Обговорення користувача:Erud/Архів/Жовтень 2009

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Категорія про укрчасописи діаспори в Канаді та США[ред. код]

На мою думку, Ви зашвидко видалили ці категорії: до них можна б додати по кільканадцять назв. Статті існують...--лк 14:39, 1 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Категорії були номіновані не мною.. і цілком підпадали під ВП:КШВ — були порожніми. Ви бажаєте, аби я відновила їх? —Erud 17:46, 1 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Відновте, буль ласка, а я швидко заповню їх... Вибачте, що одразу не відповів, а зараз бачу Вас в он-лайні...--лк 19:36, 5 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Відновила :) вибачте і мене, трошки раніше втекла баїньки 0:) --Erud 10:53, 6 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Пригадайте, будь ласка, як ці категорії буквально виглядали, а то зараз не відтворю їх. (Або прошу подати посилку на них) Хотів кинути туди, бодай, назви (стаби) тих часописів в Канаді й США, до яких батько та його соратники дописували ще за життя. Назви часописів у статті про нього.--лк 13:38, 7 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
То були Категорія:Часописи української діаспори в Канаді та Категорія:Часописи української діаспори в США ) --Erud 14:07, 7 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Вибачте, що звертаюсь до Вас, але ця стаття викликає в мене сумніви щодо свого існування. Щоб мені передчасно не робити висновків, будь ласка, огляньте її.--А. Погодин 16:33, 3 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Вітаю :) безсумнівно підлягяє швидкому вилученню. Це до Вікіджерел можна б було перенести. У просторі Вікі можлива лише стаття про історію написання твору, якісь цікаві моменти, переклади на інші мови, тощо. --Erud 16:38, 3 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Патрулювання (відповідь)[ред. код]

Вітаю! Річ у тому, що я спочатку натискаю на позначку "відпатрулювати статтю" і одразу після цього безпосередньо приступаю до оформлення статті. Я так роблю з кількох причин:

  • По-перше це дає гарантію того, що інший патрулюючий не буди витрачати свій час на патрулювання цієї статті у випадку, якщо б ми почали її оформлювати одночасно.
  • По-друге — це економія часу, оскільки позначка "відпатрулювати статтю" в мене з’являється лише при переході зі сторінки "нові статті". Наприклад, якщо я почну її редагувати, то в мене чомусь нема можливості її відмітити одразу відпатрульованою і мені доводиться знову заходити на спеціальну сторінку "нові статті", натискати на статтю і лише вже тоді позначати статтю відпатрульованою.
З повагою --Ліонкінг 20:25, 3 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Зрозуміло :) Можете перечитати ось це ))) + можете все-таки відповідати на своїй сторінці, я дійсно слідкую за нею, як і обіцяно у банері ;) --Erud 20:46, 3 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

))) Добре, в подальшому буду відповідати за "територіальною підсудністю" (тобто на сторінці "відповідача") :-) --Ліонкінг 20:50, 3 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Вибачте, що знову до вас звертаюсь, але чи не могли б ви знищити цю "статтю". А також знищіть і цю сторіночку Іван Богун (дума) )--А. Погодин 17:05, 4 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Жодних проблем :) NickK також допоміг --Erud 17:51, 4 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Вітаю. Ви вилучили статтю про чемпіона світу з MMA Антоніо Ходріґо Ноґуейру. Відповідно, сторінки, які містили посилання на цю статтю, тепер перенаправляють на пусту сторінку. Поясніть, будь-ласка, причину вилучення. -- Невідомий автор.

Вітаю і я Вас :) ну, власне то заплутана історія.. сторінка була просто переіменована на Антоніо Родріго Ногуейра, бо імя все ж таки не Ходріго, а Родріго. Усі посилання зараз виправлю. --Erud 06:29, 5 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Зрозуміло. А ви володієте португальською мовою? -- Все ще невідомий автор.
Ні :) просто якщо англійською en:Antônio Rodrigo Nogueira, то він 100-відсотково Родріго. --Erud 07:55, 5 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
До речі.. ви автор вже кількох солідних статей. Чому б Вам не зареєструватись? --Erud 07:56, 5 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Тоді давайте розбиратися. Я теж не володію португальською мовою. Але мені відомо, що в Бразилії португальська літера "R" – грасирувана. Принаймні так її промовляють носії мови. Якщо шукати приклади в контексті згаданого вище спорту, то Royce Gracie називає себе Хойсом Ґрейсі, його брат Rorion називає себе Хоріоном, Mauricio Rua називає себе Маурісіо Хуа і т.д. При написанні я покладався саме на автентичне звучання цих імен. В іменах, що починаються на "H", ця літера не вимовляється, тобто Helio – це Еліо. Літеру "G" вони вимовляють дуже дзвінко, тому я вживаю нашу "Ґ". Це з аргументів "за".

З аргументів "проти" – аналогія з російською мовою, зокрема з правилами транскрибування російською португальських літер. Українських подібних правил я не знайшов. Так от, за цими правилами ім’я пишеться так: Антонью Родригу Нугейра. Але в російській пресі не зустрінеш такого написання. Свідок Google. Є "Антонио Родриго" або "Антонио Ходриго". Прізвище пишуть: Ногейра, Ногуейра. Чорт ногу вломить.

Розумієте, якщо ми змінюємо одне ім’я, тоді потрібно виробити якийсь підхід до написання, й відповідно нього змінити вже написані статті.

P.S. Я автор багатьох статей. IP – змінна, як і у більшості. Просто зараз я взявся за розширення спортивного розділу, і ви мене помітили. Залишатися незареєстрованим мені комфортніше – менше відповідальності. -- Все той же невідомий автор.

Тут я, мабуть, вас не помічник.. Був у нас дуже добрий знавець усього португальського - пан Кошелєв.. а тепер і не знаю навіть, до кого б нам звернутись за порадою. --Erud 13:02, 5 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Я трошки поконсультувався... Прізвище правильно пишеться так: Нугейра. З іменем консенсусу нема: Антоніо – усталений варіант, Антоніу – граматично правильний. Друге ім’я під питанням, бразильці читають як Ходріго, португальці – Родріго. Зі звуком "Ґ" не допомогли.
Давайте так. Перейменуйте, будь-ласка, ще раз на "Антоніо Родріго Нугейра", так буде правильніше, ніж є. В статті я сам виправлю, а в дужках додам ім’я мовою оригіналу. А там видно буде. Заздалегідь вдячний. -- Той самий автор.
Дякую, це загалом корисна інформація. Можливо, варто додати її до статті про португальську мову? Втім, мені ця інформація не допоможе – бразильська португальська має подекуди кардинальні відмінності у вимові/читанні (там, де у португальців "Р" – у бразильців "Х", де "С" – "Ш" і т.п.). Тож, доки серед місцевих не з’явиться спеціаліст із цієї мови, я просто буду уникати екзотичного транскрибування, як у наведеній вище статті про Нугейру. -- З повагою, все ще невідомий автор.

Знищіть цю статтю, будь ласка, бо мало того, що це порушення авторських прав, так ще й написано на російській мові. А також цю Свято-Георгіївський Городницький ставропігійний чоловічий монастир--А. Погодин 10:55, 5 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Вітаю :) щодо монастиря.. навряд чи одне кострубате речення є вже такрою страшною копівіоляцією.. напевне краще б просто спробувати доповнити статтю.. Якщо баєте таке бажання, звісно, як ні.. то ставити на вилучення.. Іноді буває, що за тиждень номінації статтю рятують :) --Erud 13:00, 5 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Йоргос Папандреу[ред. код]

Преса часто називає Георгіоса Папандреу Йоргосом. Я так думаю, це зменшена форма імені, за новомодними ліво-демократичними звичками. Я вніс деякі зміни в статтю і створив перенаправлення, але хочеться порадитися. Чи коректно таке ім'я лише до нинішнього Георгія, чи так само могли публічно називати його діда?--Deineka 05:57, 7 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Публічно діда так не називали, бо дійсно Йоргос є зменшувальною формою, а також це роблять для того, щоб однозначно розрізняти двох політиків і не вживати уточнень Старший та Молодший. Така сама традиція склалась із Константінос Караманліс та Костас Караманліс. Можливо, якщо молодший Папандреу стане новим прем'єром, і виникне вже нагальна потреба якось однозначно його іменувати, про нього також писатимуть лише Йоргос. Тож для діда Йоргос ніколи не стане актуальним. --Erud 06:41, 7 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Принагідно хочу подякувати Вам за Парламентські вибори у Греції 2007 ) --Erud 06:47, 7 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Може в такій редакції вже годиться?--Білецький В.С. 11:55, 7 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Най лишається ) --Erud 12:07, 7 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Картки французьких міст[ред. код]

Вітаю! Ви кілька днів тому додали картки Місто в ряд статей про французькі міста. Ви не проти якщо я поміняю на картку "Муніципалітет Франції" ? Він пристосований до адмін. поділу Франції, автоматично за координатами подається розташування. Питання трішки запізніле, бо в трьох випадках я вже поміняв ). --Rar 10:42, 8 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Звичайно міняйте, все ок ) Просто мені було трошки прикро, що статті в такому стані --Erud 11:02, 8 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Лепша Іван Дмитрович[ред. код]

Шановний колего! Просив би Вас надалі уважніше вичитувати текст і не займатися вандалізмом. 1. По-перше, я вказав джерело, звідки взята інформація, а не написав, що я її придумав сам. Ви просто взяли те джерело, котре вказав я, порівняли візуально текст із вказаним джерелом і зробили помилкові висновки. Навіщо це вам потрібно? 2. По-друге, стаття знаходиться в роботі, будуть ще допрацювання. Навіщо видаляти статтю через 10 хвилин після її опублікування? Це чистої води вандалізм! Майте повагу до своїх колег, котрі витрачають власний час і енергію не задля якихось особистих привілеїв чи користі! Kp1964 12:09, 9 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

По-перше, збавте тон. По-друге, спочатку роберіться, що таке вандалізм та й взагалі ознайомтесь із правилами Вікі. Вказане джерело ще не дає Вам права без змін копіювати текст. Це є порушенням авторського права - фактично тривіальна крадіжка. Тож, майте і Ви повагу не тільки до колеги-вікіпедистки, не ображайте мене через власну необізнаність, майте повагу до людини, яка написала той матеріал, поважайте її працю.
Також прошу вважати цю мою відповідь першим попередженням щодо Вашого незавуальованого хамства. --Erud 12:17, 9 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Я вас не обзивав, а ви мене вже називаєте "хамом"? Це так слід сприймати? Ви ж розумієте, я можу і поскаржитися на таке поводження. По-друге, ви мене звинувачуєте у "крадіжці"; я гадаю, ви маєте на це повне моральне право -адже у Вас і Вінда ліцензійна, а може ви лінуксом користуєтеся? По-третє, зміни у копійованому тексті були, може їх було не стільки, скільки би Вам хотілося - то вже інша справа. Повідомте, будь ласка, скільки треба було, на Вашу думку, внести змінKp1964 12:40, 9 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Про повагу до людини, котра написала "той матеріал". А хіба я її не поважаю? Вже саме використання її статті для написання енциклопедичної статті та посилання на неї, згадування її імені, - хіба це не вияв поваги? Сама стаття була надрукована у газеті "Чернівці", а взята мною зовсім з іншого сайту - сайту пам"яті Володимира Івасюка, автором якого є пан Чумаченко. Сам факт передрукування статті на сайті і відсутність упродовж шести років судових позовів уже говорить сам за себе, що авторка статті пані Наталія Фещук не проти використання її матеріалу. Крім того, навіть якби я захотів взяти у неї персональний дозвіл не використання інформації - де її шукати, як зв"язуватися? Скільки часу і коштів піде на отримання такого дозволу? Kp1964 12:54, 9 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Зараз поясню :) розміщуючи матеріал у просторі Вікі, ми автоматично дозволяємо будь-кому використовувати ці матеріали і позбавляємо авторку її авторських прав. Які її стосунки із творцями того сайту - то не наша справа. Обовязок патрульних, адмінів та й інших користувачів Вікі - вартувати на сторожі копірайту, інакше ми підірвемо саму ідею Вікі. Адже ще трошки і наше суспільство услід за Заходом «подорослішає», і тоді УкрВікі може захинутись у судових позовах щодо порушення автотрського права. ЦЕ насправді серйозні речі.
У тому й справа - не потрібний ніякий дозвіл. Тим паче ніхто не казав, що писати статті - то легка справа. Потрудіться і Ви, напишіть статтю власними словами. --Erud 13:02, 9 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Я не проти "потрудитися", але як Ви бачите, я паралельно працюю над багатьма статтями з одним джерелом. І як я вже написав, Вам можна було б поставити там трохи інший шаблон. А щодо дозволу, потрібен чи ні, то у Вас неповна інформація.Потрібен або дозвіл, або переписати своїми словами. Kp1964 13:10, 9 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
1. Обвинувачення у вандалізмі адміністратора, який всього-навсього виконував свою роботу - так, це образа.
Роботу можна виконувати по-різному. Знаєте, есесівці і гестапівці також свого часу виконували свою роботу. Так от, щодо Вашої роботи. У ВІКІ є таке правило - передбачати добрі наміри в діях колег. Так от, а Ви мене відразу звинувачуєте у "крадіжці". Розумієте, для того, щоб мене звинуватити у такому злочині, потрібно довести, що у мене були корисливі мотиви. А які можуть бути корисливі мотиви у вікіпедиста? Тут грошей за статті не платять - навпаки, сплачуєш за власний трафік, гаєш власний час, тощо. Знаходиш по крупинках інформацію- і тут з"являється "адміністратор" і перекреслює кілька годин твого життя. А можна було з Вашого боку всього-навсього вставити інший шаблон, наприклад {в роботі}, чи {поліпшити}. Знаєте, добрішою треба бути.Kp1964 13:10, 9 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
2. До Вашого відома, Віндовз у мене таки ліцензійний + паралельно використовую лінукс, просто зараз відповідаю Вам із-під лінукса.
3. Зміни не рахувати треба.. текст можна викласти лише своїми словами, передати освновний мотив тієї статті, основні факти, але ні в якому разі не переставляти слова та словосполучення місцями, як Ви зараз вчиняєте у статті Червона Рута-1989 (фестиваль). На вихідних не матиму часу на Вікі, проте у понеділок я знову пройдусь по статтях, і вже точно зверну увагу, наскільки Вашим є текст Червона Рута-1989 (фестиваль). --Erud 12:49, 9 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Тільки не пропустіть наявність шаблону {в роботі} :)Kp1964 13:10, 9 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
  • Якщо є інші запитання, прошу, поставте їх. Але відповім не раніше понеділка, у мене потяг через 2 години, маю збиратись. --Erud 13:02, 9 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
  • Я шокована Вашим небажанням розуміти як раз мої поради. Якби я не вбачала добрих намірів, то вилучила б сторінку. Я лише встановила шаблон, а от ВИ прийшли мене лаяти. Поставивщи шаблони {{в роботі}} або {{поліпшити}}, я б свідомо порушила правила Вікі. До чого ВИ мене закликаєте?! Прошу, давайте закінчимо цю дискусію, вона не має сенсу. Я вам усе детально пояснила, а ВИ вперто продовжуєте доводити нібито мою неправоту. Ми обоє даремно витрачаємо час: ВИ б могли таки почитати правила Вікі, а я б спокійно збиралась у поїздку. --Erud 13:38, 9 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Якщо статтю треба переробити, то її треба переробити? "Переробити"- це = "поліпшити"? Чи я чогось не розумію? Kp1964 18:49, 9 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Переробити - не тотожне поліпшити. Але у Даному випадку і переробити замало. Статтю треба переписати наново своїми словами. --Erud 06:53, 12 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
"Тотожність" позначається не двома, а трьома рисочками; звичайно, що переробляючи, статтю можна як поліпшити, так і погіршити; Ви ж хочете, щоб я не просто переробив статтю, а поліпшив? "переписати" - такого у ВІКІ немає, це в школі контрольні переписують;Kp1964 15:27, 12 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Я не розумію Вашого тону, а також нащо Ви продовжуєте цю розмову. Мені однаково, що саме Ви робитимете: переписувати, поліпшувати, переробляти.. Я хочу, аби Ви припинили копіпастити копірайтні тексти. Також дуже Вас прошу, «управжняйтєсь» у своєму красномовсті із іншими дописувачами. Вибачте за відвертість, але я не вважаю Ваші репліки ані дотепними, а ні взагалі умісними. --Erud 15:40, 12 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Я так само не розумію Вашого тону. І не розумію, навіщо ви переходите на особистості? У нас із Вами ділова розмова, у мене до вас є запитання, тому я і продовжую цю розмову. А свій суб"єктивізм, коли спілкуєтеся зі мною, залишайте при собі.Kp1964 21:46, 12 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Я випадково знайшов цю статтю. Ви не підскажете, який шаблон до неї можна «прикріпити»? ) З повагою--А. Погодин 16:34, 12 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Вітаю :) Перш за все, звичайно, треба або выдкинути оце редагування, або власноруч перекласти статтю та вікіфікувати. У такому стані лишати неможна, в жодному разі. Цілком неукраїномовні статті взагалі швидко вилучаються. --Erud 16:38, 12 жовтня 2009 (UTC) Насправді тут класика - банальний копіпаст від аноніма. --Erud 16:40, 12 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Добре. Дякую. Якщо в мене буде час, то я неодмінно перекладу. Буду намагатися сам зміст статті не змінювати, а лише перекласти. ) З повагою --А. Погодин 16:44, 12 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Оні.. тут я Вас трошки ввела в оману, не перекресливши свою першу відповідь. Оскільки текст копівійний, то його треба-таки викласти своїми словами, просто перекласти, на жаль, буде замало (( --Erud 16:46, 12 жовтня 2009 (UT
Будьте ласкаві, знищіть Два кольори. З повагою --А. Погодин 16:28, 23 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Є --Erud 07:14, 26 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Вибачаюсь, що знову до вас звертаюсь. Будьте ласкаві, знищіть цю пародію на сторінку Конституція УСРР 1919. З повагою --А. Погодин 08:50, 27 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Є :) Мені звичайно неважко, проте уявляю, скільки часу у Вас віднімає перейти на мою сторінку, створити пост. Ви можете просто додавати на сторінку {{db|причина}} --Erud 08:53, 27 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Не так вже й багато часу ;) Знищіть, будь ласка, і це "творіння" Українські афіни--А. Погодин 10:26, 28 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Удаліть цю сторінку Найпростіші тригонометрія рівняння. А також, можете, будь ласка, знищити мій Шаблон:Ін-Грід. Я поквапився з його створенням. Він зовсім не потрібний. З повагою --А. Погодин 09:56, 30 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Вилучила --Erud 09:57, 30 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Судова влада України. Порушення авторських прав. Вилучте, буль ласка. З повагою --А. Погодин 09:53, 9 листопада 2009 (UTC)[відповісти]
Поки що вилучати неможна. Маємо зачекати тиждень, як сказано у шаблоні. --Erud 10:07, 9 листопада 2009 (UTC)[відповісти]
Добрий вечір. Можете, будь ласка, вилучіть статтю У Білоцерківці живуть З повагою --А. Погодин 17:50, 27 листопада 2009 (UTC)[відповісти]

Дякую Пані Катерина за упорядкування сторінки.

) --Erud 19:10, 16 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Будьте ласкаві, знищіть цю статтю. Вона не несе жодного значення, а текст з неї був скопійований. З повагою --А. Погодин 12:18, 19 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Є --Erud 12:22, 19 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Інтервікі у статтях про міфологію[ред. код]

Користувач:Ilya/GreekDeitiesNoIwiki

Дуже вдячна ) --Erud 06:22, 20 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
наступна ідея - список грецьких статей без зображень, що мають зображення за інтервіками. --Ілля 12:28, 20 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Дуже добра ідея ) --Erud 12:30, 20 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
а ти інтервікі не ботом ставиш? це ж забирає час, можна щоб ти написала посилання у другій колонці тої статті, що я згенерив ботом, для всіх статей, а я ботом всюди поставив би інтервікі, а там де їх немає (в колонці чи у статті) - поставив би категорію про відсутність інтервікі --Ілля 18:59, 20 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Ну.. що дійсно забирає час - так це пошук інтервікі :) до того ж я від початку намагалась додавати зображення, розкривати скорочення, інколи щось додаю по змісту або об'єдную статті. Так, це буде довше, але сподіваюсь, краще ) --Erud 06:03, 21 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
як знаєш, одне іншому не заважає — можна і зробити доповнення і ботом проставити інтервікі --Ілля 10:23, 21 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Ілля, чесно, я боюсь здатись нечемною. Ти пропонуєш допомогу, а я.. дуже тобі вдячна ) Проте якщо сумістити із ботом, вже нагальної побтреби переглянути хоча б статті із цього списку не буде, так вони і залишатимуться, редаговані лише ботами :) Бо все одно часу на пошук інтервікі витрачаю інколи чимало, а так хоч трошки статті стають охайнішими. --Erud 10:40, 21 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Здається, Ви вилучили основну статтю як copyright violation, а цей варіант через недогляд залишився. Хотів відпатрулювати, але не дуже добре розумію, що з цим скарбом робити. Допоможіть, будь ласка, якщо час та охоту маєте. P. S. Ви мого листа про академіка Руденка отримали?  — See-Saw Itch 22:22, 21 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Гадаю, такий напівукраїномовний стаб краще швидко вилучити, аби потім хтось міг створити якісну статтю. Щодо Руденка - не було, зараз гляну. --Erud 06:23, 22 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Та там нічого особливо важливого не було: просто повідомляв, що зробив маленький стабчик про цього академіка і тепер Ви маєте можливість наповнити його «м’ясом» на основі тієї статті з «Науки в Сибири», яку я Вам передав. І ще одне: кілька днів тому Ви працювали з низкою статей про радянські журнали («Радянська жінка» та інші), так я помітив, що в назвах там чомусь забагато великих літер. Не знаю, звідки ця традиція пішла останніми роками, але велика літера (крім першого слова назви та власних назв) у цьому випадку зовсім непотрібна: тобто «Радянська жінка», а не «Радянська Жінка», «Радянський селянин», а не «Радянський Селянин» тощо. Це в англійській мові назви пишуться з усіма великими літерами (крім службових слів), але не в українській (щоправда, років сто тому таке іноді вживалося, але давно вже минулося, зараз це не є нормою; а до Вікіпедії потрапило через Енциклопедію українознавства, де й традиції були застарілі, і оточенння значною мірою англомовне). Якраз кілька днів тому я працював із «Радянською жінкою» шістдесятих років (розшукував переклади з Еллі Алексіу) і можу безпосередньо засвідчити, що саме так (без великої Ж) на обкладинці. Тому починаю виправляти.— See-Saw Itch 21:00, 4 листопада 2009 (UTC)[відповісти]
Друкована стаття у мене :) тож і стаття у Вікі буде ;) просто останнім часом дуже бракує часу, я навіть тимчасово про Грецію перестала писати. А щодо назв - така абракадабра не тільки із газетами та журналами - майже з усіма статтями, що заливались з Енциклопедії українознавста. --Erud 21:28, 4 листопада 2009 (UTC)[відповісти]

Проблема з цим шаблоном в тому, що {{Film-stub}} позначає статті як «незавершені статті про кінематограф» і стоїть переважно в статтях про режисерів, операторів, нагороди тощо. Шаблон {{Фільм-доробити}} створений Інком для незавершених статей про фільми, і він аж ніяк не може бути використаний в статтях про режисерів чи кінопремії. З назвами проблема, але замість кінематографічного шаблону ставити шаблон про фільми точно не треба — NickK 18:30, 22 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Ок ) До Анатолія Смаги: ну я просто відчувала, що щось буде не так ;) --Erud 06:15, 23 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
оойй!! нє, ну...наче все обміркували..і все так підходило... Боже!! --Анатолій Смага 06:56, 23 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Помилка[ред. код]

Офірування - це не релігійний обряд Жертвоприношення. Офірування - це жертвування - жертвування чогось (грошей, матеріальних цінностей, собою) (див. http://www.slovnyk.net/index.php?swrd=%D0%9E%D0%A4%D0%86%D0%A0%D0%A3%D0%92%D0%90%D0%9D%D0%9D%D0%AF). Жертвоприношення і жертвування - різні речі. Необхідно виправити помилку і видалити Ваше перенаправлення Офірування - Жертвоприношення.--Білецький В.С. 10:28, 27 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Вилучено, дякую за пильність --Erud 10:30, 27 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Гм.. Офірування, це втому числі й жертвоприношення - іллюстрація. --Alex Blokha 01:17, 30 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

І до чого там Індія?[ред. код]

Нащо ви додали до статті Сумбава шаблон про Індію? --Alex Blokha 23:18, 28 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Мені це здається цілком очевидним - я помилилась. --Erud 07:39, 29 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Прохання відновити (як розробник і номінатор на вилучення). В іншому шаблоні був зайвий <br/> (всього-навсього).--Ink 12:57, 30 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]

Навіщо відновлювати шаблон, вилучений за результатами обговорення на ВП:ВИЛ? --Erud 12:59, 30 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]
Отож --Erud 13:26, 30 жовтня 2009 (UTC)[відповісти]