоторканий сучасною цивілізацією».

У квітні 2005 письменник відвідав Україну «Портал-2005». Проте в Києві фантастові стало зле. Письменник не зміг заплатити приватній клініці «Борис» за своє лікування та перебування, його борг зріс до 50 тисяч гривень (за тодішнім курсом — 10 тисяч доларів). Було зібрано достатньо коштів, щоб погасити борги. Коли Робертові Шеклі покращало, його доправили на батьківщину. Після повернення до США, йому стало гірше і 9 грудня 2005 в приватній лікарні в Поукіпсі (штат Нью-Йорк) він помер.

Бібліографія[ред. | ред. код]

Псевдоніми: Філліпс Барбі (Phillips Barbee), Філліп Барбі (Phillip Barbee), Нед Ленг (Ned Lang), Фінн О'Донневан (Finn O'Donnevan)[9].

Переклади українською[ред. | ред. код]

  • Царська воля // Кришталеві небеса. Збірка, переклад Леоніда Василенка, 1969
  • Планета за кошторисом (Budget Planet) // Колиска на орбіті. Збірка, переклад Петра Соколовського, 1983
  • Координати чудес (Dimension of Miracles), переклад Анатолія Онишка, 1991
  • Злочинна цивілізація (The Status Civilization), переклад Олександра Коваленка, 1991
  • Жертва з космосу // Пригоди, подорожі, фантастика. Збірка, переклад Людмили Бутенко, 1991
  • Безіменна гора // «Всесвіт», 1991/3, переклад Ігоря Гарника
  • Безсмертя задарма // Всесвіт, 1995/8-9, переклад Владислава Носенка
  • Ворогові — вдвічі більше // Всесвіт, 1996/4, переклад Івана Яндоли
  • Заборонена зона, 83/6
  • Найперша жертва // Всесвіт, 1992/5-6, переклад Людмили Бутенко
  • Прохач у космосі // Всесвіт, 1998/7, переклад Петра Таращука
  • Дипломатичний імунітет / Всесвіт, 1998/7, переклад Петра Таращука
  • Запах думок // Всесвіт, 2001/7-8, переклад Вячеслава Вишневого
  • Незамінна річ // Всесвіт, 2001/7-8, переклад Вячеслава Вишневого
  • Сезон риболовлі // Всесвіт, 2001/7-8, переклад Вячеслава Вишневого
  • Смак пудингу // Всесвіт, 2001/7-8, переклад Вячеслава Вишневого
  • Остаточна зброя // Всесвіт, 2001/7-8, переклад Вячеслава Вишневого
  • Остання збірка: Оповідання. — К.: Зелений пес. Гамазин, 2006
    • Сьома жертва (Seventh Victim) (1953)
    • Необхідна річ (The Necessary Thing) (1955)
    • Паломництво на Землю (Pilgrimage to Earth) (1956)
    • Битва (The Battle) (1954)
    • Сторожовий птах (Watchbird) (1953)
    • Заколот рятувального човна (The Lifeboat Mutiny) (1955)
    • Між морквою та цибулею (Cordle to Onion to Carrot) (1969)
    • Безглузді запитання (Ask a Foolish Question) (1953)
    • Особливий старательський (Prospector's Special) (1959)
    • Лаксіанський ключ (The Laxian Key) (1954)
    • Нечутна зброя (The Gun without a Bang) (1958)
    • Демони (The Demons) (1953)
    • Те саме, але вдвічі більше (The Same to You Doubled) (1970)
    • Запах думки (The Odor of Thought) (1953)
    • Тіло (The Body) (1956)
    • Привид V (Ghost V) (1954)
    • Мисливське завдання (Hunting Problem) (1955)
    • Захист (Protection) (1956)
    • Заповідна зона (Restricted Area) (1953)
    • Рейс молочного фургона (Milk Run) (1954)
    • Дещо задарма (Something for Nothing) (1954)
    • Нічні страхіття (Fear in the Night) (1952)
    • Абсолютна зброя (The Last Weapon) (1953)
    • Білчине колесо (Squirrel Cage) (1955)
    • Бухгалтер (The Accountant) (1954)
  • Роберт Шеклі. Пастка на людей / пер. з анг. Ольга Бершадська. — К. : Book Chef, 2019. — 272 с. — ISBN 978-617-7559-91-6.
  • Роберт Шеклі. Цивілізація статусу / пер. з анг. Ольга Бершадська. — К. : Book Chef, 2020. — 208 с. — ISBN 978-966-993-202-0.
  • Роберт Шеклі. Чи відчуваєте ви щось, коли я роблю ось так? / пер. з анг. Ольга Бершадська. — К. : Book Chef, 2021. — 480 с. — ISBN 978-966-993-599-1.

Екранізація творів[ред. | ред. код]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. а б Deutsche Nationalbibliothek Record #122222717 // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
  2. а б SNAC — 2010.
  3. Internet Speculative Fiction Database — 1995.
  4. The New York Times / J. KahnManhattan, NYC: New York Times Company, A. G. Sulzberger, 1851. — ISSN 0362-4331; 1553-8095; 1542-667X
  5. а б в Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  6. а б в г д Czech National Authority Database
  7. CONOR.Sl
  8. Fancyclopedia 3
  9. Summary Bibliography: Robert Sheckley. www.isfdb.org. Процитовано 5 лютого 2021.

Посилання[ред. | ред. код]