Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Юнікод U+4E18

китайський ієрогліф. Один з 854 ієрогліфів, обов'язкових для вивчення в японській середній школі.Рідко використовується на письмі в японській мові.

Значення[ред. | ред. код]

  1. пагорб, гірка.
  2. могила, курган.
  3. слід, стоянка, залишок.
  4. пустий.
  5. великий.
  6. збиратися.
  7. село, поселення.

Ключ: 1 ( + 4); Кількість рисок: 5.
Введення ієрогліфа методом цанзє: 人一 (OM); Введення ієрогліфа чотирикутним методом: 72101. Складається з: ⿱.

Прочитання[ред. | ред. код]

ㄅㄨˋ
qiū (qiu1)
ch'iu1
цю
jau1
yau1
Звук:
ku
gu
ku
ку
Назва:
언덕
ǒndǒk
eondeok
entek
ондок
Он: きゅう kyū кю
Кун: おか oka ока
Ім'я: おか
たか
たかし
oka
taka
takashi
ока
така
такасі

Див. також[ред. | ред. код]

Джерела та література[ред. | ред. код]

  • (рос.) Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев : УМК ВО при Минвузе УССР, 1989. — 355 с.
  • (рос.) Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Составил С. Ф. Ким; Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1983. — 375 с.

Посилання[ред. | ред. код]