Евґеніуш Ткачишин-Дицький

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Евґеніуш Ткачишин-Дицький
Народився 12 листопада 1962(1962-11-12) (61 рік)
Вулька-Кровіцька, Ґміна Любачів, Любачівський повіт, Підкарпатське воєводство, Республіка Польща
Країна  Республіка Польща
Діяльність поет, письменник
Alma mater Люблінський католицький університет
Знання мов польська[1][2]
Членство Асоціація письменників Польщі

Евґеніуш Ткачишин-Дицький (Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki, *12 листопада 1962) — польський поет.

Біографія[ред. | ред. код]

Народився в с. Вілька Коровицька (пол. Вулька Кровіцка) на Любачівщині (Польща) в мішаній польсько-українській родині. Як пояснив поет в книзі Imię i znamię (2011, с. 56), його батько був затятим польським націоналістом, а родичі з материного боку мали зв'язки з УПА. Бабуся та мама були депортовані в рамках акції «Вісла» на Мазури (с. Круклянки). Мама, що належала до греко-католиків, прийняла римо-католицтво. У віршах поета виступає як «бандерівка». У родині говорилося мішаниною української і польської мов, яку сам Ткачишин-Дицький окреслив як «хохляцька мова». Минуле батьків не обговорювалося. У своїй творчості часто повертається до фольклору рідних земель.

Є випускником польської філології Університету Марії Склодовської-Кюрі в Любліні. Проживає у Варшаві.

Творчість[ред. | ред. код]

Автор дев'яти збірок поезії та підбірки короткої прози, що періодично друкувалася в часописі «Kresy». Поезія Ткачишина-Дицького, що поєднує традицію (в тому числі метафізичну поезію бароко) із сучасним стилем, мала наслідком чимало рецензій та досліджень. Поет у своїх віршах передає не лише захоплення концептизмом, маринізмом, але також надає власним творам музичності та філософської спрямованості. До прихильників поезії Евґеніуша Ткачишина-Дицького належав також Чеслав Мілош, котрий особисто нагородив поета. В 2009 році став лауретатом літературної премії Nike. Вірші Ткачишина-Дицького перекладені англійською, німецькою, італійською, російською, словенською, українською мовами.

Поезії[ред. | ред. код]

Проза[ред. | ред. код]

Переклади українською[ред. | ред. код]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  2. CONOR.Sl

Посилання[ред. | ред. код]