Обговорення:Кримське ханство

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку


«полювання на рабів в Україні.»[ред. код]

У преамбулі в тесті подано: «…полювання на рабів в Україні.» Це науковий термін, окреслення? Можна пруў (proove)?--Albedo (обговорення) 19:47, 10 червня 2015 (UTC)[відповісти]

Питання та відповіді[ред. код]

Чагатайська це по суті і є мова тюркі, її частина. Вона навіть пропонувалася до об'єднання: [1] --Devlet Geray (обговорення) 14:12, 20 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

запитання для патрулювання[ред. код]

Перенесено з ru:talk:Крымское ханство#вопросы для патрулирования
вопросы к первой четверти изменений diff
  1. | статус = независимое государство (1441-1478; 1774-1783); вассал Османской империи (с 1478 по 1774)
    | статус = ru:Ханство ?? а где союзник Османской империи, или конфедерация с Османской империей?
  2. См. ru:talk:Гиреи, ru:ВП:К переименованию/12 февраля 2011#Крымские ханы, ru:ВП:К переименованию/28 июня 2013#Гиреи → Гераи, ru:ВП:К переименованию/5 апреля 2015#Гиреи → Гераи
  3. Сверить у Будагова (том 2 стр. 51), qırım — яма, окоп: "от чагатайского" или "из языка тюрки́" ?
  4. | население = основное население — ru:крымские татары; также проживали общины караимов, итальянцев, армян, греков, черкесов
    а где сотни тысяч славян? казаки (Донские, Терские) ? что такое "общины" итальянцев, черкесов и др. ?
    #Українці (козаки) в Кримському ханстві становили значний відсоток населення.
  5. | площадь = ?
  6. | население = ?
  7. Мощная византийская крепость ru:Чуфут-Кале (ru:Фуллы) - или Крепость Кырк-Ер (ru:Чуфут-Кале)
    на вершине горы стала первой столицей Крымского Ханства
  8. Где царь ru:Симеон Бекбулатович (1575-76), что пишут о нём крымские и турецкие историки? Кто и как правил Московией после набега 1571 года, когда Иван Грозный сбежал из Москвы в Коломну, Ярославль, ... ?

Юрій Владиславович в) 12:56, 20 ноября 2019 (UTC).

Юрий Владиславович, здравствуйте.
  1. статус - аналогично Российской империи, там в статусе написано империя, а не то, что оно было независимым с такого-то по такой-то год, или вот ru:Казахское ханство — то же самое, в статусе ханство
  2. Гиреи выбрано для названия статьи, однако в статях допустимы оба варианта. В ru:Гиреи написаны следующие возможные варианты наименования династии — Гиреи, Гера́и, Гира́и. Даже в названиях статей по самим ханам Герайru:Девлет I Герай, ru:Хаджи I Герай;
  3. Див. #Питання та відповіді (Devlet Geray, 16:52, 20 листопада); записав — Юрій Владиславович в) 17:12, 21 листопада 2019 (UTC).[відповісти]
  4. население взято из Большой российской энциклопедии, там так и написано: "Осн. на­се­ле­ние К. х. со­став­ля­ли крым­ские та­та­ры, на­ря­ду с ни­ми в К. х. про­жи­ва­ли зна­чит. об­щи­ны ка­раи­мов, италь­ян­цев, ар­мян, гре­ков, чер­ке­сов и цы­ган. В нач. 16 в. под власть крым­ских ха­нов пе­ре­шла часть но­га­ев (ман­гы­тов)"
    По украинцам, по данным Эвлия Челеби, в статье тоже есть, в разделе Общественная жизнь. Информация, кстати, была добавлена мной
  5. на площадь государства источников нет, хотя во французской Википедии написано 150 тыс кв. км.
  6. | население = 3 млн (конец XVII века) ? — Юрій Владиславович в) 17:21, 21 листопада 2019 (UTC).[відповісти]
  7. Столицей Крымского ханства стал Кырк-Ер (Чуфут-кале), тоже из БРЭ: "Сто­ли­цы: г. Кырк-Иер (Чуфут-Кале) (1454 – посл. треть 15 в.), Крым (Ки­рим; ны­не Ста­рый Крым) (посл. треть 15 в. – ок. 1532), с ок. 1532 Бах­чи­са­рай."
  8. ну, про Симеона Бекбулатовича можно добавить в статью, но он же не совсем относится к истории Крымского ханства, хоть и был татарином. (в 1571 был поход а не набег)
Devlet Geray (обс.) 13:36, 20 ноября 2019 (UTC)
Перенумеруйте, прошу. Де відповідь 3 (у Будагова) — ? — Юрій Владиславович в) 16:50, 20 листопада 2019 (UTC).[відповісти]
Немає відповіді, чому вилучена інформація про кількість населення? — Юрій Владиславович в) 17:21, 21 листопада 2019 (UTC).[відповісти]
Дякую. Відпатрулював. — Юрій Владиславович в) 17:12, 21 листопада 2019 (UTC).[відповісти]

Taht-i Qırım[ред. код]

@Devlet Geray: Вітаю. Так як воно тепер на самому початку, то виходить що українському перекладу "Кримський престол" не відповідає наведений кримськотатарський оригінал "Taht-i Qırım ve Deşt-i Qıpçaq", а лише його першій половині. В тих двох джерелах вказано що використовувалася зокрема і скорочена назва як "Кримський престол", саме "Taht-i Qırım" без Кипчацького степу. А якщо "Taht-i Qırım ve Deşt-i Qıpçaq" - то це вже "Кримський престол і Кипчацький степ", можливо і варто цю повну назву поставити напочатку, але в цих джерелах саме скорочена назва наведена як перший варіант, а також мені здалося що так доступніше і краще з популяризаторських міркувань. І там до речі в джерелах "Taht-i Qırım ve Deşt-i Qıpçaq" перекладено як "Престол Криму та Кипчацького степу", але, на мою непрофесійну думку, виглядає що назва складається з означення двох окремих сутностей "Кримський престол" і "Кипчацький степ", а не престол одного та іншого, тож ще і питання чи коректне формулювання, а якщо ні, то немає АД щоб підтвердити це і написати правильний переклад спираючись на джерело.--Igor Balashov (обговорення) 00:13, 3 травня 2022 (UTC)[відповісти]