Обговорення:Дощовий черв'як звичайний

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Який з біса черв’як, ви подуріли? Є наше українське слово - хробак. Годі вже цих москалізмів

Дуже чудово, що українська мова має таких щирих та сміливих захисників - за вами, як за стіною. Проте, основне значення слова «хробак» - це лічинка, наприклад, хруща, це слово, що не має таксономічного значення. А «черв'як» - це однозначно певні біологічні типи, як-от, наприклад, кільчасті черви. Спробуйте тлумачний словник української мови: черв`як vs. хробак. Flinn (обговорення) 20:21, 14 листопада 2013 (UTC)[відповісти]