Обговорення користувача:Yasnodark

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Автоматично оновлюваний архів обговорення Архів

Про сторінку користувача та інше[ред. код]

Привіт. Щоб категорія показувалась як посилання, а не категоризувала сторінку, треба або використовувати шаблон {{cl}} у форматі {{cl|Назва категорі}}, або ставити перед назвою категорії : [[:Категорія:Назва категорії]]. І прошу вас - приведіть свою сторінку користувача до нормального вигляду. Поправте оформлення, поставте, де треба, елементи списку, можливо, використайте приховування (спойлери). --Максим Підліснюк (обговорення) 15:08, 23 квітня 2015 (UTC)[відповісти]

Привіт. Я оформив вам сторінку за допомогою html-тегів та вилучив неіснуючі шаблони. Вибачайте, що поліз у ваш особистий простір, але сподіваюсь, це допомогло. Тепер вона стала виглядати значно краще. Принаймні, на мою скромну думку. --Максим Підліснюк (обговорення) 16:17, 23 квітня 2015 (UTC)[відповісти]
До речі, у вас був неіснуючий шаблон про повну вищу освіту. Але у нас є декілька шаблонів, які можуть вам підійти (Категорія:Шаблони:Користувачі за освітою). Можливо, вам слід точніше вказати ваш освітній рівень? --Максим Підліснюк (обговорення) 17:09, 23 квітня 2015 (UTC)[відповісти]
Дякую за допомогу,скористався одним з запропонованих шаблонів щодо освіти. -

Yasnodark (обговорення).16:28, 27 квітня 2015 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Прошу допомогти з розблокуванням.Вже давно вийшов термін дискваліфікації, допоможіть розблокуватися. Як зважену людину прошу звернути увагу на мою відповідь Якудзі - внизу сторінки. Там доводиться, що блокування та видалення моїх категорій взагалі не були аргументованими!!!

Yasnodark (обговорення).17:40, 7 травня 2015 (UTC)[відповісти]

Насправді хвилину тому Якудза вже зняв з вас блокування в ручному режимі. І, до речі, там залишалось ще дві години блокування. Блокування було проведено о 19 годині вра за Києвом, а репліка Якудзи на вашій сторінці обговорення була підписана за міжнародним часовим форматом (тобто за Грінвічем, різниця з Києвом - 3 години) --Максим Підліснюк (обговорення) 14:43, 7 травня 2015 (UTC)[відповісти]
Добрий день! Мені на сторінці вивісили повідомлення щодо голосування за кандидатів до Ради повірених. Не підкажете, як це можна зробити? --Yasnodark (обговорення).14:40, 21 травня 2015 (UTC)[відповісти]
Це загальне оголошення Фонду Вікімедіа, яке висвітило для усіх користувачів усіх мовних розділів. Якщо ви хочете його приховати, натисніть на хрестик у верхній правій частині оголошення. --Максим Підліснюк (обговорення) 13:55, 21 травня 2015 (UTC)[відповісти]
Тобто воно мене взагалі не стосується? Чи я якось можу проголосувати? А так воно мені не заважає. Просто хотів прийняти участь у голосуванні, якщо маю на це право. Чи для цього потрібно додатково ще десь зареєструватися?Дякую за увагу. --Yasnodark (обговорення).13:40, 21 травня 2015 (UTC)[відповісти]
Чесно кажучи, не знаю хто цього року має виборче право. Просто натисніть на текст на банері, а у наступній сторінці - перейти на сервер голосування, розставте ЗА/ПРОТИ для кандидатів на натисніть "Відправити голос" --Максим Підліснюк (обговорення) 14:15, 21 травня 2015 (UTC)[відповісти]
Якби все було так просто - я б до вас і не звертася! Це перше , що я зробив - натиснув посилання, а - там

We apologize, but you do not appear to be on the eligible voter list. Please visit the voter help page for more information on voter eligibility and information on how to be added to the voter list if you are eligible: https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_elections_2015/Vote_Questions Навіть не подивишся на хід голосування, не те що - проголосувати! Може відголоски минулого блокування двотижневої давнини, тоді як їх позбутися? Може просто щось забули розблокувати? Чи може треба мій термін у вікіпедії - недостатній, хоча у дебютному квітні посів 14-е місце за кількістю редагувань. Тож хочеться знати відповідь. --Yasnodark (обговорення).16:20, 21 травня 2015 (UTC)[відповісти]

Наскільки я розумію, вас не пропускають дві останні вимоги до виборців:
  • зробили принаймні 300 змін до 15 квітня 2015 у проектах Фонду Вікімедіа
  • зробили принаймні 20 змін з 15 жовтня 2014 року до 15 квітня 2015.
а блокування не настільки ручне, як ви думаєте. Дійсно, умова про блокування у вимогах до виборців є, але вона стосується лише тих, хто заблокований на даний момент (наразі за вашим обліковим записом немає блокувань у жодному з проектів, див. Спеціальна:CentralAuth/Yasnodark --Максим Підліснюк (обговорення) 16:55, 21 травня 2015 (UTC)[відповісти]

Дякую за роз'яснення.--Yasnodark (обговорення).16:20, 21 травня 2015 (UTC)[відповісти]

«"Безмежний час"»
Файл:Безмежний час.jpg
Обкладинка першого видання
Автор Фріц Лайбер
Назва мовою оригіналу "The Big Time"
Дизайн обкладинки Ед Емшвіллер
Країна США
Мова Англійська
Серія "Війна змін"
Тема подорожі у часі
Жанр жорстка наукова фантастика
Видавництво en: Ace Books (1961 книжне видання), en:Gregg Press (1976 перше видання у твердій обкладинці)
Видано 8 червня 1949
Тип носія Print (Hardcover & Paperback)
ISBN NA

Максиме, не підкажете чому не відображується обкладинка, що я зробив не так?

Файл:Безмежний час.jpg
Обкладинка першого видання

220px-FSF_0769


Джерело https://en.wikipedia.org/wiki/The_Big_Time

--Yasnodark (обговорення).15:15, 27 травня 2015 (UTC)[відповісти]

Тому що це невільний файл під обгрунтуванням добропорядного використання. Його слід вантажити локально в кожну вікі. --Максим Підліснюк (обговорення) 20:51, 27 травня 2015 (UTC)[відповісти]
То як це можна здійснити, покажіть будь-ласка алгоритм, на прикладі цього файлу--Yasnodark (обговорення).13:14, 28 травня 2015 (UTC)[відповісти]
Просто завантажуєте собі на комп'ютер той файл з англвікі, обираєте в лівому бічному меню Завантажити файл, Майстер завантаження, далі заповнюєте графи для опису і все. --Максим Підліснюк (обговорення) 14:10, 28 травня 2015 (UTC)[відповісти]
Вітаю!Прихильнник Воннегута, а ще раніше Якудза, видаляють мої категорії, чи не допоможете?

Ось суть проблеми - у моїй відповіді Розвотеру - на сторінці обговорення категорій.


Про патрулювання[ред. код]

Чому б вам не номінувати свою кандидатуру на патрульного. Я вважаю, що ви цілком цьому відповідаєте. Цілком підтримую вашу кандидатуру в разі позитивного рішення номінуватися. --АВШ (обговорення) 14:52, 23 січня 2016 (UTC)[відповісти]

Дякую за пропозицію. Проте за деякими технічними вміннями я поки ще не відповідаю цьому статусу. Тож принаймні найближчим часом номінуватися не планую. Та коли наважуся - буду вдячний вашій підтримці. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 14:59, 23 січня 2016 (UTC)[відповісти]
Зрозуміло. Але не вагайтесь тривало, не робіть моєї помилки. Адже ваші правлення не бачать звичайні переглядачі статей, якщо не було здійснено патрулювання. І не бачать ваш внесок. Ви вже маєте стільки редагувань, що вистачить на десяток користувачів. Тим більше, що деякі розділи ви безсумнівно знаєте краще від інших. --АВШ (обговорення) 18:15, 23 січня 2016 (UTC)[відповісти]
АВШ А коли було прийнято рішення про оте небаченння невідпатульованих правок, щосьсь я про це не чув, адже на вікіконференції у Львові тільки обговорювалась можливість прийняття такого вельми спірного рішення?--Yasnodark (обговорення) 12:59, 24 січня 2016 (UTC)[відповісти]
Це не є сутністю мого звертання. Може і не прийняли. У багатьох звичайних користувачів з вулиці відображено тільки стабільну патрульовану версію. До того ж звичайний користувач не бачить ваших внесків, хто створив сторінку тощо. --13:14, 24 січня 2016 (UTC)
Вітаю! Незареєстровані або нові користувачі бачать останні версії сторінок, і тільки у випадках, якщо якась сторінка була стабілізована — її останню відпатрульовану версію (див. ВП:ПАТ#Версія за замовчуванням). Таких сторінок небагато (список). Будь-який користувач може переглянути історію сторінки, щоб побачити авторів того чи іншого редагування. --Jarozwj (обговорення) 08:21, 25 січня 2016 (UTC)[відповісти]
Дякую за роз'яснення. Все-таки річ не в тому, хто що бачить. А сенс в тому, що хто краще за за нього відпатрулює свої ж версії, особливо у фантастиці, де, як у медицині та футболі, усі все знають. Ця дискусія не веде ні до чого, мені вже набридла. Вирішувати ж не мені, а вам Yasnodark. --АВШ (обговорення) 11:20, 25 січня 2016 (UTC)[відповісти]



  • Вітаю. Не бажаєте висловити думку з цього приводу? --Mr.Rivermen (обговорення) 12:31, 11 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
  • Для виконавців:
  • Будь-який гурт чи виконавець, що випустив альбом чи має 5 кліпів,
  • будь-який гурт чи виконавець, що випустив 2 сигли чи 1 кліп, що були запущені у ротацію на радіо, телебаченні чи став саунд-треком до фільму,
  • будь-який гурт чи виконавець, що має 20 тисяч переглядів Youtube,
  • будь-який гурт чи виконавець, що були запрошені на радіо чи телебачення в якості гостя,
  • будь-який гурт чи виконавець, що війшов до 20-ти найкращих на нацвідборі на Євробачення,
  • будь-який гурт чи виконавець, що війшов до основної частини реаліті-шоу, бо незважаючи на меншу значимість окремих з них. Їх популярність зашкалює, це підвищить відвідання укрвікі,
  • будь-який гурт чи виконавець, що увійшов списку учасників основної сцени національних та міжнародних фестивалів,
  • будь-який гурт чи виконавець, що увійшов списку учасників дорослих, призерів юнацьких та молодіжних, переможців дитячих міжнародних, національних чи регіональних музичних конкурсів,
  • Для випущених альбомів, - ті, на основі пісень яких знято бодай один кліп чи 2 пісні, запущені в ротацію.
  • Анонсовані альбоми та сингли виконавців, що мають 5 знятих кліпів, 3 альбоми чи 100 тисяч переглядів на Youtube.
  • Випущені пісні - виключно ті, що ротувалися чи анонсовалися радіо чи телебаченні чи стане саунд-треком до фільму.
  • Будь-які міжнародні, національні чи регіональних музичні конкурси, фестивалі, радіо та телепередачі та проекти.-Yasnodark (обговорення) 10:38, 11 серпня 2016 (UTC)[відповісти]

Нагорода[ред. код]

М'ятний чай
За активну роботу, продовжуйте в тому ж дусі. :) Дмитро Ільєнков (обговорення) 18:20, 14 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Дмитро Ільєнков! І вам також бажаю наснаги у вікісправах!--Yasnodark (обговорення) 10:19, 15 серпня 2016 (UTC)[відповісти]

Місяць фантастичних творів[ред. код]

Пропоную свої послуги з перекладу з англійської мови на тему фантастики у рамках тижня «Місяць фантастичних творів»? Приміром, кілька біографій американських фантастів. Якщо укрвікі потрібні статті з теми «Чарівник Смарагдового міста», згоден написати всі.

Працюю майже два роки в укрвікі, і вже раз номінувався на патрульного. А якби я знову виставив свою кандидатуру, чи проголосували за мене? Сьогодні Ви проголосували за нового, недосвідченого учасника Вікіпедії. Я не заперечую, помилки легко виправити, вживання вікіфікатора навчити, і без перекладів з російської (100 % внеску) поки не обійтися, але навіщо-то досвідчених і старанних вікіпедистів зневажати? --В.Галушко (обговорення) 18:25, 16 серпня 2016 (UTC)[відповісти]

В.Галушко Дякую за пропозицію щодо перекладу з англійської - вони дуже потрібні щодо фантастичних творів, та все ж сподіваюся ці дві речі не пов'язані. Бо хоча найменшої неповаги до вас не відчуваю, патрулювання - справа неоднозначна, тут головне кредо - не нашкодь. Тому я вирішую голосувати чи ні - під час процедури. Зважуючи, що з певних питань у нас з вами різняться погляди та з іншого боку на вашу тривалу роботу в укрвікі - зараз я на стадії - "голосувати "проти" не буду". Це чесно. Якби ж патрулювання могло поширюватися на певні сфери - я б з радістю підтримав ваш патруль у спорті чи деяких інших областях знань - на жаль поки такої системи не існує.--Yasnodark (обговорення) 12:17, 17 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
@В.Галушко: я погоджусь з Вами, досвідчені вікіпедисти мають право отримати звання патрульного — я підтримаю Вашу кандидатуру. Буду радий, якщо вкажете на мої помилки у Вікі — я ще далеко не все знаю.
--Дмитро Ільєнков (обговорення) 07:09, 17 серпня 2016 (UTC)[відповісти]

Доброго дня. Чи можна описати іншу книгу Майкла Муркока, окрім Gloriana; or, the Unfulfill’d Queen? Наприклад, The Dreaming City, Stormbringer, The Prince in the Scarlet Robe чи Jherek Carnelian and the Dancers at the End of Time?--Rosohin (обговорення) 10:46, 19 серпня 2016 (UTC)[відповісти]

ВІтаю Rosohin. Звісно можна: буду радий статтям про будь-яку з названих книг. Хоча "Глоріана" - єдина премійована.--Yasnodark (обговорення) 11:33, 19 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
тобто вони не входять в тематичний тиждень і в таблицю статей включений може бути лише твір з переліку під нею?--Rosohin (обговорення) 13:06, 19 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Ви невірно зрозуміли Rosohin. Я ж сказав: вибір за вами, у таблиці лише загальні пропозиції та рекомендації. А про що писати, про які саме твори - вирішувати вам. Головне зареєструватися та визначити зону інтересів у таблиці учасників для запобігання дублювань.--Yasnodark (обговорення) 11:33, 19 серпня 2016 (UTC)[відповісти]

Добрий вечір. У списку запропонованих є "Премія «Мандрівник»", яку я вирішив написати, але червоне посилання посилається на "Премія «Блукач»". Російською це "Премия «Стра́нник»". Мені подобається перший варіант. Так, що? Виправити посилання на сторінці проекту? --Дмитро Ільєнков (обговорення) 18:17, 5 вересня 2016 (UTC)[відповісти]

Вітаю Дмитро Ільєнков! Краще створіть під однією назвою, а потім перейменуйте, щоб було перенапрвлення, хоча я вважаю, що не варто цього робити, бо "мандрівник" то "путешественник".--Yasnodark (обговорення) 13:09, 6 вересня 2016 (UTC)[відповісти]
Дякую, зроблю відразу "Премію «Блукач»". --Дмитро Ільєнков (обговорення) 18:33, 6 вересня 2016 (UTC)[відповісти]


Пропозиція перекладу статей про Стівенів Еріксонів[ред. код]

Доброго дня, шановний Yasnodark.

Після Вашої пропозиції - зареєструвався (чи відмітився) серед учасників Місячнику фантастичних творів. Щодо пропозиції перекладу двох статей - не певен, що я вже достатньо досвідчений вікіпедист та перекладач, щоб перекласти немалу статтю про американського письменника. Крім того, я ще занадто мало знаю мову вікі-розмітки, тому й займаюсь лише перекладами, здебільшого з російської мови.

Доречі, якщо я правильно розумію, ми обидва проживаємо у м. Дніпро. Можливо, Ви могли б вийти зі мною на контакт у якійсь із соціальних мереж чи за допомогою месенджерів? Я б не відмовився від допомоги такого досвідченого вікіпедиста =).

З повагою, Фалькон90 (обговорення) 17:35, 20 вересня 2016 (UTC)[відповісти]

Фалькон90 дякую за реєстрацію. Соціальними мережами я не користуюся з певних міркувань, проте будь-що можете запитати прямо тут. Проте я теж не настільки досвідчений користувач, як може видатися на перший погляд, тож відповіді на всі запитання не обіцяю, у тім у такому випадку можу вас переадресувати на когось іншого. Якщо ваші знання обмежуються з-дебільшого російською, то, як координатор Проекту "Фантастика", можу запропонувати потрібні статті для перекладу з цього мовного розділу:
Дякую за відповідь. Знання мої не обмежуються лише російською, але поки що, зрідка берусь за переклади з англійської мови. Окрім російської та англійської - інших іноземних мов не знаю, не вчив =). За підбірку російських статей для перекладу - дякую, візьмусь. Не можу сказати, що перекладу усі, але принаймні спробую.
З повагою, Фалькон90 (обговорення) 14:18, 21 вересня 2016 (UTC)[відповісти]
Вітаю Фалькон90. Напровсяк випадок подам і англомовні статті (щоб не обмежувати коло російськомовними), а вже вибір за вами:
Бажано створити статтю про оповідання на схожу тему — A Sound of Thunder Рея Бредбері. Якщо Вам відоме що-небудь про український переклад, це легко зробити — зміст мені добре знайомий.
В.Галушко вітаю! Правильно було б назвати статтю "Відлуння грому", по інші перекладні назви не відображають сутність твору із хвилями часу та відлунням їх на теперішньому. Зараз вийшов новий переклад, старий - тут http://argo-unf-in.at.ua/load/anglo_amerikanska_fantastika/bredberi_rej/i_vdariv_grim/20-1-0-56 .--Yasnodark (обговорення) 13:29, 2 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Спостерігаю розбіжності в перекладах: «І вдарив грім», «Відлуння грому», «Гуркіт грому» (назва фільму). Де можна дізнатися про українські переклади оповідання? Якого року вийшов перший переклад українською? Чи існують тексти в Інтернеті? Чи дублювався фільм «Гуркіт грому» українською?Прошу вибачити набридливість--В.Галушко (обговорення) 20:03, 5 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
В.Галушко вітаю!Як я зазначив вище переклад "Відлунння грому" є найточнішим з точки зору відображення змісту як оповідання, так і фільму. Назву фільму у прокаті не пам`ятаю, все інше є .--Yasnodark (обговорення) 13:29, 2 жовтня 2016 (UTC), 6 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
В.Галушко Можливо вам також вдасться перекласти статті про найвідоміші романи Рене Баржавеля
Є також прохання підтримати статтю про помітну вітчизняну перекладачку Олена Любенко на Вікіпедія:Статті-кандидати на вилучення/13 вересня 2016 Yasnodark (обговорення) 14:29, 6 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Чи існує джерело для найменування «Відлуння грому»? Не маю права писати українську назву, не підтверджену джерелами, та ще в заголовку статті. Знайшов тільки джерела для «І вдарив грім» і «Гуркіт грому».
Про ці права - на мій погляд то — нав`язана нісенітниця. В усіх солідних енциклопедіях в заголовку завжди ставиться найбільш відповідна назва, а назви у перекладі - подаються у на початку статті..--Yasnodark (обговорення) 12:09, 7 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Мені тільки потрібно джерело для української назви. У Вікіпедії не дозволено писати ОД. Якщо не виходив переклад під назвою «Відлуння грому», статтю слід перейменувати на «Гуркіт грому» (адже під такою назвою проходить в Українській Вікіпедії фільм A Sound of Thunder).
--В.Галушко (обговорення) 19:55, 7 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Статті про французькі романи надто обсяжні. Чи не можна поки обмежитися заготовками?
--В.Галушко (обговорення) 18:29, 6 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
В.Галушко Тоді краще взагалі не робити, бо ті заготовки-полуфабрикати роками висітимуть, та може хоча б одну зробите у повному вигляді? Чи можна підшукати щось менше чи більш цікаве вам..--Yasnodark (обговорення) 12:09, 7 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Заготовки я ставлю на контроль і доробляю. Залишив без контролю лише заготовку статті про канадський гурт "Гелікс" - перекладу, якщо він комусь буде потрібним. Зараз маю доробляти вже створені статті. До кінця місячника всього три дні.
В.Галушко звісно завешити статті можна і після офіційного закриття місячника, головне, щоб статті про такі важливі твори не залишились напівстабами протягом тривалого часу. Є також менша стаття Орбіта та колесо.-Yasnodark (обговорення) 14:09, 8 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Поставив червоні посилання на своїй сторінці, і за можливістю, буду поступово перекладати.
Потрібно джерело для української назви. У Вікіпедії не дозволено писати ОД. Якщо не виходив переклад під назвою «Відлуння грому», статтю слід перейменувати на «Гуркіт грому».
Маю намір номінувати Вас на патрульного. З одною умовою: назви перекладних творів у заголовках підтверджувати джерелами. Якщо Ви вважаєте «Відлуння часу» доречнішим, це можна зазначити у коментарі.
--В.Галушко (обговорення) 16:24, 8 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
В.Галушко Вітаю! Ви та деякі інші користувачі задто широко розуміють ОД, відповідний переклад не є ОД. За переклади червоного у майбутньому буду вдячний, більший широкий перелік є на сторінці проекту.
Я прошу вас позбавити поки мене від номінацій, бо я ще не дійшов висновку щодо її нагальності, проте коли вирішу — від підтримки не відмовлюся.-Yasnodark (обговорення) 11:39, 9 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Патрульних мало, сторінки місяцями залишаються неперевіреними. Я сам би висунув свою кандидатуру, тільки хто за мене проголосує?
Ви не заперечуватиме, якщо я пораджусь з іншими учасниками щодо доцільності назви «Відлуння грому»? Мені байдуже, як називається стаття, але сторінки повинні відповідати правилам Вікіпедії. Якщо Ви вважаєте, що «Відлуння грому» краще відбиває суть твору, я можу зазначити це окремо.
--В.Галушко (обговорення) 14:09, 9 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Номінуватися поки не буду. А щодо назви будь-ласка не поспішайте з консультаціями - вас ніхто не вб'є, а якщо вже якщо хтось схоче перейменувати через подібні мотиви, тоді і подумаємо над цим питанням, бо за цей час може вийти переклад з відповідною назвою, саме завдяки правильним назвам статей в укрвікі, виходять переклади саме з такими назвами чи прізвищем автора тощо. Тож я попрошу вас не звертатися ні до кого, не привертати увагу. Та якщо колись вам ця назва перетвориться на грудну жабу - самі перейменуйте на "гуркіт". Та цей тупий шаблонний переклад зовсім не відбиває суті твору та задумки автора. І чим довше провисить така назва - тим більше шансів, що вийде новий переклад саме з такою назвою.-Yasnodark (обговорення) 14:29, 9 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]

Yasnodark, яка негарна річ вийшла. Ви настоювали на назві «Відлуння грому», замість засвідченої джерелами «Гуркіт грому», я поступився Вам, а тепер Khodakov Pavel винуватить мене в ОД і проголосував проти мене. --В.Галушко (обговорення) 13:11, 25 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]

В.ГалушкоВисловив думку
Наступного разу нам варто попередньо проконсультуватися з іншими користувачами (див. також статтю про французького фантаста). А то цькування не минути.--В.Галушко (обговорення) 13:49, 25 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]

В.Галушко От там я категорично не згоден: людину за незадовго до смерті називають Жьорі, українських перекладів нема, то якого біса ми повинні паплюжити його прізвище.Yasnodark (обговорення) 13:29, 26 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]

Незнайко на Місяці[ред. код]

Переказав сюжет «Незнайка на Місяці». Старався бути лаконічним, але на мій погляд, надто обсяжно. Чи не варто скоротити?

Чи не маєте Ви якось інформації про дубляж мультфільму «Незнайко на Місяці» українською? Можна було б створити статтю і про мультфільм--В.Галушко (обговорення) 17:49, 23 вересня 2016 (UTC)[відповісти]

В.Галушко Дякую цю за статтю та інші. На мій погляд, чим більше, тим краще. Якщо хтось захоче скоротити статтю.
Чи нема важливих статей, що не мають російськомовних версій, але мають англійські або французькі?
--В.Галушко (обговорення) 14:14, 24 вересня 2016 (UTC)[відповісти]
В.Галушко Море! Якби ви раніше виявили таку зацікавленість, я б про Незнайка і не згадував. З французької перекладачів взагалі днем з огнем не знайдеш.
Вибачте, що не по темі, в нас кажуть "вдень зі свічкою не знайдеш".--Oleksandr Tahayev (обговорення) 15:01, 26 вересня 2016 (UTC)[відповісти]
Дякую. Спробую.
--В.Галушко (обговорення) 14:53, 24 вересня 2016 (UTC)[відповісти]
З французької було б дуже і дуже добро доперекласти статтю про Жуля Верна. --Ходаков Павло Вікторович (обговорення) 13:13, 26 вересня 2016 (UTC)[відповісти]
По Жулю Верну достатньо інформації на більш доступних мовах. Тож це питання не є актуальним..--Yasnodark (обговорення) 13:12, 26 вересня 2016 (UTC)[відповісти]
Чи існує український переклад «Сем з плутоднем»? «Where were you last Pluterday?» буквально перекладається як «Де Ви були в минулий „плутондень“?» «Плутондень» — додатковий день тижня, очевидно, його назва утворена за зразком інших англійських назв днів тижня — від імен богів.
«Continuous» у «The Continuous Katherine Mortenhoe» можна перекласти як «постійна», «послідовна».
«Ця мила людяність» звучить не зовсім милозвучне. Фр. humanité означає не лише «людяність», «гуманість», але й «людство». Але ужите чомусь без артикля…
--В.Галушко (обговорення) 18:27, 29 вересня 2016 (UTC)[відповісти]
В.Галушко вітаю! Перекладів не існує (навіть на російську, тому і популяризуємо ці видатні невідомі твори, може тоді з`являться), людяність навпаки звучить дуже "по-українськи" милозвучно і відповідно, переклад другого роману в англійському варіанті не відповідає оригіналу Sam of de Pluterdag http://www.fantastika3000.ru/authors/v/vanherck.p/vanherck.htm, http://www.fantastika3000.ru/authors/k/curval.p/curval.htm . Ось вам російський переклад назв у найавторитетнішій енциклопедії фантастики на теренах СНД. В паперовому варіанті енциклопедії - те ж саме. До речі, нагадую, що місячник офіційно подовжено до 10 жовтня включно.--Yasnodark (обговорення) 13:12, 30 вересня 2016 (UTC)[відповісти]
Торпеда часу — скорочений переклад з польської. Якщо Ви ввжаєте, що розділ «Проблематика» виявиться цікавим для українських читачів, можна перекласти і його.
В.Галушко вітаю! Дякую за цю статтю та "Ноо". Цей розділ «Проблематика» є дуже бажаним для перекладу. Ще джерело, зокрема інформації та ілюстрацій, http://encyklopediafantastyki.pl/index.php/Torpeda_czasu.--Yasnodark (обговорення) 13:20, 2 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Єдина книжка гексології О. Волкова про Чарівну країну, яка має якійсь стосунок до фантастики — «Тайна заброшенного замка». Про переклад українською мені нічого невідомо.
Фантастика - сукупність літературних напрямків, що напротивагу літературному реалізму описують явища наразі вважаються неможливими. Взагалі до дитячої фентезі має відношення весь цикл, проте безпосереднє відношення до НФ також має "Жовтий туман". Головні персонажі є і першій книзі,
проте зараз більш бажаними були б статті зі списку присутнього вище. І передовсім згадувані вами «Сем з плутоднем» та «Тривала Кетрін Мортенгоу», а також «Невизначений час». За переклад назв не турбуйтеся - вони відповідні.--Yasnodark (обговорення) 13:29, 2 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
«Тривала Кетрін Мортенгоу» в англійській Вікіпедії називається The Unsleeping Eye. Може, перейменувати на «Недрімне око». Треба зробити посилання на статтю.
--В.Галушко (обговорення) 18:29, 5 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Про персонажів легендаріуму Толкіна варто створити сторінку у межах окремого тижня — з фентезі.Ѫ
Можливо колись і такий місячник зробимо..--Yasnodark (обговорення) 12:42, 2 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
--В.Галушко (обговорення) 21:02, 1 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]


Позначення іншомовних джерел[ред. код]

Вітаю. Щодо Олена Любенко одне з ваших джерел російськомовне. Якщо ваша ласка можете додати {{ref-ru}} аби під готувати його що це не україномовне джерело? (мова йде про https://fantlab.ru/translator6219* ). Також на майбутнє буду вдячний якщо ви будете надавати перевагу україномовним джерелам (згідно з ВП:АД#Джерела іноземними мовами ) і якщо вже врешті немає відповідника-джерела україномовного і що ви вирішуєте що іншомовне джерело для статті вже вкрай потрібне, то будь ласка не зубувайте додавати мову того джерела {{ref-ru}}, {{ref-en}} тощо--Piznajko (обговорення) 16:36, 23 вересня 2016 (UTC)[відповісти]

Сайт є дуже важливим, це є показником значимості перекладачки. Додав. Важлива передовсім інформація, на жаль сайтів такого рівня в нас не існує.--Yasnodark (обговорення) 16:51, 23 вересня 2016 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті Зал слави фантастики Першого фендому був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{Edited}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 22:12, 30 вересня 2016 (UTC)[відповісти]

Степень числа[ред. код]

Це математичний термін, тому вживання ступінь неправильне. Стаття Рівняння шостого степеня має правильну назву. --Basio (обговорення) 17:14, 15 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]

Дуже сумніваюся. Це такий самий росіянізм, як і многокутник.--Yasnodark (обговорення) 12:14, 16 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Не зовсім. Слово степінь зікріпилося саме за математичною операцією. Посилання 1 і Посилання 2.--Sibaroni (обговорення) 17:19, 17 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]

Привід[ред. код]

Yasnodark, підкажіть будь ласка, чи були прийняті Вікіпедія:Критерії значимості персоналій спорту або це все ще проект? Якщо ні, чи можете підключитися до обговорення: https://uk.wikipedia.org/wiki/Вікіпедія:Опитування/Відновлення_сторінки_Романов_Нікіта_Вікторович ?--Djohnni (обговорення) 19:15, 17 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

Djohnni на жаль через тогочасну позицію деяких адмінів в обговоренні, особливо одного, поки процес у підвішеному стані. Оживляти обговорення протягом принаймні місяця не вийде. Проте прийняті критерії для футболістів, з якими я особисто категорично не згоден, проте раджу вам ознайомитись особисто. Хотів би побачити означену статтю у вашому особистому просторі для ознайомлення, щоб визначитись з позицією з означеного приводу.--Yasnodark (обговорення) 12:57, 18 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Djohnni також запрошую вас приєднатися до визначення найкращих фантастичних романів на думку вікіпедистів, якщо ви прочитали чи прослухали певну їх кількість особисто.--Yasnodark (обговорення) 12:57, 18 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Djohnni вітаю вас з Новим 2018-м роком. Через те, що ви не відповіли я не зміг прийняти участь у дискусії, бо статті не пам'ятаю і мені складно оцінити значимість цього пляжника. Проте якщо гравчиня зі стрітболу, про яку ви згадали, - це Рисіна, цю статтю я пам'ятаю і підтримаю її відновлення і не дивлячись на текст. Хоча для початку раджу вам в усіх випадках попрохати відновити вилучені ваші статті до вашого особистого простору у якогось адміна.--Yasnodark (обговорення) 16:38, 3 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Djohnni наведені вами приклади щодо кандидатів є невдалими, бо перший — призер Універсіади та орденоносець та й певно що вже давно є МС МК, а другий гравцем молодіжної збірної та володарем Кубка, а таких здобутків у Романова і близько немає.--Yasnodark (обговорення) 16:38, 3 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Yasnodark Вас також з Новим роком і Різдвом (якщо, звичайно, Ви його святкуєте). Трохи Вас не зрозумів. Якщо Ви про приклади, які я наводив в https://uk.wikipedia.org/wiki/Вікіпедія:Опитування/Відновлення_сторінки_Романов_Нікіта_Вікторович то я не впевнений, що Юрій Гарін грав за молодіжну збірну СРСР, й що Юлія Оробець брала участь в Універсіаді теж не впевнений (наче пауерліфтинг в програму взагалі не входить). Тут просто два факти: є сторінки про спортсменів з Гусь-Хрустального, є сторінки про кандидатів в майстри спорту, і ані до першої категорії, ані до другої немає претензій щодо відповідності ВП:100. Що ж стосується Романова, то я подав позов, і тепер остаточно долю відновлення або не відновлення його сторінки вирішить суд. І, відповідно, від цього рішення залежить і моя особиста доля в проекті. Якщо рішення буде винесено на користь відновлення, я залишуся в проекті, і почну боротьбу за відновлення сторінок про сестер Рисіних, якщо ж мені буде відмовлено - швидше за все покину проект, ну або принаймні призупиню свою діяльність. Власне, моє повернення якраз і пов'язане з відновленням боротьби за сторінку про Романова (тому що, я переконаний, вона відповідає ВП:КЗП). І поки я планую свою діяльність тільки до винесення судом вердикту. Як буде потім - залежить від рішення. --Djohnni (обговорення) 12:23, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Djohnni Дякую за привітання. Саме приклади з вашого позову я мав на увазі 1 та 2, а ті що ви назвали зараз. Щодо наведених вище прикладів, то перший відомий як тренер, а не як спортсмен-кандидат, а друга — є призером чемпіонату світу та рекордсменкою і володаркою Кубка України. Тож коли ваш кандидат досягне певного рівня як тренер чи мати здобутки подібні до пауерліфтерки, він матиме більші шанси. А взагалі такий пошук прикладів вкрай невдалий та не вельми красивий крок, бо такими діями ви наражаєте на небезпеку прикладні статті. Ваше ставлення є докорінно неправильним, бо порятунок Рисіних має з мого погляду реальні перспективи (хоча свого часу мені це не вдалося) на відміну від цього випадку, бо наразі існуючим критеріям він найпевніше не відповідає. Бо ані кандидати, ані майстри самі по собі не є значимими, значимими є їх здобутки на національному і міжнародному рівні. І те що існують певні сторінки, це може бути лише недоглядом тих, з ким ви боротесь. Тож не варто підставляти інших, апелювати варто до існуючих загальних критеріїв. Та й статті краще розпочинати, орієнтуючись на них. Я б з радістю бачив того Романова у вікі, проте є люди, що навіть загальновідомих українських політологів ставили на вилучення, тож вважайте, що вам не пощастило та це не привід залишати проект, а привід ґрунтовніше обирати тему для статей. Щодо верифікації - я не можу це перевірити без статті, а тексту так і надали та цей критерій постійно ігнорують. Столітній текст складно довести, хіба що ви наведете арбкому наочні приклади 4-разових чемпіонів областей (не маючи більш вагомих досягнень) в ігрових видах, що виступали 100 років тому і досі відомі. Інший шлях - знайти інформацію про Романова в якихось довідниках.--Yasnodark (обговорення) 14:01, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]
До речі, чи ви читали у житті певну кількість романів з фантастичною складовою?.--Yasnodark (обговорення) 14:01, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Yasnodark, Книги, безумовно, читав. Що стосується Юрія Гаріна, то я його приводив не як приклад кандидата в майстри спорту (до слова, я не впевнений, що у нього якесь звання є), а як приклад спортсмена з Гусь-Хрустального, стаття про якого 7 років існує у "Вікіпедії". Що стосується мого підходу з прикладами - можливо він не правильний, але якщо в якості аргументу недостатньої значущості приводять те, що Романов - КМС, а у "Вікіпедії", м'яко кажучи, дуже багато статей про КМС, то, мені здається, цей аргумент - не аргумент . І саме це я підкреслюю даними прикладами. Романова я вважаю значущим на підставі того, що він - учасник чемпіонату Росії 2015 року. А не тому що він - чемпіон області, або КМС, або тренер. Моя позиція була такою: спочатку пробую домогтися відновлення сторінки про Романова, якщо це виходить - йду далі, якщо ні - покидаю "Вікіпедію". І чим більше я вкладаю в це сил, тим більш принциповою стає ця позиція. Тому, що стосується Рисіних: якби я домігся відновлення Романова, то, безумовно, поставив би на відновлення і Рисіних. Говорити про їх видалення можу теж довго. Просто, Ви, я думаю, розумієте, раз в українській "Вікіпедії" видаляють сторінки про чемпіона і віце-чемпіона країни та гравця національної збірної України, то видалити можуть все що завгодно, в залежності від настрою адміна. А коли ти не можеш довести навіть те, що (повертаючись до обговорення видалення Романова) пляжний волейбол - командний вид спорту (і аргументи у вигляді офіційного регламенту не діють), ти відчуваєш себе повністю беззахисним. Тому братися відразу за кілька справ (а я - не Шива) не бачу сенсу, і тому, до речі, я підтримував Вашу пропозицію щодо критеріїв значимості для спортсменів. Як кажуть: "Dura lex, sed lex". А зараз, у мене складається відчуття, що "Закон что дышло: куда повернул, туда и вышло". --Djohnni (обговорення) 17:11, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Djohnni саме тому я їх і розробив та навіть за врахування низки пропозицій опонентів, частина з них стояла на своєму, тож я тимчасово цю справу відклав (бо бачив, що мій шлях почали вести туди, де тисячі статей опинилися б на межі життя та смерті у разі ухвалення тих критеріїв, які декому бажалося ухвалити), у наступному році планую повернутися. Чому я казав, що варто почати з найтитулованішої Рисіної, бо скелю краще ламати в більш уразливому місці, з крейди, а не з граніту. А потім може і з Романовим щось би вийшло. Як я казав прикладами ви лише наражаєте на небезпеку статті інших, я ж вам навів два конструктивні шляхи по рятуванню (дивіться вище), бо ваш шлях лише призведе до бід інших і нічим не допоможе. Вам казали, що саме по собі ані звання КМС, ані приналежність до того чи іншого міста - не дає права залишити статті. Ті статті не спіткала поки гірка доля, бо їх врятували інші здобутки. Раджу не подавати на відновлення офіційно, а звернутись до конкретних адміністраторів, щоб вам не довелося мати справа з тими самими особами. З повагою --Yasnodark (обговорення) 17:34, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]


Різне[ред. код]

Вітаю Nina Shenturk Прошу вилучити зайву категорію .--Yasnodark (обговорення) 13:37, 19 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]

YesТак Зроблено --Nina Shenturk (обговорення) 13:51, 19 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Дякую. А можна також відпатрулювати Бернар Вербер та Галина Пагутяк.--Yasnodark (обговорення) 13:57, 19 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Вітаю Goo3, неавторизований користувач понастворював купу категорій-дублікатів, руйнуючи існуюючу, створену мною систему категоризації у фантастиці, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14.

прошу їх видалити, а користувача попередити про недопустимість подібних дій.--Yasnodark (обговорення) 15:37, 9 листопада 2016 (UTC)

Зроблено --Goo3 (обговорення) 16:57, 9 листопада 2016 (UTC)[відповісти]
Дякую. Проте Goo3 я помітив, що пропустив ще дві 15, 16.--Yasnodark (обговорення) 16:57, 9 листопада 2016 (UTC)
Вітаю Goo3, той самий вандал тепер під новим ніком 178.95.53.29 цілоспрямовано знову знищує дерево літературно-фантастичних категорій, створюючи купу категорій-дублікатів та присвоючи собі авторство, руйнуючи існуюючу, створену мною систему категоризації у фантастиці. Прошу заблокувати обидві адреси та перевірити на співпадіння з зареєстрованими..--Yasnodark (обговорення) 16:57, 27 листопада 2016 (UTC)
Вітаю Goo3 ви на чиєму боці, Ви вилучили раніше створену категорію "Географи Австралії", пізніше створену анонімом. У цьому випадку я не проти перейменування та не позбавлення авторства у бік вандала. Прошу відновити історію. Так само ви вилучили "Фантастика Литви" та Категорія:Прозаїки Малайзії, таким чином ви усі мої категорії видалити поки їх поверну до статей. --Yasnodark (обговорення) 16:57, 27 листопада 2016 (UTC)
Я на ваше прохання намагаюсь розібратись в редагуваннях користувача. Прошу додавати шаблон ШВ в категоріях, що на вашу думку не потрібні. ЯК ви знаєте, у нас немає докладних правил щодо категоризації, тож треба знайти спільну мову з користувачем. --Goo3 (обговорення) 14:21, 27 листопада 2016 (UTC)[відповісти]
Дякую Goo3 та дуже прошу вас, коли розбираєтеся, уважно на дивитися на те, хто номінує і чия категорія - раніше створена. Є головне правило вилучення категорій: вилучаються пізніше створені категорії https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q7700134&action=history, а ви віддали авторство вандалу - так не робиться. Я категорію Категорія:Географи Австралії створив ще рік тому, прошу повернути історію та моє авторство. Так само Категорія:Прозаїки Малайзії, де треба повернути історію . Не можна так відбирати авторство, він навіть не перейменовує він просто краде, без блокування він не зрозуміє. . --Yasnodark (обговорення) 16:57, 27 листопада 2016 (UTC)

Дублікати: ‎1 2‎ ‎3 ‎4 5‎ 6 ‎7 ‎8 ‎9 10 11 12 . --Yasnodark (обговорення) 16:57, 27 листопада 2016 (UTC)

Вітаю Nina Shenturk Прошу вилучити категорії-дублікати та заблокувати дублікатора 178.95.53.29 та 91.124.33.69. Не можна так відбирати авторство, він навіть не перейменовує він просто краде, без блокування він не зрозуміє --Yasnodark (обговорення) 16:57, 27 листопада 2016 (UTC) Також прошу відновити історію Категорія:Географи Австралії та Категорія:Прозаїки Малайзії.--Yasnodark (обговорення) 16:57, 27 листопада 2016 (UTC)

Привіт, дублікати я вилучила, історію Категорія:Прозаїки Малайзії відновила, але ви там теж трохи дров наламали (не можна боротися з вандалами, очищуючи сторінки, бо цим ви і самі порушуєте правила). З Категорія:Географи Австралії складніше: вона вже двічі вилучалась (вперше 6 липня 2007 року) саме як дублікат Категорія:Австралійські географи, хоча історія останньої ранніх версій, навіть прихованих, не містить. Як встановити вашу авторську першість, в цьому випадку не знаю. Блокування анонімів, на жаль, сенсу не має, оскільки вони були активні кілька діб тому, а зараз з цього IP-діапазона можуть редагувати добропорядні користувачі. --Nina Shenturk (обговорення) 16:18, 27 листопада 2016 (UTC)[відповісти]

Дякую Nina Shenturk, з географами, якщо первісною була категорія Категорія:Австралійські географи, нехай така назва залишається, та я прошу якщо є змога відновити первинну історію та першого її автора (не уявляю хто це і наскільки давно, та точно не цей анонім-вандал і дата не - 2016). Щодо очищення сторінок, то я звісно прибираю з пізніше створених анонімом дублікатів зкопіювану з моїх категорій портально-категорійну інформацію і повертаю її до свої первиннних категорій, а також безглузді номінації на вилучення моїх спустошених анононімом раніше створених категорій, в якості як порожніх чи як пізніше створених дублікатів (що абсолютно не відповідає дійсності), щоб не виникало плутанини, бо іншого виходу немає - вже неодноразово мої категорії вилучалися під цим надуманим приводом, свіжий приклад - "Прозаїки Малайзії", коли у пастку аноніма потрапив Goo3, вважаючи саме мою категорію пізніше створеною через неправдивий шаблон аноніма. Вандал, як і минулого разу під іншим ніком, застосовував ту ж саме схему, абсолютно не реагуючи на попереднє прохання - моє та Goo3.

Блокування має сенс, бо зважаючи на обізнаність користувача у вікідіяльності, зокрема у виставленні на ШВ та переприв'язці статей до інтервікі є великі побоюванння, що це лише альтерего якогось "добропорядного користувача". Хотілось б дізнатися у якому наспункті -джерело цих ай-пі та які добропорядні користувачі ними користувалися раніше. Бо є великі сумніви принаймні одного з них, якщо це адреси загального користування, а не приватні. Тож прошу вас здійнити перевірку щодо співпадіння.--Yasnodark (обговорення) 13:22, 28 листопада 2016 (UTC)
Не можна блокувати на підставі побоювань. Перевірку IP виконую не я, а чек'юзери, але для того, щоб звернутися до них, у вас мають бути вагомі підстави, а не просто припущення (хоча вони цілком логічні й я з ними погоджуюсь). Наприклад, ви маєте надати чек'юзеру ім'я користувача — потенційного ляльковода, і показати, чому саме вважаєте цю анонімку його альтерего: схожий стиль редагувань та цільові сторінки, схожі часові проміжки активності, якісь репліки, що вказують на переслідування особисто вас. --Nina Shenturk (обговорення) 20:22, 28 листопада 2016 (UTC)[відповісти]
Nina Shenturk Це не побоювання, він два рази під різними ніками створював зо два десятки паралельних категорій, перекидаючи до них зміст моїх, а потім ставлячи мої на ШВ, деякі з яких вилучалися під приводом пізніше створених чи порожніх, не всі, бо годинами повертав його редагування, рятуючи свої раніше створені категорії від вилучення. Він не реагує жодним чином, хіба що зміною ай-пі після минулого попередження. Я не знаю, що за користувач так вандалить та ви маєте доступ до інформації, хто ще заходить з цих адрес.
Категорія:Австралійські географи була створена автоматично ElimBot в 2007 році, в тому ж році й вилучена. З огляду на великий розрив у часі, не бачу сенсу відновлювати її історію, адже теперішній вандал не крав чужого авторства, а створив вилучену категорію з нуля, що анітрохи не порушує правил. --Nina Shenturk (обговорення) 21:19, 28 листопада 2016 (UTC)[відповісти]
Це як не порушує?. Він не створив з нуля, він поставив на вилучення існуючу категорію "Географи Австралії", яку я на рік раніше додав до інтервікі https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q7700134&action=history. Він навіть не перейменовував її. Про який нуль йде мова, таке саме відбулося ще 30-40 категоріями, більшість з яких мені вдалося врятувати. Та якщо він зробить таке з сотнею моїх категорій, коли я вирішу взяти віківідпустку?--Yasnodark (обговорення) 14:19, 29 листопада 2016 (UTC)[відповісти]
Вітаю Goo3! Пробачте, що знову турбую. Та з цим треба щось робити: анонім, раніше відомий як 178.95.53.29 та 91.124.33.69, тепер під новим ніком 178.95.56.165, знову створив дублікат Категорія:Малазійські прозаїки і знову тим самим способом, навіть не перейменовуючи, а створюючи паралельну категорію, а створену мною раніше "Прозаїки Малайзії", подає на ШВ як нібито створену пізніше..--Yasnodark (обговорення) 14:59, 3 грудня 2016 (UTC)
Вітаю Goo3! Написав вам у тут, бо фільтр не пропускає..--Yasnodark (обговорення) 14:59, 3 грудня 2016 (UTC)
Дякую Максиме, бо вже сил нема! Максиме а можна відгорнути його редагування та вилучити створені ним категорії-дублікати? Довго не хотів вірити, бо сам його не так давно щиро захищав. Здогадуюся, що це адмін, що офіційно не редагує після позбавлення.--Yasnodark (обговорення) 14:35, 9 грудня 2016 (UTC)[відповісти]
Дайте повний список IP-адрес і я повилучаю. А от зі скасуванням тяжче - пробував через один додаток, не виходить. Буду щось шукати. --Максим Підліснюк (обговорення) 15:15, 9 грудня 2016 (UTC)[відповісти]
Дайте трохи прийти до тями: прямо принтер, що збісився. В нього гальм здається зовсім немає. Тепер я розумію Лексунуса, Пірамідіона та інших, що ратували за його позбавлення. Таких адмінів нам не треба.--Yasnodark (обговорення) 15:33, 9 грудня 2016 (UTC)[відповісти]
Навряд це адмін. Мабуть, це хтось із моїх знайомих. Поки що не можу напевно сказати хто. --Ходаков Павло Вікторович (обговорення) 15:42, 9 грудня 2016 (UTC)[відповісти]
Вітаю Goo3! Знову активізувався заблокований довічно Користувач:Hjvfy, тепер він - Користувач:178.95.17.243, що тероризував мене неодноразово у минулому році, знову перероблює дерево категорій під себе. Поки без створення альтернативного дерева. Так би мовити заповнює пробіли", створюючи категорії там, де їх взагалі зарано створювати, зважаючи на кількість статей. Та боюся цим він знову не обмежиться. Знову раптово, без жодних обговорень. Хоча і менш деструктивно, на перший погляд. Та шкода очевидна, зокрема ставить підкатегорію поряд з надкатегорією у статті одночасно. А головне: знов забирає час від корисних дій.--Yasnodark (обговорення) 13:59, 24 лютого 2017 (UTC)[відповісти]

Nina Shenturk (обговорення) 13:51, 19 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]

Дякую. А можна також відпатрулювати Бернар Вербер та Галина Пагутяк.--Yasnodark (обговорення) 13:57, 19 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Вітаю Goo3 ! Старий знайомий "Зачарований дублікатор",що місяцями тероризував мене раніше, знову активізувався: як і раніше створює паралельні категорії до існуюючих замість перейменування. Прошу вилучити категорії-дублікати ‎1 ‎2, ‎3, ‎4, ‎5, ‎6 ‎7, ‎8 та заблокувати дублікатора під новими ніками Користувач:178.95.22.154 та Користувач:91.124.32.250 , що вже був безстроково заблокований за аналогічні дії під базовим та іншими анонімними ніками. Він досі не зрозумів, що не можна так відбирати авторство, знову навіть не перейменовує, а просто краде, відбираючи час та не роблячи жодних висновків. Просто дістав і знову жодної спроби порозумітися, перш ніж творити усю ту фігню. Знову два дні насмарку.--Yasnodark (обговорення) 14:21, 6 вересня 2017 (UTC)[відповісти]
Вітаю Nina Shenturk, дублікатор категорій, що знов активізувався, під номером 178.95.45.110 , знов створює паралельні категорії та переприв`язує інтервікі, Прошу видалити категорії-дублікати ‎1 та ‎2, що дублюють раніше створені мої.--Yasnodark (обговорення) 13:41, 8 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]
YesТак Зроблено --Nina Shenturk (обговорення) 13:46, 8 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 доброго дня! Виявив, що я у минулому році створив помилково дублікатну категорію 1, замість перейменування непоміченої мною існуючої категорії 2. Можна об'єднати історії під першою назвою, щоб залишити справжнього автора замість мене, а на польських — залишити перенаправлення. Так само, зробити зі свіжим випадком ‎цим та ‎цим, залишивши другу назву та об'єднану історію з першим автором-анонімом замість мене. Бо не хочу уподоблюватись дублікатору. А потім перегляну, чи нема ще десь подібних випадків.--Yasnodark (обговорення) 14:20, 29 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 доброго дня! Дублікатор знову активізувався під номером 178.95.49.7 .

прошу заблокувати та вилучити пізніше створені категорії-дублікати 1 та 2 .--Yasnodark (обговорення) 15:42, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

YesТак Зроблено--Стефанко1982 (обговорення) 17:12, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Nina Shenturk доброго дня! Дублікатор знову активізувався під номером 178.95.49.7

прошу вилучити пізніше створені категорії-дублікати 1 та 2 .--Yasnodark (обговорення) 16:02, 21 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

ReAl вітаю! прошу заблокувати навічно заблокованого дублікатора, що активізувася знову під новим ніком 178.95.37.79 і продовжуює свою деструктивну діяльність по перенесенню та руйнуванню дерева категорій..-Yasnodark (обговорення) 17:38, 10 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 заблокував на 3 дні весь діапазон Спеціальна:Внесок/178.95.0.0/18. Біда в тому, що по діапазону скаче і вандал, і інші користувачі, наприклад, той, що робив оце редагування ред. № 21731101. Не знаю, що й робити, хоч бери та захищай всі категорії цієї групи від редагування анонімами. Зрештою, категорія не стаття, після створення і затвердження зміни в ній рідко потрібні. --ReAlв.о. 19:53, 10 січня 2018 (UTC)[відповісти]
ReAl дякую за відповідь і Стефанку1982 за реакцію, не виключено, що цей позитивний внесок теж його, в нього напливами 2-3 тижні нормальних редагувань чи затишшя, а потім починається знов. Та й вандалом він не завжди був, хоч лаври Біллі Мілігана спокою схоже йому давно не давали. Щодо простору категорій, то захистити його від анонімних редагувань гарна ідея. Нормальний анонім, будучи незаблокованим на відміну від потенційно нинішньої ситуації, якщо в нього виникне така потреба буде мати змогу звернутися до адмінів чи патрульних за консультацією, де йому порадять зареєструватися, щоб отримати доступ до цієї опції. І навіть цей бунтар зможе вносити корисне до статей і буде позбавлений вандалити. Почати можна із захисту категорій його найбільших пріоритетів чи заборони створювати категорії анонімам. Наврядчи хтось зі справжніх новачків цим займатиметься. А матимуть бажання - запитають і зареєструються.-Yasnodark (обговорення) 13:11, 11 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Дійсно, в нього є і корисні редагування, але він також тероризує категорії, він же і наш «каталонський вандал», він же довічно заблокований Melvicc з його численними обліковими записами. Я переглянував редагування в діапазоні від 1 січня. Можливо і пропустив щось, але мені здається, що всі редагування його. Він намагався тролити мене у Фейсбуці, але благо, що там є чорний список.--Стефанко1982 (обговорення) 15:01, 11 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 мені здається ви помиляєтеся у згадуваного вами австралійця та ж сама проблема з багатоликістю та гарні технічні навички, та він ніколи не захоплювався перекатегоризацією, літературою та кінематографом, і з ним у нас ніколи не було проблем, навпаки я його неодноразово захищав, бо вважав, що користь від його дій в основному просторі значно перевищує шкоду. Якщо ці дві особи - та сама людина, я дуже здивуюся. Перекатигоризатор не з Австралії, коли його заблокували остаточно - всі його ай-пі були з Київської області та Києва. Боримир - одне з його багатьох імен. А Боґан - то інша людина (принаймні я так завжди вважав). Його деструктив - переважно проявлявся в обговореннях, та й там не зі мною і не так відверто. В основному полі - причин для блоку не бачив і він ніколи не редагував. Цей навпаки тероризує простір категорій в основному полі. Дуже сподіваюся, що це - дві різні особи. Бо інакше - це вибух мозку та й згадка про Мілігана набуде реальних обрисів та неймовірних масштабів.--Yasnodark (обговорення) 15:46, 11 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Можливо я помилився.--Стефанко1982 (обговорення) 16:37, 11 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Вітаю Стефанко1982 Людина навічно заблокована, чому не можна припинити його козні і чому він досі редагує 178.95.54.77 та 178.95.54.77 ? Можна врешті-решт щось зробити з тим діапазоном?.--Yasnodark (обговорення) 16:57, 24 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Технічно не можу. Я вже заблокував один раз діапазон на тиждень, а потім в інших людей були проблеми з доступом під час Вікімарафону.--Стефанко1982 (обговорення) 17:18, 24 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Вітаю Стефанко1982, тоді можна для простору категорій "Фантастика", а бажано "Література", "Кінематограф" і "Телесеріали" встановити обмеження для редагуваннями анонімами чи краще анонімами з Києва та Київської області?-Yasnodark (обговорення) 17:29, 24 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 Категорію можна було не вилучати, тут він першим створив, тож хай би було перенаправлення, бо аргументація вийшла хибною. Скоріше можна було сказати, що ламає сталу систему категоризації у фантастиці.-Yasnodark (обговорення) 17:29, 24 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Перенаправлення між категоріями в нас теж видаляються. Щодо обмеження простору — це вихід, проте я не маю в цьому досвіду.--Стефанко1982 (обговорення) 17:40, 24 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 Можете перевірити Користувача:Askold07 на причетність до злополучного діапазону. Бо дії є аналогічними.--Yasnodark (обговорення) 13:36, 26 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Адміністратори не мають такої технічної змоги. Перевіркою займаються чек'юзери. Запит потрібно давати на Вікіпедія:Запити на перевірку користувачів.--Стефанко1982 (обговорення) 14:46, 26 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 вітаю можете вилучити непотрібні категорії-дублікати ‎1, 2‎, ‎3,

‎4, ‎5, 6 ‎7, 8 ‎9 .--Yasnodark (обговорення) 13:23, 3 квітня 2018 (UTC)[відповісти]

YesТак Зроблено--Стефанко1982 (обговорення) 13:30, 3 квітня 2018 (UTC)[відповісти]
Вітаю Goo3 знову активізувався дублікатор. Як 91.124.51.208 . @Goo3:, прошу вилучити ці категорії-дублікати 1, 2, 3, 4, 5, та заблокувати на кілька діб діапазон, щоб зрозумів, що про нього не забули.--Yasnodark (обговорення) 13:38, 18 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 вітаю! Тут старий знайомий анонім активізувався. Створив категорії з нетрадиційними та докорінно неправильними назвами, я переніс до категорій з правильними назвами, а він знову туди ж. По-перше, у нас американці всюди йдуть як письменники чи діячі США, по-друге, романістки - вчені-філологи. А тут йдеться про письменниць-романісток. Можна повернути, все як було, і припинити це.--Yasnodark (обговорення) 12:40, 8 серпня 2020 (UTC)[відповісти]
Користувач:Mcoffsky можна перенести вашим спрощеним способом, і взагалі користувач заблокований декілька років тому, а все анонімить, цього разу під таким (номером). І взагалі створює нісенітничні категорії, бо сам не може визначитися, яка помилка краще: Категорія:Українські підприємниці чи‎ Категорія:Американські жінки-підприємці замість Українські підприємиці та Підприємиці США.--Yasnodark (обговорення) 12:40, 8 серпня 2020 (UTC)[відповісти]

Перейменування Відьмака[ред. код]

Нащо назад? Це давно більше ніж літературний цикл, та і стаття не лише про цикл.--ЮеАртеміс (обговорення) 13:00, 23 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]

Статття про цикл та його реалізації, хочете створити окремі статті про ігри - то створюйте. Проте нявність оглядової інформації про екранізації, ігри та інші реалізації творів - це стандарт.--Yasnodark (обговорення) 13:03, 23 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Ви статтю читали? Взагалі-то я головний дописувач її. Стаття оглядова, так. Оглядова по франшизі.--ЮеАртеміс (обговорення) 13:06, 23 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Та не ви її створювач, я вам кажу про стандартний формат статті про літературний твір чи серію творів, кожна якісна статтю на цю тему має містити лише оглядову інформацію про екранізації, ігри та інші реалізації творів. Для більш детального висвітлення створюються окремі статті, а над ними для об'єднання сторінка-багатозначність, а оглядова стаття про франшизу - не є потрібною. Це стаття про серію творів, не тупцюйте у чужому городі, автор мав серії творів. Не підмінюйте поняття.
Якщо стара назва "Цикл романів" і могла викликати запитання. Бо цикл складається також з оповідань. То нинішня також має на увазі, пов`язані твори інших мистецьких жанрів.--Yasnodark (обговорення) 13:43, 23 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]


привіт. вибачте, що турбую. побачила, що Ви серед користувачів, що пам'ятають про Голодомор. запрошую долучитися й написати чи поліпшити статті на цю тематику --アンタナナ 16:49, 25 листопада 2016 (UTC)[відповісти]

アンタナナ дякую за пропозицію. Я дійсно пам`ятаю. Проте наврядчи долучуся, дуже сумна тематика.--Yasnodark (обговорення) 17:09, 25 листопада 2016 (UTC)[відповісти]
ясно. так, сумна. і саме тому вважаю, що треба про це писати. й ділитися з іншими --アンタナナ 17:12, 25 листопада 2016 (UTC)[відповісти]
Щиро бажаю вам знайти дописувачів.--Yasnodark (обговорення) 17:09, 25 листопада 2016 (UTC)[відповісти]

привіт. якщо надумаєте, то долучайтеся, будь ласка --アンタナナ 23:02, 24 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

привіт antanana, проте моя позиція не змінилася: я такі події занадто близько сприймаю до серця, щоб про них писати. Розуміючи при цьому важливість існування подібних статей для поширення знань про них. Тож дякую за організацію важливого заходу. Вважаю, що було б не менш важливим перетворення цього і подібних тематичника на міжнародний-міжмовний. Бо судячи з того, що навіть в англвікі немає статті про одного з найвідомих дисидентів Олеся Бердника, а майже усі інші його соратники — Іван Cвітличний, Микола Руденко, Левко Лук'яненко, Семен Глузман, Йосиф Зісельс, Іван Дзюба, Степан Хмара, Алла Горська, Василь Макух, Василь Симоненко — мають лише по кілька інтервікі, то певен, що й більша частина інших питань, пов'язаних з українським рухом опором та його придушенням в інших мовних розділах висвітлені вкрай мало і непевно. Що можна казати, коли і в нас ледь не стрімголов пишуть про загиблих героїв та про фігурантів цього списку живих представників опору Список українських політв'язнів у Російській Федерації та в Криму посилання червоніють роками, хоча їх можна ще врятувати завдяки розголосу, зокрема і вікіпедійному. Можливо ви використаєте свої вікімедійні зв'язки для розширення цього напрямку тематичного вікіпедійного руху? З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:01, 25 листопада 2017 (UTC)[відповісти]


Цим редагуванням ред. № 19298791 Ви прибрали нормативний контроль. Будьте уважніші. --Ходаков Павло Вікторович (обговорення) 15:00, 8 грудня 2016 (UTC)[відповісти]

Випадково, бо то контроль від вандала-аноніма, що вже місяць буянить та не хоче це робити під власним чесним високоповажним ім'ям.--Yasnodark (обговорення) 17:47, 8 грудня 2016 (UTC)[відповісти]
Будемо вважати так. Але ця група анонімів не така вже й неправа. Бо у нас прийнято вважати не так, а саме так. Хоча мені ваш варіант імпонує більше. --Ходаков Павло Вікторович (обговорення) 05:54, 9 грудня 2016 (UTC)[відповісти]
Головна проблема в тому, що то не група анонімів, а один користувач. Людина є безсумнівно досвідченим користувачем, ставить "бібліоінформація", переприв'язує інтервікі, номінує на ШВ, не намагається дізнатися чого його категорії-дублікати видаляюють - бо чудово знає чому, кожного разу змінює ай-пі. Натомість жодного слівця на моїй чи його сторінках задля аргументації своєї позиції та пошуку компромісу. Варіант подобається не лише вам, а присутній у більше ніж у 40 мовних розділах, де категоризація ведеться саме за країною(не за громадянством, національністю чи мовою). Друга проблема, він навіть не йшов шляхом перейменування чи діалогу, натомість масово створює паралельні категорії, спустошує мої та привласнює собі авторство категорій, пошук статей для яких вівся тривалий час за рахунок моніторингу іншомовних розділів на предмет наявності у нас відповідних статей чи спеціального замовлення статей учасникам відповідних проектів для можливості створення наповненої категорії. Та хтось за години хоче присвоїти собі авторство категорій, що з'явилися протягом тривалої та кропіткої наполеглевої і незавжди цікавої роботи. Прошу нічого не міняти.--Yasnodark (обговорення) 12:50, 9 грудня 2016 (UTC)[відповісти]
Я теж схиляюсь до Вашої назви категорій, але тут саме такі правила, яких ми повинні дотримуваимсь. З іншого боку, це не ваш і не мій проект, а суспільний. Тому авторство чи перша правка відходять на задній план: головне — наповнення сторінок. По-третє, користувач не спеціально змінює адресу, бо його адреси належать до пулу, яким розпоряджається Укртелеком. Йому достатньо перепідключитись — і адреса автоматично змінеться. --Ходаков Павло Вікторович (обговорення) 13:45, 9 грудня 2016 (UTC)[відповісти]
Твій знайомий (Користувач:178.95.5.40) знову прокинувся. --Ходаков Павло Вікторович (обговорення) 13:53, 9 грудня 2016 (UTC)[відповісти]
В мене тих знань, що наявні у нього, не було і через 3 місяці роботи. Так звані не ухвалювалися прозоромим голосуванням. В тому то і справа, що суспільний, а не забаганка одного чи двох адмінів, які не чують жодних аргументів. Сподіваюся, що згодом щось зміниться. Мої категорії додають у моєму форматі більше 40 учасників, організованого мною проекту, бісять вони лише тих, хто не має до них відношення. Хочу зайнятись чимось корисним. Набридла балаканина. Прошу вас зупиніть його зараз.--Yasnodark (обговорення) 13:59, 9 грудня 2016 (UTC)[відповісти]
Мене ніхто не підтримує ані як арбітра, ані як адміністратора, хоча після російської Вікіпедії знань більше, ніж у деяких адмінів. Тому, на жаль, нічому допомогти не можу. --Ходаков Павло Вікторович (обговорення) 14:08, 9 грудня 2016 (UTC)[відповісти]
Дякую за сигнал.--Yasnodark (обговорення) 12:50, 9 грудня 2016 (UTC)[відповісти]
Goo3 Прошу вас зупиніть його .--Yasnodark (обговорення) 14:10, 9 грудня 2016 (UTC)[відповісти]

За активну участь у Місяці фантастичних творів[ред. код]

Доброго дня! Хочемо віддячити за працю на благо Вікіпедії в царині фантастики і подарувати Вам книжку. Заповніть, будь ласка, цю анкету, де йдеться про те, що і як би Ви хотіли отримати. Нехай це буде передноворічним подарунком ) Наснаги Вам на подальшу роботу! --ViraMotorko (WMUA) (talk) 11:22, 5 грудня 2016 (UTC)[відповісти]

Дякую, як зорієнтуюся - заповню.--Yasnodark (обговорення) 16:26, 6 грудня 2016 (UTC)[відповісти]

Категорії[ред. код]

У нас — Категорія:Французькі гідрологи, хочете Категорія:Гідрологи Франції — вам у рувікі. Вперті?. Виносьте на перейменування, хай спільнота вирішує, як має бути, так як у людей чи як у москалів.

Те дерево категорій створював я з нуля, не присвоюйте собі чужого, створючи паралельні категорії, а ще захищав вас після позбавлення. Знімай маску, фантомас я тебе впізнав.

Щодо того, як називаються категорії за країною, підкреслюю не за громадянством, національністю чи мовою, а за країною, бо країна Франція, а не французький (а не за громадянством чи національністю) в інших розділах: sw:Jamii:Waandishi wa Ufaransa da:Kategori:Forfattere fra Danmark be:Катэгорыя:Пісьменнікі Італіі es:Categoría:Escritores de literatura fantástica de Francia ru:Категория:Писатели-фантасты Франции an:Categoría:Escritors de Francia cy:Categori:Llenorion Japaneaidd az:Kateqoriya:Yaponiya yazıçıları br:Rummad:Skrivagnerien Frañs pt:Categoria:Escritores da França id:Kategori:Penulis Italia kk:Санат:Франция жазушылары et:Kategooria:Itaalia kirjanikud ast:Categoría:Escritores de Francia hu:Kategória:Francia költők, írók gv:Ronney:Screeudeyryn Frangagh gn:Ñemohenda:Ñe'ẽpapára Hyãsiagua jv:Kategori:Panulis Prancis ast:Categoría:Escritores de Francia af:Kategorie:Franse skrywers gd:Roinn-seòrsa:Sgrìobhadairean Frangach ay:Categoría:Qillqaq (Phransiya) tg:Гурӯҳ:Нависандагони Фаронса fi:Luokka:Ranskalaiset kirjailijat mwl:Catadorie:Scritores de la Fráncia rm:Categoria:Scripturs da la Frantscha sv:Kategori:Franska författare fiu-vro:Katõgooria:Prantsusmaa kiräniguq ms:Kategori:Pengarang Perancis qu:Katiguriya:Qillqaq (Ransiya) fy:Kategory:Frânsk skriuwer ba:Категория:Франция яҙыусылары vi:Thể loại:Nhà văn Pháp zh-min-nan:Lūi-pia̍t:Hoat-kok chok-ka vo:Klad:Lautans Fransänik tt:Төркем:Франция язучылары tl:Kategorya:Mga manunulat mula sa Pransiya fa:رده:نویسندگان اهل فرانسه

Особисто я завжди орієнтувався виключно на суахілі-мовників та в'єтнамців), трохи менше на данців, іспанців, португальців, угорців та інших, та дехто усюди кричить не продамося за гречку клятим москалям), не буде в нас розумно — бо так у них!--Yasnodark (обговорення) 14:20, 9 грудня 2016 (UTC)[відповісти]


З Різдвом Христовим![ред. код]

З Різдвом Христовим!
Веселих свят! Куті смачної, коляди гучної, щасливого Різдва і на весь рік добра! Наснаги і натхнення, колего, для нових звершень у справі творення вільної української енциклопедії в новому році! Dim Grits 13:42, 6 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Щиро дякую і вам також бажаю наснаги і всього найкращого, і щоб усі прикрі непорозуміння та війни редагувань залишилися у минулому році.--Yasnodark (обговорення) 13:02, 8 січня 2017 (UTC)[відповісти]


Земляк[ред. код]

Goo3 прошу відпатрулювати статтю Поліщук Олександр Лазаревич .--Yasnodark (обговорення) 13:51, 30 січня 2017 (UTC)[відповісти]

Вітаю @Yasnodark:, а у вас є підтвердження саме такого написання українською? --Goo3 (обговорення) 14:30, 30 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Goo3 Він народився в Україні в роки українізації (коли все писали правильно) і помер до розвалу СРСР. Росіяни протиправно перекладають наші прізвища та чому ми потім повинні робити переклад з перекладу, паплюжачи наші ісконно українські прізвища. Подивіться як роблять прибалти - вони навіть до чужих прізвищ - додають балтійське закінчння - Верпаковскіс та Расторгуєвс, а навіть свої прізвища паплюжемо. От якби він до жив в Україні до Незалежності та отримав помилковий паспорт з перекладом з перекладу, як Геннадій Авдєєнко. Тоді ми були б змушені писати так. Тобто неправильно.--Yasnodark (обговорення) 14:41, 30 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Я не про це питав. У вас є свідчення про те, як писати це прізвище? --Goo3 (обговорення) 16:02, 30 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Goo3Я вам пояснив, що у часи украінізації усі українські прізвища писали виключно на український манер. Навіть на російських українських етнічних землях. Російське "Полещук" з'явилося при перекладі українського прізвища при отриманні російськомовних документів. Та українською ми маємо писати виключно "Поліщук" як це зроблено в Укр. рад. Енциклопедії з таким прізвищем, бо немає і не може бути жодних підтверджень про існування україномовних документів радянських часів з прізвищем українською "Полещук". Бо одночаcно в його свідоцтві при народженні було безсумнівно "Поліщук" українською, а у свідоцтві про смерть "Полещук" російською. Бо тоді була традиція подвійного написання прізвищ двома мовами. Тож, щоб писати "Полещук" українською, саме тоді нам потрібні докази такого нетрадиційного у ті часи написання. Та доказів таких не буде. Через причини опиасані вище - тому "Поліщук."--Yasnodark (обговорення) 14:41, 30 січня 2017 (UTC)[відповісти]

Кілька місяців?[ред. код]

Який саме термін вкладається в цю фразу? В березні нормально буде? — Alex Khimich 16:00, 18 січня 2017 (UTC)[відповісти]

Alex Khimich вітаю! Щось таке. Принаймні до травня не планую претендувати, у травні - можна перевірити чи нічого не змінилося ). Поки не маю стійкої думки з цього питання. Проте дякую ще раз за довіру. Та поки не хочу знову занурюватись у беззмістовну м'ясорубку обговорень ).--Yasnodark (обговорення) 16:08, 18 січня 2017 (UTC)[відповісти]
А може? У вас дуже хороший внесок я стільки його передивлявся і тут на тобі... Не буде цих мясорубок! Давайте я скасую те що ви забрали і ви дасте згоду. Притому, це право, а не обов'язок. То як? — Alex Khimich 16:19, 18 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Alex Khimich Може ви праві та даруйте та поки не хочу. На аби не хочу розраховувати.--Yasnodark (обговорення) 16:46, 18 січня 2017 (UTC)[відповісти]


Пропозиція[ред. код]

Вітаю @Леонід Панасюк:, @Білецький В.С.:, @Vittalio:, Котенко О.І., якщо ви зацікавлені у розвитку спортивної частини укрвікі прошу прийняти участь у затвердженні Критеріїв значимості персоналій спорту для запобігання вилучення корисних значимих статей.--Yasnodark (обговорення) 16:29, 2 березня 2017 (UTC)[відповісти]

Добого дня Rootatroman, Nicolas Polischuck, Inflicted Voodoo, Мокрицький Павло, вас запрошую також.--Yasnodark (обговорення) 16:39, 2 березня 2017 (UTC)[відповісти]
ВітаюVadimka221q, Влад Карпенко, Кравчук Петр Авксентьевич, Djohnni, і для вас така сама пропозиція.--Yasnodark (обговорення) 16:40, 2 березня 2017 (UTC)[відповісти]
дякую, але не встигаю за своїми статтями перевіряти)), --Л. Панасюк (обговорення) 16:42, 2 березня 2017 (UTC)[відповісти]
Пане Леоніде я не знаю, чи ви зрозуміли сутнісно пропозицію. Я вже створив критерії, їх просто треба ухвалити, як вас вони задовольняють. Ну, або вказати на прогалини.--Yasnodark (обговорення) 16:40, 2 березня 2017 (UTC)[відповісти]
Я, чесно кажучи, не маю поки що конструктивних пропозицій, тому утримуюсь від дискусії Inflicted Voodoo 10:44, 3 березня 2017 (UTC)[відповісти]

Прохання[ред. код]

Вітаю @Леонід Панасюк: Можна відпатрулювати уточнення у цій статті.--Yasnodark (обговорення) 13:42, 4 липня 2017 (UTC)[відповісти]

Вітаю @Goo3: Прошу відпатрулювати цю статтю і не дати відтяпати чергову Кемську волость. І взагалі скільки можна цьому користувачу буде дозволено змінювати приналежність наших людей.--Yasnodark (обговорення) 14:25, 10 травня 2018 (UTC)[відповісти]

@Yasnodark:. Відпатрулював. Скажіть, про якого саме користувача йде мова? Їх там багатенько, а всю історію не стане часу перевіряти. Дякую. --Goo3 (обговорення) 14:45, 10 травня 2018 (UTC)[відповісти]
Дякую @Goo3: . Той, що забагато знає. Чергує так звані "вишиватні" редагування з "ватними", щоб другі були непомічені, часто маскує їх псевдопатріотизмом, щоб були трактованы як перші. Натомість перші і другі носять лише шкідливий характер та мають нічого спільного зі справжнім патріотизмом, об'єктивним станом речей та нейтральністю. От і ви попалися на його вудку, номінувавши його свого часу на патрульні, коли стикалися з його першим нібито світлим боком. P.S. цей користувач, що маскується під патріота, перебуваючи на схід від Уральського хребта, вперто замовчує цю інформацію. Вже був такий випадок зі Степаном Мазурою, що зображував з себе патріотів,[1], [2], [3]. Дуже б хотілося підтвердити мої підозри про локацію користувача на території країни-агресора. Бо малоймовірно, що він мешкає на південь від російського кордону.--Yasnodark (обговорення) 15:15, 10 травня 2018 (UTC)[відповісти]
@Yasnodark:, добре, а який нік у нього? Пропоную вам подати заявку ось тут ВП:ЗПК, якщо є підозри. --Goo3 (обговорення) 16:09, 10 травня 2018 (UTC)[відповісти]

Казанцев[ред. код]

Вітаю! Друже Яснодарк, чи не можете дати посилання, що Казанцев в американця сплагіатив «Фаети», а то я не знайшов поки. --Yukh68 (обговорення) 16:57, 21 січня 2017 (UTC)[відповісти]

Вітаю Yukh68 !У француза, назву статті не згадаю. Оригінальний роман Даніель Дрод[fr] «Surface de la planète» http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?1376554 Здається автор Вл. Гаков http://coollib.net/a/654 . Можливо у книзі https://www.livelib.ru/book/1000000156-planeta-semi-masok-antologiya також є згадка у передмові.

Також (не з цього питання) https://slovo.ws/bio/rus/Kazantsev_Aleksandr_Petrovich/ --Yasnodark (обговорення) 17:06, 21 січня 2017 (UTC)[відповісти]

Познаходив, але там в одному місці трохи не те, а в Гакова важко знайти, там купа різних статей. Треба ще шукати, а то нетривіальна інформація, не підтверджена посиланнями. --Yukh68 (обговорення) 17:38, 21 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Я статей багато читав, Халлимбаджі та Буличова, навіть не згадаю де. Що стосується "Фаетів" Можливо у книзі https://www.livelib.ru/book/1000000156-planeta-semi-masok-antologiya також є згадка у передмові Гакова. Хоча там здається сказано більш м'яко, проте цілком зрозуміло.--Yasnodark (обговорення) 17:06, 21 січня 2017 (UTC)[відповісти]
О, це вже діло, в мене й книжка ця є. Зараз пошукаю. --Yukh68 (обговорення) 18:05, 21 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Все, знайшов. Тільки оригінальний автор трохи не той. Зараз кілька хвилин не редагуйте статтю, вставлю посилання. --Yukh68 (обговорення) 18:38, 21 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Так, добре, вставив. Тепер, якщо можна, додам трохи іншої інформації в статтю сам. --Yukh68 (обговорення) 19:12, 21 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Yukh68 Добре, тепер заважати не буду. Просто спочатку побачив - що стаття може кудись не туди піти, не хотілося видавати партійного кон'юктурника та пса КДБ у фантастиці з окремими цікавими творами за безперечного класика, ставлячи його в один ряд з великими Бєляєвим та Єфремовим. А з книгою, сьогодні сам продивився згадку про Дрода - і не побачив - вирішив, що помилився статтею, а виявляється - переплутав оригінальний твір. Дякую, що виправили. Непогано було б перекласти хоча б частково та навести цитату з Казанцева, що я зтер, що добре характеризує його особистість. Інші боки добре викладені у статті Гакова та Лукашина в Енциклопедії фантастики https://slovo.ws/bio/rus/Kazantsev_Aleksandr_Petrovich/ та і в ровікі стаття в цілому нейтральна з певними пересторогами та її теж можна використовувати.--Yasnodark (обговорення) 13:56, 22 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Yukh68 Вітаю! Звернувся до відомого російського критика та одного з небагатьох досі живих авторів єдиної універсальної паперової енциклопедії фантастики на теренах СНД "Энциклопедия фантастики. Кто есть кто / Под ред. Вл. Гакова. — Минск: Галаксиас, 1995" Андрія Мешавкіна, що вікіпедує у російській вікіпедії як У:Ameshavkin, він та інший фантлабовець, адмін ровікі У:Be nt all, порадили декілька джерел на обс.. Можливо захочете їх використати в роботі над статтею?--Yasnodark (обговорення) 14:16, 26 січня 2017 (UTC)[відповісти]
О, добре, я подивлюся. Зараз я працюю над іншими статтями, але пізніше я постараюсь доповнити й цю статтю. --Yukh68 (обговорення) 14:29, 26 січня 2017 (UTC) О, вже подивився. Але мало що й вони дають. Але може ще знайдеться, треба ще й друковані видання шукати. --Yukh68 (обговорення) 14:39, 26 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Yukh68 ви не відпатрулюєте статтю про Гоголя? Антиукраїнські сили масово вилучають підтверджену джерелами інформацію.--Yasnodark (обговорення) 17:16, 26 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Ні, тому що це дуже дискутабельне питання, на яке я поки не маю відповіді. --Yukh68 (обговорення) 17:22, 27 січня 2017 (UTC)[відповісти]

Снігов і Вайсс[ред. код]

Вітаю Вас! Зі «Ве(а)йсс» ще можу погодитись, але «Снєгов» там однозначно має бути так, він же не українець. --Yukh68 (обговорення) 15:42, 31 січня 2017 (UTC)[відповісти]

Yukh68Він саме українець, що народився в Одесі. Його справжнє прізвище - Березюк. А Снігов (російською Снегов) - творчий псевдонім від слова сніг, що перекладається. По Вайссу взагалі питань не повинно бути - його прізвище лунає саме так.--Yasnodark (обговорення) 16:36, 31 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Він то може й Березюк, але псевдоніми зазвичай не перекладаються, тому правильніше таки Снєгов. А Вайсс чи Вейсс — питання спірне, він же чех, а не німець. Росіяни пишуть і так, і так, українською мовою не видавався. Я б віддав перевагу «Вейсс», оскільки, як відомо, чехи всіх німців вигнали з країни після 1945 року, а з мови всі германізми у них видалені ще задовго до цього. --Yukh68 (обговорення) 16:57, 31 січня 2017 (UTC)[відповісти]
https://www.youtube.com/watch?v=YRmOnkjvEpY

https://www.youtube.com/watch?v=TP-o4YFe02g- тут все чітко

https://www.youtube.com/watch?v=8reTobIkZ-U - тут не дослухав чи є вимова прізвища. Щодо прізвищ та псевдонімів наших людей - давайте не будемо їх суржикувати. Давайте брати приклад з прибалтів та португальців, у них іноземне переінакшення взагалі заборонено законодавчо. А то у нас одночасно існують Білик і Бєлік, Овдієнко та Авдєєнко, Калиниченко та Калініченко, Пилипенко та Філіпенко. Якби він в останні роки життя встиг повернутися додому і отримати укр.паспорт із правописом Снєгов - була б інша розмова.--Yasnodark (обговорення) 17:06, 31 січня 2017 (UTC)[відповісти]

Прослухав, але там де чути прізвище, говорять німці, які його будуть все одно вимовляти на німецький лад (я це знаю, мій покійний батько був вчителем англійської і німецької мови, а німецьку мову він вивчав ще в польській гімназії, то німецьку мову знав). А відносно Снєгова — ми ж передаємо не його справжнє прізвище, а псевдонім, який він таки зробив на російський лад (щоб не бути євреєм Штерном чи якось так, як він був по паспорту), тому краще залишити Снєгов. --Yukh68 (обговорення) 18:00, 31 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Yukh68 Він - не єврей. Штейн - то прізвище його відчима. Згадаю як перекладач розповідав, яка була битва з гебістами, щоб роман "Калина Красная" Шукшина українською мав назву "Калина Червона", а не "Калина Красна". Тож оте Снєгов чи Пєскі- це те що так прагнуть москалі. Має бути українське Снігов. Тим більше людина типова наша - ґрати побачила вдосталь. А прізвище таке - щоб не будити звіра у гебістах та одночасно відобразити сибірські поневіяння. Cніженко наприклад - це було б занадто лагідно і нормально б було б для людина, що полюбляє полярні подорожі, а не має вимушені кляті заслання. А причин любити біологічного батька-українця, що покинув малу дитину, в нього теж не було..--Yasnodark (обговорення) 13:26, 1 лютого 2017 (UTC)[відповісти]
Щодо Вайсса - у вас жодних АД, що сам себе письменник називав себе інакше. Тому, якщо зі Сніговим ще можуть бути питання, то Вайсс - він і в Африці Вайсс. Тому повертаю..--Yasnodark (обговорення) 13:26, 1 лютого 2017 (UTC)[відповісти]
Щодо Снєгова — я саме це й мав на увазі, що він пізніше перейшов на прізвище вітчима, все є в російській статті (дай Боже, і я ще й її перекладу), а потім взяв псевдонім. А щодо Вайсс/Вейсс — тут Ви може й праві, у мене самого, правда в російськомовній книжці «Фантастика чехословацких писателей» він названий Вайсс, то ж хай буде такий варіант як зараз в статті, я не проти. --Yukh68 (обговорення) 14:57, 1 лютого 2017 (UTC)[відповісти]
Уточнення. Він з самого початку був на прізвищі вітчима "Штейн", як Гаррісон - Демпсі, а потім - вже він взяв псевдонім - "Снегов". У той час як Гаррісон повернув прізвище пращурів - Гаррісон.--Yasnodark (обговорення) 15:06, 1 лютого 2017 (UTC)[відповісти]
Добре, я це читав. Але тепер ще одне запитання, вже пов'язане з польською фантастикою. Ви переклали попередньо назву премії «Слакфа». З цим би можна було б і погодитись, проте її написання «Śląkfa» читається по-українськи приблизно (в нас немає носових звуків, які збереглись у польській мові із спільнослов'янської) «Сьльонкфа» (до речі, «Сілезія» по-польськи вимовляється «Сьльонск», у мене там і родичі живуть). Може там у шаблоні змінити на «Сльонкфа», хоча я й не настоюю. --Yukh68 (обговорення) 15:39, 1 лютого 2017 (UTC)[відповісти]
Yukh68В цьому випадку - не маю сталої думки - можете змінити, якщо маєте відповідне підтвердження.--Yasnodark (обговорення) 15:460 1 лютого 2017 (UTC)
Просто треба зайти у вікіпедії на передачу польських слів, або в граматику польської мови. Біда в тому, що обидві назви звучать негарно, хоч роби отак Польська премія в галузі фантастики «Śląkfa», або якось подібно, бо інакше, хто не володіє польською мовою, може язика зламати ). У нас іноді сміються, що коли б, наприклад, англійці, побачили б, як поляки пишуть слово «борщ», то вони б відразу померли ). --Yukh68 (обговорення) 15:55, 1 лютого 2017 (UTC)[відповісти]
Yukh68, ‎Bunyk та Леонід Панасюк вітаю! Прошу відпатрулювати Шаблон:Необхідні статті.--Yasnodark (обговорення) 15:45, 9 лютого 2016 (UTC)[відповісти]
Відпатрулював. Але там ще не треба було той бразильський університет знімати, він ще не готовий, там взагалі копія зі статті про штат Бразилії, тому я його повернув, хай ще повисить, може хто статтю виправить. --Yukh68 (обговорення) 17:14, 9 лютого 2017 (UTC)[відповісти]
Дякую, прогледів, та тепер боюся перебір виходить, сподіваюсь, що хтось швидко щось напише.--Yasnodark (обговорення) 13:38, 10 лютого 2016 (UTC)[відповісти]
Вітаю!Yukh68. Прошу відпатрулювати Філіп Дік.--Yasnodark (обговорення) 15:45, 15 лютого 2016 (UTC)[відповісти]
Yukh68. Дякую за Філіп Дік. А можна ще раз пройтись, бо ваша перша версія була кращою - в мене просто руки одразу не дійшли так переробити вчора.--Yasnodark (обговорення) 13:45, 16 лютого 2016 (UTC)[відповісти]
Ой, а сьогодні в мене не дуже доходять. Але там в принципі досить повернути той «День гніву» на латинську назву як я зробив, і буде все нормально. --Yukh68 (обговорення) 16:16, 16 лютого 2017 (UTC)[відповісти]
Yukh68 Дякую . "Deus Irae, або День гніву" - може так?.--Yasnodark (обговорення) 16:29, 16 лютого 2016 (UTC)[відповісти]
Трохи заскладно. А як залишати «День гніву», то треба дизамбіг робити, бо ж є День гніву (оповідання Севера Гансовського), і є ще фільм по цьому оповіданню День гніву (фільм, 1985). Краще так, бо це оригінальна назва. О, до речі, а там тоді має бути «Dіes Irae», тоді це «День гніву» по-латині, а ця назва по-латині «Бог гніву». Значить, хай так і буде. --Yukh68 (обговорення) 16:43, 16 лютого 2017 (UTC)[відповісти]
Мабуть точніше буде "Господь Гнів".--Yasnodark (обговорення) 16:39, 17 лютого 2016 (UTC)[відповісти]
Може й так. Тому краще залишити латинську назву, для усунення різночитання. --Yukh68 (обговорення) 18:44, 17 лютого 2017 (UTC)[відповісти]
Yukh68Головним для визначення типу твору чи пак жанру є розмір. Та сучасні міжнародні параметри, що визначають твір як "роман" зовсім не ті, які нам втовкмачували у радянські часи. Будь-ласка прошу вас забути радянські принципи, все що не "Війна і мир" чи "Три мушкетери", часто виключно через те, що під назвою "повість" було легше опублікувати (у нас і 350-сторінкового Гоббіта як повість видавали, щоб пройшло), називали повістю, бо це щось не монументальне та несерйозне, до революції стандарти були приблизно однакові, на Заході набувала визначені чіткі критерії типів творів за розмірами. Щоб не повертатися до цього питання у майбутньому наведу сучасні міжнародні стандарти та принцип визначення типу творів і під час їх публікації:
novel - українською роман 40,000 words and up
novella - українською "повість", за міжнародними стандартами це 17,500 words and go up to 40,000
novellette - українською новела або мала повість 7,500 (8,000) -17,500 words
short fiction - українською оповідання under 7,500 (8,000) words за типом оповідань:
Long short story: 4001-7500 (8,000) words - велике оповідання
Short short story: 1001 - 4000 words - мале оповіданння
Flash story: up to 1000 words - Мініатюра. Детальніше: http://daringnovelist.blogspot.com/2011/04/novella-novelette-page-count-and-word.html .
Тобто твори розміром 150-160 сторінок, не кажучи вже про 230, прийнято у світі вважати романами (Хоча іноді і менші за розміром твори можуть вважатися за романи, бо також грає роль не лише обсяг твору, а кількість персонажів, простір дії твору, а також кількість та заплутаність сюжетних ліній. Наприклад, "Пасинки неба" Гайнлайна за такими параметрами є романом, а "Відкритя Рафлза Хоу" Артура Конана Дойла - повість, хоча другий твір на 30 з гаком сторінок більший, хоча через нечіткість подібних критеріїв їх рідко застосовують на Заході.), а раніше взагалі всі твори, що мали більше 90 сторінок називали на Заході переважно романами. --Yasnodark (обговорення) 15:16, 9 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Згоден, що по розміру може піти як роман, проте всі джерела, що використані в роботі, як україномовні, так і російськомовні вказують на повість. І будь-хто може пізніше виправити це по-новому, і буде правий, бо джерела однозначно говорять про повість, а все решта — оригінальне дослідження. Однозначно це можна буде виправити лише тоді, коли твір знову перевидадуть вже під маркою «роман». А поки що в мене зараз в руках останнє видання книжки, що вказує на повість, і тому поки що треба так і залишити. --Yukh68 (обговорення) 15:22, 9 червня 2017 (UTC)[відповісти]
ну то вказати на початку статті, що це роман за розмірами і подати джерело http://daringnovelist.blogspot.com/2011/04/novella-novelette-page-count-and-word.html . А потім вказати, що твір видавався як повість. Це робилося виключно для того, щоб твір можна було взагалі видати, так само і з Стругацькими. А на заході їх твори видавали виключно як романи.. --Yasnodark (обговорення) 15:36, 9 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Ну, невже це так принципово, повість чи роман? У цьому ж джерелі немає конкретно за кожну книжку, та й повість радянська, на Заході не видавалась. Якщо хтось колись перейменує на роман, то так і буде. А ще теоретично можливий варіант — хтось із видавців прочитає, що це роман у Вікіпедії, та перевидасть книжку як роман, а за роман із спадкоємців автора візьмуть більший податок за прибуток від продажу книги (це ж роман), і вони будуть судитися, а кому воно треба. Отже, хай буде так як є, головне, щоб про книгу можна було прочитати у Вікіпедії у повній гармонії з поданими джерелами, а решта неважливо. --Yukh68 (обговорення) 15:43, 9 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Це принципово, бо коли стаття з`являється в укрвікі, всі будуть передруковувати з неї "повість", і формувати невірні уявлення в читачів. Гроші беруть за розмір та якість, а не за назву. Тож ніхто ні з ким не буде судитися: якщо вказати, на початку так я сказав: за форматом роман і навести джерело, а за виданням повість із джерелом.--Yasnodark (обговорення) 15:55, 9 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Неправильно буде тоді, як назвати романом, якщо про це лише непрямо сказано в загальному джерелі, де наводяться якісь стандарти на англійській мові для книг, але не вказана дана конкретна книга, яка виходила в світ лише на українській мові, і визначення «роман» для неї буде неправильним, про що пізніше може заявити будь-який інший користувач, або просто читач, і будь-яке найменування книги, крім повісті, можна буде справедливо скасувати, тому що саме це й буде омана для читачів. --Yukh68 (обговорення) 16:04, 9 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Та ми ж лише зазначемо, що за розмірами відповідає визначенню "роман". А на початку нехай буде книга Олеся Бердника, а тексті також нейтральне "твір". Щоб не викривлювати уявлення.--Yasnodark (обговорення) 15:55, 9 червня 2017 (UTC)[відповісти]
А кого це цікавить реально, який має бути розмір у романа. який у повісті, який у оповідання, якому визначенню відповідає, якщо всюди зазначено «повість». В літературі є ще більші повісті, то що, всім чіпляти примітки, що це має бути роман? Та й це посилання реально читати ніхто не захоче, тому нічого вказувати не треба, в двох місцях у статті вказано, скільки у книги реально сторінок, так що розмір книги хай читачі оцінять самі. Ми повинні чесно описати книгу відповідно до джерел, не займатися дослідженнями, як можна було б ще класифікувати книгу без реальних джерел, а зробити так, щоб після цього її ще хтось би зацікавився нею, взяв у бібліотеці і прочитав. А поки ми сперечаємся, то тільки йде час, а стаття не пишеться. --Yukh68 (обговорення) 16:30, 9 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Зробив більш нейтральними визначення розмірів твору. Ті твори в літературі, про які ви згадали не є повістями, а були лише названі повістями у радвидаві. Тож залише радянщину радяцям, і не будемо наші романи у повісті записувати. Більше 40 тисяч слів - роман, менше можна розмовляти відповідно до визначення при виданні. Самі читачі не оцінять, якщо у вікіпедії не буде двозначності. --Yasnodark (обговорення) 15:55, 9 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Yukh68Це ж однозначно книга, однозначно твір. Ну то чого відгортати, невже для так приципово маркувати твір як повість?

У доповненому виданні зі статті розмір твору взагалі 285 сторінок, помножити на 290 за стандартною кількістю слів на сторінці у радянських книжках, це буде більше 85 тисяч слів проти необхідних 40 тисяч. Тож книга жодним чином не повість - і читач повинен знати про цю неузгодженість між реальним типом типом твору та радянськомаркованим. Останній варіант компромісний і не суперечить жодниму джерелу. Адже і повість і роман - це твір, твір видався окремим виданням - отож це книга. Твір видавася як повість і про це сказано та за розмірами нею не є, і про це сказано також. І жодних питань Давайте жити дружно і не воювати по дрібницях.-Yasnodark (обговорення) 15:55, 9 червня 2017 (UTC)[відповісти]

От ыншы книги Бедзика:

Днепр горит: Роман / Авториз. пер. с укр. – М.: Советский писатель, 1960. – 256 с. (п) Полки идут на переправу: Роман / Пер. с укр. Николая Бакаева; Худ. О. П. Шимро. – М.: Воениздат, 1965. – 240 с. 53 коп. 65 000 экз. (п) Ночь перед казнью: Роман. – К.: Варта, 1993. – 240 с.

А фантастику прошло не могли видати як повість хоч там і сторінок більше - 285 - бо те твір несерйозний і це треба було довести та начно доказати у радчаси.-Yasnodark (обговорення) 15:55, 9 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Я ж кажу чому: у Вікіпедії не повинно бути оригінальних досліджень, а це джерело не має прямого стосунку до книги. Якщо хтось перевидасть книгу як роман, або напише хоча б рецензію на якомусь важливому літературному сайті, що це роман, тоді так можна писати. Рахувати друкарські знаки і слова читачі Вікіпедії реально не будуть, а як захочуть по розміру прикинути, то це їх особисті висновки. Тому не треба згадувати про розмір, бувають і більші повісті, і менші романи, але як вони вже названі, хай уже так і буде. Я ж також не хочу сваритись, але якщо так залишити, то будь-який користувач, що уважно прочитає джерела до статті, просто скасує Ваші доповнення, і буде цілком правий. Тому хай буде так як є, максимально можна додати, не так, що це роман, а повість із великим об'ємом, і без вказування цього англомовного джерела, бо все інше ОД. --Yukh68 (обговорення) 17:01, 9 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Yukh68 прошу вас, як буде час, відпатрулювати підкатегорії категорій 1 та 2, 2, 1.--Yasnodark (обговорення) 12:49, 16 червня 2017 (UTC)[відповісти]

Патрулювання[ред. код]

@Goo3: Вітаю! Прошу вас відпатрулювати вміст категорії Категорія:Теми фантастики. Людина переплутала дві різні теми та перейменувала на іншу категорію. Тепер треба оновити патрулювання статей та підкатегорій. Категорія має купу категорій-аналогів в інших мовах.--Yasnodark (обговорення) 16:34, 26 березня 2016 (UTC)[відповісти]
@Goo3: Вітаю! Прошу видалити цю помилкову створену категорію та відпатрулювати правильну--Yasnodark (обговорення) 14:38, 20 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Вітаю, зроблено. --Goo3 (обговорення) 15:38, 20 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 вітаю. Можете також відпатрулювати 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12.---Yasnodark (обговорення) 15:02, 3 лютого 2019 (UTC)[відповісти]

Категорія:Списки спортсменів[ред. код]

Доброго дня. У тому році також дивився на Казанцева, але за браком інформації не наважився зробити сторінку.

По суті:

Категорія:Хокейні списки є підкатегорією Категорія:Списки спортсменів і вони не може бути на одній сторінці. Тут потрібно переробляти категоризацію або видаляти Категорія:Хокейні списки. Дякую. --Roman333 (обговорення) 17:14, 24 січня 2017 (UTC)[відповісти]

Roman333 вітаю! Категорія:Хокейні списки аж ніяк не можуть бути у Категорія:Списки спортсменів, бо вона має та може містити списки не лише хокеїстів (от якщо буде така кат Категорія:Списки хокеїстів - то так, вона буде у Категорія:Cписки хокеїстів), а й списки хокейних клубів, змагань, спортивних арен, тренерів тощо. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 17:26, 24 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Всі 7 сторінок з «Категорія:Хокейні списки» можуть перейти до «Категорія:Списки хокеїстів» (там мова лише про хокеїстів). Просто назва трохи відрізняється. У мене багато сторінок з цієї тематики, і я впевнений, що непотрібні «списки хокейних клубів, змагань, спортивних арен, тренерів тощо» (а якщо і з'являться, то будуть дублювати категорії, що також є порушенням правил). «Категорія:Хокейні списки» без інтервікі і її можна видалити. На певному етапі була необхідність у її існуванні, а зараз можна замінити на «Категорія:Списки спортсменів» або зробити підкатегорією. --Roman333 (обговорення) 17:50, 24 січня 2017 (UTC)[відповісти]
На рахунок хокею у мене прохання-запитання (думається не тільки у мене), хто поверне користувача Jphwra до вікіпедії?--Fonic (обговорення) 19:00, 2 березня 2017 (UTC)[відповісти]
Обидві категорії потрібні, обидві з інтервікі.--Yasnodark (обговорення) 12:46, 25 січня 2017 (UTC)[відповісти]
Дякую. В мене не було часу вишукувати і написав тому, щоб будували категоризацію під ваше бачення. --Roman333 (обговорення) 16:10, 25 січня 2017 (UTC)[відповісти]
ВітаюOleksandr Tahayev та дуже прошу прибрати ваш емоційний коментар про свиноподібних на сторінці запитів, від вашого блокування та майбутніх репресій щодо вас нікому з нормальних ліпше не стане. На відміну від тих кого ви за таких не вважаєте. Всяке буває - та цю творчість все ж варто терміново прибрати для блага укрвікі.--Yasnodark (обговорення) 14:16, 1 березня 2017 (UTC)[відповісти]
@Yasnodark: Я хочу щоб вони це побачили. Те, що відбувається на сторінці вилучень, не лізе в жодні ворота.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 14:30, 1 березня 2017 (UTC)[відповісти]
Анатолій Мітюшин Може ви допоможете зняти цю безглузду та нонсенсну номінацію статті Список шахістів. Бо можемо через таку адмінбездіяльність втратити помітного дописувача. Жодної користі від її провисання не бачу.--Yasnodark (обговорення) 14:56, 1 березня 2017 (UTC)[відповісти]

Про різне[ред. код]

Вітаю @Гуманіст:, поки хай буде. «Мюнхгаузен» у мене взагалі понад 250 точно, другий твір теж хай залишається в загальному списку. Ще Кларк Дарльтон - м'який знак.--Yasnodark (обговорення) 15:08, 20 січня 2019 (UTC) Вітаю @Гуманіст:! Звідси видно, що повість має 136 стор в оригіналі . Давайте спочатку використаэмо це посилання. Прошу вас також в одному з варіантів Ігоря поприбирати спойлери, бо я далеко не все читав. В нього теж дуже оригінальний та якісний список. А існуючий залишити поруч.--Yasnodark (обговорення) 16:39, 12 лютого 2019 (UTC)[відповісти]

То таке[ред. код]

Вітаю @Theukrainianpatriot:, @AlexKozur:, @Анатолій Мітюшин:, @Андрій Гриценко:! Прошу, якщо ви є зацікавленим у подальшому сталому розвитку вікіпедії, прийняти участь у затвердженні чітких та деталізованих критеріїв значимості персоналій спорту для запобігання вилучення корисних значимих статей та подвійності трактувань.--Yasnodark (обговорення) 14:42, 6 березня 2017 (UTC)[відповісти]

Мої вітання.[ред. код]

А Ви не маєте статусу патрульного? Чому? --Jphwra (обговорення) 17:02, 5 квітня 2017 (UTC)[відповісти]

Вже втратив лік рахунку користувачів, що мені задавали подібне запитання. Напевно ви десь 12-й, хоча певно помиляюся. Розумію, що питання постає, бо відповідаю статусу за окремими критеріями більше за окремих патрульних, проте маю ще достатньо недоліків щодо інших параметрів, що безсумнівно не залишаться непоміченими, та володію окремими характеристиками, які я вважаю позитивом, а частина спільноти буде щодо цього іншої думки. Якби його роздавали автоматом, може б і погодився. Проте поки що маю відмовитися через те, що не хочу втягуватися в ту номінаційну тяганину, витрачаючи нервові клітини, що відновлюються в рази рідше за їх продукування. Тож наразі переваги статусу поступаються мінусам номінації.--Yasnodark (обговорення) 12:51, 6 квітня 2017 (UTC)[відповісти]
YarikUkraine вітаю! тут та тут користувач знову почав війну редагувань. Як бачимо по першому випадку, знову ні на кого не звертає уваги, бо жодної відповідальності не відчуває, відкидаючи навіть затверджені адміністраторами версії. --Yasnodark (обговорення) 15:30, 30 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Ну у Вас і звичка писати повідомлення в темах дворічної давнини ). Прошу якось структуруйте свою СО, бо я ледь повідомлення знайшов. Та й розмір більше мільйона байтів дуже великий, варто було б зайве заархівувати. Щодо Вашого запиту, то в першому варіанті відкотив, а в другому Ваші аргументи слабкі. Самоідентифікація має найбільшу силу і є головним аргументом, якщо людина не вважає себе українською співачкою, то писати що вона українська на початку статті - це обманювати людей. Може бути «українського походження», з «українським громадянством» і багато іншого, але ніяк не «українська співачка». Людина завжди краще знає хто вона. Тому не бачу причин вилучати цю інформацію. --YarikUkraine (обговорення) 23:28, 30 березня 2019 (UTC)[відповісти]

Мішель Жері[ред. код]

Повідомляю Вас, що доробив і перевірив сторінку Мішель Жері. Вирішив залишити обидва варіанти передавання прізвища, спорядивши їх фонетичною транскрипцією.

--В.Галушко (обговорення) 19:10, 25 листопада 2016 (UTC)[відповісти]

В.Галушко Дякую, я вже бачив.
Сподіваюся, що згодом ви знайдете час та надхнення і для створення інших потрібних статей:
Сторінку Colomb de la lune перекладено. Ви можете виправити стиль, якщо деякі місця виявляться не зовсім доладними. Для грамотного перекладу статті Oms en série бажано мати джерело, де зазначалося б про український переклад твору.
Микола Івкі незадоволений, що «Речовий мішок» написана тільки на основі російських джерел. Якщо Вам відоме щось про речмішки, прийняті у ЗС України, можете доповнити.
Бажано писати більше про помилкові передавання різними мовами світу українських імен і власних назв. Чи Ви маєте якісь приклади? Найпоширеніша помилка — коли слова з «г» передають з латинською «g» (замість «h») і з грецькою «γκ» (замість «γ»). Проте, таке написання може бути правильним: у разі, якщо українська особа (фірма) записує в оригіналі своє ім'я (назву) не українською, а російською мовою. Мені важлива Ваша думка.
--В.Галушко (обговорення) 23:00, 3 грудня 2016 (UTC)[відповісти]
В.Галушко Дякую за Колумба, та жоден з цих творів в СНД не перекладався, зокрема й "Омс дюжинами". Тому і створення цих статей є важливим, бо завдяки наявності статей про ці відомі твори ця прогалина можливо буде заповнена перекладом від вітчизняних видавців.
Особисто я виступаю передачу «г» як «g» (частково через те, що у мене прізвище починається з тієї літери, що і ваша). Бо якщо передавати через "h" я гадаю, що і вас наприклад в Англії називатимуть Халушко, не думаю, що вам це сподобається,а наприклад друга мого знайомого з прізвищем Хабаров, на туманному альбіоні завдяки офіційній транслітерації вітчизняного пошибу Khabarov називали виключно Кабаров (він і сам звик. Так само Желязни, вже і не пам`ятав, як звали його польських предків називаючи себе Зелазні, а Руді Рюкер називає себе Ракер). Тому перш ніж приймати офіційні правила транслітерації, треба виявляти, як оце будуть читати носії мови перекладу. Отже, тут я не друг офіційних транслітерацій і не порадник вам, бо мої особисті погляди різко контрастують з офіційною позицією держустанов, яким абсолютно наплювати що ми отримуємо на виході.Yasnodark (обговорення) 14:09, 4 грудня 2016 (UTC)[відповісти]
«Омс дюжинами» — це калька з російської чи взята з якогось україномовного видання? Самостійно перекладати назви — це може бути розцінене як ОД.
Щодо транслітерації: німецьку та англійську «h» тривалий час передавали як «г» і ніяких недорозумінь це не спричиняло. «h» — це не зовсім «г» (хоча білоруське «г» читається точно так само, як німецьке та англійське «h»), але також не «х». Kh — це дійсно, помилкова транслітерація (про це казав ще Тім Кербі) — оскільки [x] — хриплий звук, і за місцем утворення далекий від [k] і [h]. Żelazny будь-який американець (не поляк), природно, прочитає як «Зелазні» (пор. джакузі). Прошу звернути увагу на грецьке буквосполучення «γκ» (читається ґ) при передаванні українських слів з «г». Чомусь греки уникають вживати літеру γ, що позначає [ɤ], дуже близький до українського «г».
--В.Галушко (обговорення) 21:04, 8 грудня 2016 (UTC)[відповісти]

Приз за активну участь у Місяці фантастичних творів[ред. код]

Yasnodark, повідомляю Вас, що нарешті отримав свій приз — 24 березня — за участь у Місяці фантастичних творів 28 липня — 24 жовтня 2016 року. Збірка оповідань Рея Бредбері надійшла із затримкою, але як раз стала подарунком на день народження.

--В.Галушко (обговорення) 15:11, 28 березня 2017 (UTC)[відповісти]

В.ГалушкоВітаю вас з обома подіями, бажаю здоров'я та усього найкращого, та сподіваюся на подальшу плідну працю на ниві фантастики, зокрема французької. Я свою отримав трохи раніше. Цікаво, чи були ви свідком протестів у Росії?.-Yasnodark (обговорення) 15:18, 28 березня 2017 (UTC)[відповісти]
Щодо заворушень у Москві. Безпосереднім свідком тих подій не був. Учасником теж бути не міг: річ навіть не в тому, що я не підтримую Навального, хоча це насправді так, а радше в усвідомленні марності таких методів. Видавалось би, українська громада могла зробити свій «внесок» у крамольну демонстрацію. Але… Ніякої української громади насправді нема в Москві. Є тільки кілька тисяч громадян України і громадян РФ українського походження. Наш «Молодіжний Клуб» проводить зустрічі тільки для «галочки», всі зібрання складаються з офіціозу в першій частині (прескучна доповідь керівника про щось пов'язане з Україною) і другої частини з пиятикою на московських вулицях чи в шинках (які супроводжується нескромними, масними розмовами, природно, по-російському). Деякі з членів УМК (Богдан Безпалько) відверто підтримують російський політичний курс (докладніше в статті про БУЛ). Щодо мене, я понад півроку не був на зборах, та і особливого бажання не маю. Не думаю, що я і сам там бажаний: я сам собі здаюся надто запеклим націоналістом, чого взяти мою вимогу завжди говорити по-українському на всіх зустрічах, навіть неофіційних (річ у тім, що зараз на цих зустрічах близько половини присутніх взагалі не володіють українською — от до чого довела нерозбірливість у наданні членства). Пам'ятаю, намагався підняти тему Бібліотеки — колеги визнали за краще тишком змінити русло розмови. Втім, чудово розумію нашого «отамана», пана Копельчука (він відомий у певних колах московський журналіст), адже він не має права вести у Клубі політичні дискусії — це просто небезпечно. Але що УМК не виконує своїх задач — це ясно. Багато років тому, ще до війни наш отаман сказав влучно: «Формально українців в Москві дуже багато, але реально — обмаль» (інтерв'ю 2013 р.). А чому я не взяв участь самостійно? Просто: я вважаю, що з владою боротися марно. Ну, скинемо ми владу «Єдиної Росії», запанує нова партія, ще гірша. Тому і не приймаю ніяких революцій. Починати слід з реформ, у першу чергу — з реформ у власній голові. Треба боротися не з владою, а зі способом життя і мислення. Можливо, я дещо відхилився від теми, прошу вибачити мені «дигресію».
Я думаю, як можна назвати переклад статті Oms en série. «Омс дюжинами» — скидається на ОД, адже en série — «разом», «вкупі», а «дюжинами» буде à la douzaine. Англійський буквальний переклад — Oms Linked Together (офіційний — Fantastic Planet). Якщо Ви вважаєте таки, що стаття дуже потрібна, можна створити її під назвою Oms en série.
--В.Галушко (обговорення) 10:54, 29 березня 2017 (UTC)[відповісти]
В.Галушко В енциклопедії за редакцією Гакова використано назву саме «Омс дюжинами» http://www.fantastika3000.ru/authors/v/wul.s/wul.htm , в eнциклопедичному словнику псевдонімов Колосової

https://unotices.com/book.php?id=113055&page=19 така сама назва. Це єдиний переклад назв східнослов`янськими мовами у енциклопедичних статтях. Та якщо ви вважаєте, що точнішим буде інший варіант - нехай може бути "Омс гуртом" чи "Серійний випуск омів" - використовуйте. Та найменш оригінальним наразі є саме «Омс дюжинами». Сподіваюся, ваше занепокоєння вчухне. Дякую за розгорнуту відповідь щодо другого питання, хоча у мене інша думка.--Yasnodark (обговорення) 12:28, 29 березня 2017 (UTC)[відповісти]

В.Галушко Пропоную вам відновити вікідіяльність у проекті "фантастика" і написати чергові статті, пов`язаны з жанром
Перекладені українською

Або з назвами, що не викликають значних сумнівів:

Я погоджуюсь перекласти кілька невеликих статей. Необхідно дати поясння моєї малої активності в цьому проекті. Слід розуміти, відвідуваність таких сторінок вкрай низька (одиничні перегляди за місяць). Більшість з перекладених мною статей не мають російських інтервік, що теж негативно відбивається на відвідуваності. Не секрет, що читачі шукають насамперед російською, і лише потім (з цікавості?) перемикаються на укрвікі. Ми ж боремося за підвищення популярності Української Вікіпедії, тому повинні задовольняти запити читацької публіки, писати те, що цікаве прочитати. Може скластися враження, що наші автори пишуть свої статті, не звертаючи уваги на те, чи будуть вони взагалі комусь цікаві, це є одною з причин того, що ми за кількістю статей у другому десятку, а за відвідуванністю — тільки у 3-му. Мої редагування у статтях з мовознавства мають значно більшу популярність: очевидно, з того, що читачі хочуть дізнатися з укрвікі саме про українську мову, прочитати те, чого бракує у рувікі. Крім мене, мовознавчим напрямком у нас ніхто практично не займається. Половина статей про літери української (!) абетки не відповідають елементарним вимогам і майже нічого не дають читачеві. Про відмінки — після моїх правок набагато краще, ніж у рувікі. Але зовсім залишати розділ фантастики без уваги не маю наміру, тому поповнення буде. --В.Галушко (обговорення) 18:14, 29 травня 2017 (UTC)[відповісти]
В.Галушко Щиро вдячний за прагнення подальшої співпраці. Читають переважно ровікі через те, що в гугл-пошуку російське значення є першим, а українське двадцятим. Така ситуація через різницю у першості створення статей. Тож якщо роман буде перекладено чи перевидано завдяки першостворенню стаття отримає в рази бідльшу відвідуваність. А видавці і перекладачі читають саме нашу вікіпедію, тож з появою статей зросте ймовірність видання. Якщо статті немає в укрвікі.--Yasnodark (обговорення) 12:25, 30 травня 2017 (UTC)[відповісти]
В.Галушко Сподіваюся, що ви не обмежитесь перекладом важливої статті "Велика таємниця" і надалі продовжете свій фантастичний доробок новими статтями. Натомість враховуючи ваш коментар щодо необхідності підвищення відвідуваності укрвікі можу запропонувати до написання наступні статті:
Про людей, широко відомих в Україні

Про українські романи:

Адже саме пов'язане з Україною часто має підвищену відвідуваність. Та тут складніше - перекладом не відбутися. Треба писати з нуля, хоча матеріалу вистачає, принаймні щодо персоналій. Проте щодо персон відвідуваність точно буде вище за середню. Тож можете спробувати про когось створити з верхніх імен і перевірити здога про потенціал відвідуваності. Та я звісно зацікавлений, перш за все, у перекладах статей про відомі фантастичні романи з французької. --Yasnodark (обговорення) 16:37, 7 червня 2017 (UTC)[відповісти]

Переклав «Острів пінгвінів». Прошу додати слушні категорії, і за можливості, посилання на український переклад. --В.Галушко (обговорення) 17:15, 13 червня 2017 (UTC)[відповісти]
В.Галушко Дякую, категорії додав, рік першого перекладу пошукаю.--Yasnodark (обговорення) 12:59, 14 червня 2017 (UTC)[відповісти]
В.Галушко Вітаю, ця стаття може сприяти підвищенню відвідуваності:«Гаррі Поттер» у перекладахen. Про що ви казали раніше. Особливо зважаючи на те, що російської ще нема. --Yasnodark (обговорення) 13:05, 5 липня 2017 (UTC)[відповісти]
Ідею я подобаю, але коли потрібно зробити переклад? Я зараз працюю над стааттями про предмети традиційного побуту й історичну українську граматику. --В.Галушко (обговорення) 16:23, 6 липня 2017 (UTC)[відповісти]
В.Галушко На ваш розсуд, та можна і паралельно. Як вам зручно. Ну і звісно завжди сподіваюся на продовження франкофонії.--Yasnodark (обговорення) 16:35, 6 липня 2017 (UTC)[відповісти]
Як Ви встигли помітити, я почав переклад ««Гаррі Поттер» у перекладах». Прошу додати на нову статтю посилання, на тих сторінках, де визнаєте потрібним. --В.Галушко (обговорення) 18:29, 11 липня 2017 (UTC)[відповісти]
В.Галушко Дякую, гарно виходить. Тільки помилки цитат продивіться та усуньте. Одне посилання до базової статті додав. Інші додасте на власний розсуд самі, принаймні у статті про 8 книг. Бо я навіть на свої статті додаю рідше, ніж це необхідно.--Yasnodark (обговорення) 12:00, 12 липня 2017 (UTC)[відповісти]
@Yasnodark: Незважаючи на те, що я був прикро вражений Вашими не зовсім справедливими зауваженнями на Вікіпедія:Перейменування статей/Альона Остапенко → Єлєна Остапенко, я таки вирішив перекласти з англійської статтю «Тихоокеанські ігри». Тематичний тиждень триватиме ще кілька днів, тому я маю встигнути. --В.Галушко (обговорення) 16:59, 6 серпня 2017 (UTC)[відповісти]
@В.Галушко: Незважаючи на те, що я був прикро вражений Вашими стійкими спробами просувати невластиву ідеологію, вдячний вам за статтю і доводжу до вашого відома, що до кінця тематичника ще не кілька днів, а кілька тижнів, бо його завешення намічене на 31 серпня. Тож встигнути можна ще багато. --Yasnodark (обговорення) 12:00, 7 серпня 2017 (UTC)[відповісти]

Пропозиції до написання статей в рамках проекту "Фантастика"[ред. код]

Goo3Мені теж подобається ваш внесок до літературних статей, і якраз у той день, коли спалахнув конфлікт, я хотів запропонувати вам створити декілька статей про ранні довоєнні класичні фантастичні романи, яких дуже не вистачає для наповнення укрвікі:

--Yasnodark (обговорення) 12:43, 19 травня 2017 (UTC)[відповісти]

@Professor Senkler:, вітаю! Пропоную вам повернутися до створення запропонованих статей:

Також раджу вам бути надзвичайно обережним з тим користувачем, який звернувся до вас знизу сторінки, рекомендую пом`якшити репліку та виправити граматичну помилку, бо націй стане десятки і загублені насправді можуть загубитися в номінаціях. Це надзвичайно небезпечні три літери засвітилися червоним на вашій сторінці, це не іграшки, це газонокосар, що косить статті пачками і не дай боже вам потрапити йому в поле зору, вам мало не покажеться. У випадку, якщо ви зрозуміли подякуйте мені і не торкайтеся цієї теми. А з теми статей прошу вас відповісти на вашій сторінці у відповідному розділі.--Yasnodark (обговорення) 14:52, 28 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

Є також пропозиції до поліпшення вже існуючих статей за рахунок російських аналогів: Кім Стенлі Робінсон ru:Робинсон, Ким Стенли, Джин Вулф ru:Вулф, Джин, Дейвід Брін ru:Брин, Дэвид, Роберт Соєр ru:Сойер, Роберт, Роберт Рід ru:Рид, Роберт (писатель), Ненсі Кресс ru:Кресс, Нэнси, Кен Маклауд ru:Маклауд, Кен, Майкл Шабон ru:Шейбон, Майкл, Чайна М'євіль ru:Мьевиль, Чайна, Майкл Свонвік ru:Суэнвик, Майкл, Джеймс Патрік Келлі ru:Келли, Джеймс Патрик, Орсон Скотт Кард ru:Кард, Орсон Скотт.--Yasnodark (обговорення) 14:52, 28 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

Letizia-Olivia вітаю! Ви прохали дати посилання щодо списку найкращих на своїй СО, ви помітили там мою відповідь чи ні?--Yasnodark (обговорення) 14:44, 25 травня 2021 (UTC)[відповісти]

Так, Yasnodark, помітила вашу відповідь. Але боюсь, що мій список ~50 романів буде навряд чи. Можливо пізніше --Letizia-Olivia (обговорення) 16:17, 25 травня 2021 (UTC)[відповісти]
-Letizia-Olivia вітаю! Я хотів вам зазначити, що зовсім необов'язково це мають бути саме 50 романів і необов’язково саме 50 романів різних авторів, якщо вам не вистачає якісних прочитаних чи прослуханих фантастичних книг, то це лише оптимальний максимум і можете не замахуватись одразу на нього і скласти список приміром з 20-х книг. Адже більшість романів , які ви згадаєте найпевніше є вже оформленими у списку романів, названих іншими. І вже це збільшить репрезентативність загального переліку. Проте якщо вас налякав саме цей довжелезний лист – то не звертайте на нього уваги і складіть свій з голови, як робили інші, коли не було загального списку, принаймні самі назви без оформлення. На це вистачить і пів-години чи трохи більше при ретельному підході. Проте є ще легший вихід – створіть сторінки з двома найкращими романами – верхніми позиціями вашого списку і кожен новий день заходу до вікі додавайте два наступні, кілька хвилин на добу — це не так обтяжно, і де не вистачить наснаги — зупинитесь, я ж зможу врахувати результат навіть за найкоротшого вашого варіанту, в будь-якому випадку система підрахунків врахує будь-яку названих книг, чи буде це 12 чи 24 чи 36 чи 48, хоча звісно краще 50 якомога більшої кількості авторів, та не беріть це в голову і складіть з того, що є. Почніть вже зараз і за місяць-півтора в найгіршому випадку ваш список буде готовий, не намагайтесь знайти одразу кілька годин на фундаментальне завдання, бо тоді може і рік пройти, а ви навіть не дізнаєтесь, як це легко. Я розумію, що в страху очі великі та не лякайтеся, бо створення сторінки не займе багато часу. Все не так складно, а там вже як вийде за вашими силами та часом, де скінчиться ваша наснага – так і буде. Проте ви внесете свою лепту, адже практично кожен учасник додає нові якісні твори до списку та змінює бали інші. Тож сподіваюся я вас впевнив і ви все ж таки найближчим часом створите сторінку з першими 2 романами і звісно сподіваюся, що вони будуть не останні, бо тоді ви станете рекордсменкою серед користувачок. Бажаю успіху і сподіваюся на швидкі позитивну відповідь та початок! З повагою--Yasnodark (обговорення) 13:29, 26 травня 2021 (UTC)[відповісти]

Можете допомогти?[ред. код]

Ось тут https://uk.wikipedia.org/wiki/Трой_Девіс над шаблоном звинуваченного з'явилася фотографія з символами (явно з якогось іншого мовного розділу на цю ж тему). Це як виправити?

Чесно кажучи я технічних моментах не дуже, може Буник вам зможе допомогти.--Yasnodark (обговорення) 13:12, 26 червня 2017 (UTC)[відповісти]
YesТак Зроблено Замість «кривого» шаблона використано інший. --193.93.217.36 14:09, 26 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Буник вітаю, можете прибрати зайву літеру з Українсці Боснії і Герцеговини . Бо виправити не вдається.--Yasnodark (обговорення) 13:30, 19 липня 2017 (UTC)[відповісти]
Вам при перейменуванні пишуть що треба зробити. Треба видалити Українці Боснії і Герцеговини щоб звільнилось місце для перейменування. Зверніться до адміністраторів за допомогою {{db-move}}. --Буник (обговорення) 13:34, 19 липня 2017 (UTC)[відповісти]


Статті з літератури[ред. код]

Будь ласка, не треба наступати на п’яти. Усі потрібні категорії я б додав. Поради зайві. Багато недопрацьованих статей з літератури залишаються такими довго, намагаюся їх довести до вимог, не все встигаю. Був би вдячний за редагування в тілі статей: додавання джерел, оформлення карток, виправлення помилок. З категоризацією впораюсь. Я свідомо не чіпаю фантастичну літературу, аби не заважати Вам. З повагою. Oleg Kushch (обговорення) 16:43, 26 червня 2017 (UTC)[відповісти]

На жаль, багато статей, що невідкатегоризовані одразу, потім просто висять такими, бо вони не впадають в очі через те, що їх потім ніхто не редагує тривалий час, тому краще їх категоризувати одразу повністю, по свіжих слідах. Помилки періодично виправляю, так само й іноді додаю джерела чи певну інформацію та як ви правильно зазначили більше уваги приділяю фантастиці. Те що існуючі статті проекту суттєво не чіпаєте, я вдячний - і сам впораюсь (натомість так само буду вдячний, якщо ви захочете створити якусь нову жанрову статтю, наприклад про українські фантастичні романи, перелічені нижче, бо там непочатий край неораних ланів). До того ж, побажання адресувалося перш за все автору статті. Питання про відсутність джерел можете поставити їй на сторінці обговорення статті. З повагою.

Необхідні статті про українські фантастичні романи:

Статті новачків – учнів 9-го класу, тому поки що вони такі, які є. Роботи ще багато. За список українських фантастичних романів – дякую. Над ним попрацюємо. Oleg Kushch (обговорення) 19:23, 27 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Пане Олеже вітаю ще раз! Вашим вікіучням порадьте ознайомись з основними сторінками правил, тоді вам не треба буде доробляти їх недоробки. Особливо важливо, щоб вони додавали джерела. Щодо україномовної фантастики найбільш повним є сайт http://argo-unf.at.ua/load/kozlov_ivan/3 .

Щодо просто читання можу порадити вам як вчителю світової літ-ри для розширення світогляду (якщо ви ще не знайомі з цими авторами) пораджу деяких не надто відомих у нас блискучих письменників, може на літо після 9 та 10 класу щось задасте учням старших класів для позакласного читання. Щодо просто читання можу порадити вам: Джуліен Мей http://coollib.net/a/15392 , Джеймса Бліша http://coollib.net/a/19791 , Джона Бойда http://coollib.net/a/9444 , Грега Біра http://coollib.net/b/306224, Томаса М. Діша http://coollib.net/a/29098 , Едмунда Купера http://coollib.net/a/1429 , Дейвіда Бріна http://coollib.net/a/3215, Чарльза Плетта http://coollib.net/a/16893, Майкла Дж. Коуні http://coollib.net/a/37458 , з поляків Адама Вишневськи-Снерга http://www.e-reading.club/bookbyauthor.php?author=3992 , з норвежців - Кнута Фалдбаккена http://dap.filoso.info/slovari/strana-zakata-knut-faldbakken.php , з французів - Рене Баржавеля - https://www.litmir.me/br/?b=552589 , з короткої форми Джефрі Лендіса http://coollib.net/a/99901 та Еліс Шелдон під псевдо Джеймс Тіпрі-молодший http://coollib.net/a/13222. На жаль, не українською. Твори не складніші за Кафку, Набокова, Толстого, Ніцше, що є в програмі, проте є набагато цікавішими та оригінальнішими у деяких вимірах. Бо краще вчиться на тому, що цікаве та оригінальне. До того ж, плюс цих творів - у відсутності шпористих збірок та розкручених фільмів. Моя вчителька з української літератури на літо задавала перелік творів з вимогою стислого опису у літньому щоденнику, завдяки йому ці твори можна було проаналізувати за один вересень. Хоча кажуть, що зараз взагалі домашку забороняють, а не те, що позакласне читання, та якщо слухати тих можновладців, то вийде покоління манкуртів. Раніше всі логарифмічною лінійкою володіли, нас ще вчили рахувати у стовпчик, а зараз навіть таблицю множення вчити не будуть вимагати. З найкращими побажаннями.--Yasnodark (обговорення) 13:53, 29 червня 2017 (UTC)[відповісти]

Дякую. Візьму до відома. Oleg Kushch (обговорення) 15:36, 29 червня 2017 (UTC)[відповісти]


Арабська література[ред. код]

Вітаю! Допоможіть, будь ласка, організувати Тиждень арабської літератури. Можна ще розширити список необхідний сторінок, зокрема додати пропозиції щодо арабської фантастики. Відпишіть, якщо Вам це цікаво. Дякую,--Andrew-CHRom (обговорення) 10:43, 15 серпня 2017 (UTC)[відповісти]

Доброго дня Andrew-CHRom давайте цей тиждень зорганізуємо взимку, бо я і так відсунув початок місячника фантастики на 20 вересня і ще не почав оформлення. Все через те, що нікому іншому не вистачило снаги приділити увагу "діаспорі" та тематичника з неолімпійських та дефлімпійських видів. Буде дуже погано, якщо новий тематичник накладеться на фантастичний. Тож прошу вас трохи відкласти плани, а тоді зробимо. Я думаю десь на грудень-січень. Можна буде навіть тематичник арабської культури зробити.--Yasnodark (обговорення) 12:53, 15 серпня 2017 (UTC)[відповісти]

. Yasnodark, якщо такі справи, тоді дійсно краще відкласти. Щодо місячника фантастики, то його можна проводити й швидше, Ви ж уже створили величезний список необхідних статей. Залишається лиш запросити зацікавлених користувачів. Думаю, що цілком можна почати й з 1 вересня.--Andrew-CHRom (обговорення) 12:01, 16 серпня 2017 (UTC)[відповісти]

Andrew-CHRom Дякую! Щодо фантастичного - в тому то і справа, що процес дещо складніший, ніж здається. Та й мені ще підводити підсумки двох інших тижнів на початку вересня, навіть враховуючи те, що я не збираюся у них робити надто ґрунтовного аналізу внеску, як у фантастичному, а лише підсумки загального характеру. Все одно це певний головний біль. Тож орієнтуємося на 20-е. До речі, чи вам вдалося прочитати одну з книжок фантастів-жінок, ви здається хотіли почати з Кедіген?--Yasnodark (обговорення) 13:16, 16 серпня 2017 (UTC).[відповісти]

Yasnodark, прочитав бл. 30 %, але потім відволікся на Ніла Геймана і прочитав з п'ять його романів. Але до Кедіген ще повернусь, + планую ще добити «Арслана» Енг та «Китайську гору Цанг» Макг'ю, які також почав читати. Скоріш за все під час місячника про ці твори й напишу.--Andrew-CHRom (обговорення) 13:52, 16 серпня 2017 (UTC)[відповісти]

Вітаю,Yasnodark! Може все-таки спільними зусиллями зорганізуємо цей місячник? З арабською літературою в українській вікіпедії справжня біда. Відпишіть, будь ласка, якщо Вам цікаво.--Andrew-CHRom (обговорення) 22:56, 3 травня 2018 (UTC)[відповісти]

Andrew-CHRom вітаю, навіть не знаю, я чекав від вас цього запитання на засипку взимку чи у березні, а зараз не знаю, чи зможу допомогти, бо я лише десь за місяць планую відкараскатись від підрахунків місячника фантастики, які досі не завершив через щось більш нагальне та через вал обсягу створеного, а також спонтанно організовані перед цим Неолімпійський та діаспорянський місячники, які рахував всю осінь. А ще на мені активізація опитування з приводу найкращих романів, в якому ви, до речі ще не спромоглися прийняти участь (без претензій, та все ж сподіваюся), у планах принаймні спробувати більш активно охопити інші мовні розділи, зокрема англвікі, бо я туди так і не дійшов. А ще цього року хочеться почастіше відвідувати Дніпро влітку, а то вже призабув, як це плавати, а свого часу його перепливав туди і назад. І так не встиг озирнутися і вже насувається нова фантастична осінь, не кажучи про стільки запланованого та недоробленого і це лише у вікіпедії, і думаєш, чи встигнеш до неї морально відпочити. Тож при всьому бажанні вантажити на себе щось не в моїх силах та інтересах, бо цо занадто - то не здраво, тож пробачайте...--Yasnodark (обговорення) 12:50, 4 травня 2018 (UTC)[відповісти]
Можу вам порадити провести у червні чи липні не місячник Арабліту, а місячник Арабського світу, тоді більше народу зголоситься, може і я якихось статей в якості пропозицій і додам, щоб урізноманітнити спектр. Проте для агітації на участь я — пас. Пропоную вам оповістити особисто індивідуальними запрошеннями користувачів, що приймали участь в останніх тематичниках та тих, що створили бодай одну статтю арабської тематики. От мої поради.--Yasnodark (обговорення) 12:50, 4 травня 2018 (UTC)[відповісти]
Andrew-CHRom Якщо ви згодні на розширення охоплення теми, я перейменую ваш тематичник на Місячник Арабського світу.--Yasnodark (обговорення) 12:15, 7 травня 2018 (UTC)[відповісти]
Yasnodark, добре, спробую розширити рамки місячника.--Andrew-CHRom (обговорення) 14:22, 7 травня 2018 (UTC)[відповісти]


Вікіпедія:Проект:Тематичний тиждень/Місяць фантастичних творів 2017 тощо[ред. код]

Вітаю, пане Yasnodark! Дякую, що звернули увагу на мої плани щодо написання статей фантастичної тематики. Також щиро дякую за поради, адже вони потрібні всім нам. Я впораюсь з завданнями, які обрав. А щоб ви були в цьому впевнені я створив статтю над якою зараз працюю в чернетці. Заохочую вас редагувати статтю в разі потреби. Ми також можемо домовитись, що я не опублікую її якщо ми з вами не будемо впевнені, що стаття готова. Статтю перекладаю з англійської вікіпедії. Повний переклад усіх назв японських романів обіцяти не можу, оскільки японської не знаю, а назви романів писатиму на ромадзі, це вже своєрідний стандарт, і ми і англійці так пишуть. Можу додати хіба що ієрогліфи та записи хіраганою до назв новел та імен авторів. Імена авторів транслітерую на українську. Для транслітерації японських імен обрав переглянуту систему транскрипції Івана Бондаренка за 2014 рік. Сподіваюсь на співпрацю. --Vova-goc (обговорення) 17:11, 22 вересня 2017 (UTC)[відповісти]

З запитаннями та порадами звертайтеся на мою сторінку обговорення --Vova-goc (обговорення) 17:13, 22 вересня 2017 (UTC)[відповісти]

Дякую за зміну назви. Соромно сказати....я такий колір пеший раз чую))))--Blitz1980 (обговорення) 15:58, 23 вересня 2017 (UTC)[відповісти]

Певно давнє відкопане слово, у радянських словниках "Яскраво-червона". Я сам зрадів, коли його відродили http://www.yakaboo.ua/ua/sharlatova-litera.html: колір отримав назву і звучить непогано.--Yasnodark (обговорення) 16:02, 23 вересня 2017 (UTC)[відповісти]
Я як параноїк, добавив посилання на український онлайн словник, на це слово)))) Якщо ви не проти звичайно. --Blitz1980 (обговорення) 16:16, 23 вересня 2017 (UTC)[відповісти]
Goo3 вітаю Короленко Володимир Галактіонович прошу вас відпатрулювати відстоювання ще одного вітчизняного генія пера у протисстоянні з Сибірськими цирюльниками.--Yasnodark (обговорення) 14:07, 7 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

Ціную Вашу зацікавленість у активному доповненні статті. Проте 2 абзац розділу, який Ви додали до тексту немає посилання на джерело. Тема взагалі дуже контрверсійна й політизована, тут багато суперечливих думок і білорусів, і поляків, і українців, треба подати інформацію в статті якось із врахуванням тверджень всіх сторін. Крім того Ви дали посилання на працю Украинцы в мире: динамика численности и расселения. 20-е годы XVIII века — 1989 год: формирование этнических и политических границ украинского этноса. Вкажіть будь-ласка яка це сторінка у документі.--KHMELNYTSKYIA (обговорення) 15:37, 25 вересня 2017 (UTC)[відповісти]

Я переніс частину інформації з Вашого розділу до розділу про Полісся.--KHMELNYTSKYIA (обговорення) 15:53, 25 вересня 2017 (UTC)[відповісти]
в тому тому справа вона такою стала — контрверсійною й політизованою— лише після приходу тоталітарної влади полонізатора Пілсудського, та і у його часи то була псевдомова, а не псевдонарод. А до того не було сумніві - що місцева населення є українцями. Та й після того, про що каже вилучена інформація.--Yasnodark (обговорення) 12:47, 26 вересня 2017 (UTC)[відповісти]
Без вилученої інформації зміст статті буде мати викривлений характер, і у читача складеться враження, що це - справжній народ, а не вигадка польських окупантів. На жаль, зараз для пошуку джерел для вилученої вами інформації часу не маю, бо зайнятий підрахунками для підведення підсумків Неолімпіади та Діаспоріани, та координацією місячника фантастики, що наразі триває. Навіть на свої статті з фантастики ще часу не вистачає. Бачив цю інформацію в одному із нині списаних журналів 1996-2001 років, найпевніше "Політика і час". Зараз завдяки пожежникам під 451 градусом з управління культури, що шугають по бібліотеках у пошуках наживи - доступ до них мають лише щурі на якомусь звалищі чи покупці літератури у приймачів макулатури. Отака у нас державна політика. Отакий час.--Yasnodark (обговорення) 12:47, 26 вересня 2017 (UTC)[відповісти]
Спробую самостійно пошукати джерела і доробити статтю.--KHMELNYTSKYIA (обговорення) 15:40, 26 вересня 2017 (UTC)[відповісти]
::::Леонід Панасюк вітаю! Хотів спитати, чи бачите ви тут образу? Бо я геть втямити не можу, як запитання можна сприйняти за образу? Адже якщо сказане у запитанні не відповідає дійсно можна відповісти саме так і розповісти чому... Так принаймні я гадав.--Yasnodark (обговорення) 16:13, 14 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
::::я нинька в дорозі і не взяв свою велику лупу. Без неї образи не уздрів --Л. Панасюк (обговорення) 17:12, 15 серпня 2021 (UTC)[відповісти]

Проект:Тематичний тиждень/Місяць фантастичних творів 2017[ред. код]

Вітаю Вас!

Дякую за запрошення! хоча я не великий знавець фантастики, буду радий допомогти, чим зможу.

З повагою, Hjalmar

Доброго ранку. Ви перейменували назву видавництва на кирилицю. То не є погано. Особливо при збереженни перенаправлення на назвою латиницею....але...призвіще яке дало назву видавництву Го"лл"анц. З подвійною "л". Якщо не складно виправте назву сторінки за відповідностю з прізвищем, та англійською назвою "Віктор Голланц Лтд".--Blitz1980 (обговорення) 06:00, 8 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]

Нові учасники місячника[ред. код]

Вітаю! Ната з українського буктюбу погодилася згадати про місячник фантастики в одному зі своїх відео, тож цілком можливо, що з'являться нові дописувачі. Було б непогано навести інструкцію зі створення нових сторінок в основній статті тематичника. Ось посилання на Натин канал —Nata&Books. --Andrew-CHRom (обговорення) 17:22, 10 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]

Переклад iншомовних статей[ред. код]

Уважаемый Yasnodark , я с удовольствием переведу указанные Вами статьи с немецкого языка. Скажите пожалуйста куда скидывать перевод. Так же скажите мне пожалуйста допустимо ли употреблять русский язык в украинском секторе Википедии, потому что т.к. я последние 20 лет живу вне Украины к сожалению утерял активное использование украинского языка. Так же я не смог отредактировать страницу в своём обсуждении „Ласкаво просимо !”, она доступна лишь для чтения, по этому и не ответил Вам прямо там. Страница пытается открыть редактирование, но никак не загружается, часики крутятся но ничего не происходит. Знаете ли Вы в чём может быть проблема ? Эта страница не предназначена для редактирования, или из-за таблицы мой старенький iPad не может её загрузить ? С уважением -- Sky-7000 (обговорення) 23:58, 13 жовтня 2017 (UTC) Sky-7000 (обговорення) 23:58, 13 жовтня 2017 (UTC) Sky-7000 відповів на вашій сторінці. --Yasnodark (обговорення) 12:19, 15 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]


Проза[ред. код]

На жаль, градація прозових жанрів, прийнята в англомовній та, особливо, американській літературі, цілком розбігається з тією, яка традиційно прийнята в нашому літературознавстві. Так, новела (в розумінні Стефаника і Цвейга) - це коротке, специфічне, драматично збудоване оповідання. А novel, novella і novelette - це цілком інша градація, яку я бачу і читаю в англовікі, але насправді знаю лише, що її не знаю достеменно. Може ви краще розумієте їх співвідношення - вам і карти в руки. Однак: повість - коротка, довга, будь яка - принципово не може бути новелою. Тому що в українській за жанром вони йдуть за зменшенням таким чином: роман - повість - оповідання - новела. Може я помиляюсь - це буває, школу закінчив у 1974-му. Але, мені здається - не до тієї міри. Поправте, якщо моя теорія застаріла. Успіхів! Mykola Swarnyk (обговорення) 08:01, 24 квітня 2018 (UTC)[відповісти]

Mykola Swarnyk хоча розбіжності у термінології дійсно існують, щодо кокретного випадку ви помиляєтесь, новела - це якраз коротка повість, в англійській градації вона відповідає терміну novelette. Щодо інших типів творів за простими нині існуючими критеріями:

novel - українською роман 40,000 words and up
novella - українською "повість", за сучасними міжнародними стандартами це 17,500 words and go up to 40,000
novellette - українською новела або мала повість 7,500 (8,000) - 17,500 words
short fiction - українською оповідання under 7,500 (8,000) words за типом оповідань:
Long short story: 4001-7500 (8,000) words - велике оповіданння
Short short story: 1001 - 4000 words - мале оповіданння
Flash storyy: up to 1000 words - Мініатюра

Детальніше: http://daringnovelist.blogspot.com/2011/04/novella-novelette-page-count-and-word.html . Колись намагався правильно перев'язати і навести порядок з інтервікі, та адмін вікідати з РФ все повернув, і знову панує нинішній хаос, бо занадто багато на це часу треба. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:15, 24 квітня 2018 (UTC)[відповісти]

А от щодо вашого перейменування "саженів" на "сажнів" вдячний. Адже слово не надто вживане. Коли зустрічав це слово виключно у російських перекладах морських романів, то й думки не прийде, що воно так пишеться, тобто якось по інакшому українською, і що треба щось перевіряти, тож до номінованого у патрульні теж не надто присікуйтеся. Бо легко зі вічно україномовного Львова на огріхи дивитись, а поживіть все життя стількома поколіннями на наших лівобережних зросійщених просторах, та щоб це зрозуміти треба це пережити. Тож гадаю у нього ж ця ж проблема, проте він постійно вдосконалюється і помилок стає дедалі менше, головне на них вказувати, а не голослівно - казати, що все погано. Бо прогрес зхха рік - очевидний. А так навіть я з цими сажнями проколовся. Проте у жителів ваших теренів часто теж проскользують певні вивихи, тож у всіх буває. Те, що ви сприймаєте за автопереклад може бути звичайними пробілами у знаннях через відсутність мовного середовища. Та повірте в нього набагато краще з цим, ніж в нашого спікера Ради, хоч він з далекого Заходу.--Yasnodark (обговорення) 13:15, 24 квітня 2018 (UTC)[відповісти]

Місяць фантастичних творів 2017[ред. код]

Доброго дня, Yasnodark! Нарешті добрався до Віки і зробив таблицю, як Ви просили. Які статті найбільш актуальні для перекладу?

З повагою, Hjalmar

Hjalmar дякую за суттєву доробку, у такому вигляді стаття має повне право на існування, як буде час, то бажано ще зробити стовчик з назвою мовою оригіналу, та це не є питанням першої необхідності.
Найбільш актуальні для перекладу статті подаю у порядку необхідності:

Питання[ред. код]

Вітання! Можна запитати, яка мета копіювання сторінки Василечко Микола Романович у вашій чернетці? --Микола Василечко (обговорення) 12:52, 19 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

Вітаю пане Миколо! Тоді цю статтю було висунуто на вилучення, я її скопіював, щоб зберігти собі для можливого прочитання у разі вилучення, бо часто статті вилучають і вже нема змоги їх прочитати на відміну від інших вікі, де існує спеціальний простір для подібних вилучених статей: як от 1 чи 2. Чесно кажучи ще не ознайомився зі змістом та й вилучення не сталося. Для вашого заспокоєння прибрав інформацію. Проте хотів спитати, мету і першопричину переглядів моєї чернетки. З повагою. --Yasnodark (обговорення) 14:06, 19 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Та тут я нині пояснення начальству писав, то шукав різні дифи, в тому числі на фото, й через Вікісховище побачив посилання на вашу чернетку. Такий шлях привів мене сюди. Тому й запитав, що й до чого. Я теж копіюю деякі статті, які стоять на вилученні, але зберігаю їх не тут, а прямо на комп’ютері у спецпапці. Так сталося, що це мені у кількох випадках допомогло при відновленні сторінок. --Микола Василечко (обговорення) 15:18, 19 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
П. С. До речі, раджу трохи СО в архів перенести, бо я натискав кнопку «Додати тему» і воно щось не так спрацювало, очевидно, глючить через велику кількість тем тут. --Микола Василечко (обговорення) 15:21, 19 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Микола ВасилечкоЗрозумів, я так розумію, що питання вирішено? До речі, зверніть увагу на номінацію 18 листопада: відома антикорупціонерка та природоохоронниця. Видно не дають спокою нашій владі. Я переношу по мірі необхідності та поки не буду, хоча саме цей розділ по завершенні перенесу. До речі прохав би вас обирати менш промовисті розділі, що зберігаються в історії. Можна редагувати конкретний вже існуючий розділ, тоді проблем нема та сьогодні я нормально редагував і усю сторінку.--Yasnodark (обговорення) 15:27, 19 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

Прохання[ред. код]

Майже завершив роботу над статтею Люди Альфа (телесеріал). Прошу вас переглянути у підрозділах «Сезон 1» та «Сезон 2» Шаблон:Episode table (там петля, якої я не можу побачити). Завчасно дякую. З повагою, --Дми88 (обговорення) 17:35, 17 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]

Вітаю @Similartothissimilartothat: може вам вдасться усунути проблему?--Yasnodark (обговорення) 11:01, 18 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]
Дми88 дякую за ваш внесок, завдячуючи Similartothissimilartothat питання вирішено.--Yasnodark (обговорення) 15:40, 18 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]
Завершив роботу над статтею «Діти Собачої зірки». Перегляньте її будь-ласка та підчистіть (якщо володієте англійською). Я ж вже її покращити не можу (англійською термінологією, яка пов'язана з фантастикою практично не володію). Завчасно дякую. З повагою, --Дми88 (обговорення) 10:43, 4 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Аналогічне прохання й щодо статті «Часові трекери». Завчасно дякую. З повагою, --Дми88 (обговорення) 15:03, 5 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Перегляньте будь-ласка ще й статтю «Кібердівчинка». Завчасно дякую. З повагою, --Дми88 (обговорення) 20:12, 8 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 прошу вас перейменувати цю статтю згідно обох перекладів Петер Хьоґ.--Yasnodark (обговорення) 14:12, 12 березня 2018 (UTC)[відповісти]
YesТак Зроблено.--Стефанко1982 (обговорення) 14:17, 12 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 дякую. Наскільки я пам`ятаю ви фейсбучний? не можете з одним питанням допомогти, бо я не соцмережевий.--Yasnodark (обговорення) 14:23, 12 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Спробую. Я не дуже активний там юзер.--Стефанко1982 (обговорення) 14:25, 12 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 тоді чи можливо було б на ці сторінки

Програми та ведучі, яких б хотілося побачити на радіо «НВ»:

  1. «Космос — наш дім» (Павло Новиков та Дмитро Симонов)
  2. «Аргонавти всесвіту», програма про фантастику (Михайло Назаренко та Володимир Аренєв)
  3. «Чистий четвер, або корупціонерам вхід заборонено» (Віталій Шабунін та Христина Суворина)
  4. «Обрії майбутнього:нотаки з футурологічного конгресу» (Євген Олефіренко та Євген Пілецький)
  5. «Міжнародний вимір» (Наталія Гоменюк)
  6. «Перекладемо все», програма про українське перекладацтво та книговидавництво (Євгенія Гончарук та Богдан Стасюк)
Якщо можна перші 6 рядків повністю, а інше у згорнутому вигляді, щоб не за спам не сприйняли, або частинами.--Yasnodark (обговорення) 14:38, 12 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 Чи це для вас складно?--Yasnodark (обговорення) 14:38, 12 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Я можу скинути цей текст у розділі Відгуки. На стіну не закину, бо там можуть писати лише їхні адміни.--Стефанко1982 (обговорення) 16:25, 12 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 буду дуже вдячний, а згорнути вдастся нижню частину?.--Yasnodark (обговорення) 16:28, 12 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Скинув у відгуки, але змушений був розділити на дві частини. Схоже завеликий текст. ([4]). Щодо другої адреси, то це особиста сторінка. За її налаштуванням приватності я не можу дописувати на ній. Можу спробувати скинути особистим повідомлення. Це Вас влаштовує?--Стефанко1982 (обговорення) 16:41, 12 березня 2018 (UTC)[відповісти]

Стефанко1982 дякую за перше, щодо другої сторінки - ваша пропозиція теж влаштує. Можете вказати, що це повідомлення від знайомого вам вікіпедиста, що ігнорує соцмережі. У випадку відповіді чи реакції прошу вас мене повідомити.--Yasnodark (обговорення) 16:16, 13 березня 2018 (UTC)[відповісти]

Щойно закинув йому в особисті повідомлення. Щодо першого, то реакції на сайті немає жодної.--Стефанко1982 (обговорення) 16:34, 13 березня 2018 (UTC)[відповісти]

Стефанко1982 хотів вас попросити вилучити раніше створену мною наразі непотрібну цю категорію. І спитати, чи нема якоїсь реакції на попереднє?--Yasnodark (обговорення) 15:39, 15 березня 2018 (UTC)[відповісти]

Стефанко1982 дякую, проте як і уявляв знову активізувався дублікатор. Як 178.95.7.58 та 91.124.23.220 . Останній знову створив цю категорію-дублікат замість вилученої вами аналогічної моєї і почав переносити туди вміст. Прошу знову заблокувати його діапазон, щоб неповадно було.--Yasnodark (обговорення) 15:56, 15 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Заблокував діапазон на 12 год. Більше не можу. Захистив категорію від створення. На фейсбуці не можу знайти свого допису. Може вилучили.--Стефанко1982 (обговорення) 16:15, 15 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 знову активізувався дублікатор. Як 91.124.51.208 . @Стефанко1982:, прошу вилучити ці категорії-дублікати 1, 2, 3, 4, 5, та заблокувати на кілька діб діапазон, щоб зрозумів, що про нього не забули.--Yasnodark (обговорення) 13:28, 18 липня 2018 (UTC)[відповісти]

Місячник фантастики[ред. код]

Я міг би взяти участь, але до 10 листопада я не встигну перекласти багато. LazyAndriy (обговорення) 19:53, 24 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]

LazyAndriy Буду радий вашому внеску. Можна брати не лише кількістю, а й якістю. На що і сподіваюся.--Yasnodark (обговорення) 13:05, 25 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]
1) Зоряні війни: Евоки вже закінчив перекладати, за пару днів постараюся закінчити перекладати Західний світ. 2) Я зроблю, але якщо створити окрему сторінку для епізодів Евоків, то її не видалять? LazyAndriy (обговорення) 15:57, 1 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
LazyAndriy Якщо джерела будуть - то точно ні, взагалі причин не бачу, та навіть у найгіршому варіанті - просто об`єднають знову в одну статтю.-Yasnodark (обговорення) 16:00, 1 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
LazyAndriy, перепрошую за мої п'ять копійок, але статтю про Евоків треба ще добре вичитати — переклад занадто дослівний. Текст не сприймається природно, адже синтаксис то залишився англійським.--Andrew-CHRom (обговорення) 16:22, 1 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Andrew А як там із "Синтезаторами" Кедіген? Чекаю на статтю, якщо ви вже дочитали твір. Чи на будь-яку іншу статтю про твори з жіночого переліку чи щось іспаномовне з іншого списку.--Yasnodark (обговорення) 16:31, 1 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
На жаль, зараз не маю натхнення до Кедіген та інших творів письменниць-фантасток. Може трохи згодом.--Andrew-CHRom (обговорення) 16:40, 1 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Andrew дякую за відповідь та сподіваюсь, що згодом воно з'явиться, а щодо іспаномовців також з натхненням те саме?
Є також інший список творів якісної фантастики, неперекладеної українською, проте присутньою у ненадто відомих перекладах російською, — оберіть одну з найвищих позицій цього списку, а якщо сподобається — можна і надалі спускатися додолу за списком. Повірте ці книги, достойні прочитання, хоча про більшість з них ви можливо і не чули, підбиралися не розпіарені. Тож дуже раджу, як буде час, на жаль ворожою мовою. Бо нашою не перекладалися. Можливо прочитання надихне на створення статті про якийсь з цих романів, що зможе пришвидшити переклад творів, бо видавці укрвікі читають. І з спойлерами проблем нема, бо є можливість ознайомитись з текстом доступною мовою.
Є ще варіанти знаменитих романів «1», «2», «3», «4», «5», «Море та літо», «6», «7[en]», 8, «9», 10, неперекладених мовою північних сусідів. Тобто створення статті може посприяти появі нашого перекладу раніше за російський.--Yasnodark (обговорення) 16:50, 1 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

Сторінка "Західний світ"[ред. код]

Я не перекладаю швидко. Я перекладаю повільно, частинами. Сторінка ще не завершена. LazyAndriy (обговорення) 20:58, 26 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]

LazyAndriy Дякую, я зрозумів, проте не забувайте ставити шаблон "пишу", поки ви не завершили роботу над статтею, щоб інші не вирішили, що це - остаточний варіант. Я поставив зараз шаблон - як закінчите статтю - приберете.--Yasnodark (обговорення) 13:30, 27 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]

Я читав 50 книг, але не зміг визначитися з їх розстановкою у списку. LazyAndriy (обговорення) 22:07, 4 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

LazyAndriy вітаю та дякую за відповідь, проте дуже прошу вас переглянути рішення. У мене теж суперечки із собою із розташуванням, бо багато з творів списку рівноцінні та все одно певний розподіл у межах списку буде наявний. Бо є твори, що вразили більше, є що менше, є що посередині між ними, є що не варті потрапляння до переліку. І головне, що усі 50 ваших романів отримають бали, навіть найнижчі позиції. І до загального списку потраплять найпевніше найчастіше згадані і найвище оцінені. Тож навіть ваш невпевнений вибір, все одно покаже саме ваші сумніви між та між. А мій невпевнений вибір — мої сумніви. І коли певний роман посяде 10-е місце у 40 з 50 респондентів, то саме такий роман має великі шанси на найвищу сходинку. Тому ваш вибір є дуже важливим, навіть якщо ви і не дуже визначилися з точним розподілом позицій. Я сам з кров'ю викидаю зі списку один за одним чудові романи, бо згадую кращі, те саме із розподілом. Тож дуже прошу все ж скласти перелік — доскональності у розподілі ніколи не досягнеш. Головне, що на відміну від аналогічних переліків фенів чи навіть критиків — ми принципово не включаємо романи, що самі не читали та хтось про них дуже добре розповідав. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:50, 5 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

Список книг тут: Користувач:LazyAndriy/Чернетка. Краще скопіюй список на жорсткий диск. LazyAndriy (обговорення) 14:08, 9 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

LazyAndriy дякую дуже, я перегляну, а можеш створити сторінку 1 і туди скинути, щоб інфа вам не смітила базову чернетку. А потім, коли будемо зводити в один може на щось її перейменуємо. І якщо нескладно доормити за прикладом. До речі, має бути вказаний рік виходу твору, а у вас певно часто роки публікації. І мова має бути українською, а у дужках оригінал та рік.--Yasnodark (обговорення) 14:22, 9 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
LazyAndriy продивився. Твори Ганна, Янга та Тесленка точно не є романами, тож їх варто точно чимось замінити. Із серії про відьмака варто обрати конкретний роман, теж саме з Нарнією, "Планета новорічних ялинок" - збірка, тож мені треба знати розмір заголовного твору, щоб зрозуміти чи не можна його назвати романом. Цикл оповідань Говарда в принципі можна назвати і романом, тож у крайньому випадку можна залишити. Так само як і інший цикл оповідань — "Марсіанські хроніки".--Yasnodark (обговорення) 13:50, 5 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

вітаю[ред. код]

з днем постання ЗУНР! --Л. Панасюк (обговорення) 07:18, 1 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

Леоніде вітаю вас теж у першу чергу, хоча з тієї республіки предків не маю. Бо мої усі жили в УНР та Українській державі, cподіваюся, що доля не повториться і можновладці будуть більш консолідованими і не призведуть до чергової дезінтеграції чи не здаватимуть наші кемські волості, бо поки ми єдині — ми непереможні. Якби одразу ж за заснуванням вони оголосили про об'єдання з УНР можливо б у нас не було 70 років радянщини, так само якби Грушевський одразу прийняв допомогу Скоропадського, а не чекав двірцевого перевороту. Так само здача земель ЗУНР Петлюрою Пілсудському: прирікла на їх ситуативний союз з більшовиками, хоча з іншого боку дала нам шанс на майбутнє через додаткові безрадянські 2 десятиліття на західних землях. Та це з області альтернативної історії. Тож дивимось у майбутнє, сподіваємось більш світле та менш героїчне, ніж наше минуле. Бо мирній країні загиблих героїв не треба, тож нехай так і буде. Залишилось до чекатися народного бунту на сусідніх землях і заміни покійника у їх піраміді.--Yasnodark (обговорення) 13:31, 1 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

Канал про фантастику[ред. код]

З короткими але цікавими відео. --Буник (обговорення) 21:27, 3 листопада 2017 (UTC)[відповісти]


John Crowley[ред. код]

Вітаю! Бачу, Ви намагалися знайти оптимальний варіант транскрипції цього прізвища. Справа в тому, що для того, щоб було Кролі мало би бути Crawley, тоді як ми маємо в цьому випадку Crowley. Не даремно й стаття про клан Crowley названа в укрвікі Клан Кровлі. Тож прошу повернути попередню назву або виставити на офіційне перейменування, якщо Ви з цим не згодні.

І ще одна невеличка заувага: Коли ви хочете, щоб стаття коректно сортувалася за прізвищем, достатньо скористатися DEFAULTSORT:, тоді як сортування на кшталт Категорія:Фантасти Німеччини|Ешбах доречна лише у випадку категоризації самих категорій, наприклад Категорія:Міста за країною|Франція. Використовуючи DEFAULTSORT: , ви вже наперед визначаєте літери сортування, незалежно від кількості доданих зараз чи пізніше категорій. З повагою, --Romanbibwiss (обговорення) 20:57, 9 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

Romanbibwiss Вітаю! Спочатку я використав поширену у російських перекладах цього письменника "Краулі", що подібна до прізвища Краун. Та потім згадав свою суперечку з відомим знавцем фантастики "Краулі" чи "Кроулі", може це "Кроу" як крук, і вирішив перевірити, прослухав 10 відео з оглядами книг та інтерв'ю. "Краулі" - відпало одразу, хоча транскрипція подає ближче до цього. Також і Кровлі, тож дах теж ремонтувати не варто. Всі кажуть Кролі, хоч якби зоологічно це не лунало. --Yasnodark (обговорення) 13:15, 10 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Вітаю! Мені довелося відкотити Ваші правки, оскільки Ви не прислухалися до мого прохання виставити Ваше перейменування на загальне обговорення. Ви не врахували мій аргумент про Crawley / Crowley (див. згори). Подібність з іншими випадковими словами не має відношення до нашого питання. Не усунуто колізію з уже наявною статею Клан Кровлі. Обидві статті Джон Кровлі та Клан Кровлі треба або так залишити або перейменовувати разом. Тож прошу Вас ще раз, оскільки Ви маєте свої аргументи на перейменування, виставте цю статтю на офіційне обговорення спільноти. Моє пошанування, --Romanbibwiss (обговорення) 14:46, 14 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Romanbibwiss Вітаю!Я вам відповів, а ви мені - нічого. Навіщо виставляти ультиматуми без спроби обговорень. Також нащо зметати усі правки, змініть лише прізвище, а інші правки не зметайте. Послухав ще декілька відео, десь кажуть Кролі, десь Кровлі, та переважно чутно Кроулі.--Yasnodark (обговорення) 14:52, 14 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

Зображення[ред. код]

Можете додати до статті Лавондіс: подорож до невідомого краю зображення https://en.wikipedia.org/wiki/File:Lavondyss-uk-medium.jpg https://en.wikipedia.org/wiki/File:Lavondyss-uk-cover.jpg? DENAMAX (обговорення) 06:09, 25 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

DENAMAX Раджу проконсультуватися в користувача Віщун чи скористатися вже наявними порадами у нижній рубриці на його сторінці.--Yasnodark (обговорення) 14:40, 25 листопада 2017 (UTC)[відповісти]


Місяць хронології[ред. код]

--Brunei (обговорення) 19:57, 26 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

Brunei Вітаю ще раз! На повновісну участь у вашому потрібному тематичнику на жаль скоріше за все часу не знайду, хоч завдяки вашій пропозиції створив перелік потрібних для перекладу статей "НФ за роками", який і додав як рекомендацію до вашого місячника.--Yasnodark (обговорення) 17:34, 29 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Дякую. А все ж було б класно, якби Ви знайшли трохи часу до 22 грудня та дописали 1 (одну) статтю про якийсь рік, що зараз менше 296 байтів. Це б був неоціненний внесок у спільну роботу з розчищення цього завалу. Зараз тих статей вже трохи більше 300, малими зусиллями багатьох людей реально привести цей шматок до ладу. Там є пару порожніх років у літературі, що Вам може бути ближче.--Brunei (обговорення) 17:43, 29 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
мені до тієї дати ще одну не менш важливу вікіпедійну справу треба зробити (і не лише її), тож не обіцяю, проте прийму до відома і можливо подивлюсь згодом. Хоча бачу там лише прадавні часи, тож знов таки гарантії не дам. Бо стільки всього запланованого треба зробити, а це зовсім не в той степ. Як не прикро. --Yasnodark (обговорення) 17:53, 29 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

Коротка стаття[ред. код]

Вітаю. Ось є щось: Премія «Локус» за найкращий фентезійний роман. Чи то стаття, чи то список, чи то дісамбіг. Ви, напевне, планували щось з ним зробити. Зробіть, будь ласка.--Brunei (обговорення) 17:11, 29 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

Brunei Це сторінка-багатозначність. Вона створена для зручності. Та перейменовувати теж не варто, бо буде не зручно для посилань на премію. З ним робити нічого не треба. Зміст у підсторінках.--Yasnodark (обговорення) 17:17, 29 листопада 2017 (UTC)[відповісти]
Для багатозначностей існує шаблон {{Disambig}}, який дозволяє автоматичним системам розпізнавати її саме як багатозначність. Додав до статті.--Brunei (обговорення) 17:19, 29 листопада 2017 (UTC)[відповісти]

Маю скафандр — здатен мандрувати[ред. код]

Добрий день. ред. № 21562842 Мені здається, що використання слова «здатен» в назві не є правильним перекладом ні дослівно, ні по сюжету. Сюжет про несподівану подорож спричинену вдяганням скафандру.--Олюсь (обговорення) 14:58, 6 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

Олюсь А мені здається, що переклад є правильним і дослівно і за змістом, наскільки я пам'ятаю. Поки не отримав скафандр про здатність мандрувати не йшлося, а отримав скафандр - отримав можливість мандрувавати Will travel - здатен мандрувати. Бо там точно глагол, і тому ваш варіант " Маєш скафандр – подорожі будуть" не підходить. А варіант "Маю скафандр — буду мандрувати", не відображає у повній мірі сенс та здатність, набуту завдяки отриманню скафандра, тож означена у заголовку нинішня назва є найвлучнішою. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 15:18, 6 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Дозволю не погодитись: 1) «Поки не отримав скафандр про здатність мандрувати не йшлося» - ні, головний герой хотів відвідати Місяць (туристична подорож могла обійтись і без скафандра), а отримав тільки скафандр і був розчарований, що подорож на Місяць відкладається на майбутнє. 2) «отримав скафандр - отримав можливість мандрувати» - так, але він не збирався реалізовувати цю здатність в цьому скафандрі. Він збирався обміняти скафандр на гроші для навчання. 3) «Will travel - здатен мандрувати» один з варіантів перекладу. https://translate.google.com/#en/ru/Will%20travel 4) Як на мене, то пояснюється не звязок скафандра зі здатністю а з невідворотністю подорожі. Дякую. --Олюсь (обговорення) 15:35, 6 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Все, що ви сказали лише підтвержує мої тези, тому «Will travel - здатен мандрувати» є найточнішим перекладом. "Будуть подорожі" не є варіантом дослівного перекладу. Тож це буде виглядати як ОД, бо переклад має бути дослівним. Тим більше, за вашою ж логікою, він же не знав, що подорожі будуть. Навпаки він гадав, що отримання скафандру поставить хрест на реалізації мрій про подорожі. А здатність подорожувати завдяки скафандру - це наявний факт, висвітлений у романі.--Yasnodark (обговорення) 15:50, 6 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Хотілося б почути так само вашу відповідь на мою пропозицію про укладення переліку найкращих 50 фантастичних романів.--Yasnodark (обговорення) 15:18, 6 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
50 для мене забагато. Я стільки не знаю. --Олюсь (обговорення) 15:35, 6 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Олюсь може складете список бодай тих прочитаних романів, які згадаєте (Або для одного автора на крайній випадок не обмежуйтесь лише одним романом, щоб заповнити усі позиції). Наприклад якщо згадаєте 37, тобто відповідно від 1 до 13 балів за найгірші з найкращих романів просто не будуть нараховані, а перші отримають відповідно від 50 до 14 балів і підуть у загальний залік. Завдяки вашій участі в опитуванні коло анкетантів збільшиться і тоді воно буде менш суб'єктивним. Можливо згадати прочитані твори допоможуть ці поки незавершені списки 1 та 2 та вибір видатних критиків 3 та деякі інші списки https://www.livelib.ru/selection/16252-top-100-knig-fentezi-i-nauchnoj-fantastiki-po-versii-national-public-radio, https://www.goodreads.com/list/tag/speculative-fiction , http://www.arwz.com/zinearticlesTOPTEN3.php , https://io9.gizmodo.com/21-books-that-changed-science-fiction-and-fantasy-forev-1610590701 , https://www.goodreads.com/shelf/show/speculative-fiction , https://www.mirf.ru/book/chto-pochitat-100-knig-fantastiki , http://fishki.net/2402921-100-luchshih-fantasticheskih-knig-po-mneniju-zhurnala-mir-fantastiki.html , http://fb2-epub.ru/publ/serija_knig/top_100_knig_v_zhanre_fantastiki_i_fehntezi/2-1-0-123 , http://www.100bestbooks.ru/index.php?tag_id=18 . Можливо там побачити знайомі назви з прочитаного. Щодо кількості, то ключове слово "фантастичні елементи", можливо якусь частину книг ви не сприймали за жанрові на час прочитання, що ви могли сприймати за дитячу книгу, щось за пригодницьку, щось за філософську тощо. Укладенням свого, нехай неповного, варіанту ви дуже допомете підвищенню репрезентативності спільного об'єднанрого списку. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 15:50, 6 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

П-ння. Знову[ред. код]

Пане Yasnodark! Я знаю, що до вас неодноразово зверталися з проханням приєднатися до патрулювання, і я в тому числі. Але мене дивує, що ви досі від цього наполегливо відмовляєтеся. Ви робите величезний конструктивний внесок до УкрВікі, редагуючи дуже багато статей, але патрулювання ваших редагувань досі лягає на плечі інших користувачів. Я витрачаю купу часу, ходячи за вами, та ставлячи галочку «затвердити». Якщо ви поважаєте час інших вікіпедистів, який міг би піти на корисні речі, як-то: написання нових статей чи створення якогось продукту офлайн, але натомість витрачається на перевірку ваших редагувань, які — ми вже це зрозуміли — завжди відповідають необхідним критеріям, прошу нарешті припинити цю ненавмисну диверсію, і приєднатися до числа патрульних української Вікі. З повагою, --ivasykus (обговорення) 16:54, 20 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

ivasykus на жаль, моя відповідь неухильна: не хочу витрачати час на ті пустопорожні номінаційні обговорення, що нідо чого не призведуть окрім зайвої витрати часу та нервових клітин. Інших вікіпедистів з конструктивним внеском поважаю. Дякую завжди, що де ви затверджуєте мої зміни: бо за ними треба око та ще одно око на думку авторитетів серед майстрів запороти обговорення та кавалерів орденів "За вдале перешкоджання розвитку укрвікі".--Yasnodark (обговорення) 17:43, 20 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
ivasykus не хочете доєднатися до створення узагальненого переліку найкращих фантастичних романів, створивши власну версію списку (якомога більшого, проте не більше 50 жанрових романів загалом) на цій сторінці аналогічно до 1 чи 2? З повагою--Yasnodark (обговорення) 17:43, 20 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Детальніше: планую поступово провести анкетування серед шанувальників фантастики з метою визначення найкращих фантастичних романів на думку вікіпедистів. Хотілося, щоб у вільний час ви також подумали і поступово створили (якщо подобається ідея) список з 50 найкращих жанрових романів різних авторів незалежно від мови творів (бажано: 1 автор - 1 роман), особисто прочитаних вами. До списку можна включати усі романи, що містять фантастичні елементи — науково-фантастичні, фентезійні та казково-фантастичні, фантастико-жахливі та містичні, альтернативно-історичні тощо. Місце роману у списку має відповідати якості твору та вашому враженню, отриманного від нього. 1-й роман у списку буде оцінено у 50 балів, останній - в 1 бал. А коли назбирається достатньо анкетантів - зсумуємо кількість балів і отримаємо список з 100 найкращих романів. Сподіваюсь на вашу згоду і що у вас назбирається 50 прочитаних романів та знайдеться час та бажання.
Пропоную у випадку згоди наступний приклад оформлення переліку:
  1. Джон Браннер «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan», 1971) http://coollib.net/b/101032/read
  2. Рене Баржавель «Ніч часів[fr]» (фр. «La Nuit des temps», 1968), https://www.litmir.me/br/?b=552589 .--

.--Yasnodark (обговорення) 13:58, 19 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

Ви (образа вилучена)! То 10 хвилин відповісти на запитання про те що ви знаєте правила патрулювання ви витратити не можете, а від інших людей просите складати списки з 50 книжок? Так от, поки не станете патрульним - я список складати не почну. --Буник (обговорення) 14:39, 21 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

Прикро я якраз до вас наступного тижня звернутися хотів з цією пропозицією. Щодо іншого - я не хочу витрачати час намарно, бо ледь не кожне пов'язане зі мною обговорення завершується нічим через прихід зарубистів, незалежно выд кількості прихильників пропозиції, бо всі ті люди є безперечно найнятими, завербованими чи взагалі зазомбованими мною. А автопатрульним я кілька годин побув і поки гадав, чи та нащо це мені потрібно, прийшли гарні люди і полегшили мені життя, вказавши тому адміну (що аналогічно до цієї номінації (тобто без попередньої згоди і аналогічної моєї відповіді на його запити) мені надав той дивнозігнутий сумнівний статус), що я - користувач, який аж ніяк не заслуговує цього "так полум'яно бажаного мною татусу" і маю бути його негайно позбавлений. Що і було оперативно виконано. Алілуя! Будуть прозорі голосування замість обговорень - може колись подумаю над зміною позиції, та навіть Анна Холодова колись зазначала, що цей "статус" не є обов'язковим, коли їй закидали відсутність статусу у членкині вищих ешелонів вікімедійної спільноти, що вже казати про такого пересічного та нелояльного суб'єкта як я.--Yasnodark (обговорення) 15:01, 21 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
P.S. за образу вдячний) та прикро, що не витратили й хвилинки, щоб її придумати). Я = теж у цьому не помічник.
Буник краще скажіть, що я зробив не так на цій сторінці ?--Yasnodark (обговорення) 15:01, 21 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Не витрачайте час, просто натисніть кнопочку з підписом на сторінці заявок і хай "зарубисти" витрачають. А то зараз Ivasykus витрачає, я витрачаю, інші витрачають, а ви - ні. Щодо вікіпедії португальською, я не знаю португальської, але якщо питання до їхньої вікі - то думаю варто питати в їхній кнайпі чи як воно там називається. --Буник (обговорення) 17:09, 21 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Там справа не в мові (хіба що їх вікі не приймає англомовні опції на відміну від нашої), проблема в якомусь технічному аспекті, в чому ви - профі.
Я з тою сторінкою розправився якраз за мить отримання пінгу щодо вашого збурення. Ні, дякую, не треба зі мною розбиратися. Я теж всюди за всіма підмітаю, тож плакатись не треба, при всій повазі до вашої сумлінної праці в цьому та інших напрямках (за що вдячний особисто). У всіх свої пріоритети, і жоден і з них не є нав'язаним ззовні. Кожен їх сам собі додає, я й так багато вікіулюбленого запланованого не роблю через усілякі нав'язані питання. Та вибір робити улюблене чи нагальне ти робиш сам через свої переконання чи внутрішні "".--Yasnodark (обговорення) 17:20, 21 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

Доброго вечора! Чи робили якесь оголошення в кнайпі? Може, варто зробити якусь категорію, наприклад, тут: Категорія:Вікіпедія:Вікіспільнота. Туди збирати всі опитування. Для зручності. --Oleh Kushch (обговорення) 18:43, 28 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

Oleh Kushch доброго дня! Оголошення робити не варто, бо тих, хто захоче прийняти опитування воно не додасть, проте набіжить купа народу, здатних запороти ідею в зародку. Я поступово охоплюю нових і нових потенційних бажаючих прийняти участь. Щодо категорій, то після завершення опитування, результати знайдуть місце на сторінках та у категоріях проекту "Фантастика". Проте вдячний за вашу зацікавленість та поступове формуванння власного варіанту переліку.--Yasnodark (обговорення) 13:25, 29 грудня 2017 (UTC)[відповісти]


Прохання про допомогу[ред. код]

З Новим 2018 роком! Як координатора проекта Фантастика хочу попрохати Вас допомогти з відновленням сторінки письменника Володимира Рутьковського, як є змога. Усе описав тут. Заздалегідь дякую. DEngine86 (обговорення) 10:31, 3 січня 2018 (UTC)[відповісти]

DEngine86 і вас з Новим роком! Дякую за сигнал, спільними зусиллями проблему усунуто. Пропоную вам зареєструватися на сторінці фантастичних проектів, а також прийняти участь в наступному опитуванні.
Дякую. Добре зареєструюсь, хоча роблюв вікі щось напливами - "побачив, є час, зробив". Якось так(( Не зовсім зрозуміло, де лишати анкети? На своїй сторінці? DEngine86 (обговорення) 10:21, 11 січня 2018 (UTC)[відповісти]
DEngine86 Дякую, варто створити цю сторінку і поступово наповнювати на власний смак, щоб вона набула вигляду згодом аналогічно до 1 чи 2.-Yasnodark (обговорення) 13:18, 11 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Добре, якось зроблю. --DEngine86 (обговорення) 17:26, 11 січня 2018 (UTC)[відповісти]
DEngine86 дякую за принципову згоду, проте хотілося б не чекати остаточного варіанту колись, а щоб ви створили сторінку з першими 2-ма романами найближчими днями, а потім додавали по 1-3 романи кожен день присутності в укрвікі (я гадаю це буде не так обтяжливо і не висітиме дамоклів меч про величезний обсяг роботи), крок за крок, неквапливо, проте поступально торуючи до мети, тоді я бачитиму динаміку та можна буде уникнути марних витрат часу, бо зможу дати поради. Спочатку можна не в остаточному порядку і без кінцевого оформлення, щоб не витрачати потім час на оформлення творів, вже згаданих іншими. Був би дуже вдячний за прийняття і початок застосування означеного підходу. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:19, 12 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Планую поступово провести анкетування серед шанувальників фантастики з метою визначення найкращих фантастичних романів на думку вікіпедистів. Хотілося, щоб у вільний час ви також подумали і поступово створили (якщо подобається ідея) список найкращих жанрових романів (якомога довший, проте не більше 50 романів) різних авторів незалежно від мови творів (бажано: 1 автор - 1 роман), особисто прочитаних вами. До списку можна включати усі романи, що містять фантастичні елементи — науково-фантастичні, фентезійні та казково-фантастичні, фантастико-жахливі та містичні, альтернативно-історичні тощо. Місце роману у списку має відповідати якості твору та вашому враженню, отриманного від нього. 1-й роман у списку буде оцінено у 50 балів, останній - в 1 бал. А коли назбирається достатньо анкетантів - зсумуємо кількість балів і отримаємо список з 100 найкращих романів. Сподіваюсь на вашу згоду і що у вас назбирається 50 чи менша певна кількість прочитаних романів та знайдеться час та бажання.---Yasnodark (обговорення) 14:34, 3 січня 2018 (UTC)[відповісти]

DEngine86 дякую за просування у процесі формування списку, проте з серій варто обирати один роман.--Yasnodark (обговорення) 15:01, 16 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Пропоную у випадку згоди наступний приклад оформлення переліку:
  1. Джон Браннер «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan», 1971) http://coollib.net/b/101032/read
  2. Петер Жолдош «Надзавдання» (англ. «A Feladat», 1971), http://coollib.net/b/175527/read .--Yasnodark (обговорення) 14:34, 3 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Djohnni Щодо романів, раз ви щось читали. Прошу вас також прийняти участь в опитуванні зазначеному вище у цьому розділі і створивши власний список найкращих. Як знайдете час, пропоную створити цю сторінку і поступово наповнювати на власний смак, щоб вона набула вигляду згодом аналогічно до 1 чи 2. . --Yasnodark (обговорення) 17:35, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Вітаю Oleksandre. Звертаюся до вас як до небайдужої людини, скоріше за все присутньої на відміну від мене у соцмережах з проханням: чи не могли б ви зробити розсилку про сьогоднішній старт цієї надзначимої міжнародної вікіподії. Бо наразі її вивітлення майже на нулі, а організатор вважає, що сухого висвітлення на кількох урядових сайтах та парі ЗМІ тижневої давнини досить. Саме тому так важливо також, щоб хтось зайнявся поширенням інф-ції про подію з повідомленнями у соцмережах. Чи не могли б ви організувати розсилку інформаційного повідомлення за наступними адресами лідерам думок та установам: 1, 2, www.linkedin.com 3, 4, 5, 6 , 6 , 7, 8, 9, 10 11, 12, 13, 14, 15, 16, 1718, 19, 20, 21, 22, 23 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30,31, 32, 33, 34, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, [5], 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60 & [0=68.ARABKxgBNdTlke6WBBCQD2Br-sEqAPeARsk3FJBjscxyHsCOLw_vVaMxbkR5GwugigE13j6CoweAuYqS_JD4tyWOaGoaU3wq8JjbCOidoCE476sn5xgqJmhLeUITvLbkie3xEwUuzkZGrEKH2O6RzMlowq4QvF4qlBgb-UWFfA6fduuqxbuujx59kEgO5rmabB9Jb9GBe9TXSaAE7jnlr69kGROs6uCuQJuQAaUVotUr_1T17NeR-dSNwGxF8CH5XF9DVk3ioYxiyGqYyMI9oJv5gOsokZvrzszWI0YsOfP98ronpgX8OA 61] 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 81, 82, 83, 84 [85?

Щоб збільшити медіависвітлення події. Розумію, що хтось вам на це доведеться витратити власний час, проте вважаю, що спроба того вартує і краще розсилка робити адресно. Буду надзвичайно вдячний, може і вам буде користь - з кимось з ломів задружитесь. А укрвікі та конкурсу - так точно шкоди не буде, а користь - можливо. Бо ніхто його не піарить, а так новина може рознесеться і для України користь буде. Я б сам зробив та я соцмережі наразі ігнорую, не знаю чи надовго мене вистачить, та поки так... З повагою і надією--Yasnodark (обговорення) 15:52, 17 лютого 2022 (UTC)[відповісти]

@Yasnodark: Вибачайте, але не маю на це ні сил, ні часу.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 15:58, 17 лютого 2022 (UTC)[відповісти]

Щодо вашого опитування[ред. код]

Добривечір!

Можливо допоможете згадати назву роману.

ВіщунЯ більше - "спец" по зарубіжній НФ, можливо зможе вам допомогти Yukh68. Роман не читав, спойлер прошу правильно приховавати, щоб інше не затирав. Підозрюю, що це якийсь роман Бердника чи Руденка.--Yasnodark (обговорення) 17:29, 15 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

Український радянський, виданий наприкінці 1980-х чи початку 90-х.

 Пошук в "Лабораторії фантастики" нічого не дав.--Віщун (обговорення) 17:20, 15 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Та вже прочитав, але не можу згадати. Ще подивлюсь у «Архіві фантастики». --Yukh68 (обговорення) 17:31, 15 грудня 2017 (UTC) Не можу знайти, проте не полишає думка, що це колись читав, хоча воно може й не обов'язково українське… --Yukh68 (обговорення) 17:55, 15 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Притаманного Берднику та Руденку ухилу в містицизм там немає, та й огляд їх робіт подібного не показав. За атмосферою твір подібний до "Аргонавтів всесвіту" Владка.--Віщун (обговорення) 18:11, 15 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Так, це не Руденко і не Бердник, і на Росоховатського не подібно, за Владка не знаю, але він з 30-х років, але може й він. Щось подібне читав в узбецького автора Шайхова, але це не те. --Yukh68 (обговорення) 18:22, 15 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Віщун та Yukh68 вітаю! Рік виданння може бути роком перевидання. Можливо це "Чорні зорі" Володимира Савченка, чи інший твір одного з Савченків? Чи Бережного Тут найбільший архів: http://argo-unf.at.ua/load/kozlov_ivan/3 А тут можливі і неможливі кандидати:
Мені воно більш подібне на збірку Сергія Кургузова «Зоряне вітрило», там після кожного оповідання якраз і йде опис якихось природних явищ або досягнень науки. --Yukh68 (обговорення) 13:55, 16 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
@Віщун:, Яснодарк, ще один варіант — Ернст Пашицький, Олександр Рожен. «Подорож буде небезпечною», видано в 1989 році. --Yukh68 (обговорення) 17:05, 22 грудня 2017 (UTC) Р. С. Сам не читав. але по опису подібно. Ось тут про нього. --Yukh68 (обговорення) 17:07, 22 грудня 2017 (UTC) Продивився трохи роман, точно воно. --Yukh68 (обговорення) 17:14, 22 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Дякую величезне! Чотиривимірне! =) Може на роман і не потягне, але ця книга свого часу дуже мене захопила. Не знаючи назви знайти її непросто, але тепер однією таємницею стало менше.--Віщун (обговорення) 17:39, 22 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

Пропозиція щодо залучення до когорти шанувальників жанру[ред. код]

Вітаю Андрій Гриценко у новому році, дякую за відповідь, я казав колись щось подібне поки не спробував на смак, коли на полицях побачив лише прочитані книги з більш улюблених на той час пригодницього та історичного жанрів. Тож прошу вас спробувати кілька творів з цього переліку романів:
  1. Джон Бойд «Останній зореліт з Землі» (англ. «The Last Starship from Earth», 1968) https://coollib.net/b/193115/read
  2. Пітер С. Біґл «Прекрасна й затишна місцина» (англ. «A Fine and Private Place», 1960) http://coollib.net/b/308077/read
  3. Джон Крістофер «Світ взимку» (англ. «The World in Winter», 1962), http://coollib.net/b/50500/read
  4. Джон Браннер «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan», 1971) http://coollib.net/b/101032/read
  5. Джеймс Бліш «Справа совісті» (англ. «A Case of Conscience», 1958https://coollib.net/b/135549/read
  6. Дейвід Брін «Листоноша» (англ. «The Postmane», 1985) https://coollib.net/b/14029/read
  7. Грег Бір «Божа кузня» (англ. «The Forge of God», 1987) http://coollib.net/b/306224/read#t1
  8. Ллойд Біггл-молодший «Тихий, негучний голос труб» (англ. «The Still, Small Voice of Trumpets», 1968) http://www.e-reading.club/bookreader.php/6200/Biggl_-_Negromkiii_golos_trub.html
  9. Браєн Олдіс «Без зупинки» (англ. «Non-Stop», 1958https://coollib.net/b/398742
  10. Едмунд Купер «Культура Овермена» (англ. «The Overman Culture», 1971), https://www.saybook.ru/b.php?id=153006-esli-2001--04&page=58
  11. Бен Бова «Смертельна мрія» (англ. «Death Dream», 1994), http://coollib.net/b/48812/read
  12. Дейвід Вебер «Проїхати ще милі[en]» (англ. «Miles to Go», 1995), http://royallib.com/read/veber_devid/mne_eshche_ehat_daleko.html#0
  13. Джеррі Олшен[en] «Покинуте місце» «Покинуте місце[en]» (англ. «Abandon in Place», 2000), http://coollib.net/b/125875/read
  14. Емі Томсон[de] «Колір відстані» (англ. «The Color of Distance», 1995), http://coollib.net/b/20957/read
  15. Фріц Лайбер «Усі ви — самотні» (англ. «You're All Alone», 1950;доп. 1953;доп., випр. 1980), http://coollib.net/b/220299/read
  16. Джуліен Мей «Вторгнення» (англ. «Intervention», 1987) http://coollib.net/b/25247/read

чи у випадку крайньої неприязні до мови агресора, є інший неповний перелік:

З перекладеного українською:
  1. Роберт Е. Гайнлайн «Чужинець у чужій землі» (англ. «Stranger in a Strange Land», 1961) https://coollib.net/b/399808/read
  2. Деніел Кіз «Квіти для Елджернона» (англ. Flowers for Algernon», 1966https://coollib.net/b/304281/read
  3. Філіп Дік «Людина у високому замку» (англ. «The Man in the High Castle», 1961)
  4. Роберт Шеклі «Кординати див» (Dimension of Miracles, 1968) https://coollib.net/b/101778/read
  5. Фредерик Пол «Брама» (англ. «Gateway», 1977) https://www.livelib.ru/book/1002511528-brama-frederik-pol перш, ніж робити поспішні висновки про непізнаний жанр.
Повірте, якщо ви спробуєте то задоволення та враження практично гарантоване. Можливо ваша думка зміниться, головне спробувати. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 16:44, 2 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Дякую за пропозицію! --Андрій Гриценко (обговорення) 17:05, 2 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Андрій Гриценко то як спробуєте пару романів, наприклад Бойда, Бігла і Кіза? — вони підійдуть для початку для позажанрового читача, хоча серед інших творів є і більш вражаючі романи. У переліку присутні посилання на тексти творів в електронних бібліотеках.--Yasnodark (обговорення) 17:09, 2 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 дякую, можете ще вилучити [[6]] зайве перенаправлення.---Yasnodark (обговорення) 16:12, 16 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

Архіви "ЛНР" та "ДНР"[ред. код]

Не варто ставити на видалення. Архіви справді існують - за тими ж адресами, де були ДАДО і ДАЛО, і з їхніми ж документами.--178.95.179.33 00:26, 28 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

Існують захоплені приміщення архівних установ України, а ці псевдоархіви окремих статей не вартують, якщо адміністратори вирішать інакше — буде обговорення.--Yasnodark (обговорення) 13:35, 28 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Псевдоархіви - це ДАЛО і ДАДО, що втекли й кинули документи, й сидять без документів. А ті установи, які попри воєнне становище документи зберегли, і є архівами--178.95.179.33 17:30, 28 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Проте назви в них залишилися тими самими, а не ті під якими називаються статті.--Yasnodark (обговорення) 17:58, 28 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

У наступному апелюйте до правила Вікіпедія:ПОДІБНЕ. Різні статті про один об'єкт можуть існувати за наявності альтернативних концептуальних підходів до проблеми лише такі, що набули розголосу, мають історичне підґрунтя, певну підтримку в джерелах. Порівняйте, українці та малороси.--Dim Grits 14:24, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

Привітання зі[ред. код]

Вітаю всіх спостерігачів та випадкових гостей сторінки з прийдешніми святами та бажаю всього найкращого у наступному році і нових вікіпедійних та життєвих успіхів! З повагою.--Yasnodark (обговорення) 17:09, 30 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

ВІТАННЯ[ред. код]

З Найкращими Новорічними побажаннями !) З веселою новорічною повагою Всевидяче Око (обговорення) 16:29, 30 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

Приєднуюся. Здоров'я, щастя, успіхів у вікідіяльності. сповнення всіх бажань у Новому році! --Yukh68 (обговорення) 19:28, 31 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Доброго дня @Goo3:, вітаю вас зі святами та прошу відпатрулювати цю статтю та статтю про батька на предмет прибрання неаргументованного додання роснаціональності українських вчених.--Yasnodark (обговорення) 14:30, 2 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Вітаю, дякую. Там треба джерела, бо інакше це просто війна правок. Знайдіть авторитетне джерело, додайте та й по тому. --Goo3 (обговорення) 18:21, 2 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Goo3 Вітаю! Проблема в тому, що мої опоненти наводять як джерела анкети радянських часів чи публікації найодіозніших ЗМІ держави-агресора, яким віри нема. Натомість немає жодних незалежних українських АД, де б Патон висловлював думки про своє російське походження, тим більше походження в нього — мішане, тож я вважаю найкращим рішенням буде прибрати національність з вікідати і залишити порожньою графу національность, бо це не є явним. Тим більше той же Щербицький чи Брежнєв змінювали свою національність з мотивів політичної доцільності, то чому ми певні, що Патон себе називав під час перепису 2001 року росіянином? Якщо він ніколи такого не казав в Україні. В душу не залізеш, а анкети 50-60 річної давнини не є показником правдивості, а лише політичної доцільності. Так само Патон називає себе напівбілорусом за мамою, проте її мама народилася на Стародубщині, де за переписом 1858 року українці становили 67 відсотків, а 1897 року їх всіх записали в роськомовні, а у 1917 році частину з них занесли до білорусів. Через що і може бути хибне уявлення про своє материнське коріння самого вченого. З інших 3-х боків в нього настільки переплетені німецькі та російські (серед яких можуть знайтися і українці) дворяни, що там взагалі й дідько ногу зламає. Та це вкотре підтверджує неможливість вказання однозначного походження Патона як російського. Тим більше окрім згаданих 4-х національностей у 18 столітті проглядаються й голандське з єврейським корінням.--Yasnodark (обговорення) 14:05, 3 січня 2019 (UTC)[відповісти]

Вітання та корисна підказка[ред. код]

Вітаю з Новим роком та Різдвом Христовим! Помітив, що Ви додаєте іноді до статей про фільми категорію «Фільми за алфавітом». Справа в тому, що в шаблоні {{Фільм}} вже закладена функція автоматичного додавання статей до цієї категорії і немає необхідності робити це вручну. Це набагато спрощує марудну ручну роботу. Візьміть це на замітку ). Бажаю успіхів на наснаги в Новому році. З повагою --LeonNef ~обг 19:57, 2 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Іпсілон Е та інше[ред. код]

Гуманіст вітаю! Бажано було б поки ми обидва ще тут, бо невідомо як буде далі. Тільки не забудьте знову вилучити романи Верна «Діти капітана — Гранта» та «П'ятнадцятирічний капітан» , щоб дарма не перераховувати.--Yasnodark (обговорення) 11:27, 22 червня 2020 (UTC)[відповісти]

Гуманіст Дякую! Свої зміни я теж приберігаю наостанок, досі не знаю,що вилучати, залишати. Тому і не додаю вам роботи по моєму варіанту з часів першої версії, потім одразу фіналізуємо. Чи не відповіли інші?--Yasnodark (обговорення) 10:52, 25 червня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст Вітаю ! Роздивився детально його список: в нього твори Глуховського Кларка та Адамса вкрай підозріло йдуть один за одним, тож прошу перепитати його, чи точно він зробив ранжування у списку. Щоб втретє не перераховувати, бо є сумніви.--Yasnodark (обговорення) 11:32, 1 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст Вітаю !Сподіваюсь цього разу ви побачили...--Yasnodark (обговорення) 13:11, 6 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст Дякую за все, тож Е. та B-я. можете рахувати хоч зараз, а навіть Дмитра та інших тиждень зачекаємо. Якщо ж Дмитро не відповість - його теж можна рахувати. А з кількістю я не помилився - 77 чи менше?--Yasnodark (обговорення) 13:01, 8 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст Дякую! Можете замінити і перерахувати. А на сторінках із загальними списками романів двома мовами ви внесли зміни? Нагадайте мені назви тих сторінок.--Yasnodark (обговорення) 11:00, 13 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст доброго дня! Дмитра рахуйте. На деякі питання вище я відповідав, на два - тричі. Якщо не знайдете - пізніше. По Малиновому -досі не вирішив. В Адамса - перший роман Автостопа.--Yasnodark (обговорення) 12:41, 15 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст Вітаю та дякую за підрахунки! Проте прикро, що після моїх відповідей одразу не розгрібали питання і не вилучали. Тепер доведеться по колу йти: З Адамсом - правильно, "Голодні ігри" - те саме, «Чарівник Земномор'я» та «Фундація» - туди ж, романи «Космічної трилогії» рахуємо всюди окремо, «Голубник (назву виправити) на жовтій галявині» всюди рахуємо за одну книгу, «В глибині Великого Кристалу» - це в кого? «Сталевий птах» вилучити, з іншим - потім...--Yasnodark (обговорення) 13:02, 20 липня 2020 (UTC)[відповісти]
В Дмитра "Крадії сутностей", і ще всі три списки вже враховані у підрахунках окремих романів? Повторю інше питання: А на сторінках із загальними списками романів двома мовами ви внесли зміни? Нагадайте мені назви тих сторінок.--Yasnodark (обговорення) 13:06, 20 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст Вітаю! Це точно: "ти на суші, я на морі — не зустрінемось ніяк", тепер посилання побачив (завтра роздивлюся детальніше і старе повідомлення також), прошу вас не вилучати останній діалог, щоб можна було його бачити. По романах ви правильно зрозуміли, проте знаки питання я б не вилучав на майбутнє про всяк випадок (принаймні у списках учасників та у списках романів). Однак варто закреслити романи у списку на вашій сторінці (не вилучати) і вилучити лише загальних списках усіх романів.--Yasnodark (обговорення) 13:36, 22 липня 2020 (UTC)[відповісти]

Володимир Савченко «Крадії сутей» (рос. «Похитители сутей», 1988) → "Крадії сутностей". «Голубник на жовтій галявині» всюди рахуємо за одну книгу, «В глибині Великого Кристалу» - це в кого? «Сталевий птах» вилучити, В Ауф-ауфа зазначено «цикл „Хроніки Нарнії“» → Лев, Біла Відьма та шафа»

«Голуб'ятник на жовтій галявині» → «Голубник на жовтій галявині»--Yasnodark (обговорення) 13:36, 22 липня 2020 (UTC)[відповісти]

Гуманіст доброго дня! Чарівник - так само, все правильно. А далі я прошу вас вирішити три питання, на які тут 20 липня вже вчетверте відповів і дайте відповіді на мої запитання, бо у нас з вами якесь вибіркове бачення чужих реплік. А вже потім підемо далі - бо там складніше.--Yasnodark (обговорення) 12:47, 23 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Повторю: «Чарівник Земномор'я» - туди ж, романи «Космічної трилогії» рахуємо всюди окремо, «Голубник на жовтій галявині» всюди рахуємо за одну книгу, «Сталевий птах» вилучити, «В глибині Великого Кристалу» - це в кого з учасників? Жукова не питали?--Yasnodark (обговорення) 12:47, 23 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст доброго дня! Розглядати будемо за тим порядком за яким у мене є відповіді, бо інакше не вийде. Отже, "Космічну трилогію" вилучаємо, ви можете спитати також у відповідача мерзенної також щодо можливого доповнення списку? Бо ми здається з ним місяців 20 не були в контакті, тож вирогідно доповнити є чим. --Yasnodark (обговорення) 13:24, 25 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст мої вітання! «Хлопчик і ящірка» → «Голубник на жовтій галявині», В Арбноса спробуйте спитати чи не влаштує його заміна на "Голубник" чи хай обере іншу книгу великого циклу, і якщо відповість, чи нема в нього доповнень до його списку 8-ми. --Yasnodark (обговорення) 13:14, 27 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст Щось у нас впали бали по "Автостопу" на шляху між 73 та 77 учасниками, наврядчи хтось вилучив роман. Тож ви певно випадково нахомутали в перерахунках, прошу перевірити, на вашій сторінці за 7 липня 2020 680 балів, де проблема? Террі Пратчетт «Колір магії» (англ. «The Colour of Magic», 1983) теж суттєво полегшав у балах, тож хочеться зрозуміти, чи це не помилка?--Yasnodark (обговорення) 14:45, 27 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст Дуже дякую за детальне роз'яснення! Не ображайтесь на моє невдале формулювання, раніше дивився кожну зміну та в цьому році регулярність не вдалося зберегти і посилання ви мені не так давно нагадали знов, не зміг пригадати, де ми що могли переформатувати на мінус окрім вашого списку. Те, що ви згадали, одразу мені згадалося. Тож, зміни дійсно правильні. Проте періодично мені ж все варто уточнювати, та якщо це буду робити за кожних змін, ми занадто втомимося відписувати один одному. Як би ще проблему Патлатуса вирішити, як з Еріданом.-Yasnodark (обговорення) 14:29, 28 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Хотів також у вас спитати, чи до вас не зверталися в останні півроку чи раніше щодо нагородження за Фантастичну осінь 2018? Бо здається вони забили навіть на те, що обіцяли. Та може ви порадуєте звісткою про інше...--Yasnodark (обговорення) 14:29, 28 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст мої вітання! Кристал - то окрема книга, все інше з Голубника - перерахуйте, «Хлопчик і ящірка» → «Голубник на жовтій галявині», Кристал рахуємо окремо.--Yasnodark (обговорення) 14:54, 3 серпня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст Вітаю! Все правильно. Якщо Арбнос не відповість будемо вважати як самостійну книгу якщо, відповість він обере з 5 великих повістей, що до цієї книги з Голубником перетинів нема. Що за 2 з 3? Невже лише двоє Голубник назвали? Треба тоді окремі списки промоніторити на привід Крапивіна. І чи вилучили ви Сталевого птаху всюди окрім загалу (де має бути нуль)? В користувацькому списку - до непрохідної частини.--Yasnodark (обговорення) 13:15, 4 серпня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю та дякую! Роз'яніть ще раз проблему детальніше з Малиновим проходом з посиланнями на фантлаб чи скопіюйте минуле. Колін Генрі Вілсон - це в кого?---Yasnodark (обговорення) 14:33, 6 серпня 2020 (UTC)[відповісти]
вітаюГуманіст! «„Подорож Аліси“ Кира Буличова https://fantlab.ru/work12285 є окремим твором .Рахуємо окремо----Yasnodark (обговорення) 14:57, 10 серпня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю та дякую! Розібратися складно: спочатку варто "Подорож" порахувати окремо. Проте гадки не маю куди рахувати цикл. З іншим поки незрозуміло. Вирішив, що росваріант має бути також повним. Тож є прохання до вас зробити переклад повної версії загсписку, перекладаємо українську назву (бо там я робив точний переклад оригіналу), а у випадку наявності в ровікі статті з іншою назвою робимо через риску [Тигр! Тигр! (роман)|Звёзды — цель моя] . Перші 300 теж варто перевірити на цей предмет, бо бо майже все пораховано, залишилися нюанси. Буду дуже вдячний. Свій список скоро перероблю - теж вам додам роботи (спеціально довго не чіпав, бо перерахунки, як і з вашим доведеться робити).
Малиновий - The Crimson Legion - проблему вирішено.--Yasnodark (обговорення) 14:54, 13 серпня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю та дякую! Так само буду вдячний за допереклад в ощадному темпі. Прошу спитати у Oleh Kushch та Dim Grits щодо можливого доповнення списку, Ollleksі теж всього 2 романи залишилися (може їх вже прочитав цього року). Збірка Шеклі та Родарі - це в яких к-чів?--Yasnodark (обговорення) 14:15, 17 серпня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю та дякую за переклад! Проте не забувайте, що ми вирішили вказувати переклад з оригінальної назви (в укрваріанті він вже є, з нього і перекласти, а через риску | вказати назву в роперекладі Тихий уголок|Тихое и прекрасное место, під якою видавався у них чи є стаття. "Живих і мертвих" в назві вилучаємо: пишемо лише "Маг" (1989), при перекладі його розділили на 2 томи. Чи хтось відповів з тих, кому писали? Біля. Збірки Шеклі, Гауфа та Родарі - це в яких к-чів? Проставте у запитальному списку, Мага вилучіть, в Леона прошу запитати, запропонуйте про заміну на цикл і перепитайте про розмір, спробуйте спитати про оновлення списку, минулого разу він оновив. Чи оновлювали ви мій власний список: якщо ще ні: перерахуйте усе окрім Гаррі Поттера (в Поттера поки зменшіть тільки бали в «Келиха» до нинішніх «напівкровки», проте не переносіть їх 5-му тому - ще гадаю чи міняти, все інше - наразі так і можна змінювати у загальному). Сухо і без лірики, бо постійно висне, тож не ображайтесь. Ще раз вдячний за все.--Yasnodark (обговорення) 14:23, 10 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Поки зачекаємо, поки перекладайте--Yasnodark (обговорення) 14:48, 14 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! А ви ту першу виправлену мною частину у себе замінили? Бо я й не згадаю я це робив: не хочеться повторної роботи, хоча тут я мав на увазі просто продовження вами роботи над перекладом у тому ж режимі. Хоча був вдячний, якщо те, що залишилося, ви все ж зробите в повному варіанті. А перші 2 третини за мною (та сподіваюся, що початок в моїй редакції теж знайдете). Леон міг не помітити: він давно зайнятий кіносайтом, варто мати тоді точне джерело про кількість сторінок і чи не було розширеної версії твору. Може є тут http://archivsf.narod.ru/1929/igor_rosohovatsky/index.htm чи знає Yuhh68 (якщо ны - спитаємо).--Yasnodark (обговорення) 14:01, 15 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
І ви досі не вилучіли "Мага" із запитального списку, тож прошу прибрати. Вище - є щодо цього роз'яснення--Yasnodark (обговорення) 14:04, 15 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! "Мага" треба вилучати одразу, бо з Крапивіним і Льюїсом ми ходили по колу і я відповідав по 4 рази на те саме питання, і кожного разу, коли я вже напам'ятав минулу. Давайте по-свіжому. Доперекладати варто вже зараз, Росоховатський не гальмує, це речі — паралельні. Проте хочете - з россписку його вилучіть, бо скоріше за все вилучимо його звідусіль.--Yasnodark (обговорення) 14:48, 15 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Хотів спитати, як просувається справа перекладу списку, бо від вас нічого давно не чути. Хотілося б вже добити ті попередні підсумки.--Yasnodark (обговорення) 15:09, 19 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Ви б написали, що не зрозуміли. Я ж відповів 15 вересня, що одне одного не стосується (ви ж не рахуєте, а перекладаєте). Проте з цього загального списку усіх романів можете вилучити (адже воно жодним чином не впливає). Зараз головне доперекласти.--Yasnodark (обговорення) 13:38, 21 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст Якщо не хочете розбиратись в тому, що я писав, то вилучайте всюди.--Yasnodark (обговорення) 14:48, 21 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст дякую! У неї вказано перша книга, тобто певно «Маленькі тролі і велика повінь» https://fantlab.ru/work28065 .--Yasnodark (обговорення) 13:03, 24 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Того разу я детально роздивлявся, тож обираємо «Маленькі тролі і велика повінь» англ. «Smatrollen och den stora oversvamningen», рук. 1938, 1945 --Yasnodark (обговорення) 14:29, 26 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст! Обираємо "Комету", щоб не мати клопоту. Тут порядок http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?611005 , прогавили ми раніше.--Yasnodark (обговорення) 14:15, 27 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст І ще: можете поштою спробувати загітувати вашого ідеологічного однодумця Камарад Че (може прийме участь), а також Romanbibwiss (ніяк не міг зібратися) та Nataliia79 (може захоче)? Хотілося б все ж принаймні 80 учасників мати.--Yasnodark (обговорення) 16:14, 27 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Ми дискутували з ним цю тему, коли обговорювали окремі роки. Там я дійсно хотів розділення, проте тут рахуємо як одну книгу. Тож можете відновити переклад, натомість коли завершите, був би радий якби ви оформили прочитане ним за окремими роками та зараз нам це не треба. --Yasnodark (обговорення) 14:08, 5 листопада 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст доброго дня! Рахуэмо саме цю книгу.--Yasnodark (обговорення) 13:56, 7 листопада 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст той термін означає, що це оповідання чи повість (під повістю вони розуміють твори менше 150 сторінок), видане окремою книгою. Зовсім не збірка казок, в цьому випадку це твір обсягом понад 130 сторінок і нам цього достатньо. Продовжуйте.--Yasnodark (обговорення) 14:51, 7 листопада 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст! Рахуємо. Вона ж включила не просто так.--Yasnodark (обговорення) 16:28, 11 листопада 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю та дякую! Неочікувано виникла проблема з "Маленьким принцем", та не знаю, чи будемо її вирішувати (виявляється сторінок замало, проте його неодноразово названо романом, тож вимогам відповідає формально, та таке мені геть не подобається). Так пока це питання відкладемо.-Yasnodark (обговорення) 15:16, 16 листопада 2020 (UTC)[відповісти]
Ви писали низці людей, ніхто не відгукнувся? Ще певно варто спробувати спитати DEngine, UA-Lora та Стефанко1982 щодо доповнення, з інших схоже доповнив лише Brunei, на жаль лише трохи. Олекса і Роман теж ніяк не доберуться до повного складу. З питаннями давайте по порядку: спершу приберемо "Алісу", десь вище я давав відповідь, Носова чіпати не будемо та вважаємо питання вирішеним, проте знак питання хай залишається, щодо Поттера я ще спитаю за кілька днів, щодо усіх інших питань - Родарі, Шеклі, Гауфа - проставте к-чів, що їх назвали (давно просив), бо невідомо по кому питання.--Yasnodark (обговорення) 15:16, 16 листопада 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю та дякую! Хоча хотів його перепитати, бо спочатку не побачив, як високо була замінювана книга. Її хтось ще назвав? Ця книга Шеклі просунулася вверх? Питання в Ріниних книгах всюду прибрати, Патлатусові в росписку. Подивимося, що залишиться. В "Незнайка хай питання буде та рахуємо те, що є. З Буличовим не знаю, Лицар чи інші мовчать?--Yasnodark (обговорення) 15:09, 5 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

А у вас немає можливості зареєструватися тут, щоб скопіювати мій коментар? Все кипіть від недолугого рішення.--Yasnodark (обговорення) 15:09, 5 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

Гуманіст вітаю! Сподіваюся, що зміните рішення. Дякую за пророблену роботу. Незнайка ми поки ігноруємо, бо у попередніх результатах у нас є визначений варіант. До речі, ні від кого до кого ви зверталися нових повідомлень не було? З "Гаррі" - хай буде, як є, натомість у мене певно варто замінити "Келих" на "Напівкровного принца". З Буличовим ми возилися разів 5, продублюйте свою відповідь і визначимося остаточно, щодо Сапковського - згадані ще якісь книги, назвете - визначимось, обидва користувачі - відійшли від ред-нь. «Торт у небі» та «Їдальня в Шпессарті» - наші найбільші проблеми, це Лицар? Наступного дня, як прийду до вікі - їх розгляну. -Yasnodark (обговорення) 14:32, 18 березня 2021 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Я вам минулого року кілька разів писав, що я оновив свій перелік (спеціально тягнув до останнього, щоб сто разів не оновлювати), та мабуть ті мої репліки оминули вас, бо Поттер був останнім моїм висяком. Тож доведеться вам перерахувати ще раз відповідно до розстановки тут. Пробачте, я гадав, що вже раніше все перерахували з відповідей взимку, та видно ми знову "мая твая ніпоніме". щодо Сапковського то чи є книга згадана двічі чи більше серед наведених вами?--Yasnodark (обговорення) 13:39, 21 березня 2021 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! А у рос та укр спискахх ви перерахували? Обираємо між "Кров ельфів" та "Останнє бажання", де більше балів, «Сезон» залишаємо з однією. І продублюйте будь-ласка бали Маленького принца по користувачах, бо мені геть не подобається, що до списку потрапляє твір на 40 сторінок . А там подивимося хто за нього віддав голоси і вирішемо--Yasnodark (обговорення) 15:50, 22 березня 2021 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Дякую велике, щодо поляка - змінюємо на "Кров ельфів" .--Yasnodark (обговорення) 14:41, 23 березня 2021 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Дякую, далі Принц: продублюйте будь-ласка бали Маленького принца по користувачах, бо мені геть не подобається, що до списку потрапляє твір на 40 сторінок . А там подивимося хто за нього віддав голоси і вирішемо, якщо локдаун не внесе змін. "Торт" скоріше за все залишимо (бо на межі), проте дайте такі ж послання на друге лицарське питання.--Yasnodark (обговорення) 14:11, 24 березня 2021 (UTC)[відповісти]
Хоча побачив цей аналіз https://coollib.com/b/322626/la і він мені геть не подобається: менше 25 тисяч слів - це точно не роман. Тож скоріше за все все ж на вилучення.--Yasnodark (обговорення) 14:11, 24 березня 2021 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Не пам'ятаю, чи бачив, останнім часом більше переймався списком на Євровесну. Россписок певно скопіюйте у вашу базову чернетку в ровікі чи створіть "Чернетку1", щоб не було конфліктів з адміном, який "допоміг". Гауфа залишимо. «Торт» будемо вилучати, писав вище, «Принц» такого самого розміру і треба вилучати та доведеться залишити, бо все переробляти запаремося. Не знаю, чи не занесуть нас найближчим часом у "ЧЗ", а тут ще після 21 числа невідомо, що буде. А так би певно наступного тижня вже публікували, як перерахуєте без "Торта".--Yasnodark (обговорення) 13:27, 10 квітня 2021 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! А ви мєє вчорашнє повідомлення з іншого місця бачили?--Yasnodark (обговорення) 14:08, 12 квітня 2021 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Дякую, проте старий россписок стирати не треба і прибереріть будь-ласка згадку про рейтинг в укрвікі (бо він міжнародний, цим терміном і замініть будь-ласка), якщо наступного тижня все буде в порядку, я сам опублікую список у вікі, а тоді ви продублюєте обидві версії на фантлабі. Дуже сподіваюся, що ви не підете остаточно і іноді будете редагувати, а також зробимо можливо також списки малої і середньої форми. В мене в вже мої рукописні топ-50 по категоріям: "повість", "коротка повість" і "оповідання", хоча тут на відміну від списку романів, вони вони ще далекі від ідеалу, бо надто багато прогалин. Ще більше хочеться зайнятися списками річними, якби ви оформили наші з американцем перші 2 десятки списків у вільний час, також був би дуже вдячний. Та в будь-якому разі, сподіваюся, що наступного тижня ми поставимо кому у попередніх підсумках списку романів. Я гадаю, якщо ніхто не відгукнеться чи відгукнеться, то наступні корекції варто буде вносити лише у разі додання кількох осіб. Подивимось, головне, щоб нічого не завадило публікації наступного тижня. А тоді розішлете інфу про це електронкою.--Yasnodark (обговорення) 13:37, 18 квітня 2021 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! вітаю вас! Наскільки я знаю, вам вже відправлено посилку, тож можливо ви вже отримали ваш заслужену винагороду? Коли це станеться - прошу мене повідомити. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 15:48, 20 січня 2022 (UTC)[відповісти]
@Yasnodark, вітаю! Книги вже давно у мене, щиро вдячний! --Гуманіст (обговорення) 16:52, 20 січня 2022 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Приємно про це знати, сподіваюся, що з вами все гаразд і обставини не завадять зокрема й почитати, можете відповідати, як завжди. Якщо все гуд - напишіть, бо є одне прохання.--Yasnodark (обговорення) 11:13, 9 червня 2022 (UTC)[відповісти]

Вайта тема та стритболу проблема[ред. код]

Мої вітання з Новим Роком, з Різдвом Христовим!
Ви перейменували цю статтю на Вайта тему.
Такої тем з такою назвою не існує, у всіх слов'яномовних довідниках, шахових книгах є лише Уайта тема.
Зокрема у довіднику Марка Басистого «Словарь терминов шахматной композиции» саме ця тема має таку назву. Це не моя примха. Я розумію Вашу позицію, але один із авторів цього довідника гросмейстер Андрій Фролкін із Києва є професійним перекладачем з англійської мови. Буду вдячний за розуміння.Анатолій Мітюшин (обговорення) 23:13, 5 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Доброго дня Анатолій Мітюшин та теж вітаю вас зі святами. Росіяни зазвичай це прізвище пишуть як Уайт, хоча звучить в оригіналі саме як Вайт. Саме таке написання зазвичай і використовують україномовні джерела, не знаю чи в шахових колах є україномовні джерела, проте всі інші Вайти українською залишаються Вайтами. Говорити про слов`яномовні джерела некоректно, бо україно- та російськомовні джерела часто різняться. Хоча останнім і російськомовні дедалі частіше вживають Вайт:
Пане Анатолію і ще одне до вас питання, не маєте бажання відновити несправедливо вилучену у 2016 статтю Рисіна Оксана Андріївна

Баскетбол 3 на 3 - один з видів спорту, що найбільш стрімко розвивається у світі, отримав олімпійське визнання. Доказом цього є присутність цього виду спорту на 1-х Європейських ігор. Також проводяться чемпіонати світу та Європи. Вилучення члена збірної України виглядає якимось божевіллям. І це на фоні присутності ледь багатьох футболістів та першої та другої ліг (за якими я теж визнаю право на існування статей) в укрвікі. Що є рівніші види спорту в укрвікі. Що за дискримінація? Де уніфікованість стандартів?

Вивела збірну України на чемпіонат Європи з баскетболу 3*3, найкраща розігруюча та чемпіонка першої ліги з баскетболу та віце-чемпіонка України зі стритболу, неодноразово виступала за збірну України на чемпіонаті Європи U-18 та у дорослих змаганнях.

Вилучати учасницю чемпіоната Європи від України http://www.3x3planet.com/en/oksana.risina та кандидата до збірної (однієї з найкращих у світі) на участь у Європейських іграх, http://dsmsu.gov.ua/media/2015/05/21/26/dod.pdf (тієї команди, що грала на рівних з РФ згодом у фіналі 1-х Європейських ігор, ставши срібним призером ігор). Таким шляхом незабаром ми забудемо про своє місце у 20-ті найбільших вікірозділів.

І це стосується представниці ( *http://www.bcgoverla.if.ua/index.php/ua/2011-10-26-16-10-43/novyny-klubu/1672-bk-hoverla-vitaie-bk-frankivsk-z-frankivsk-z-chempionstvom-u-zhinochoi-pershii-lizi-ukrainy

https://basket-planet.com/ru/news-feed/16976/

виду спорту, що нещодавно увійшов до програми вже наступних Олімпійських ігор 2020: https://news.sportbox.ru/olympics/spbnews_NI753299_Basketbol_3_na_3_i_jeshhe_14_novyh_disciplin_vklucheny_v_programmu_Olimpiady_2020/ .--Yasnodark (обговорення) 14:32, 6 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Шановний Yasnodark. Я не є, на жаль, фахівцем у цьому виді спорту, та й до цього часу навіть не знав, що такий існує. Можливо Вам варто подати запит на відновлення, при цьому додати більше нової інформації, що зробить статтю більш значимою. Можливо напишете мені в приват, поспілкуємось...Анатолій Мітюшин (обговорення) 20:19, 6 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Анатолію приватними засобами спілкування наразі не користуюся, щодо баскетболістки, то стаття не - моя, вилучав її так само не профільний фахівець, тут просто варто бути об'єктивним адміністратором, що розуміє важливіcть присутності у вікіпедії cтатті про гравчиню збірної України у популярному та олімпійському виді спорту. А автор статті на межі залишення проекту, тож користь від відновлення актуальної статті є очевидною. Тож прошу принаймні відновити її до портального простору сюди для можливості подальшого обговорення чи поліпшення.--Yasnodark (обговорення) 13:30, 8 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Вітаю, Анатолій Мітюшин, передавати Wight як Уайт нелогічно, адже українській мові не властиві три голосні підряд, нічого з тим не вдієш. Важко дивитися на такі пережитки СРСР як Уельс, Уайльд тощо. Вайт — найкращий варіант. Щонайменше доти, допоки в українській мові знову не з'явиться літера Ў.--Andrew-CHRom (обговорення) 21:27, 6 січня 2018 (UTC)[відповісти]

З Новим роком і Різдвом Христовим![ред. код]

Прийміть вітання з Новим роком та Різдвяними святами! Вітаю з роком нових надій, нових можливостей та нових звершень. Прийміть щиру вдячність за вашу працю на цьому проекті і внесок до нашої Вікіпедії, він не залишиться непоміченим громадою. Вдачі у нових великих справах розвою нашої енциклопедії та досягнення усіх запланованих бажаних цілей на цьому шляху. Вірних помічників Вам у цій справі. Веселих свят! Dim Grits 18:09, 31 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Dim Grits доброго дня! Ще раз дякую, тепер вже письмово, даруйте, що із запізненням. Вас так само, а також з прийдешніми Днем Злуки та Водохрещем, якщо їх святкуєте. Не можете відпатрулювати цю статтю на предмет відновлення неодешної назви, виключно вживаною в українських перекладах.--Yasnodark (обговорення) 15:06, 18 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Приєднуються до вітань, хоч і з запізненням. Щасливого нового року та веселих свят)! Всевидяче Око (обговорення) 13:46, 11 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Всевидяче Око дякую, якраз до Старого Нового року, ще б списочок доробити...--Yasnodark (обговорення) 13:51, 11 січня 2018 (UTC)[відповісти]


Вітаю, пане Yasnodark! З 22 січня по 4 лютого в Українській Вікпедії проходить тематичний тиждень, присвячений Сумщині, до якого я запрошую Вас долучатися! З повагою --Андрій Гриценко (обговорення) 20:17, 23 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Андрій Гриценко дякую за пропозицію та наврядчи вдастся зараз приділити цьому час.--Yasnodark (обговорення) 14:08, 31 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Жаль, але думаю у вас все вийде --Андрій Гриценко (обговорення) 15:00, 31 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Андрію На мені висить дамокловим мечем підведення підсумків місячника фантастики, тож якщо хоча б трохи я не буду просувати у тому напрямку, то ніколи не завершу ті нудні й марудні підрахунки. Як то кажуть: полюбляєш кататися - люби і саночки возить, минулого року ми всі гарно відкаталися, а мені тепер через "неможу" варто і треба довести ті величезні санчата до логічного завершення. А оцінювання - процес тривалий, копіткий та й, м'яко кажучи, не дуже приємний, на відміну від координації чи участі в місячнику. Тож якщо і відволікаюся на щось - то на те, що дійсно тішить чи є нагальним, бо час - не безмежний. Проте щиро бажаю вам успіхів.--Yasnodark (обговорення) 15:08, 31 січня 2018 (UTC)[відповісти]

привіт! запрошую долучатися до місячника Зніяковів+ --アンタナナ 21:52, 7 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

привіт! Дякую за запрошення, проте відповідь та ж сама, що і Андрію вище. на все часу не вистачає.--Yasnodark (обговорення) 15:35, 8 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

до речі, а така таблиця Вам допоможе? тут всі створені статті протягом місячника (із шаблоном): [7], а тут: всі поліпшені [8]. @Ilya:, правильно ж? --アンタナナ 18:12, 8 лютого 2018 (UTC)[відповісти]
アンタナナ вітаю та дякую! Прикро, що ви мені не надали цю опцію раніше (приміром у грудні, коли я почав робити приблизні зваження внесок, та наступного разу скористаюся в повній мірі), вона б суттєво полегшили мої підрахунки щодо створених статей, хоча я рахує внесок конкретних користувачів, а там загальний обсяг. Та все одно: по окремим авторам статей таблиця мені ще згодиться, особливо з малим і надвеликим внеском. Щодо поліпшень, то в багатьох статтях з невеликими поліпшеннями я не ставив шаблон, а рахувати їх обсяг також буду, тож на відміну від першого списку він вкрай неповний та враховуючи. Та все одно і ця таблиця мені значно спростить роботу, бо до підрахунків поліпшень я ще взагалі не дійшов. А так принаймні табличне точно не пропущу. Я так розумію, що враховуючи те, що я полінився свого часу зробити шаблони для категорій та шаблонів, створених під час місячника, то подібних таблиць для цих форм внеску існувати не може. Якщо ж не так, то був би радий і таким табличкам.--Yasnodark (обговорення) 14:21, 9 лютого 2018 (UTC)[відповісти]


Питання[ред. код]

Вітаю @Krupski Oleg:, ви не могли б перекласти з білоруської ці статті на літературно-фантастичну тему: be-tarask:П’яўка (раман), be-tarask:Мова (раман), be-tarask:Пабакі.--Yasnodark (обговорення) 15:50, 21 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

  • @Yasnodark:, я постараюсь у вільний від роботи час — поволі. Але ви маєте гарантувати мені (щоби не знищили), що витрачені зусилля моєї праці не будуть марні, бо я знаю деякі тролі (невігласи) — стежать зловмисно, виставляють на видалення, вимагають значимість та інше. Поставите (після перекладу) собі у список нагляду, активно відстоюйте та редагуйте їх потім. З повагою --✍ Крупскі Алег обг · внес @ 18:06, 21 лютого 2018 (UTC)[відповісти]
    @Krupski Oleg:, дякую за принципову згоду, я завжди намагаюся це робити, проте завжди є певна вирогідность небезпеки. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 14:16, 22 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

Вітаю Стефанко1982 можете вставити сюди "Розпочалися "фантастична осінь 2019""--Yasnodark (обговорення) 13:12, 20 вересня 2019 (UTC)[відповісти]

Патрулювання[ред. код]

Доброго дня! Багато патрулюю за вами, ви не проти якщо я вас висуну на патрульного, або хоча б автопатрульного? Вам з того нічого не буде, а ось іншим патрульним, ви значно полегшите роботу. --Shmurak (обговорення) 18:37, 3 березня 2018 (UTC)[відповісти]

Shmurak вітаю та дякую за вашу пропозицію та патрулювання, проте я наразі не готовий до тих номінаційних баталій. Переймаюся іншими питаннями, і не готовий потонути у лавині власних недосконалостей, про них знаю і сам. Тож на данний момент відповідь моя залишається незмінною з тих часів, коли мені це пропонували інші 10+ користувачів.--Yasnodark (обговорення) 13:29, 4 березня 2018 (UTC)[відповісти]

Мова (роман)[ред. код]

SOMBot автоматично поставив на статтю «Мова (роман)» шаблон, що - сирота, ізольована. Сподіваюсь ви знаєте як зробити (напр. створити про біографію "Мартинович Віктор Валерійович", видавництво «Кнігазбор» і т.п. й з'єднати).--✍ Крупскі Алег обг · внес @ 17:49, 28 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

пане Олеже Дякую вам за створення вельми якісної статті. У нас ледь не більшість статей з подібним шаблоном, тож не бачу в цьому чогось надзвичайного. Та якщо ви також створите статті про автора книги чи видавництво я буду лише вдячний. Бо зараз в мене не вистачає часу і на те, що нагальне чи заплановане у перспективі. Хіба що, колись у майбутньому дійдуть руки до переліку антиутопічних творів.--Yasnodark (обговорення) 13:39, 3 березня 2018 (UTC)[відповісти]


Стосовно давнього питання[ред. код]

Наскільки пам'ятаю Ви колись робили запит на розміщення банера до тижня фантастичних творів і навіть якесь було голосування. Мене цікавить чи тоді все-таки його хтось розміщував.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 08:15, 10 березня 2018 (UTC)[відповісти]

Oleksandr Tahayev доброго дня! Ні, на жаль, як і минулого разу, цього разу за переважної підтримки на цій сторінці, рішення було заблоковано олімпійцями, а жоден незалежний арбітр-спостерігач на себе не взяв відповідальності підвести підсумки обговорення. Все, як завжди. Всі хто "За" є людьми безсумнівно найнятими та підкупленими, а ті декілька, хто проти — завжди мимо проходять виключно задля цікавості та блага вікіпедії, гальмуючи нікому не шкідливий процес.--Yasnodark (обговорення) 13:43, 10 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Oleksandr Tahayev може ви вже таки трохи вивільнете часу для створення та поступового наповнення на цієї сторінки. Якщо створити її з першими двома романами. А потім додавати бодай по одному роману на день. Це багато часу не займе. Щоб у підсумку вона набула вигляду подібного до 1-ї чи 2-ї сторінок. Це дуже б допомогло збільшенню репрезентативності узагальненого переліку. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:43, 10 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Все зрозуміло. Неприємна ситуація з цими банерами виходить. Я Ваш випадок просто згадав через те, що з цією весною скандинавською вже скільки днів вискакує банер, а Вам вони пошкодували на кілька днів хоча би, навіть попри голосування. І не було ніякого голосування за банер скандинавської весни. Я зроблю зауваження від свого імені в адміністративній кнайпі, можете не приєднуватися. Стосовно опитування про фантастичні романи. Я думаю, що треба було обмежитися трьома. Так сформулювати "назвіть свої три улюблені фантастичні романи". І цього було б достатньо. Зараз я трохи відпочиваю від Вікіпедії і повторюю перську мову. Непогана, до речі, ідея перекласти з фарсі про якусь фантастичну книжку. Якось зроблю це найближчим часом. За три з половиною роки наполегливої праці я заслужив на відпочинок. --Oleksandr Tahayev (обговорення) 14:26, 10 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Oleksandr Tahayev дякую за небайдужість, а щодо опитування з приводу фантастичних романів, то чим менше романів в кожного анкетанта - тим менше буде згадано загалом і тим більш буде перегибів у бік особистих відхилень. Приміром роман "Дюна" посяде 4 місце в усіх 90 респондентів за нинішньої системи найпевніше здобуде перше місце, а за вашої не набере жодного балу. Це повністю спотворить картину вподань.
Проте 50 - це максимальна кількість, хоча ціла низка осіб її досягла. Ви приміром можете обмежитись меншою кількістю, наприклад 10 і ваші найбільш яскраві книги наберуть від 41 до 50 балів і це підвищить їх шанси на потрапляння в узагальнену сотню, хоча знаючи приблизно вас звісно хотілося б побачити більш розширений ваш ваш варіант. Проте будь-яка кількість буде врахована — система підрахунків це дозволяє. Тож дуже сподіваюся бодай на обмежену вашу згоду, навіть без оформлення.
Щодо вашого захоплення фарсі, то пропоную після відпочинку доповнити статтю Іранська премія фантастики та написати про окремих лауреатів премії та номіновані і нагороджені твори.--Yasnodark (обговорення) 14:53, 10 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Про список зрозуміло. Про сам конкурс не буду доповнювати, бо не перекладаю статті без виносок, а краще виберу якісь більш-менш добре оформлені статті про письменників чи твори. Зауваження в адміністративній кнайпі я зробив.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 15:06, 10 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Oleksandr TahayevДякую, щодо фарсі та кнайпи - зрозуміло (з приводу другого певно користі буде не більше, хіба що хтось розумний взагалі банери заборонить і скандинавам догану зробить, тобто може бути лише гірше, і краще пом'якшити вислів, бо й вам дістанеться), а як щодо участі в опитуванні? Бодай в обмеженому форматі.--Yasnodark (обговорення) 15:13, 10 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Хай дістається. Мені взагалі стиль цих всіх голосувань і обговорень у нашій Вікіпедії не подобається. Наприклад, хочеш якусь важливу річ провести, то прийде хтось випадковий і все, вже немає консенсусу. Нічого не можна прийняти. А в опитуванні я не буду брати участі, тому що мені дуже важко якось визначитися. Історія мене як читача занадто довга і складна.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 15:37, 10 березня 2018 (UTC)[відповісти]

Oleksandre ну подібна проблема виникала не у вас самого та це несерйозний привід для відмовки! Адже саме таких читачів з великим вантажем прочитаних книжок, особливо хочеться залучити до опитування. Адже одна справа прорейтингувати 50 з 50-ти, що всі сподобалися, а інша справа обрати 50 найкращих з декількох сотень чи навіть тисяч жанрових книг. Це дійсно складно і розподіл в межах переліку тих чи інших романів у всіх учасників опитування в тому або іншому ступені вкрай довільним і відобразить смаки створювача лише в тій чи іншій мірі, але все ж в цілому в вашому варіанті списку виявляться саме ваші 50 найкращих, навіть якщо це буде 50 з абсолютно рівної сотні, і у вашій вибірці рейтингування, як і в усіх, буде зберігатися суб'єктивно-поверхневий характер. Проте більшість найменш недовподобних вам творів залишаться за межами вашого списку, не отримавши жодного балу. А ті, що з когорти найбільш вподобаних отримують певні бали, наприклад ще ніхто не згадав "Симулякрон-3", чи буде це справедливим? Хоча згадано близько 700 романів. Можливо у вашому переліку будуть й інші несправедливо забуті романи. І сама згадка окремих достойних романів, включить їх до загального переліку.

В підсумковому списку виявляться найбільш часто згадувані романи окремих списків. Тому прошу вас змінити вашу позицію і сформувати свій, нехай навіть інтуінтівний варіант, все одно це відносний розподіл буде саме вашим відносним розподілом і відобразить певною мірою саме ваші смаки, а це підвищить репрезентативність узагальненого переліку.

Розподіл в вашому списку може виявитися багато в чому довільним, але все одно це буде ваша 50-ка і кожен її фігурант отримає певні бали, а у випадку невключення — не отримають зовсім. І це допоможе включеним потрапити в узагальнений список. Та й якась різниця у враженнях все одно є і так само зрозуміло, який з романів, прочитаних справив менш яскраве враження з певних причин. Спробуйте, може все не так безапеляційно і вам самому стане цікаво під час згадування і визначення найкращих, так було з багатьма. Тому дуже прошу вас долучитися і внести вашу лепту, адже кожна нова щодо об'єктивна анкета підвищує абсолютизм об'єктивності загального списку та зменшує рейтинг випадкових романів, що опинилися в переліку випадково через дивні вподобання одного з анкетантів.--Yasnodark (обговорення) 16:31, 10 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Тоді можу назвати одну річ, справді улюблену. Це "Кіберіада" Станіслава Лема. Це не роман, а збірка оповідань, але хай буде.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 16:45, 10 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Oleksandr Tahayev Цикли пов'язаних оповідань підходять, тоді, щоб ваш вибір був врахований, створіть будь-ласка цю сторінку, і впишіть туди ваші вподобання. Хоча менше 10 книг згадав лише один користувач і звісно хотілося б, щоб у вас було не менше.--Yasnodark (обговорення) 16:52, 10 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Створив.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 16:59, 10 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Oleksandr Tahayev дякую дуже, проте ще б більше зрадів би вашій хоча б десятці. На випадок якщо я встановлю нижню межу кількості наприкінці опитування (аналогічно до верхньої - 50), у випадку якщо той один користувач доведе кількість згаданих романів до десяти. Тож сподіваюся, що ви раз на день витиснете з себе ще по роману, які теж згадуються як найулюбленіші. Пробачте за нестерпну наполегливість: так людей і збираємо, зі світу по нитці.--Yasnodark (обговорення) 17:09, 10 березня 2018 (UTC)[відповісти]

Населення та інше[ред. код]

@Dim Grits: вітаю! У більшості випадків чутно і так, додавати щось в мене часу зараз не має, бо занурений у фантастичні справи, проте я вважаю, що нічого поганого не буде якщо цей розділ буде написаний за матеріалами тих часів, коли цим питанням переймалися, тобто у 1930-і роки з доданням сучасних генетичних досліджень.--Yasnodark (обговорення) 13:22, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

Ні, якщо посилаєтесь саме на сторінку обговорення користувача, що власне Ви й робили, то сповіщення йому не буде.--Dim Grits 14:16, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

До речі, ви не хочете приєдатися опитування серед шанувальників фантастики з метою визначення найкращих фантастичних романів на думку вікіпедистів. Хотілося, щоб у вільний час ви також, як і інші, подумали і поступово створили (якщо подобається ідея) список найкращих жанрових романів (якомога довший, проте не більше 50 романів) різних авторів незалежно від мови творів (бажано: 1 автор - 1 роман), особисто прочитаних вами. До списку можна включати усі романи, що містять фантастичні елементи — науково-фантастичні, фентезійні та казково-фантастичні, фантастико-жахливі та містичні, альтернативно-історичні тощо. Місце роману у списку має відповідати якості твору та вашому враженню, отриманного від нього. 1-й роман у списку буде оцінено у 50 балів, останній - в 1 бал. А коли назбирається достатньо анкетантів - зсумуємо кількість балів і отримаємо список з 100 найкращих романів. Сподіваюсь на вашу згоду і що у вас назбирається 50 чи менша певна кількість прочитаних романів (розуміючи під цим поняттям усі твори обсягом більше 100 сторінок) та знайдеться час та бажання.--Yasnodark (обговорення) 13:22, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

Пропоную у випадку згоди наступний приклад оформлення переліку:
  1. Джон Браннер «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan», 1971)
  2. Петер Жолдош «Надзавдання» (англ. «A Feladat», 1971) .--Yasnodark (обговорення) 13:22, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

Як знайдете час, пропоную створити цю сторінку і поступово наповнювати на власний смак.--Yasnodark (обговорення) 13:22, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]

Зробив побіжно, відредагував ваш список.--Dim Grits 14:16, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]
@Dim Grits: Дякую за попередній варіант, проте, чи не могли б ви для початку романи тих самих авторів помістити на окремі рядки відповідно до їх індивідуального рейтингу, а не разом, як зараз.
Зробив. --Dim Grits 14:37, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]
@Dim Grits: дякую, а три романи Кларка так і йдуть у вас один за одним в рейтингу, маючи 49, 48 та 47 балів відповідно?--Yasnodark (обговорення) 15:09, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]
Так.--Dim Grits 15:33, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]
"Діти капітана Гранта" на відміну 2 інших романів трилогії стосунку до фантастики немає, тож варто прибрати чи замінити.--Yasnodark (обговорення) 15:09, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]
Сміливо редагуйте.--Dim Grits 15:33, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]
І час ще є, тож чи варто розраховувати на подальше доповнення переліку?--Yasnodark (обговорення) 14:26, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]
Можливо з часом.--Dim Grits 14:37, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]
@Dim Grits: буду чекати. Часу ще вистачає, а чим більше романів та авторів у списку достойних — тим краще. --Yasnodark (обговорення) 15:09, 25 лютого 2018 (UTC)[відповісти]
@Dim Grits: вітаю з поверненням, чи не настав ще час доповнити список?--Yasnodark (обговорення) 16:45, 27 лютого 2019 (UTC)[відповісти]

Прошу Вашої підтримки[ред. код]

https://meta.m.wikimedia.org/wiki/Hardware_donation_program/Jphwra

Jphwra вітаю, я згоден, проте хочу зрозуміти тему. Щоб мені не витрачати час, можете стисло в кількох реченнях своїми словами пояснити на що. І про що це загалом.--Yasnodark (обговорення) 14:36, 15 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Мені з телефону та з Угорщини досить важко стисло це описати. Це ще минулого року навесні заварили кашу на отримання вживаних ноутів від Вікімедії. Було оголошення і вже цього року от починається відбір кандидатів на отримання ноуту.
JphwraЗрозумів, дарма я сам тоді не подався. Та я чогось не бачу опції для редагування. підтримав, бажаю удачі.
Jphwra Хотів давно вас спитати, чи ви з фантастики якісь романи читали?. --Yasnodark (обговорення) 15:02, 15 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Ще в дитинстві.
Jphwra А ви тоді не могли б створити цю сторінку та поступово пригадати найкращі з прочитаних вами фантастичних романів та створити власний рейтинг аналогічно до цієї чи інших аналогічних. Умови формування у розділі вище. Ваш внесок дуже допоміг би у підвищенні реперезентативності загального списку.--Yasnodark (обговорення) 15:28, 15 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Jphwra Але не з телефону це 1000 відсотків. І останню прочитав не в дитинстві, а в 90-х про Дракулу. Загалом я в більшості читаю історичну літературу або як зараз публіцистику.
Ну, коли буде повноцінний доступ до інтернету сподіваюсь на вашу участь. Хоча б щось достойне та й пригадаєте.--Yasnodark (обговорення) 13:24, 16 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Jphwra вітаю, я так розумію ви вже зі стаціонару редагуєте, може певний списочок все ж складете? Щодо іншого продивіться, що він системно робить і все зрозумієте. І жодної реакції адмінспільноти. "Фсбешника я чую по походці", ви спробуйте спитати його, з якої країни він редагує. Не маю нічого проти чесних жителів його країни та північноазіатського регіону зокрема, проте терпіти не можу блюзнірство та маскування. Нічого не нагадає [[9]] [[10]] [[11]]. Невже інші такі сліпі? Всіх так легко обхитрити вишиватними гаслами та неприкритими антиукраїнськими діями насправді під їх прикриттям?--Yasnodark (обговорення) 15:35, 6 червня 2018 (UTC)[відповісти]
то може інших адмінів підключіть до цього через пінг, хай переглянуть. Бо я чесно маюмало часу на конфлікти, займаюсь суто КШВ і поки є час швиденько пишу статті. --Jphwra (обговорення) 15:41, 6 червня 2018 (UTC)[відповісти]

Згущівка[ред. код]

Згущівка
Доброго дня!

Ви написали прекрасну статтю про українську спільноту в Пекіні. Можно дізнатися, чи ви, часом, не в Китаї зараз? Завтра 28.03.2018, в Українському домі в Пекіні проходитиме Вікізустріч. Покажу Вашу статтю та особисту сторінку як приклад. Тимофій Іллічевський (обговорення) 13:03, 27 березня 2018 (UTC)[відповісти]

Тимофій Іллічевський ви помилилися, не є автором тієї статті, хоча і був її замовником в рамках Діаспорянського місячника, що я проводив минулого року. Автором є Haida, проте наврядчи він теж має якийсь стосунок до Піднебесної.--Yasnodark (обговорення) 14:10, 27 березня 2018 (UTC)[відповісти]
В свою чергу хотів спитати, чи ви цікавитися фантастикою? Бо я проводжу опитування серед вікіпедистів на предмет визначення найкращих фантастичних романів. --Yasnodark (обговорення) 14:10, 27 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Також можливо вас зацікавить переклад статей про романи зі знайомої вам іспанської:

Список фантастичних романів[ред. код]

Доброго дня. Чи можна уточнити, де саме користувач має розмістити свій улюблений список фантастичних романів? Дякую. --Dmitri Lytov (обговорення) 18:44, 30 березня 2018 (UTC)[відповісти]

Dmitri Lytov вітаю ще раз! Дякую за відповідь та сподіваюсь принципову згоду, забув у вас вказати, де перелік варто розміщувати, тож кажу: пропоную створити цю сторінку з першими двома романами, а потім поступово її доповнювати день за днем у зручному для вас темпі, проте чим скоріше — тим краще.--Yasnodark (обговорення) 12:40, 31 березня 2018 (UTC)[відповісти]
Я ще раз подумав - не так вже й багато я читав фантастичних романів, і ще менше таких, які я вважаю видатними. Я б туди включив більшість романів Шеклі, деякі романи Володимира Савченка, "Планету мавп" Буля, у дитинстві ще романи Гаррісона з серії "Світ смерті" (але мені здається, все це читачі вже згадували та обговорювали багато разів). Все інше особливого враження не справило і якось пройшло мимо. --Dmitri Lytov (обговорення) 18:32, 27 квітня 2018 (UTC) «Зірки — мета моя»[відповісти]
Dmitri Lytov Вітаю! Багато хто можна таке сказати, і у всіх рівень сказаного щодо кількості буде відповідати їх уявленням. Один кадр довго відмовлявся зі схожої ж причини, а потім виявилося, що лише за останні 2 роки прочитав понад 600 жанрових творів. Наврядчи ви так само применшили свій рівень начитаності, проте вже своєю останньою відповіддю ви точно показали, що певну кількість достойних романів ви абсолютно точно прочитали і цього достатньо, щоб більш-менш усвідомлено ви внесли корективи у формуванння узагальненого підсумкового варіанту списку та певною мірою його підкоригували його у бік ваших смаків.
Тому я прошу все ж створити вище згадану сторінку і розподілити ваші преференції за рейтингом, бо приміром поки з вами переліченого жоден роман попередньо не входить до сотні, то ви сильно збільшете їх шанси на потрапляння до остаточної першої сотні, а один з романів Шеклі і роман Буля вже зараз зможуть увійти до проміжного приблизного віртуального варіанту на даний момент опитування (вже згадували та обговорювали багато разів - це поки не про ваші преференції, і до того ж, до підсумкової сотні потраплять саме ті романи, які будуть згадуватися саме багато разів і на найвищих позиціях, а поки і Шеклі і Буль є в моїй 50-ці та це не є правилом, скоріше винятком з них, Гаррісона та Савченка теж згадують - та ще рідше, а поріг проходження до сотні чим раз стає вищим).
Щодо тих романів, які за згадкою справили менше враження, їх краще теж розподілити, бо тоді ви зменшите шанси відверто провальних та сумнівних випадкових творів, що подекуди потрапляють до окремих варіантів. Наприклад якийсь роман вам здався цільком нормальним, проте занадто складним, інший теж непоганий та занадто розважальний, інший - чудовий роман, проте кінцівка дещо підкачала, їх теж можна включити та дати певну кількість балів і різниця в них знизить шанси гірших з них, і набагато зменшить шанси романів, що справили погане враження (адже вони опиняться поза межами вашого варіанту і балів взагалі не отримають) на відміну від вище перелічених варіантів чи тих, що просто не справили враження, бо відсутність негативу - це теж характеристика, бо інакше переважатиме вибір тих, хто ставиться до себе чи до критеріїв включення менш критично. Повірте ваш список точно тне буде найгірших і підвищить шанси Шеклі, Буля, Савченка, Гаррісона та інших достойних авторів на ваш погляд.
Тож будьте сміливіше: створіть ваш варіант, а потім оцінемо його в порівнянні з іншими на оригінальність та повторюваність, чим більше суб'єктивних та неповних варіантів буде — тим об'єктивнішим та більш повним буде остаточний варіант і зокрема перша фінальна сотня. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:12, 28 квітня 2018 (UTC)[відповісти]
Jphwra а як щодо списочка? Може бодай двадцятку складете з прочитаного? Цим ви дуже підвищите реперезентативність узагальненого списку.--Yasnodark (обговорення) 16:35, 6 червня 2018 (UTC)[відповісти]

Питання[ред. код]

Буник Абстрагуючись від теми нашої дискусії, хотів спитати чи ви бува не надумали створити ваш список найкращих фантастичних романів на цій сторінці?

Пропоную у випадку згоди наступний приклад оформлення переліку:
  1. Джон Браннер «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan», 1971)
  2. Петер Жолдош «Надзавдання» (угор. «A Feladat», 1971),

Це б дуже допомогло підвищити реперезентативність узагальненого списку. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:38, 25 квітня 2018 (UTC)[відповісти]

Вандал[ред. код]

Доброго дня Стефанко1982 вважаю, що цього вандала варто заблокувати Anonymus665455 за це https://uk.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A7%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%B5_(%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD)&diff=22378986&oldid=22378818 довічно чи принаймні на значний термін. На мій погляд достатньо промовисто.--Yasnodark (обговорення) 16:28, 5 квітня 2018 (UTC)[відповісти]

Довічне.--Стефанко1982 (обговорення) 17:03, 5 квітня 2018 (UTC)[відповісти]
вітаю @Стефанко1982: прошу вас повернути адекватну версію статті 1. Бо прибирання вступу з численнними АД - Ле Мон, Гардіан, Бі-бі-сі, Громадське, Детектор.Медіа тощо, зробили українського режисера з сотнями АД безликим та аморфним, завдяки бездії та потуранню маргіналам та маргінальним джерелам.--Yasnodark (обговорення) 13:57, 17 травня 2018 (UTC)[відповісти]
не можна підкорятися думці одного заангажованого користувача, якому сходить з рук восьмиразова війна редагувань та автопатрулювання без прав. Як таке може бути, коли усі справді Авторитетні Джерела світу кажуть, що режисер - український, усі користувачі - так само. Його версію не патрулював та не підтримував жоден користувач з 15-ти..--Yasnodark (обговорення) 14:06, 17 травня 2018 (UTC)[відповісти]

прохання[ред. код]

Стефанко1982 Можете об'єднати історії 1 та 2. Бо помилково привласнив авторство. Хотів, щоб було перенаправлення. Залишити варто другу назву як базову.--Yasnodark (обговорення) 16:54, 26 квітня 2018 (UTC)[відповісти]

Стефанко1982 Ви бачили повідомлення?--Yasnodark (обговорення) 12:39, 30 квітня 2018 (UTC)[відповісти]
Признаюся чесно: бачив, але забув. Я зараз з телефону не можу цього зробити. Як доберуся до компа то зроблю.--Стефанко1982 (обговорення) 16:31, 30 квітня 2018 (UTC)[відповісти]
YesТак Зроблено--Стефанко1982 (обговорення) 15:17, 2 травня 2018 (UTC)[відповісти]
Дякую, Стефанко1982 Доброго дня! можете також відпатрулювати 1 та 2.--Yasnodark (обговорення) 12:06, 7 травня 2018 (UTC)[відповісти]
YesТак Зроблено.--Стефанко1982 (обговорення) 07:21, 8 травня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 Дякую! можете також відпатрулювати 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, та 11. Там — справа техніки.--Yasnodark (обговорення) 13:47, 8 травня 2018 (UTC)[відповісти]
Goo3 можна ще вище згадані статті охопити?--Yasnodark (обговорення) 15:30, 10 травня 2018 (UTC)[відповісти]

Yasnodark, роблю. Можете буд ласка почистити СО? Тут знайти щось вкрай важко :) --Goo3 (обговорення) 16:03, 10 травня 2018 (UTC)[відповісти]

Пізніше я над цим подумаю. Та поки ще не знаю, що викинути.--Yasnodark (обговорення) 16:18, 10 травня 2018 (UTC)[відповісти]
Goo3 дякую, ще цю відпатрулювати.--Yasnodark (обговорення) 16:45, 11 травня 2018 (UTC)[відповісти]
Доброго дня @Goo3: відпатрулювати відновлену версію 1. Знову те саме, з тієї криниці.--Yasnodrk (обговорення) 14:06, 13 травня 2018 (UTC)[відповісти]
Доброго дня @Goo3: Знову те саме, всупереч реальності повертає до статті відверту брехню кремлівського штибу. Людина з Сибіру знов і знов повертає до статті відверту брехню з необізнаних давніх джерел, коли про Лозницю, його позицію та громадянство мало хто знав. Зараз все чітко і відомо. Що людина з українським громадянством та патріотичною позицію, що позиціонує себе на провідних фестивалях як український режисер і презентується на українських стендах. Треба вжити заходів більш дієвих. До речі патрульного йому ніхто не надавав, яким правом він автопатрулює.--Yasnodark (обговорення) 12:38, 14 травня 2018 (UTC)[відповісти]
Yasnodark, ви можете зразу кидати лінк на статтю і на користувача (або хоча б його нік)? І на джерела також. Бо я тут півгодини буду шукати, про що мова. Можете будь ласка також почистити свою СО і перенести частину до архіву? --Goo3 (обговорення) 13:45, 14 травня 2018 (UTC)[відповісти]
@Goo3: стаття та ж сама — 1. Користувач також той самий, в історії статті це добре видно. Той що відкинув відпатрульовану вами правдиву версію, що підтверджена у статті актуальними сучасними джерелами. Хоча статтю вже відпатрульовано.--Yasnodark (обговорення) 13:57, 14 травня 2018 (UTC)[відповісти]
Натомість в іншій статті відредаговану вами версію 2 відкинув інший перекладач російських думок на новий лад. Там в історії теж все видно. користувач ніби інший, генеральна лінія партії та сама. Хоча і попередній там впрягався як міг. В обидвох випадках в історії сторінок чітко видно останні їх дії.--Yasnodark (обговорення) 13:57, 14 травня 2018 (UTC)[відповісти]
@Goo3: у статті користувач займається тим самим — 1. Ще 2 - аналогічні зміни вступу.--Yasnodark (обговорення) 13:34, 15 травня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 можете прибрати з історії цієї сторінки мої два останні редагування, не туди скопіював свою заготівку звернення.--Yasnodark (обговорення) 14:15, 1 серпня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982! Можете вилучитицю сторінку з відверто помилковою назвою.--Yasnodark (обговорення) 15:14, 1 грудня 2019 (UTC)[відповісти]

Вітаю![ред. код]

Христос Воскрес! Вітаю зі святом, всього самого найкращого! --Yukh68 (обговорення) 14:18, 8 квітня 2018 (UTC)[відповісти]

Yukh68 вітаю і вас так само. Та бажаю міцного здоров`я вам, вашій родині та підшефним пацієнтам,.--Yasnodark (обговорення) 12:15, 10 квітня 2018 (UTC)[відповісти]


Премія Г'юго[ред. код]

Вітаю. Я вдячний за виправлення імен авторів, книг і тд., але коли вертаєшся з вихідних, а статтю, над якою працюєш вже давно, без твого відома перекроїли на свій лад - ну навіщо так робити? "Ретро-Г'юго" - це звісно все ще премія Г'юго, але між "класичною" премією і "ретро" є відмінність що дозволяє розділити їх в окремі розділи, тому таке редагування зовсім було не потрібне. Також слідкуйте за своїми редагуваннями, бо з списку пропали декілька назв англійською, утворились незрозумілі посилання на неіснуючі статті в en-вікі. Ці посилання теж не були аж надто необхідними, але вже оскільки ви почали, то я закінчив. Постарайтесь більше не робити спроби завандалити сторінку.

P.S. А переклад «The High Crusade» як «Високий похід» взагалі заставив мене сумніватися в тому чи розуміли ви що творите... --Ollleksa (обговорення) 11:28, 16 квітня 2018 (UTC)[відповісти]

Ollleksa Я теж працюю над цією статтею майже 3 роки. І не треба казати про якесь завандалення через якийсь недогляд. Якщо випадково щось пропало - то це тимчасове явище, вчора наприклад - інтернет висів і я підредагувати нормально не міг, той же "Джем" чи ще щось. А щось міг і прогавити. Ретро-г`юго вручається за пропущені роки і нелогічно, коли ті роки не сусідствують зі спорідненими, а йдуть після 21-го століття. Проте розділ про існування такого запізнілого вручення вилучати не варто також - він доцільний і якраз зазначає відмінність. Я пропустив слово "хрестовий" випадково, та і слова небеса там і близько нема. Про другі імена я написав в історії, деякі автори їх не люблять, інші залишають одну літеру, тож приміром у Лафферті що терпіти не міг отой комплект Рафаель Алоїзіус - писати його не варто. --Yasnodark (обговорення) 12:55, 16 квітня 2018 (UTC)[відповісти]
І ви так і не відповіли на моє питання щодо створення вашого переліку найкращих романів? Хоча б щось хотілося б почути.--Yasnodark (обговорення) 13:19, 16 квітня 2018 (UTC)[відповісти]
  • Інформація про Ретро-Г'юго вже є в шапці. Навіщо повторяти через два абзаци те саме?
  • Піхотинці зорельоту? Я розумію що перекладу книги ще не було, але навіщо давати дослівний переклад, якщо а) вже є локалізований фільм (по мотивах книги, хоча звісно слабо) і б) десант точно варто дати в назву, бо хоча вони і піхота, але "піхота" викликає згадку про другу чи навіть першу світову. Ну і на початку книги вони з того самого зорельоту успішно десантуються.
Давайте все ж дочекаємося перекладу книги. А поки хай буде дослівний, за задумом автора, а не екранізаторів, бо Гайнлайн кіношників чи не ненавидів і екранізувати свою творчість за чужими сценаріями за життя не давав.--Yasnodark (обговорення) 13:10, 17 квітня 2018 (UTC)[відповісти]
  • Я радий що вам подобається стаття про Сирени Титану на ру-вікі, але на ен-вікі вона повніша - там є про написання книги, теми етс, тоді як на ру-вікі тільки сюжет.
  • Ollleksa Давайте дивитися об'єктивно, Хто буде перекладати 300 статей з англвікі?, ви людей знайдете, а від декількох посилань на статті у ровікі може бути користь, зокрема для початківців. І взагалі англійською у нас володіє 7 %, а російською бодай на тому рівні, що ті 7% - понад 99%.
Мені теж це не подобається, та планети закінчуються на А а не на У.
  • Рімейк? В нас є стаття Ремейк, Хай вже буде так.
Відповідно до джерела http://slovopedia.org.ua/39/53408/260923.html , а англійською читається "рімейк", а не "Ре", тож цей варіант є ближчим до оригіналу. перейменував статтю.--Yasnodark (обговорення) 13:10, 17 квітня 2018 (UTC)[відповісти]
Загалом всі ваші 20+ редагувань не були аж надто необхідними, посилання на стаби в інших вікі - сумнівна практика, дослівний переклад назв - ще сумнівніша. Краще мати якісь вагоміші причини для таких перейменувань.--Ollleksa (обговорення) 16:23, 16 квітня 2018 (UTC)[відповісти]
Ви про такі стаби https://fr.wikipedia.org/wiki/Starplex ? , щодо інших наявних посилань, зокрема на стаби, що також є, вони є доречними, хоча б, через легкість прив'язки до вже існуючих статей.--Yasnodark (обговорення) 13:10, 17 квітня 2018 (UTC)[відповісти]

Радий що в вас є натхнення розставити романи згідно їхніх положень в підсумку голосування (сам про це думав, але вирішив, що результат не вартий зусиль), але в мене вже з'явилось декілька претензій.

  1. Номери перед автором зовсім не потрібні, список почав виглядати значно гірше. І так можна припустити про їх номер в рейтингу, якщо розмістити їх в правильному порядку.
  2. Справа це дуже складна, і користі від неї небагато. Починемо з того, що не всі результати голосувань збереглись, тому в деякі роки їх розставити взагалі не є реальним. Дальше - треба реально читати фінальний результат і проставити його правильно, що займає багато часу і можуть виникнути помилки. Зокрема в 1939 році, ви помились помінявши місцями «Галактичний патруль» і «Легіон часу», (див 1: Race for Position 3 і 4.)
  3. Комусь то реально треба? Якщо комусь це буде важливо - він зможе перейти по посиланню на офіційний сайт, де і знайде результати. Більшості важливо лише сам факт попадання в короткий список, який сам по собі є визнанням. В кожному голосуванні є позиція No Award, яка дозволяє викинути явний шлак (за який проголосує менше половини читачів).

Тому рекомендую забити на цю справу, а якщо ви дісно маєте час і сили на це, то робіть це точніше і непомітніше. Список і так хороший. --Ollleksa (обговорення) 16:56, 23 серпня 2018 (UTC)[відповісти]

Доброго вечора. На жаль, пан Кузнець не мав українського походження, тому неправильно додавати до статті твердження про його українське походження. Обоє його за національністю євреї, сам він народився в Білорусі, і найбільш українське, що йому можна приписати — це мати на прізвище Фрідман. Тому головним зв'язком Кузнеця з Україною є освіта в Харкові — NickK (обг.) 17:04, 28 квітня 2018 (UTC)[відповісти]

NickK По-перше, він народився не в Білорусі, а на території українських етнічних земель, що були незаконно передані Білорусі у 1939-40 роках всупереч позиції української сторони на чолі з Хрущовим (Сталін сказав "ти що з Грушевського начитався, що однієї з ним думки"), що завжди намагався провести кордони за етнічними межами. Пінськ навіть на карті відомого білоруського етнографа Карського 1903 року http://history-belarus.by/pages/download/blr_people.php включався до складу саме української етнічної території, у 1917 році Рудницький і у 1933 році Кубійович так само включали його до складу українських земель. Пінськ входив до складу УНР та Української держави у 1917-1921 роках. Проте на той час він вже давно жив спочатку на Рівненщині, а потім на Харківщині. Тож був громадяном УНР, а потім вважався громадянином УРСР, що мала виключні риси незалежності до створення СРСР у 1922 (та й до 1932 року зберігала самостійність у більшості сфер економіки, науки та культури), що відбулося після еміграції Кузнеця до США з України. Це щодо єдиного зв`язку з Україною.
В одному з АД я бачив декілька років тому, що Кузнець вважав себе навпіл українцем за батьківській лінією, що був дісно наполовину українцем, щодо матері не знаю. На жаль, що було за джерело - не згадаю. Тому треба пошукати - хоча, якщо це газета - вже не знайдеш. Це щодо походження.--Yasnodark (обговорення) 12:41, 29 квітня 2018 (UTC)[відповісти]
Можна сперечатися щодо приналежності Пінська, але бухгалтер Абрам Ісакович Кузнець, який назвав своїх синів Соломон, Шимен та Георг не дуже виглядає українцем у будь-якому разі. З точки зору українського походження вже має більше шансів мати, яка з однозначно українського Рівного, але вона Поліна Фрідман, а її батьки обоє говорили ідишем. Громадянином УНР він справді був, це відображено в статті, але це вже не походження. Якщо є дослідження батькової лінії Кузнеця — давайте, це цікаво — NickK (обг.) 13:42, 29 квітня 2018 (UTC)[відповісти]
Як звільнеться час - пошукаю походження. Наразі додавати не буду.--Yasnodark (обговорення) 12:41, 29 квітня 2018 (UTC)[відповісти]
Я свого часу детально аналізував джерела, і крім єврейського ніякого іншого походження не знайшов. Якщо щось знайдете — доповнюйте — NickK (обг.) 14:22, 29 квітня 2018 (UTC)[відповісти]


На літній гімназіаді[en], що завершилася у мароканському Марракеші, українські спортсмени посіли 1-е загалькомандне місце, завоювавши рекордну кількість медалей — 112, з них 39 золотих, 39 срібних, 34 бронзових.[1]

Андрій Гриценко вітаю, не хочете створити статтю-заголовок і можливо про конкретну переможну г-ду?--Yasnodark (обговорення) 14:30, 14 травня 2018 (UTC)[відповісти]

Дякую, ці дні дещо зайнятий. Хотів би найближчим часом зробити статті --Андрій Гриценко (обговорення) 17:39, 14 травня 2018 (UTC)[відповісти]
вітаю Андрій Гриценко прошу вас повернути адекватну версію статті 1. Ле Мон, Гардіан, Бі-бі-сі, Громадське, Детектор.Медіа тощо, бо зробили українського режисера з сотнями АД безликим та аморфним, завдяки бездії та потуранню маргіналам та маргінальним джерелам.--Yasnodark (обговорення) 13:57, 17 травня 2018 (UTC)[відповісти]
не можна підкорятися думці одного заангажованого користувача, якому сходить з рук восьмиразова війна редагувань та автопатрулювання без прав. Як таке може бути, коли усі справді Авторитетні Джерела світу кажуть, що режисер - український, усі користувачі - так само. Версію відомо кого не патрулював та не підтримував жоден користувач з 15-ти.--Yasnodark (обговорення) 13:57, 17 травня 2018 (UTC)[відповісти]

.--Yasnodark (обговорення) 14:02, 17 травня 2018 (UTC)[відповісти]

SitizenX подивіться на бюрократичну сторінку, там я виклав для порівняння цікавий матеріал.--Yasnodark (обговорення) 14:22, 8 серпня 2018 (UTC)[відповісти]

Примітки[ред. код]

Патруль[ред. код]

Вітаю @Стефанко1982: 1, 2, 3, 4, прошу вас відпатрулювати статті, бо людина робить вид, що геть не розуміється на класифікації творів і під цим виглядом підміняє наші усталені терміни англіфікованами аналогами. Також треба давно вирішити питання, чому він раз за разом патрулює всупереч рішенню спільноти.--Yasnodark (обговорення) 13:17, 31 травня 2018 (UTC)[відповісти]

Вітаю @Стефанко1982: дякую вам за намагання створення статей про видатних французьких фантастів, проте я прошу вас обирати ті статті, які англійською більш повні, бо якщо про Фреміона - стаття ще більш-менш, хоча явно не відповідає його рівню творчості, що видно зі статті у фравікі https://fr.wikipedia.org/wiki/Yves_Fr%C3%A9mion , то з Жуанном - взагалі... І принаймні бібліографію варто оформлювати за зразком цієї статті, бо подавати лише кілька творів і лише мовою оригіналу є вкрай неповною та уривчастою інформацією. На жаль поліпшувачів у нас вкрай мало і шансів на поліпшення статей іншими вкрай небагато.

Ось яскраві приклади статей, що роками провисають: Майкл Бішоп, Джеймс Патрік Келлі, Стівен Бекстер, Браян Олдіс, Фленн О'Браєн, Паоло Бачигалупі, Кідж Джонсон, Саладін Ахмед, Джин Вулф, Чарльз Штросс, Джон Барнс (письменник), Джеймс Патрік Келлі, Майкл Флінн, , Дейвід Брін, Джон Скальці, Роберт Соєр, Кейдж Бейкер, Роберт Рід, Джеймс Шміц, Ненсі Кресс, Джеймс Морроу, Кен Маклауд, Майкл Берштайн, Майкл Шабон, Нора К. Джемісін, Чайна М'євіль, Шері Пріст, Майкл Свонвік Орсон Скотт Кард, Волтер Джон Вільямс. Був би вдячний поліпшенню цих вже існуючих статей.

@Стефанко1982: Щодо адміністрування, то прошу вас залишити захист на всіх статтях (бо знову почнеться жах), окрім запитуваного опонентом "Астерікса", та у цій статті прошу прослідкувати, щоб оте приведення до підсумків, які не підводилися незалежним адміністратором, не явило собою банальне вилучення інформації, бо доцільним є виключно перенесення усієї інформації, наявної в розділі у інші розділи статті.--Yasnodark (обговорення) 16:21, 5 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Я гляну, що можу зробити. Я ще не розібрався у суті конфлікту.--Стефанко1982 (обговорення) 17:02, 5 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 вітаю, прошу знову відновити захист у адмінформаті для статей 1, 2, 3 для запобігання війни редагувань через подальше просування користувачем "ОДещини", що повністю суперечить трактовці термінів в українському літературознавстві та впроваджує нетипове трактування, абсолютно несумісне з вітчизняним, адже в англомовних країнах термін набув сучасного значення, ідентичного нашому терміну "повість" набагато пізніше, ніж з'явився у нас, куди прийшов з Франції, де він має близьке до нашого трактування. Користувач відверто нехтує джерелами та підмінює наше загальноприйняте трактування терміну іншомовним.--Yasnodark (обговорення) 13:39, 10 липня 2018 (UTC)[відповісти]

Про різне[ред. код]

MelnykSerg прошу вас згодом перенести ваші коментарі до якого розділу, щоб їх побачили інші, можете поки не визнчилися поставити їх у розділ "коментар", хоч я готовий до діалогу і вважаю, що будь-які зміни на краще. До завершення обговорення чи потім через певний час певні особи можуть бути повернені. З іншого питання заяви по режисеру почали робитися з 2014 року, тож логічно, що згодом людина, як той поляк Врона, міг і померти, тож нічого дивного...--Yasnodark (обговорення) 13:39, 21 червня 2018 (UTC)[відповісти]

Так і зробив. І дякую за роз'яснення щодо режисера.--MelnykSerg (обговорення) 21:18, 21 червня 2018 (UTC)[відповісти]

MelnykSerg Є ще інформація по вашій темі https://www.youtube.com/watch?v=FWVVssDJosU Михаил Местецкий и Нигина Сайфуллаева в защиту Олега Сенцова

https://city-adm.lviv.ua/news/society/public-sector/252093-mery-lvova-i-vrotslava-spilno-vyslovyly-pidtrymku-ukrainskym-politviazniam-rosii-zokrema-olehu-sentsovu Мери Львова і Вроцлава спільно висловили підтримку Олегу Сенцову

https://www.youtube.com/watch?v=l4rVW_huPaA

https://www.youtube.com/watch?v=1HvAJiGlRds Відомі українці продовжують висловлювати підтримку Олегу Сенцову .--Yasnodark (обговорення) 16:28, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]

ROMANTYS вітаю, вашу репліку на цій сторінці прошу перемістити та розташувати нижче останньої репліки користувача SitizenX 04:28, 9 серпня 2018. Бо ви випадково розривали мою фразу та 2 приклади двох інформувань - мого та ініацатора того обговорення після неї. Бо втрачається логіка та послідовність змісту розділу. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 12:29, 10 серпня 2018 (UTC)[відповісти]
Брейн вітаю! Гарний у вас виходить список і головне повний, все гаразд, проте з "Фундації" Азімова, "Танцівників" Муркока і з будь-яких серій романів варто обирати конкретні книги, винятків небагато і лише якщо твори писалися чи видавалися як один роман: на кшталт "Володар перснів", "Мандри Гулівера" чи "Гаргантюа та Пантагрюель" і традиційно сприймаються та включаються до подібних рейтингів саме як один роман, а не цикл творів. --Yasnodark (обговорення) 15:21, 4 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
Yasnodark, Вас зрозумів. Тоді залишу "Фундацію" лише першу книгу, хоча й вся трилогія для мене це єдине ціле і однозначно найкрутіше, що я читав у своєму житті. З Муркоком також оберу найкраще. З "Сильмариліоном" надіюсь проблем нема, бо в редакції Толкієна-молодшого це дійсно закінчений і повноцінний роман. Так само, сподіваюсь, з "3000 років серед мікробів" Марка Твена. Книга маловідома, рідкісна і, в принципі, незакінчена, але дуже крута, яка свого часу мене дуже вразила. Дві книги не вистачає до 50, то я ще поміркую і закінчу на днях свій список. Брейн (обговорення) 20:02, 4 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
Брейн доброго дня! З "Сильмариліоном" — проблем нема, а щодо Марка Твена треба, щоб було принаймні 100 сторінок або АД, де вказано, що це незакінчений роман, бо я з твором не знайомий навіть поверхнево. Щодо інших 31 роман - читав, значна частина інших є вдома, чекає на свою чергу. Загалом, коли ваш вибір піде в рахунок, підвищаться шанси на потрапляння до чільної сотні багатьох симпатичних мені романів. Тож дякую за таку добірку та обіцянку про найближче завершення попередньої версії вашого варіанту списку. Стаття про цю книгу в укрвікі є, тож не забудьте змінити посилання. --Yasnodark (обговорення) 13:33, 7 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]

То висока важливість статті чи середня? Чомусь поставлено 2 шаблони. Олександр Пилипчук 08:14, 9 червня 2018 (UTC)

Lxlalexlxl вітаю! Для більш масштабного проекту "Фантастика" в усьому його різноманітті — поки середня, для підпроекту "НФ" - також, а для іншого підпроекту "Фентезі" - висока. Я помилково поставив не той шаблон, дякую за уважність. Прошу також уточнити якого піджанру премійований твір автора - це може змінити оцінку.

Ви казали, що згадали 70 назв 35 авторів. Дуже хотілося б їх побачити, що зміст чи якихось погано пам`ятаєте, я чи інші - допоможу згадати чи відсіяти найгірші, в будь-якому випадку принаймні певна кількість вашого вибору залишиться (навіть якщо залишиться у підсумку лише 17 романів, в яких ви таки впевнитесь, а розподіл по списку - завжди відносний, хоча я вважаю, що з 70-ти можна буде і більше залишити). Тому прошу все ж скласти попередню версію вашого списку найкращих фантастичних романів, це дійсно важливо.--Yasnodark (обговорення) 13:49, 9 червня 2018 (UTC)[відповісти]

Санкційний список[ред. код]

Наданий Вами список http://www.president.gov.ua/storage/j-files-storage/00/60/66/b37b3c386bfc451b7767a8bb0e644596_1527145800.pdf є проблемним для цитування. Він містить символ пробілу _ А в описах як робити цитування я зустрічав , що потрібно уникати веб адреси з таким символом, тому що програмісти вікіпедії на даний час цю ваду не усунули. Тобто посилання на нього можна зробити тілько як веб адреса у оточенні ref'ок. --Bohdan Bondar (обговорення) 16:57, 15 червня 2018 (UTC)[відповісти]

Bohdan Bondar Що ви пропонуєте?--Yasnodark (обговорення) 13:36, 20 червня 2018 (UTC)[відповісти]
Згодом я прочитав англійську інструкцію і за нею зробив у такому вигляді Авігдор Ескін .--Bohdan Bondar (обговорення) 20:47, 20 червня 2018 (UTC)[відповісти]

Енциклопедистика[ред. код]

Perohanych вітаю, треба було вам на тій конференції посеред академіків підняття питання критеріїв значимості статей у вікіпедії, щоб обмежити можливості для вилучення статей, принаймні дотичних до України, як може приміром україномовний гурт змагатися з Барських чи Лободою, коли про нього навіть статтю в укрвікі вилучають, називаючи це самопіаром, теж саме стосується справжніх науковців з кандидатським ступенем чи заступників міністрів в уряді. І привести приклад УРЕ, де критерії для українських діячів та пов`язаного з Україною, були значно нижчими порівняно з іншими. Той же Рязанов до УРЕ не потрапив, хоча був у ВРЕ за років за 15-20 до того. Також варто було звернути увагу на необхідність сучасних енциклопедій виходити з орбіти радянщини, зокрема не може статтю у "Зарубіжні письменники" тернопільського вид-ва писати російський літературознавець Манн чи продожувати практику називаючи українських діячів минулого російськими орієнтуючись на радянські енциклопедії, адже та ж УРЕ робила все можливе, щоб максимальну кількість наших діячів називати саме нашими. Чого не робить сучасна енциклопедистика, хоча московських цензорів ніби вже нема.

Чому нема жодної популяризації укрвікі та її "оснастки" у ЗМІ, ніхто по телебаченню ніхто не розповідає про міжмовні посилання та можливість переходу за ними приміром з ровікі, куди легко потрапляєш з пошуковика, категорії, вікісховища, головну сторінку, проекти, сторінки необхідних статей та правила тощо.--Yasnodark (обговорення) 14:43, 27 червня 2018 (UTC)[відповісти]
Також хотілося б дізнатися про видання "Великої Української Енциклопедії", і чому перших двох томів досі нема навіть в обласних бібліотеках?--Yasnodark (обговорення) 14:43, 27 червня 2018 (UTC)[відповісти]
Мене так само, як і Вас, болять підняті Вами питання. Причину кількох проблем бачу у слабкості теперішнього керівництва ГО «Вікімедіа Україна», котре маючи на цей рік бюджет у 2 500 000 грн витрачає його безталанно. --Perohanych (обговорення) 18:12, 27 червня 2018 (UTC)[відповісти]
Perohanych А ви пробували підняти ці питання бодай на тій конференції?
Про теперішнє керівництво ГО «Вікімедіа Україна» :) ?
Perohanych Ні, про більш приземлені питання: про зазначене вище - категорії, портали та проекти вікіпедії, інтервікі та можливість переходу через них в інші мовні розділи, про критерії значимості статей та відсутність пріорітетності та пом'якшення критеріїв щодо статей української тематики та визнчення українськості наших діячів у паперових енциклопедіях та інтернет-джерелах, про сині та червоні посилання, про про голвну сторінку, останні новини та стоінки необхідних статей.--Yasnodark (обговорення) 13:07, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Ви тему мого виступу читали? :) До того ж час на виступ — 10 хвилин. --Perohanych (обговорення) 13:10, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Perohanych А як щодо наступного разу, можна освітити ці питання, бо ніхто не знає про можливості та опції вікіпедії і відповідно їх майже ніхто не використовує. Це б суттєво підвищило відвідуваність.--Yasnodark (обговорення) 13:22, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Роботу з науковцями треба вести системно. На це і створювалася ГО «Вікімедіа Україна». --Perohanych (обговорення) 13:53, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Ви ж розумієте: що рак раніше свисне, треба використувати усі можливості.--Yasnodark (обговорення) 14:32, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Perohanych а щодо "Великої Української Енциклопедії" нічого не чули? Може хоч ви бачили перші два томи?--Yasnodark (обговорення) 13:13, 29 червня 2018 (UTC)[відповісти]
Бачив перший том і Сло́вник. Другий, наскільки знаю, готовий до друку, але поки на нього немає грошей. --Perohanych (обговорення) 15:13, 2 липня 2018 (UTC
Perohanych Ну і яке враження вони на вас справили?--Yasnodark (обговорення) 13:07, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Позитивне. Люди працюють. --Perohanych (обговорення) 13:10, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Сподіваюся, бо приміром в ЕСУ з її надобсягом про Василя Борисова - найстаршого олімпійського чемпіона, що народився в Україні, - навіть згадати забули, нема достойних кандидатів наук з важливими дослідженнями, натомість є доктори, часто лише через ступінь. Щодо проблеми нестачі грошей - то треба збирати прес-конференції - а не жалітися десь по кутках в "міжсобойчиках", як це вони роблять, при всій повазі до їх оплачуваної праці.--Yasnodark (обговорення) 13:22, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Не знайомий з критеріями значимості ЕСУ. Це все таки енциклопедія про сучасників. --Perohanych (обговорення) 13:53, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Борисов наразі мешкає в Україні?Perohanych (обговорення) 14:10, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Живе поза межами, та він живий і йому буде 96. Та ваші міркування перевірив - не відповідають дійсності: в ЕСУ є Виготський, що працював в Україні, проте і народився і помер поза її межами, причому помер у 1934 році, тобто сучасність віддалена аж до дитинства нашого героя.--Yasnodark (обговорення) 14:32, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Щодо Борисова зверніться в ЕСУ: http://esu.com.ua/contacts.php --Perohanych (обговорення) 16:08, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]

Категорія:Список країн за економічними показниками[ред. код]

треба перекатегоризувати всі статті що в цій категорії. Зробіть архівацію сторінки, комп аж зависає, а якщо з телефону, то його взагалі глючить майте совість!!! --Jphwra (обговорення) 19:14, 19 червня 2018 (UTC)[відповісти]

Все зробив по категорії ще вчора, коли ставив в номінацію - вона була порожньою, не знаю звідки воно взялося, архівую за власною необхідністю, сторінка ж — моя. Редагуєте окремі розділи чи додавайте теми, проблем не буде. Якщо складноші будуть зберігатися, пінгуйте - з вашої ошатної. Мені так зручніше. Та одну тему переніс до архіву. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 14:09, 20 червня 2018 (UTC)[відповісти]

Вікізустріч[ред. код]

Привіт! У Дніпрі буде вікізустріч. Сподіваюся ти будеш :). --Alex Blokha (обговорення) 19:47, 29 червня 2018 (UTC)[відповісти]

Привіт, пізно побачив та й ніяк не вписалося б. На жаль... Та й ще маю певні сумніви в доцільності локальних вікізустрічей.--Yasnodark (обговорення) 12:39, 30 червня 2018 (UTC)[відповісти]

Правки[ред. код]

@Basio: Прошу відпатрулювати одноосібне відкидання самоуправства на цій, користувачем, що так полюбляє змінювати правила на власний розсуд. Сам обговорення розпочав, сам підвів підсумки, сам вніс зміни у правила. Що це таке? І вже не в перший раз...--Yasnodark (обговорення) 16:30, 5 липня 2018 (UTC)[відповісти]

Категорія:Фантастика за країною[ред. код]

Добрий день. Я вилучив ці категорії з підкатегорій про кінематограф країн, бо вони стосуються не тільки кінематографу. Замінив на Культура країни. Ви, бачу змінили на Мистецтво. Не знаю, як правильно, але це на Ваш розсуд, хоча фантастикою може бути те, що не є мистецтвом, наприклад усна народна творчість. Але це моя думка, моєю метою була усунути всю фантастику з кінематографу. --Basio (обговорення) 14:49, 1 липня 2018 (UTC)[відповісти]

Прошу й інші змінити на мистецтво, бо фантастика є частиною мистецтва, раніше додавалися окремо "кінематограф" і "література", та якщо є мистецтво - воно логічніше. Ваш приклад теж є частиною мистецтва.--Yasnodark (обговорення) 14:53, 1 липня 2018 (UTC)[відповісти]
@Basio: А можна якісь джерела на те що усна народна творчість не є мистецтвом? Бо це досить незвичне твердження. --Буник (обговорення) 13:25, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]
Я ж написав, що це моя думка. Глянув категоризацію і замінив Культуру на Мистецтво. Тобто погодився з Вами. --Basio (обговорення) 14:19, 3 липня 2018 (UTC)[відповісти]

Сейун[ред. код]

Вітаю @Yasnodark:. Створив статтю про премію "Сейун" і раптово побачив, що ви усюди пишете "Сеюн". Хочу пояснити, чому так неправильно. Якщо виходити з транскрипції англійської назви, "ю" була б доречна. Але назва японська, це два окремі слова, які англійською чомусь зліпили. Назва «Сей ун» складається з ієрогліфів 星 (сей) зірка та 雲 (ун) хмара. Це окремi слова. Така собі зоряна хмара. Ось послухайте, як це звучить https://uk.forvo.com/word/seiun/ З огляду на це використовувати "ю" недоречно. З повагою,--SaltVisor (обговорення) 13:30, 26 липня 2018 (UTC)[відповісти]

Я за збереження Сейун. Це вже досить традицiйно через часте англiйське використання та й суть українською тлумачиться в одне слово. До того ж вiкi всiма iншими мовами (навiть французи, що до англiйских витребеньок ставляться з обережнiстю) пишуть в одне слово - невже ми такi окремi?--SaltVisor (обговорення) 15:20, 26 липня 2018 (UTC)[відповісти]

Таке та інше[ред. код]

Гуманіст! Я якось прогавив, коли ви їх створили, Білла-героя відразу можна на 6-у, тепер в першу чергу варто всюди у списки всіх романів додати американця і оформити його список (щоб принаймні знати, що він правильну кількість романів надав) і в нього є одна заміна: "No Proper Lady" by Isabel Cooper 3-й з кінця замість останнього роману Нортон у списку американця, який разом з

  • Franz Werfel "Star of the Unborn"
  • John Brunner "The Avengers of Carrig",
  • John Brunner "Times Without Number"
  • John Brunner "The Shockwave Rider".
  • Robert Sheckley "Crompton Divided" (a.k.a. "The Alchemical Marriage of Alistair Crompton")
  • George Martin is "Tuf Voyaging"

Kobo Abe's The Woman in the Dunes

  • George Martin Game of Thrones,
  • "Alice in Wonderland" and "Through the Looking-Glass" у "не проходять за кількістю"

Robert Heilein "Podkayne of Mars" & Robert Heilein "The Number of the Beast" - у "не проходять за якістю"

  • C.L. Moore "Jirel of Joiry" - "не проходять за розміром"
Інші прочитані автори:
Гуманіст вітаю!
  • «Крижана корона» замість «Крижана Корона»

Замість «Еон» - «Тисячоліття»

Гуманіст вітаю!
«Духовне кільце - «Кільце духів»
  • Синтія Феліс «Морозивник» → Синтія Феліче «Крижана людина»
  • «Лорд Келвен з іншого коли - з іншоколисся
  • «Завжди приходячи додому - «Завжди вертаючись додому»
  • У Бліша - прибрати "цикл" → зайве ,«Міста в польоті»→ «Міста у польоті»
  • А. А. Аттанасіо→ Альфред. Е. Аттаназіо
  • У Венса збірка оповідань - теж прибрати.--Yasnodark (обговорення) 13:41, 4 червня 2019 (UTC)[відповісти]
  • «Часи без номера» → «Незлічені часи»
  • «Вершник ударної хвилі» → «Вершник на хвилі шоку».
І ще у Вонди краще "Змій". Та цикл Мур можна перенести у "за кількістю". Потім проставити бали по тим творам американця, які ви вже порахували замість нулів. І переходити за можливістю до чергових романів.--Yasnodark (обговорення) 13:47, 4 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю, на першій сторінці , ближче до верхньої частини, "Міста у польоті" видавалися під однією обкладинкою як один роман. Тож це виключення як "Володар перснів" чи "Люди як боги".--Yasnodark (обговорення) 14:13, 5 червня 2019 (UTC)[відповісти]
  • Гуманіст Як на мене більш коректним є переклад Ізабель Купер - Немає власної пані. Більш повний перелік названого тут, а на сусідній сторінці романи, що переважно не могли називатися, бо не перекладалися (з них починав працювати). За назвами романів, бо так завжди робиться і поступово готую список для повноцінної статті (і це буде саме список романів), проте зараз трохи іншим зайнятий, а не хочеться створювати напівфабрикат (до того ж у статейному варіанті треба буде прибирати посилання, а в портальному просторі створимо сторінку саме з названими романами та посиланнями), проте як бачите все одно (хоч я трохи і підвис) останні редагування були далеко не в лютому. Проте через зникнення сторінок часто приходилося переглядати списки по декілька разів: погано, що не зробив перелік користувачів із закресленнями, пам'ятав за виглядав та розташуванням на зниклих сторінках. Коли закінчите уже з наявними у вас 470 романами, будемо користуватись цим моїм списком того часу (який буде) щодо інших (вже здається майже 7 сотень). А потім подивимося, що не закреслено у користувачів і додамо до мого, щось таке. Один американець чого вартий: там романів 30 додавати. А ще вас я поки пропустив, бо часті зміни... Та нам зараз хоча б з тими 4-ма з гаком сотнями розібратися, дякую за допомогу.--Yasnodark (обговорення) 16:27, 5 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю та дякую за просування, «Бавдоліно» та усі, що нижче за "Лавину" відправляємо на 7-у сторінку, «Чарівник Смарагдового міста» , "Лавину", «Ґарґантюа та Пантаґрюель», «Аліса в Задзеркаллі», Ренд, "Пониззя", - на 6-у, «Фонтани раю», «Ерагон» , «Чужинець у чужій землі» , «Голодні ігри», «Принцеса Марса» , «Аргонавти Всесвіту», «Безодня Маракота», «Гаррі Поттер і напівкровний Принц» на 5-ту всюди у такому порядку, «Колгосп тварин» на 3-ту, а «Американські боги» у зворотньому напрямку на 4-у, інші залишаємо на 4-й і додаємо все з 5-ї непораховане.--Yasnodark (обговорення) 13:40, 8 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст здається все саме так, як треба, лише ще «Бойня номер п'ять» на 7-му після Етвуд.--Yasnodark (обговорення) 15:17, 8 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю, дякую за продовження роботи, проте прошу вас надалі принаймні приблизно складати бали, бо незрозуміло яким чином "Аріель" міг опинитися вище на за цілу низку творів і тим більше за «Громадянина Галактики», адже неозброєним оком видно, що там балів набагато більше.--Yasnodark (обговорення) 13:00, 12 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст Проте за рівної кількості чи приблизно рівної користувачів варто порівнювати бали за рядками, в "Аріеля" і "ГГ" кількість користувачів однакова та порядок цифр - різний. І взагалі моя порада трохи застаріла: тоді цього вистачало — приміром 37 та 36 користувачів і все одно рахувати сенсу жодного, а от коли 1-7 користувачів можна приблизно зсумувати на око і приблизно розташувати без надзусиль, та якщо вам вже буде дуже складно - то будемо тасувати колоду, як і раніше. Щодо переносу - може і поспішив. Як що не так - вибачайте, бо є інші проблеми, тож не сприймайте за наїзд.--Yasnodark (обговорення) 14:00, 12 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст:: А про які вилучені дублети річ?--Yasnodark (обговорення) 14:57, 13 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст «Ліва рука темряви» на другу після Дракули, а «Франкенштейн, або Сучасний Прометей» на 2-ій підняти після "Кінця дитинства"

«Дев'ять принців Емберу», «Володар мух» , «Острів доктора Моро» , «Я, робот» та «Зелена миля» у відповідні місця 3-ї сторінки

«Лезо бритви», «Американські боги» , «Кординати див» , «Місто та зірки» , «Побачення з Рамою» , «Останні і перші люди», , «Громадянин Галактики», «Я — легенда»,, залишаємо на 4-й «Паразити свідомості» - на 5-ту . «Саргаси космосу», «Гаррі Поттер і в'язень Азкабану» , «Корпорація «Безсмертя» та «Аріель[ru]» на 5-у також, проте ближче донизу

«Без зупинки», «Двері до літа», «Продавець повітря», «Джонатан Стрейндж та містер Норрелл» , «Гаррі Поттер і Методи Раціональності» , «Хмарний атлас» «Хвилі гасять вітер» , «Божественна комедія» - на 6-у у відповідні місця орієтуюючись на бали

«Світло, що вмирає» «Мертва зона» «Доктор Сон» (англ. «Dr. Sleep», 2013) «Чапаєв і порожнеча» (рос. Чапаев и Пустота, 1996) «Квадрати шахового міста» «Лабіринт смерті» «Листоноша» - на 7-у, туди ж Смертохристів донизу. «Степфордські дружини» одразу на 9-у сторінку (яку варто створити).--Yasnodark (обговорення) 14:57, 13 червня 2019 (UTC)[відповісти]

Гуманіст доброго дня. Про дублікати зрозумів. Певно дійсно простіше буде порахувати, проте я гадаю перші дві-три сторінки можна поки пропустити, бо і додавань туди буде небагато і рахувати складно і перераховувати у разі майбутніх змін (від яких не втечеш) - нудно і недоцільно, тож раджу проставляти кількість балів перед прапорцем виключно для романів 4-9 сторінок. Там і порахувати нескладно і нових наповнень буде повно і кожен раз примружуватись їх додаючи - зайва складність. А на 1-3 сторінки будемо додавати лідерів з 4-ї, а потім наприкінці порахуємо вже раніше додане туди.--Yasnodark (обговорення) 13:27, 14 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Ніби проглянув перенесення та не ручаюся. Тож сподіваюсь на вашу уважність, бо зараз ретельно перевіряти, чи все ви правильно перенесли - ще та морока.
Гуманіст доброго дня, дякую 8-у можете створити і додати туди наступні 40 і на 9-ту також.
Якщо ви про вашу копію мого старого списку топ-440 можете сміливо звідти видаляти романи, проте краще вам скопіювати мій недороблений алфавітний список зі сторінки, про яку я писав (який я довго і нудно готую як частину для більш широкої статті-списку та для проектної сторінки щодо власне опитування, як перелік названих романів) і там закреслювати вже зроблені романи. Бо вони там в алфавітному порядку і легше буде шукати, проте вилучати у тому списку буде нелогічно, бо він буде розширюватися і потім не зрозумієш, що було вилучено, а що ще не додане. Так будемо бачити просування і коли почергово закреслимо 440, побачимо що залишилося і візьмемося за них, бо додавати до списку 440 нераціонально.--Yasnodark (обговорення) 14:21, 14 червня 2019 (UTC)[відповісти]
«Я - легенда» перенести на 5-ту, перші 4 романи з 5-ї на четверту, «Аріель» та «Безодня Маракота» на 6-у з 5-ї, а перші 6 романів 6-ї сторінки у зворотньому напрямку, все нижче 70 балів - на шосту i навпаки все, що більше 70 балів і мабуть доцільно буде порахувати принаймні і третю та це вирішувати вам.
Гуманіст А краще введемо нормативи:
  • 320 і більше балів? 1-а
  • 240-319 балів? 2-а
  • 180-239 балів 3-а
  • 130-179 балів 4-а*
  • 100-129 балів 5-а*
  • 70-99 балів 6-а*
  • 50-69 балів 7-а*
  • 30-49 балів 8-а*
  • 20-29 балів 9-а* (наразі менше 30)
  • 10-20 балів 10-а
  • 1-9 балів 11-а . Орієнтуйтеся на ці цифри, бо вище я писав не завжди відповідно до них. Це нам спростить життя у майбутньому. Нижні три сторінки поки будемо відсилати на 9-ту, бо зараз таких небагато, а там подивимось.

Там, де є знаки питання пишемо перед романом: на зразок 300? (275+25?). Все: більше числа нормативів міняти не буду: можете користуватися.---Yasnodark (обговорення) 15:17, 14 червня 2019 (UTC)[відповісти]

Гуманіст та дуже дякую за зроблену роботу! Сподіваюся, що випадково ви жоден з романів не пропустили. Все добре, хоча мені здавалося, що дещо мало бути трохи інакше та зараз вже складно згадати. Єдине, що точно турбує: на першій сторінці нижня двадцятка романів чомусь не порахована і взагалі здається, що уявляв, що на першій сторінці мало бути менше романів, а на другій більше, та мабуть прорахувався. Тож тепер вже порахуйте і їх, щоб остаточно отримати загальну картину. І все ж намагайтеся робити дії меншою кількістю редагувань, бо можна таким чином привернути чиюсь зайву увагу. І після кожної десятки ви все ж турбуйте мене: мені так легше переходити на ваші сторінки. І ваша чернетка знову не працює (треба бути обережнішим і слідкувати кожного разу, бо в момент проблем - можна все відгорнути і уникнути проблем): певно знову через ті закреслення, тож краще розбити на 2 частини алфавітний список і в цьому списку закреслювати лише номери (тобто решітки). А щодо інших сторінок, то краще (зважаючи на більшу кількість сторінок) сторінки користувача (не обговорення про які ми розмовляли раніше) розтягнути: 1 сторінка - 15 осіб - від мене до GBV, друга — від Dmartyn80 до Haida, третя — від Olga Loboda 0806 до Roman333, четверта — від Валерий Пасько до Zammed, п`ята - від JukoFF до Rina.sl, 6-а — всі інші (і коли зробите - перенесіть усе що зараз є у вордові документи, бо не хочеться втратити). Для копії алфавітного списку можна використати 8 і 9 сторінки користувача. Бо якщо цього не зробите - точно баранку отримаємо, закреслення певно багато пам'яті бере (а тут не обійтися). --Yasnodark (обговорення) 13:08, 18 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст! Дякую, що завершили підрахунки на першій. Можливо ви не зрозуміли та я мав на увазі сторінки на зразок цієї, де ви постійно редагуєте та закреслюєте. А не сусідні з ними, з якими все гаразд. І цю і наступні сторінки безперечно варто буде додавати нових користувачів, коли я розберуся з нагальними проблемами і продовжу вербовку. Тож зробити цю редакцію вкрай необхідно. Бо я майже певен, що будуть аналогічні проблеми у майбутньому.--Yasnodark (обговорення) 14:30, 19 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст Не зрозумів: про який список ви щодо худішання, якщо про копію мого алфавітного списку, то як я вже казав то варто використовувати саме закреслення, бо вилучення нам сплутає карто, бо список вкрай неповний і після вилучення буде незрозуміло: чи був там роман чи ні. Тобто у ньому мають бути усі романи - опрацьовані та ні. Якщо він на іншій - покажіть де. Щодо Ольги - давайте наразі зробимо, як ви кажете. не певен, що вона бачила, бо навіть пінгувати досі не навчилася. Щодо кількості редагувань - є цілі баталії - щодо їх так званих "накруток", тож рекомендується їх максимально зменшувати навіть в основному просторі, не кажучи вже про особистий, поки вам щастить, що не зіткнулися з подібними блюстителями. Щодо перевірки, то певно - коли зберемо сотню учасників або втратимо цю можливість остаточно через відсутність бажаючих. Щодо турбувань мене - то як я казав мені навпаки це зручно, щоб ви мене пінгували після кожної чергової десятки - інакше мені важче стежити.--Yasnodark (обговорення) 14:30, 19 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Американцю варто додати романи Гайнлайна - у за якістю: "If This Goes On--", "Sixth Column", "Space Cadet", "Time for the Stars", "Citizen of the Galaxy", "Podkayne of Mars", та за кількістю: "Time for the Stars" and "Citizen of the Galaxy"..--Yasnodark (обговорення) 14:39, 19 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст дякую за чергову порцію! Щодо поділу я писав приблизно про те саме, тому продублюю цю інформацію: сторінки користувача (не обговорення, про які ми розмовляли раніше) розтягнути: 1 сторінка - 15 осіб - від мене до GBV, друга — від Dmartyn80 до Haida, третя — від Olga Loboda 0806 до Roman333, четверта — від Валерий Пасько до Zammed, п`ята - від JukoFF до Rina.sl, 6-а — всі інші (і коли зробите - перенесіть усе що зараз є у вордові документи, бо не хочеться втратити). Для копії алфавітного списку (який можна роздробити на 2 частини) можна використати 8 і 9 сторінки користувача.
після цього можете приступити до наступних.--Yasnodark (обговорення) 12:53, 29 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Щодо «Малинового проходу» я точно щось мав відповісти. Варто принаймні пошукати ваш перший запит, щоб я міг пошукати власну відповідь і зрозуміти чи робив я зверення до автора списку (до речі, хто ним є). В будь-якому випадку перенесіть цей роман наостанок, бо є купа інших романів в обох списках - старому та алфавітному і вони точно посядуть переважно вищі місця. В американця "The Master and Margarita" and Saint-Exupéry's "The Little Prince", "Doorways in the Sand" Желязни, "The Left Hand of Darkness" та "Чарівник" - за кількістю, "The Lion, the Witch and the Wardrobe" та інші книги Земномор`я за якістю. is one of the Narnia books that I like the least (it was the first that C.S. Lewis - за якістю. Ursula K. Le Guin Altes, Lanatroy, Віщун та Иван Друлин вилучали низку романів - непогано подивитися старі варіанти в історії і коли буде час їх доправити в розділ "за кількістю" в їх списках.--Yasnodark (обговорення) 12:53, 29 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст хай поки залишається, потім розберемось, якщо виникне необхідність. До речі, не виключено, що у моєму первинному списку є якісь твори, які згодом були перенесені у непрохідну частину, а іншими ніким не згадані. В їх кудись окремо замість вилучення відправте, якщо такі будуть. А поки бажаю подальшої наснаги у підрахунках наступної порції.--Yasnodark (обговорення) 12:47, 6 липня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст зрозуміло, що з Гаррі - нічого незрозуміло! Теж прийдеться відкласти на потім. Я казав про старий список, з якого ви періодично вилучаєте романи.--Yasnodark (обговорення) 13:10, 6 липня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст! Перший роман все одно — найслабший, тож хай поки буде так, як є.--Yasnodark (обговорення) 15:11, 6 липня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю та дякую за чергову порцію! Натомість я вважаю замінювати "Відьмак" на "Сезон гроз" вважаю некоректним (це зовсім не є однозначним), потім спробуй згадай. Так само й "Поттером", хай вже поки буде. Проте наступного разу - краще обговоримо таке окремо. А так: чекаю не дочекаюся, коли ви заврешите мій старий список, бо там наврядчи ще велику рибу виловимо, на відміну від алфавітного, де може щось високобальне й трапиться. У Zammedа є оновлення...--Yasnodark (обговорення) 14:34, 13 липня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю, ще один болгарин видав повноцінний перелік, тож прошу зайнятися його оформленням у першу чергу. Проте переносити їх у пороманні підрахунки поки не варто, може будуть певні зміни найближчим часом щодо розстановки.--Yasnodark (обговорення) 13:41, 14 липня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю, дякую за оперативність і гарне оформлення - можете переносити список на другу сторінку, а користувача додати у підрахунки по підрахованих романах (там, де в нього є роман - знак питання, що потім замінемо баллами, а тих, яких нема в нього - нулі), про цикли йому написав: побачимо чи внесе зміни. В іншому випадку оберемо перші - "Гру пресолів", "Титан" та книгу з трилогії Джемісон. А який твір на ваш погляд не добирає до 100 сторінок? https://royallib.com/authors-en-a.html додавати краще за фантлаб, багато творів там є мовою оригіналу: може і ці знайдете. --Yasnodark (обговорення) 12:26, 16 липня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю та дякую, ви помиляєтесь, як бачимо уся трилогія «Бінті» в купі відповідає і складає понад 200 сторінок http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?697576 , тож її матимемо на увазі. Трамп хай буде. А список треба перенести на 2-у сторінку після Розуму. З перенесенням графа користувача для окремих романів — добре, тиждень почекаємо, а потім варто все ж зробити.--Yasnodark (обговорення) 13:08, 16 липня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Якщо замість роману когось з росіян - можете додати в основу четвертого Бердника, проте якщо якогось західного автора - краще нехай залишається у дублі.--Yasnodark (обговорення) 14:30, 29 вересня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Краще зробити саме так, бо у вас авторів вистачає і таких вольнощів у подібних випадків я не вітаю, проте для інтересу: за рахунок якого твору ви планували заміну?--Yasnodark (обговорення) 12:14, 15 жовтня 2019 (UTC).[відповісти]
Гуманіст та дякую! Поки дробити нічого не будемо. Наступного разу будемо додавати на першу чи третю сторінку. Лицарю написав, може відповість. Бачу, що у Мешавкіна згадані «Равлик на схилі» , «Полум'я над безоднею» , «Людина у високому замку» , «Обмін розумів» , а також «У свої зруйновані тіла поверніться», «По вогонь», «Безмежний час» та «Оповідь Артура Гордона Піма», гадаю цю компанію варто порахувати поза чергою, також десь бачив незакресленою "Туманність Андромеди" - її першою. Гадаю окремі з цих творів потраплять на перші 5 сторінок. Важливо бачити загальну картину.--Yasnodark (обговорення) 15:30, 19 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Ця точно підходить, якщо у попередній є спільний оповідач - теж.--Yasnodark (обговорення) 16:10, 23 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Усі проблемні твори на кшалт "Малинового проходу" надалі пропускаємоо без закреслення і кудись їх скидайте в одне місце, зараз рахуємо лише легке, а тоді всі проблеми розглянемо одразу скопом.--Yasnodark (обговорення) 14:11, 26 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Перечитайте уважно те, що я писав вище. Накопичуйте проблемні - розглянемо їх усі потім одразу усі, а зараз порахуйте все, що проблем не містить.--Yasnodark (обговорення) 14:55, 30 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Скопіюйте знову всі сторінки до ворду, зачекаємо до 65-ти. Потім створите ще пару сторінок і подивимося. Можливо варто сторінки к-ча 16-17 використати.--Yasnodark (обговорення) 16:34, 4 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Тоді поки скиньте нижню частину кожної сторінок на сусідні сторінки к-ча, пізніше чи коли завершимо цей етап подумаємо чи варто створювати нові сторінки.--Yasnodark (обговорення) 17:25, 5 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Дарма ви переформатували, бо так дуже незручно та й з новими учасниками - все знову міняти доведеться, та хай буде поки, хоча значно краще було створити пару нових сторінок. Вам нічого вишукувати не варто. Ви рахуєте романи Гачева, а потім всіх інших у довільному порядку. Просто незакреслені додавайте і до неповного загального алфавітного списку із звичайним закресленням і в окреме місце, де я хочу побачити усі наразі незакреслені романи, тобто такі, яких нема в моєму неповному варіанті списку, щоб я потім їх міг туди додати, бо вишукувати мені теж вже складно. А мені треба, щоб в алфавітному списку були усі згадані книги.--Yasnodark (обговорення) 15:42, 8 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! А куди з першої сторінки подівся 676? (536+) роман Дугласа Адамса «Путівник по Галактиці для космотуристів» (англ. «The Hitchhiker's Guide to the Galaxy», 1979? Так само, як і "Гра престолів" Мартіна 579 «A Game of Thrones», 1996. Також не бачу "Фундації" та роману Льюїса, нема Келиху вогню, просто жах якийсь і це лише у першій 40-ці... Далі ви теж повно повилучали: 300 «Nine Princes in Amber та 286 «A Wizard of Earthsea, я можна діяти так неуважно? Я одразу був проти цих перетурбацій без узгоджень. З цими перенесеннями і вилученням порахованих романів так можна і половину з них втратити? А потім піди - знайди. Ці я помітив лише тому, що першу сотню перідично відстежую. А скільки ще таких? Будь-ласка знайдіть усі вилучення та поверніть на відповідні сторінки, бо тепер - повний хаос і не можливо нічого зрозуміти.--Yasnodark (обговорення) 13:58, 12 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Перед тим як робити суттєві дії - звісно питайте, натомість я казав про перенесення дрібних однотипних проблемних питань на потім - і це інша річ (і про те я дійсно казав кілька разів і про прикінцевий їх розгляд - тому і дратувався, бо ви продовжували питати після кількох відповідей, що з ними робити в цілому). Масове перенесення і переформатування до таких не належить. Я ні в чому не звинувачую та я писав, що їх варто кудись копіювати для згадки потім, що потім з ними розібратися, а не вилучати їх із загального списку і ламати всю ієрархію. Щодо сторінок користувача, то я писав виключно про СК 16-17 і що потім створимо нові СО, і туди перенесемо, все переформатувавши, в жодному випадку — про масове перенесення усіх романів, але лише про перенаселені сторінки з романами-аутсайдерами з надмалим впливом на результат, щоб не розбиратися зараз куди їх переносити. Краще уточнюйте, бо я ніде такого не писав у своїх перших проханнях, а далі просто міг не деталізувати.
Я вам надзвичайно вдячний за надкорисну допомогу. Просто коли все змінюється радикально і без узгодження - це збиває все. Я вам написав про ті дві речі, що я тут окреслив саме через те, зараз детально розбиратися не можу з дрібними поточними питаннями через Фантастичну осінь і на свої статті і так мало часу, бо інші треба підчищати, ще з попередніми підсумками не вирішені питання, а у вас і так вистачає "романів без проблем" для підрахунків. Тож доречно їх відкласти, так само, як і не створювати нових сторінок до того, як ми з`ясуємо реальну необхідність. А вийшло таке переформатування, що швидше б я відповідав поколу окремі питання. Бо тепер нічого не побачиш і купу часу на цю писанину витратили та на пошук зниклих. СК хай поки будуть зайняті — потім переформатуємо на СО, а от романи - скопіювати знову туди, де були, окрім нульових, щоб не міняти порядок. Та й кажучи про проблемні - я мав перш за все неформатні та хай зі знаками питання тепер теж там будуть. Пробачте за емоції, та просто я на сьогодні планував нову статтю - а тут все наcмарку.--Yasnodark (обговорення) 15:29, 12 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
ГуманістНі, знов не ту хвилю піймали) там має залишитися усе, що є, проте все окрім нульових (а також тих, що є підроманами до включених трилогій) варто продублювати також у загальному варіанті. Де воно і було раніше відповідно до балів.--Yasnodark (обговорення) 16:42, 12 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! У UA-Lora є зміни.--Yasnodark (обговорення) 15:58, 15 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Зважаючи на ваш обсяг прочитаного - це буде перебір, у непрохідну частину можете його вставити, проте для прохідної у вас вистачає й більш фантастичних романів. Такі романи, як ви пропонуєте, я міг би дозволити лише тим учасникам, в кого недобір книг. До речі, якщо хочете можете створити свою версію найкращих за роками, хоча боюся, що тут у вас буде саме недобір. Пропоную почати з 1967-1970рр, перше місце у році - 12 балів, друге - 10 балів, третє - 8 балів, 4-10 місце - 7-1 бал, у разі невистачання творів певних років (якщо нема 10 романів), нижні позиції залишаться неоціненими.-Yasnodark (обговорення) 13:48, 18 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст чіпати і додавати можна і треба (навіть коли дорахуєте, бо взимку планую пожвавити агітаційну роботу в інших мовних розділів, щоб бодай спробувати добрати кількість анкетантів принаймні до 100, хоча серед незнайомців - це складна справа) та й до непрохідної частини роман варто додати. Просто за вашої ситуації та рівня фантастичності твору, цей конкретний роман мені видається не варто додавати замість більш фантастичних, хіба що замість 3-4-го роману інших авторів. Коли завершите - варто з заголовків розділів зробити на певній сторінці список усіх романів у порядку зменшення балів без користувачів, що їх згадали. А як щодо окремих років вашого вибору? --Yasnodark (обговорення) 16:05, 18 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю та дуже вдячний (подивлюся)! Ви дійсно впевнені, що в романі достатньо фантастичних елементів, щоб посісти таке високе місце саме серед найкращих на ваш погляд фантастичних романів, а не просто усіх романів прочитаних вами? Я приміром не включив до 50-ки «Колиску для кішки» саме через замалий фантастичний компонент, хоча якщо б я визначав просто 50 романів - він міг бути у списку. Так само «Маленький принц» опинився значно нижче, ніж він був би в мене загальному списку. Тож подумайте, чи завдяки фантастичним елементам він опинився у вас так високо, чи ті вкраплення не виплинули взагалі на ваші враження від роману, бо гадаю фантастична складова цього роману набагато менша за два названі мною вище твори. Бо визначаємо ми саме найкращі фантастичні романи, тож порівнювати треба перш за все фантастичну складову романів і її внесок до загального враження від прочитання, а не лише саме загальне враження. І ще напишіть будь-ласка, де я можу побачити пропущені мною в алфавіт списку романи, які ви зараз рахуєте, разом, ми домовлялись, що ви кудись їх скидатимете.--Yasnodark (обговорення) 17:22, 21 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Ви не відповіли на головне питання: напишіть будь-ласка, де я можу побачити пропущені мною в алфавітному списку романи, які ви рахували після мого списку, разом, ми домовлялись, що ви кудись їх скидатимете (то де вони?). Це мені потрібно зокрема і для статті (бо вишукувати знов відсутні романи нереально, я вже давно загруз, коли той, що формував), там ще треба буде об'єднувати мені з іншими списками.

Роман Жуля Верна на час створення був фантастикою, судячи з вашої відповіді, я зрозумів, що фантастичний компонент на вас вплинув (цей роман я не читав - тож вам вирішувати, де йому бути на 4-му чи 44-му місці). З цим закрили тему.

Загальний список за балами формувати варто на СО№ 18 з заголовків: тобто зараз "== Назва ==", а повинно бути "# Назва", тобто не зі змісту, а редкоді прибираючи риски заголовків та додаючи номерну решітку, об'єм, який вже вийде. Верхню частину романів треба буде ще російською зробити для частини учасників (це потім, як з цим розберетесь).

Щодо років не зрозумів вашої відповіді: про які 46 творів ви кажете? І це все одно буде цікаво, хоча у вас дійсно в багатьох роках лише по 1-3 романи поки вийде, та згодом воно б розширювалося. В мене теж є окремі відверто провальні роки за кількістю (навіть в базовому пулі 1951-2001). А в сумі щось да вийде.--Yasnodark (обговорення) 14:37, 22 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

Проблеми і переформатування сторінок для зручності поки відкладемо (бо список ще не остаточний, планую залучати нових ан-тів), зараз би якщо б ви зробили список be_nt_all https://fantlab.ru/user3920/marks — лише прохідні жанрові твори - романи і повісті 100+ стор, а також цикли під однією обкладинкою, (Сам десь його починав оформлювати та загубив сторінку, тож справа застопорилася (іншим зараз займаюся). Для початку можна обмежитись лише романами 10 бальної оцінки, гадаю більшість вже є оформленою (може цього і вистачить). Тоді я б пробував підкотити до нього з цією "рибою" і він би трошки його відрихтував у разі згоди на свій манір, так я робив Деметріосом. Я взагалі я бачу, що він - просто монстр читання та гігант думки: оцінив творів в десять разів більше (хоча в нього багато включено і нефантастичного), ніж один з авторів Енциклопедії фантастики Мешавкін (також здивувало, що в останнього їх вдвічі менше, ніж в мене). І був би ще один якісний список від вельми начитаної людини. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 14:55, 22 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Сторінка підходить, з кількість ви звернули увагу на важливу річ, давайте, якщо нормальне чило поки не виходить - це буде 392 - там близько до 400 і якщо додадуться кілька учасників - саме і вийде 400 за рахунок нових романів. Також можливо варто було прапори радянських часів замінити на прапори радянських республік, якщо роман було написано в ті часи (це на ваш розсуд, сам не вирішив). Хоча певно не варто, не знаю, як краще. Приклад ніби правильний у вас. А згадки і бали варто зазначити і в нашому варіанті, проте певно коли ви з росмовним розберетесь.--Yasnodark (обговорення) 15:05, 24 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю, все чудово! Лише: за рівної кількості балів вище варто ставити книгу без питань, далі роман з більшою кількістю згадок, у разі рівної кількості цих показників — за алфавітом відповідно до назви твору. Дякую.--Yasnodark (обговорення) 16:12, 26 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст! Щодо розташування за згадками я ж чітко написав, як розташовувати. Тож по чесноку цей косяк ви самі собі вигадали (і я тут абсолютно чистий перед вами), могли й перепитати, якщо вирішили по-іншому), у назвах ми теж використовуємо у списку дослівний переклад з оригіналу, тож і тут моя вина — теж не надвелика у збільшенні навантаження, бо зрозуміло що дабл стар - не двійник тощо (гадаю відвертих псевдоперекладів не так багато буде, інші можете залиштити мені). Д-юшників проблему не передбачив, якщо це ускладнює — в крайньому випадку — цим можу і сам зайнятися, не проблема. Щоб було менш складно: рекомендую скопіювати увесь список у ворд, там без проблем проранжувати за згадками і змінити основні назви без вікі зависань, а потім одним редагуванням змінити зміст сторінки у вікі. Завжди вдячний і з розумінням до ваших нових ускладнень, проте такі справи. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:57, 3 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст доброго дня! Дякую за те, що зробили. Щодо назв: то часто у них один переклад виходив з адекватною назвою, а інший з відсебетиною (як у тих двох прикладах, що я навів). Добре, після Фантосені - сам займусь. Так - зараз на черзі Бентль, якщо на зависалій сторінці - нічого неіснуючого на інших сторінках - зітріть у "світлі години" більшу половину, а потім я вирішу на рахунок другої частини. Скоріше за все відправимо туди ж - в історії все одно можна буде подивитись.--Yasnodark (обговорення) 14:17, 4 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Новина дійсно гарна, проте у вас 2 однакові списки 29-50, а 1-28 нема (хотілось би їх побачити), також нагадайте йому, що з серій варто обирати конкретні романи: Нарнія, Гаррі Поттер, Танцівники (тож по цих трьох варто зробити нову редакцію, а обрати інші книги, якщо окремі романи цих серій вважатиме слабшими). До речі, можливо для вікіфантлабовців можна буде спробувати аналогічний "спосіб вашої руки" для заохочення нових учасників і розширення репрезентативності. Може й когось білорусів там знайдемо.--Yasnodark (обговорення) 13:52, 8 грудня 2019 (UTC)--Yasnodark (обговорення) 14:45, 8 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст! Подивимося, як вплине на загальний список.--Yasnodark (обговорення) 14:45, 8 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
З повідомленням трохи зачекаємо, я дав посилання на ровікі, там э умови російською. Коли опублікуємо нинішній варіант на 75 учасників - дасте повідомлення після відмашки. Щодо Кея - хай теж визначіться, а потім вирішемо, що робити і чи в оригіналі йшов в одному томі і чи взагалі варто рахувати однією книгою.--Yasnodark (обговорення) 15:18, 8 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст! Вітаю "Танцівників" називали десь три людини і всі хотіли їх спочатку разом, проте всі таки визначалися і не можна їх рівняти з іншими, бо вони точно не в одному томі, ще не читав та планую на наступний рік (бо хочу Муркока за життя встигнути), стоять поруч і здається там декілька книг в трьох томах - тож не катить. Це буде не чесно, бо я змусув визначатися в інших циклах Муркока - які за нинішніми нашими уявленнями ми могли б рахувати як одну книгу. А цей цикл аж ніяк не одна книга. Кей нам проблем не створить - хай поки буде. І варто зробити вам ще один варіант без коментів - як з іншими користувачами. А так все чудово і будемо чекати на список і нашого адміна, поки в нього 7 книг (з них 2 цикли), тож може ще когось раніше загітуємо.--Yasnodark (обговорення) 14:48, 9 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст! Проблеми не в кількості, а завершеності списку та наявності циклів серед перших неранжованих. Сенс - визначення найкращих романів певного року за аналогією з преміями, методику можна побачити внизу останнього мого повідомлення, приклади вище. До 10 найкращих романів року - від одного (10-е місце) до 12 (1 місце) балів. Потім вчитаєтесь, коли відпочинете. Гадаю - він зрозуміє.--Yasnodark (обговорення) 17:29, 14 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст доброго дня! Дякую, невеликі зауваги: В Галіної додати і прапор України, Прощай, мій янголе змінити на Прощавай, мій янголе, а корчмаря замість шинкаря , Вавилонські хроніки замість Вавілонські хроніки. Все непевне хай залишається. З 75-м поки сенсу немає (там ще нема ранжування та 2 цикли з 7), Бентля поставте на кн1 з самого верху, вище за мене і включіть у підрахунки за романами, і прошу вас запропонувати йому рейтингування за роками. Детальніше в іншому місці, я вже писав: 10 найкращих книг: від 1 до 12 балів, починати з 1967-1969.--Yasnodark (обговорення) 15:44, 17 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст! Вітаю щодо статті про книгу Первушина, то варто зазначити на йо «думку автора», бо я з його розвінчанням міфів переважно не згоден і дотримуюся поглядів, що класики радянської та пострадянської критики — борці за незаангажовану та вільну фантастику — переважно мали рацію на відміну від критика з путінської РФ. Що років - то правильно вгадали мій намір. Щодо Бентля: його рейтинг розмістити на першій сторінці першим, проте перед цим вилучити останні два рейтинги з цієї сторінки на третю, щоб не було проблем з обсягом. Пробачте, що довго не відповідав - завис в марних обговореннях. Він вже відповів щодо років та утвердження його варіанту?--Yasnodark (обговорення) 14:24, 23 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст Доброго дня! Вітаю вас зі прийдешніми святами, з питаннями розбиремося вже після них. Проте важливо відокремити мертву зону Патлатуса-Ерідана від потенційно усуваних питань і знати по яких користувачах вони є. Якщо ви зможете, то прошу вас завтра-післязавтра ще додати по роману до 1 та 3-ї частини спискуфроманів, бо в мене не вийде, а знову мине 7 днів, а в наступному році я сам до них повернуся.--Yasnodark (обговорення) 13:27, 29 грудня 2019 (UTC)[відповісти]

Гуманіст доброго дня! Не беріть близько до серця усіляки негаразди, тут багато людей є для псування нервів. Є варіант: один рік - 1 доба, тобто легкий режим. Щодо 75-76 уч-ків - можете поки перенести у нинішньому вигляді і доофоормити, з серій додайте перший роман: їх певно і будемо рахувати у випадку тривалого мовчання. На коротку форму сподіваюся. Я сам довго тягнув, бо гадав, що буде складно знайти назву в оригіналі, проте два дні тому почав і виявив, що на фантлабі майже все є. Поки знайшов чверть для власного списку, зараз відволікся на інше.

Щодо чернетки, якщо текст старий - самі зітріть, щоб в історії було про всяк випадок, бо там важливий незакреслений варіант, проте не висіло, а потім її можна використати для короткої форми (не проходять за розміром).--Yasnodark (обговорення) 14:48, 30 січня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Якщо додавати будемо когось одного - то саме Дмитра, а від іншого я маю більші сподівання отримати розширену версію списку з його власним вибором з циклів (а в Дискосвіті першим романом є «Колір магії»). Поки можна перенести обидва списка в такому вигляді, і 7 книг Дмитра певно можна і порахувати за нинішнім ліком.--Yasnodark (обговорення) 14:46, 3 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст доброго дня! Так другого Віра рахувати не будемо. А 75-го спочатку додасте нулі (бо цю рутину завжди тепер часу багато йде), перед 76-м та 77-м, що зволікають. А в тих творів, що він включив за кілька днів замінемо балами або можете одразу ставити нинішні орієнтовні - як зручніше. Проте поки пару днів перераховувати окремі романи мабуть не треба (може будуть перестановки), треба дещо уточнити.--Yasnodark (обговорення) 15:15, 17 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст! Мова про нового, О-су дораховуйте без другого Віра.--Yasnodark (обговорення) 16:48, 18 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Варіант нового наразі вже остаточний - можна дооформлювати та перераховувати романи.--Yasnodark (обговорення) 17:14, 19 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст! Дякую дуже, треба думати, як полегшити цей шлях та сумніваюся, що вихід є, хіба додавати одразу 2-3 учасників. З питаннями наступного тижня треба буде роздивитися. Проте десь має бути сторінка з проблемними користувачами, бо з цієї одразу зрозуміти щось важко.--Yasnodark (обговорення) 14:12, 28 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст! «Космічну трилогію» рахуємо завжди окремо. Голубник всюди разом. --Yasnodark (обговорення) 16:24, 29 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Я казав про наступний тиждень і це ще дуже оптимістичний прогноз. З тими питальними знаками розбиратися не так легко. У Романа здається доповнення, проте з перерахунками може варто почекати, поки він ще додасть, бо він поступально рухається у бік повного комплекту різних авторів, думайте як вам зручніше: зараз чи потім. Проте що треба зробити точно вже зараз: в україномовному варіанті я не побачив кількості згадок і ранжировки за ними, тож коли знайдете час варто зайнятися саме цим, бо наш варіант програє перекладному скороченому.--Yasnodark (обговорення) 13:36, 1 березня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю та дуже дякую! «Ім'я рози» я ще не читав, сам в когось питав, з відповіді зрозумів, що фантскладова є. Аксьонова певно вилучити. Може ви б в Олекси електронкою запитали би: що з пісні брати?--Yasnodark (обговорення) 15:37, 14 березня 2020 (UTC)[відповісти]
Гуманіст! Вітаю ви отримали моє повідомлення де-інде? Не знаю чи зможу відповідати найближчим часом.--Yasnodark (обговорення) 14:42, 16 березня 2020 (UTC)[відповісти]

Пропозиція тематична[ред. код]

Андрі Вікторовичу вітаю, вже розпочалася реєстрація щодо участі у тематичнику фантастики, що стартує у вересні, для участі в тематичнику запрошую зареєструватися на сторінці. Сподіваюся на вашу участь.--Yasnodark (обговорення) 14:24, 31 серпня 2018 (UTC)[відповісти]

Можливо вас зацікавлять твори вашої тематики та їх автори:

Медико-фантастичні твори:[ред. код]

{{#if:|

чи про когось з класиків, сучасників Годжсона, чи їх твори приміром:
  1. Ерік Рюкер Еддісон «Черв Уроборос[en]» (англ. «The Worm Ouroboros», 1922),
  2. Остін Теппан Райт «Островитанія (роман)» (англ. «Islandia», 1942),

.--Yasnodark (обговорення) 14:59, 31 серпня 2018 (UTC)[відповісти]

Дякую за запрошення. Але я пишу за натхненням у фантастиці й не тільки в ній. Як воно йде, так і щось напишу, але явно не найближчі місяці. З повагою, --АВШ (обговорення) 16:58, 31 серпня 2018 (UTC)[відповісти]
АВШ вітаю! Прикро, тож буду завжди чекати на ваші статті і для мого проекту у разі виникнення відповідного бажання, проте може у вас є натхення прийняти участь в опитуванні серед вікіпедистів з метою визначення найкращих фантастичних романів на думку спільноти, як щодо створення вашого варіанту рейтингу найкращих фантастичних романів? Умови вище у розділі "Прохання про допомогу".--Yasnodark (обговорення) 12:47, 1 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Ще раз дякую, але поки що ні. --АВШ (обговорення) 17:48, 1 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

perewiki[ред. код]

проект був закритий чи він переїхав на інший домен не можу тепер ним скористатись... дуже не вистачає його.. дякуюПетрущак Обг@ 12:26, 1 серпня 2018 (UTC)[відповісти]

На жаль не знаю про що ви, спитайте у Вікіпедія:Кнайпа.--Yasnodark (обговорення) 14:09, 1 серпня 2018 (UTC)[відповісти]
Закритий. Спробуйте Переклад Вмісту --Alex Blokha (обговорення) 20:09, 31 серпня 2018 (UTC)[відповісти]
Дякую Alex Blokha, а яка користь від цього?

Петрущак вам схоже відповіли.--Yasnodark (обговорення) 12:38, 1 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Прохання[ред. код]

Вітаю! Стефанко1982 Анонім 95.59.196.157 вчинив вандалізм у цій статті, таких певно варто блокувати надовго. Також прошу вилучити цю помилково створену сторінку --Yasnodark (обговорення) 14:29, 21 серпня 2018 (UTC)[відповісти]

Блокувати такого аноніма надовго немає сенсу. Це динамічна адреса і наступного разу анонім буде редагувати вже під іншою адресою. З цієї він вже не буде заходити. В таких випадках можна блокувати лише на добу по «гарячих слідах», що і зробив Fessor 19 серпня. Статтю видалив.--Стефанко1982 (обговорення) 14:48, 21 серпня 2018 (UTC)[відповісти]
Вітаю Стефанко1982 ! Можете відпатрулювати цей шаблон.--Yasnodark (обговорення) 15:28, 12 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
Вітаю Стефанко1982 ! Можете відпатрулювати цю сторінку та підвести підсумки тут: 1.--Yasnodark (обговорення) 14:49, 24 грудня 2018 (UTC)[відповісти]
Вітаю Стефанко1982 ! Прошу відпатрулювати статтю 1 та її сторінку обговорення з метою усунення вандальних редагувань, спрямованих на нелогічного применшення українськості особи та внесення неперевіреної та непідтвердженої АД та викривленої інформації.--Yasnodark (обговорення) 14:46, 15 лютого 2019 (UTC)[відповісти]

Таке[ред. код]

Xsandriel вітаю та дякую за відповідь, на жаль мене вона не порадувала, вашу сторінку не замсмічую на ваше прохання, займаюсь тим, від чого від мене більша користь (на все часу не вистачає, і організаційна робота часто займає навіть той час, що хотілося витратити на власні статті та й набір тексту в мене не найшвидший, а знання мов поступаються бажаним, вам наводив список видатних романів, що українською чи російською не перекладалися (тому можливо вам вони і не знайомі), наводив тому, бо наявність статей про ці твори може простимулювати видавців на переклад, бо вони за укрвікі стежать, і тоді про них дізнайомося не лише ми.

Можливо список представлений на цій сторінці чи нижче
  1. Мішель Фейбер (англ. Michel Faber) «Книга дивних нових речей» (англ. «The Book of Strange New Things»)
  2. Фріц Лайбер (англ. Fritz Leiber)  — „Блукач“ (англ. «The Wanderer»)  [1964]
  3. Фредерик Пол (англ. Frederik Pohl)  — «Людина з плюсом» (англ. «Man Plus»)  [1976]
  4. Грегорі Бенфорд (англ. Gregory Benford)  — «Пейзаж часу» (англ. «Timescape»)  [1980]
  5. Філіп К.Дік (англ. Philip K. Dick)  — „Три стигмати Палмера Елдритча“ (англ. «The Three Stigmata of Palmer Eldritch»)  (1964) — рукопис, [1964]
  6. Ерін Морґенштерн (англ. Erin Morgenstern) «Нічний цирк[en]» (англ. «The Night Circus»)
  7. Яцек Дукай (пол. Jacek Dukaj) «Лід» (пол. «Lód»)
  8. Рік Янсі (англ. Rick Yancey) «П'ята хвиля [en]» (англ. «The 5th Wave»)
  9. Адольфо Біой Касарес (ісп. Adolfo Bioy Casares) «Хроніки війни зі свиньми[es]» (ісп. Diario de la guerra del cerdo»)
  10. Жозе Сарамагу (порт. José Saramago) «Тест на сліпоту» (порт. «Ensaio sobre a Cegueira»)
  11. Джефф Вандермеєр (англ. Jeff VanderMeer)& «Аннігіляція[en]» (англ. «Annihilation»)
  1. Владімір Парал (чеськ. Vladimír Páral) «Війна з багатоликим звіром» (чеськ. «Válka s mnohozvířetem»
  2. Фредерик Пол (англ. Frederik Pohl)  та Сиріл Корнблас (англ. C. M. Kornbluth«Торговці космосом» (англ. The Space Merchants)  (1952)
  3. Теодор Стерджон (англ. Theodore Sturgeon)  — «Більше ніж люди» (англ. «More Than Human») [1953]
  4. Лі Брекетт (англ. Leigh Brackett)  — «Тривале завтра» (англ. «The Long Tomorrow») [1955]
  5. Вільям Голдінг (англ. William Golding)  — «Спадкоємці» (англ. «The Inheritors») [1955]
  6. Джон Крістофер (англ. John Christopher) — Смерть трави (англ. «The Death of Grass») [1956]
  7. Джон Віндем (англ. John Wyndham)  — „Зозулі Мідвіча“ (англ. «The Midwich Cuckoos»)  [1957]
  8. Джеймс Баллард (англ. J. G. Ballard)  — „Світ, що потонув“ (англ. «The Drowned World»)  [1962]
  9. Роберт Шеклі (англ. Robert Sheckley)  — „Подорож до завтра[ru]“ (англ. «Journey Beyond Tomorrow»)  [1963]
  10. Філіп К.Дік (англ. Philip K. Dick)  — „Марсіанський зсув часу“ (англ. «Martian Time-Slip»)  (1962) — рукопис, [1964]
  11. Браєн Олдіс (англ. Brian Aldiss)  — „Сива борода“ (англ. Greybeard»)  [1964]
  12. Вільям Барроуз (англ. William S. Burroughs)  — Нова експрес» (англ. «Nova Express»)  [1964]
  13. Філіп К.Дік (англ. Philip K. Dick)  — «Лікар Бладмані, або як ми знайшли спільну мову після бомби» (англ. «Dr. Bloodmoney, or How We Got Along After the Bomb»)  (1963) — рукопис, [1965]
  14. Гаррі Гаррісон (англ. Harry Harrison)  — «Посуньтесь, посуньтесь» (англ. «Make Room! Make Room!»)  [1966]
  15. Роджер Желязни (англ. Roger Zelazny)  — «Володар снів» (англ. «The Dream Master»)  (1965), доп. [1966]
  16. Джон Браннер (англ. John Brunner)  — «Зупинка на Занзибарі» (англ. «Stand on Zanzibar»)  [1968]
  17. Семюел Ділейні (англ. Samuel R. Delany)  — «Нова» (англ. Nova)  [1968]
  18. Томас Діш (англ. Thomas M. Disch)  — «Концтабір» (англ. «Camp Concentration»)  (1967), [1968]
  19. Майкл Муркок (англ. Michael Moorcock)  — «Остаточна програма» (англ. «The Final Programme»)  (1967), [1968]
  20. Кіс Робертс[en] (англ. Keith Roberts)  — «Павана» (англ. «Pavane»)  [1968]
  21. Роберт Сілвеберг (англ. Robert Silverberg)  — «Додолу, до Землі» (англ. «Downward to the Earth»)  [1970]
  22. Томас Діш (англ. Thomas M. Disch)  — «334» (англ. «334»)  [1972]
  23. Джин Вулф (англ. Gene Wolf)  — «П'ята голова Цербера» (англ. «The Fifth Head of Cerberus»)  [1972]
  24. Майкл Муркок (англ. Michael Moorcock)  — «Танцівники на краю світу» (англ. «The Dancers at the End of Time»)  (1972-76), [1980]
  25. Урсула Ле Ґуїн (англ. Ursula K. Le Guin)  — «Знедолені» (англ. The Dispossessed: An Ambiguous Utopia)  [1974]
  26. Боб Шоу (англ. Bob Shaw)  — «Орбітсвіль» (англ. «Orbitsville»)  [1975]
  27. Кінгслі Еміс (англ. Kingsley Amis)  — «Чергування» (англ. «The Alteration»)  [1976]
  28. Ларрі Нівен (англ. Larry Niven)  та Джеррі Пурнел — (англ. Jerry Pournelle«Клятва вірності» (англ. Oath of Fealty)  [1981]
  29. Майкл Бішоп (англ. Michael Bishop)  — «Немає ворогу окрім часу» (англ. «No Enemy But Time»)  [1982]
  30. Урсула Ле Ґуїн (англ. Ursula K. Le Guin)  — «Завжди повертайся додому[en]» (англ. «Always Coming Home»)  [1985]
  31. Луціус Шепард (англ. Lucius Shepard)  — «Життя під час війни» (англ. «Life During Wartime») [1987]
  32. Керолайн Черрі (англ. C. J. Cherryh)  — «Ситін» (англ. «Cyteen»)  [1988]
  33. Грег Іген (англ. Greg Egan«Місто перетурбацій» (англ. «Permutation City»)  [1994]
  34. Джек Венс (англ. Jack Vance)  — «Нічна лампа[en]» (англ. «Night Lamp)  [1996]
  35. Елестер Рейнолдс (англ. Alastair Reynolds)  — «Космічний апокаліпсис[en]» (англ. «The Labyrinth Key»)  [2004]
  36. Філіп Рот (англ. Philip Roth)  — «Змова проти Америки (am Gibson[en])  — «Історія нуля[en]» (англ. «Zero History»)  [2009]
  37. Ханну Раяніємі (англ. Hannu Rajaniemi)  — «Квантовий злодій» (англ. «The Quantum Thief»)  [2009]

вам більш знайомий та задовольнить більше, проте буду радий будь-якому внеску зі знайомого саме вам, на жаль думок я читати не вмію. Можливо для окреслення ваших інтересів вам допоможе участь в опитуванні з приводу визначення найкращих фантастичних романів (деталі вище у розділі "Населення та інше"), ваш варіант переліку пропоную формувати на цій сторінці, щоб вона набула вигляду згодом аналогічно до 1 чи 2. З повагою. --Yasnodark (обговорення) 16:00, 4 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Певно вас і таке не зацікавить, та моя справа - спитати, бо наскільки мені стало зрозуміло, що вам нецікаво писати, про те, що ви не читали, тож можливо саме ця пропозиція все ж приверне вашу увагу і ви знайдете те, що здасться більш привабливим.--Yasnodark (обговорення) 16:00, 4 вересня 2018 (UTC)[відповісти]


Нагороди для учасників Фантастична осінь 2018[ред. код]

Добрий, хочу запропонувати вікі-ордени для учасників "Фантастична осінь 2018", вже багато хто підтримав вашу ідею. Тому це зайвим не буде. Хотів би почути вашу думку, але якщо ідея використається, то потрібно наголочити, що статті повинні бути вікіфіковані, категоризовані і т.д, щоб уникнути написання сміття новачками та полегшити роботу патрульним і адміністраторам.--Андрійко 15:06, 2 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Дякую, проте давайте певно поки утримаємось від тих орденів, бо бо око цензури буде надто невблаганним і буде косити статті, як траву. Саме через написання недосконгалих статей новачками вони і навчаються. Тож статті сміттям не вважаю, проте від вас як досвідченого користувача очікую саме необхідних, мінімально повних, вікіфікованих та категоризованих статей, що не потребують ретельної доробки.--Yasnodark (обговорення) 12:45, 4 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
@Yasnodark: Ваше рішення, не маю нічого проти.--Андрійко 18:09, 4 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Привітання[ред. код]

Всіх спостерігачів сторінки вітаю з Днем прапора та Днем незалежності, що минули!--Yasnodark (обговорення) 15:05, 25 серпня 2018 (UTC)[відповісти]

Доброго дня @Goo3:, вітаю вас зі святами та прошу відпатрулювати цю та цю статтю.--Yasnodark (обговорення) 14:05, 3 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Доброго дня @Goo3:, вітаю з нещодавнім святом та прошу промоніторити статтю про нашого класика. Чергова атака зросійщення. Поясніть людині, що російський та російсьмовний — різні речі. Як компроміс, згодом в крайньому випадку можна залишити більш нейтральну версію аноніма. Можна додати якесь з цих джерел:
І ще прохання відпатрулювати цю статтю.--Yasnodark (обговорення) 16:48, 16 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]

Доброго дня! Дякуємо за участь у місячнику! Для того, щоб передати Вам сувеніри, нам необхідно з Вами сконтактуватися. Будь ласка, активуйте для цього вікіпошту: необхідно увійти до Вікіпедії під своїм логіном та паролем, перейти на сторінку Налаштування (зверху сторінки), поставити галочку біля «Дозволити електронну пошту від інших користувачів» і зберегти конфігурації. І відпишіть на eventswikimedia.org.ua, що Ви це зробили, вказавши назву свого облікового запису. Дякуємо!--VikaIvankiv (WMUA) (обговорення) 08:14, 6 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Вітання, @Yasnodark. Рада повідомити, що всім учасникам місячника, які надали нам свої дані, уже відправлено відзнаки. Ми будемо дуже раді передати Вам також відзнаку. На жаль, у нас немає Вашої повної адреси для відправки сувенірів. Чи можемо ми сконтакуватись з Вами телефоном для уточнення цієї інформації? Якщо так, то зазначаю наш робочий номер телефону +380673437434. Дякую.

Невеличке питання[ред. код]

Що означає "...для участі в тематичнику запрошую зареєструватися на сторінці"?

І ще одне, "Wyjście z cienia" я вже переклав.

Вітаю @Bogdan8249:! Дякую за початок, реєструватися варто на цій сторінці в таблиці учасників. Офіційна дата початку - 20 вересня та починати можна і раніше, що ви і зробили. Щиро сподіваюсь на продовження.--Yasnodark (обговорення) 12:55, 5 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Статті з полвікі можна доповнювати матеріали зі cтатей з цих енциклопедій енциклопедії:

Вітаю @Nataliia79:, Дякую за статтю про Трепку, проте прошу вас оформити бібліографію творів за зразком цієї статті із поданням назв творів обома мовами, як от * Рапорт із резервації (пол. Raport z rezerwatu, 1982), що читачам не треба було ходити по словник. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 14:51, 10 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Патрулювання[ред. код]

Вітаю! Чи не бажаєте подати заявку на статус патрульного? --Ерідан (обговорення) 13:42, 10 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Вітаю Ерідане наразі відповім вам, як і попереднім, збився з обліку та десь 15-ти користувачам, поки планнів приймати участь у тих номінаційних склоках не хочу, часу не так багато, користі від того, як з козла молока.--Yasnodark (обговорення) 14:05, 10 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
А ви у свою чергу не надумали оформити вашу десятку+ достойних прочитаних фантастичних романів у ваш варіант списку на цій сторінці? Чи в рамках фантастичної осені 2018 створити статтю про цей не чужий вам роман Роберт Ф. Янг[en] «Ерідан[en]» (англ. «Eridahn», 1983), https://coollib.net/b/317612/read чи інші фантастичні твори?.--Yasnodark (обговорення) 14:05, 10 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
  • Почав складати список, треба ще позгадувати прочитане і проранжувати результат.
  • Про «Eridahn» чую вперше. :)
  • На серйозне доповнення чи тим паче створення статей у рамках місячника у мене часу не вистачить, однак я зовсім не проти допомогти дрібною роботою: вичитка, оформлення, категоризація, інтервікіфікація, затвердження тощо. Не тільки статей, а й шаблонів та категорій. --Ерідан (обговорення) 17:04, 12 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Вітаю Ерідане за вичитку та інше буду дуже вдячний, проте якщо б ви ще 2-5 статей ще створили — було б ще краще. Роман "Ерідан" є розширеною версією повісті "На початку часів". Російською перекладався малим тиражем, то ви напевно ще з ним не знайомі. Проте саме тому такою важливою є створення статті про нього бо це може стимулювати перкладачів на його видання масовим тиражем. Вище є посилання на текст роману російською та посиланння на статтю в анлгвікі. На цій сторінці є ще багато романів, що заслуговують на статті.--Yasnodark (обговорення) 12:22, 13 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Щодо списку найкращих —— дякую за початок, та напрацювання одразу робіть на запропонованій сторінці, що бачити динаміку та проблеми.--Yasnodark (обговорення) 12:22, 13 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Створив сторінку. Якщо десь буде дрібна робота, то дасте знати, бо можу й не помітити. Можна сконтактуватися у Facebook, якщо так буде зручніше. --Ерідан (обговорення) 14:51, 13 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Ерідан дякую за сторінку зі списком. Проте прошу оформити його за зразком:
  1. Джон Браннер «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan», 1971)
  2. Петер Жолдош «Надзавдання» (угор. «A Feladat», 1971). Нумерація решіткою. На вашій створеній сторінці натисність зліва від статті на панелі "Посилання сюди", там буде сторінка, де багато романів вже оформлені, щоб не витрачати зайвий час. У соцмережах не існую.--Yasnodark (обговорення) 12:33, 14 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Діти капітана Гранта та П'ятнадцятирічний капітан — наскільки пам'ятаю не мають фантастичних елементів.--Yasnodark (обговорення) 12:36, 14 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Над списком ще треба працювати, там вгорі жирним завдання виділено. --Ерідан (обговорення) 13:19, 14 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Ерідан Дякую за намагання поліпшення та для категорій використовується саме такий формат - портальний прямокутник, ви використали статейний формат оформлення - портальна стрічка, врахуйте це на майбутнє і будь-ласка наступного разу спитайте в чому справа, перш ніж додавати мені роботи по переробці. А то тепер і корисна частина вашого внеску - патрулювання - зійшла нанівець... з повагою--Yasnodark (обговорення) 13:36, 29 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Є консенсус спільноти з цього приводу? --Ерідан (обговорення) 19:37, 28 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Нащо винаходити свій велосипед? [От] приклад оформлення посилань на портали з англвікі. Вважаю цілком нормальним різний формат посиль на портали у різних типах вікіобёєктів - статтях та категоріях.--Yasnodark (обговорення) 14:30, 29 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Goo3 вітаю! Прошу відпатрулювати цю статтю. А також вилучитиодну зайву сторінку ви. І перейменувати цю сторінку псевдокористувача на Марк С. Джестон.--Yasnodark (обговорення) 15:46, 13 грудня 2021 (UTC)[відповісти]

Щодо визначень та приналежності[ред. код]

Вітаю! Зазвичай, намагаюся не нав'язувати свою позицію, але дуже часто натикаюся на ваші редагування, з якими категорично не погоджуюся. Приклади:

Я вже не кажу про те, що майже всю художню літературу ви відносите до фантастичної. Те, що в художніх творах є вигадка, ще не означає, що вони фантастичні. Роман «Норма» фантастичним можна назвати лише в 10-ту чергу. Не можу зараз достатньо часу приділяти Вікіпедії, щоб вести війни редагувань або довгі дискусії, тим паче, що кількість відредагованих вами статей дуже велика. Але може все ж варто дотримуватися логіки й загальноприйнятих визначень? З повагою. --Oleh Kushch (обговорення) 19:13, 14 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]

Oleh Kushch, вітаю! Я відношу до фантастичних не усі твори художньої літератури, а виключно ті твори, що мають фантастичну складову і неважливо у 1-й чи 10-й черзі, бо навіть в останньому випадку твір буде також фантастичним поряд з іншою жанровою приналежністю. Щодо конкретного роману, то усіма провідними жанровими критиками-фантастикознавцями усі антиутопії беззаперечно відносяться до фантастики, бо вона є невід'ємним піджанром соціальної фантастики.
  • «Маріо і чарівник» у першому виданні у 1930 році мав 137 сторінок і у ті часи беззаперечно вважався романом, бо тоді у світовій традиції романами безумовно вважалися усі твори обсягом понад 100 сторінок, а подекуди і менші. Ось джерело, що твір вважаєтться романом https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-1-349-21923-0_6 . Останнім часом критерієм для визначення "роману" є обсяг у 40 тисяч слів, ця книга трошки не дотягує і є на межі повісті і роману, проте вона написана не зараз і навіть не 40 років тому, а ще до війни. «Диво-капелюх» має 170 сторінок і беззаперечно за всіма загальноприйнятими у світі визначеннями (а не радянсько-кпрсівськими, де всі твори, що можна було записати до дитячих, та усі твори з підвохом та нестійкими політичними чи життєвими установками називали повістями, щоб їм було легше пройти цензуру, бо до повістей, як до чогось менш поважного чи серйозного було менш прискіпливе ставлення), це і підверджує найавторитетніша електронна баз фантастики http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?1223095 З повагою. --Yasnodark (обговорення) 12:59, 15 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
За бажанням фантастичну складову можна знайти в більшості творів. Якщо в творі з’являється ангел, чи можна однозначно вважати цей твір фантастичним?
Почитайте уважно статтю Фантастика (розділ "Піджанри фантастики"). Там добре пояснено. Логічним є віднесення до фантастичних творів лише зазначених піджанрів, і, натомість, необґрунтованим є зарахування до фантастичних усіх творів з фантастичним елементом. Згадайте, що існують уособлення, символи та алегорії, образи-фантоми та симулякри. «Том і Джеррі» - це фантастика? Якщо вже так хочеться додавати всюди категорії «Фантастичні романи…», то хоча б не прибирайте категорії «Романи…», бо я б не шукав «Норму» серед фантастичних, а категоризація все ж, у першу чергу, має бути корисною читачам.
Почитайте також статтю Роман. Чи можна визначати жанр лише за кількістю сторінок? Отже, такого поняття як «повість» для вас не існує?
Щодо «Маріо і чарівник»: 34 сторінки, за всіма іншими ознаками теж не може називатися романом. Чи варто пояснювати очевидні речі?
Вибачте, якщо здалося, що дещо різко висловився. Просто такі редагування часто заважають і в професійній діяльності, а ваше прагнення контролювати всі літературні теми дійсно тотальне й тоталітарне. --Oleh Kushch (обговорення) 16:18, 15 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
Oleh Kushch, доброго дня! До тієї базової неоковирної статті в мене просто руки не дійшли, є окрема стаття про жанри фантастичної літератури, хоча теж поки неповна. Проте краще почитайте будь-ласка класифікацію у помітних жанрових критиків, не будемо ходити далеко: приміром росіянина Анта Скаландіса http://epizodsspace.airbase.ru/bibl/tm/2000/10/romantika.html чи українця Михайла Назаренка http://nevmenandr.net/nazarenko/sf.php . Також раджу ознайомитись зі статтею en:Speculative fiction, можна також подивитись інші посилання: коротке визначення від сайту однієї з найвідоміших електронних бібліотек https://www.goodreads.com/genres/speculative-fiction , детальна аргументована аналітика від оксфордських професорів http://literature.oxfordre.com/view/10.1093/acrefore/9780190201098.001.0001/acrefore-9780190201098-e-78 чи ці огляди http://jillwilliamson.com/2011/02/speculative-fiction-subgenres/ , https://mgherron.com/2016/03/what-is-speculative-fiction/ , https://liminalpages.com/what-is-speculative-fiction/ тощо, можливо щось про уявлення французів щодо жанру розповість вам про жанровий масив фантастики (Littératures de l'imaginaire) ці лінки http://litteraturesdelimaginaire.over-blog.com/pages/Genres_et_sousgenres-1260802.html , https://lantredemyfanwi.wordpress.com/2017/08/24/les-genres-de-limaginaire/ та https://lecultedapophis.com/tag/comprendre-les-litteratures-de-limaginaire/ . Як бачите утопію чи антиутопію не оминає ніхто. Можливо щось про жанрові межі вам додасть погляд німців: https://www.rossipotti.de/inhalt/literaturlexikon/genres/phantastische_literatur.html , https://www.buecher-wiki.de/index.php/BuecherWiki/PhantastischeLiteratur . Щодо іншої статті про "роман", то її з її радянсько-анахроністичним підхом я навіть чіпати не хочу. І так, в усьому цивілізованому світі тип твору визначають саме за розміром. Саме тому "Робінзон Крузо" Дефо, "Остання людина" Шеллі чи "Я —— легенда" Метісона в усьому світі вважаються романами незважаючи на те, що за всіма радянськими лекалами гріти їм місце на полиці повістей, бо із дійовими особами і з сюжетними лініями там вельми сутужно. А вирішує у цивілізованому світі все саме розмір: все просто і чітко https://owlcation.com/humanities/Difference-Between-A-Short-Story-Novelette-Novella-And-A-Novel . Хоча, як я вже колись казав саме такі стандарти остаточно затвердилися відносно нещодавно: 40-60 років тому. А до того романом вважався твір розміром від 90-100 сторінок. Та щодо таких творів 90+ сторінок часто і впливає ота широта охоплення, кількість ліній чи кількість героїв. От приміром "Пасинки неба" критиками жанру завжди називаються романом.
Якщо в творі з’являється янгол, то однозначно критики-фантастикознавці вважають цей твір фантастичним, бо фантастичний елемент наявний. Проте, як я вже казав, це не заважає йому мати іншу складову: він також можете бути паралельно сатиричним, філософським, соціально-побутовим, любовним, пригодницьким, психологічним, детективним чи іншим романом, і якась складова в такого роману — фантастична чи реалістична звичайно може переважати і зазвичай переважає, та це не відміняє іншої його складової та не каже про відсутність іншої складової. Категорія "романи" не може бути присутньою, бо вона є надкатегорією. Проте ви можете запропонувати включити до статті про аутиутопічний роман "Норма" категорію, що є паралельною до вже наявних. Можливо з запропонованих вам щось підійде. Наприклад "психологічні романи".
  • повторю ще раз: книга Манна в оригінальному першому виданні у 1930 році містила 137 сторінок http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?582955 і у ті часи твір беззаперечно вважався романом, бо тоді у світовій традиції романами безумовно вважалися усі твори обсягом понад 100 сторінок, а подекуди і менші. Ось джерело, що твір вважається романом https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-1-349-21923-0_6 . Я не знаю, що там накуралесили перекладачі, проте скорочувати і викидати "непотрібне" на пострадянських просторах завжди добре вміли: роман "Обмін розумів" з 200 сторінок російською отримав 80, а "Футурологічний прогноз" зарізали ще більше з тих самих 200, також дуже часто твір невеликого розміру розширюється автором до роману, а перекладенимм може бути початковий скорочений варіант.
я не загрібаю усю літературу, а лише ті твори, що мають стосунок до фантастичної літератури і відносяться до неї критиками жанру. Ви не побачите у списку фантастичних "Пані Боварі", "Вогнем і мечем", "Великого Гетсбі", "Кіппс", "Братів Карамазов", "Лоліту" , "Миколу Джерю чи тисячі інших реалістичних творів, з яких поки що чимало не мають статей ще не мають статей в укрвікі, бо вони справді не містять фантастичної складової. Та якщо така складова присутня, я подібно до усіх помітних жанрових критиків, як координатор проекту "Фантастика", не омину внести її до творів, що мають таку складову.
вашу відповідь я побачу і так, тож будь-ласка не треба її кудись рухати, це все ж моя сторінка. Якщо десь і я різко висловився, то теж пробачте, проте я дію виключно у контексті поглядів провідних критиків-фантастикознавців та світових тенденцій, залишаючи радянські стереотипи у визначеннях (які можливо вам дещо заважають через надмірну вкоріненість), там, де їм і місце, тобто на смітнику історії.--Yasnodark (обговорення) 14:28, 16 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
Ще кілька питань та реплік.
Ви пишете: «Якщо в творі з’являється янгол, то однозначно критики-фантастикознавці вважають цей твір фантастичним, бо фантастичний елемент наявний». Тоді чому ви досі Біблію не відкатегоризували як «фантастичний роман»? Взагалі, для людини віруючої (а таких ніби більшість і в Україні, й у світі) янгол не є фантастичною істотою. Це я до того, що не все так просто й однозначно, як вам хотілося б.
Цікаво, які саме критики-фантастикознавці щось писали про «Норму»? Ви відрізняєте антиутопію «всерйоз» чи її елементи від концептуалістської гри з цими елементами? Про включення «Норми» до категорії «Психологічні романи» - це серйозно? Яка з категорій надкатегорії «Романи за жанром» підійде? Отож. Саме тому краще залишити категорію «Романи». Знов-таки не на все просто й однозначно.
Де підтвердження, що «Маріо і чарівник» є романом? Одне джерело проти багатьох інших? І в німецькому, і в англійському розділах це новела.
У «Братах Карамазових» з’являється чорт. У «Пані Боварі» дія відбувається у вигаданому Йонвіллі. Чому б не віднести ці твори до фантастичних романів?
Сторінка ваша, і я на неї не претендую. Але вашу відповідь я знайшов не одразу. До того ж, ви перейменували саму тему. Якби я поставив посилання на нашу дискусію, то воно б не працювало. Мені здалося, що ви захотіли зробити тему непомітною. Але, дійсно, сторінка ваша, тому писати більше тут не буду.
Сподівався на якийсь компроміс. Наприклад: «новела (іноді визначають також як роман (джерело))», але бачу, що не зможемо досягти. Не маю змоги виділяти стільки часу Вікіпедії, як ви, контролюючи «свою територію», тому знаходжуся в апріорі слабкішій позиції. Але в окремих статтях не хочу миритися з вашим свавіллям. Вибачте за різкість, але ви якось по-диктаторські намагаєтеся контролювати не тільки порталом «Фантастика», а й усією літературною тематикою. До речі, діагностування у мене «радянських стереотипів», які мені «заважають», не дуже дієва зброя – дуже часто зараз схожі звинувачення зустрічаються в дискусіях, щоб ставитися до них серйозно. У свою чергу, раджу читати самі тексти, а не фан-сайти та "фантастикознавців" перед тим, як виступати експертом (стосується «Норми» й не тільки). --Oleh Kushch (обговорення) 16:13, 20 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]

«Всесвіт» точно з маленької має бути? --Ерідан (обговорення) 17:29, 16 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Ерідане Безумовно, це звичайне словникове слово. Просто в англомовців усі слова у заголовках з великої літери, а нас мають бути лише перше та власні назви. А тут взагалі слово вживається у переносному значенні, бо під всесвітом мається на увазі зореліт-ковчег, тож про жодну велику літеру навіть йтися не може.--Yasnodark (обговорення) 12:09, 17 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Категорія:Письменники за алфавітом[ред. код]

К:Письменники за алфавітом (18 407) ви маєте категорію у власному списку спостереження? На жаль її вже декласовано разом із шаблоном {{письменник}}.--Avatar6 (обговорення) 17:06, 5 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Одноосібно ніхто нічого не може декласовувати, той шаблон має сенс, зміст та купу інтервікі і категорію, що його супроводжує, яка є вкрай зручною, бо в ній усі письменники без поділу на жанрову та державну приналежність. Що дуже є корисним, коли не знаєш цієї приналежності.--Yasnodark (обговорення) 12:38, 6 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Yasnodark, знаю, що Ви застерігали від вилучення контенту, але в загальному рахунку в мене вийшло, що я таки почикав цю статтю. Там був грубий переклад з рувікі з масою всіляких ляпів. По-ніжному виправити не вийшло, бо то посилання неробочі, то оформлення таке, що простіше викинути з усім. Щось грандіозне додати про Гончарова особливо нізвідки, бо про нього майже нічого невідомо, до Енциклопедії 3000 я чомусь не можу зайти (точніше, здійснити пошук там). Але й пройти мимо не зміг, коли побачив стан статті. --Гуманіст (обговорення) 17:46, 23 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Гуманіст залишив не всі ваші правки, і попрошу вас неробочі посилання ніколи не вилучати: або замінювати їх на робочі або позначати як неробочі, або втрачаэться джерельнысть статті. Натомість у цій статті я б порадив замінити автоматичний шаблон "письменник" на ручний з можливістю редагування, а також якщо буде час оформити бібліографію двома мовами - українською та удужках оригінальною за зразком цієї статті, а нижче можна подати перелік видань з видавництвами мовою оригіналу, або там же видавництва, проте двома мовами так само. Треба б пошукати позитивних критиків: бо Можейко та Бритиков всіх і вся громили, а я читав й інші рецензії, може варто пошукати у Первушина https://www.livelib.ru/book/1001099879/about-10-mifov-o-sovetskoj-fantastike-anton-pervushin , http://www.rf.com.ua/article/1024.html , https://coollib.net/a/16736 ,, чи у Прашкевича https://coollib.net/a/17101 .--Yasnodark (обговорення) 13:10, 24 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Yasnodark, бачу, що я зробив ще гірше, аніж було до того. Може мені скасувати свої правки, і, гадаю, буде правильно, коли я зі сторінки обговорення вилучу відповідний шаблон "Покращено...", а зі списку покращених статей - мій запис про Гончарова?--Гуманіст (обговорення) 16:31, 24 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Ні спільними зусилллями ми таки її поліпшили, тож прибирати нічого не треба.. --Yasnodark (обговорення) 12:38, 25 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Прохання[ред. код]

Добрий вечір, ви просили мене виділити час на місячник. Я створив шаблон і спробую його заповнити, вас це задовольнить ?--Андрійко 17:43, 23 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Доброго дня! Андрію, підходить, адже остаточний вибір завжди залишається за за вами, трохи підкоригував шаблон і назви творів, зобрибив міжмовні посилання, тож можете писати, адже автор українською не перекладений - може видавець почитає та видасть щось. Проте хотілося, щоб інколи ви також звертали у мій список пропозицій на вашій сторінці, чергуючи мекдвітівські статті статтями із запропонованих мною. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 12:32, 24 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Дякую за допомогу, але назва Глибокошістка мені видається дивною, я спеціально залишив деякі назви, сподівався, що ви напишите правильніші варіанти, я ось ніколи не чув слово Deepsix , дослівно ви праві, аде там напевно інший варіант, з повагою.--Андрійко 12:16, 25 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Андрію Я гадаю, що англомовцям Deepsix так само дивно чути, як нам Глибокошістка, фантасти вигадувати та складати слова дуже полюбляють.. --Yasnodark (обговорення) 12:38, 25 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Xsandriel вітаю! можете відпатрулювати 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, статтю.--Yasnodark (обговорення) 17:42, 13 лютого 2019 (UTC)[відповісти]
YesТак Зроблено ну чому знову я??? в нас ще 449 патрульних — риторичне питання, флуд
Дякую, ну всіх патрульних я не знаю. До вас звертався до майже 2 десятків за останні півроку. Та ви нарвалися своїми регулярними патрулюваннями (за що також вдячний) мого нещодавнього внеску. Тож вибачайте. Проте я гадаю, що вам, як і мені, буде складно пригадати, коли я вас навантажував питаннями аналогічного характеру. Такий самий флуд у відповідь...--Yasnodark (обговорення) 14:57, 14 лютого 2019 (UTC)[відповісти]

про підказку[ред. код]

я хочу допомогти з перекладом одного тексту. Спочатку я пропоную Райнера Ерлера. Я чекаю підказки. --Szczebrzeszynski (обговорення) 12:54, 3 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]

Szczebrzeszynski вітаю ще раз та дякую за відгук. Якщо ви вирішили зробили невеликий, проте максимально корисний внесок, то мені б значно більше хотілося, щоб ви б почали з перекладу якоїсь зі статей про помітні німецькомовні фантастичні романи:
  • «Голоси ночі»,
  • «Хмара (роман)»,
  • Гра Кусануса,
  • Останні діти Шевенборна, бо з ними набагато складніше без знань мови вашого рівня. І це може посприяти їх перекладу українською. Проте якщо ви все ж хочете зробити вибір на користь творців, зокрема Ерлера, дуже прошу вас оформлювати бібліографію аналогічно до того, як зроблено у цій статті, тобто двома мовами: українською мовою (найбільш точний дослівний переклад) і у дужках мовою оригіналу, як це робиться у провідних енциклопедіях фантастики, щоб читачам не треба було кожної хвилини заглядати до словника. З повагою та проханням зареєструватися у разі згоди.--Yasnodark (обговорення) 12:26, 28 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
P. S. Є ще варіант перекладу з чеської: Людвіг Соучек «Шлях сліпих птахів[cs]».--Yasnodark (обговорення) 12:26, 28 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Дорогий друже, на початку нашої співпраці я запропонував невелику статтю Ерлера, щоб побачити, чи буде наша співпраця хороша.

Початок завжди найважчий. Почнемо з однієї статті, а потім ми побачимо. Кращі побажання з Варшави. --Szczebrzeszynski (обговорення) 18:19, 4 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
Szczebrzeszynski доброго дня. Згоден з вашими тезами. Райнер Ерлер - доволі важливий фантаст у різних іпостасях, тож цей початок мене влаштовує. З найкращими побажаннями з берегів Дніпра.--Yasnodark (обговорення) 12:20, 5 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
Szczebrzeszynski Вітаю, ви раптом не передумали перекласти статтю про Райнера Ерлера? Чи поки просто зайняті іншим... Сподіваюсь на її початок від вас в межах «Фантастичної осені». З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:20, 17 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
доброго дня LeonNef! Дякую за відповідь. Якщо знайдете джерела — наведете мені (особливо б допомигли монографії чи енциклопедії), а щодо англійської — то можна когось попросити перекласти один абзац, для одоразового вжитку. І можете ще: можете тут продублювати посилання на ваш сайт (бо історії не знайдеш вже) і до речі, як з ним справи?--Yasnodark (обговорення) 14:09, 29 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Вітаю @Yasnodark: Якщо Ви маєте на увазі сайт DzygaMDB, то адреси я поки що не знаю. Коли буде відомо — скажу обов'язково, та й звичайно стаття про нього згодом буде. А робота над ним триває, і саме з наступного тижня розпочнеться моя фаза — заповнення його бази даних фільмами.--LeonNef ~обг 16:44, 29 березня 2019 (UTC)[відповісти]
А взагалі-то, ось якою буде адреса: dzygamdb.com.ua --LeonNef ~обг 17:04, 29 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 та LeonNef вітаю! Ви можете відпатрулювати цю сторінку? Протягом останніх місяців там відбулися неузгоджені зміни у фотоколлажі. Я повернув версію 2018 року, відпатрульовану Yakudza, що була результатом компромісу в ході довготривалих обговорень.--Yasnodark (обговорення) 14:37, 17 травня 2019 (UTC)[відповісти]

Вербова[ред. код]

Вітаю. В українській мові не має такого імені як Дар'я (Мар'я, Соф'я тощо), бо це калька з розсіянської мови, а є Дарія. Я розумію, що тим хто мешкаючи у розсіянськомовному середовищі Дар'я є звичним ім'я, але дя інших це не тільки ріже вухо, це ще й смішно. Перейменуйте, і наступного разу, коли Ви чогось не знаєте - виность на ообговорення, а не чиніть так, як Вам здається. --А.Теребун (обговорення) 13:53, 14 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
Наврядчи бодай в якоїсь української дівчини ви побачите у паспорті Дарія, є лише Дар'я і Дарина. Хіба що вона буде родом чи матиме батьків з Іраку чи Сирії. І ім'я Дар'я, яке і носить ця модель з дитинства транслітеруються латиницею саме як Daria чи Darya. Бо інших засобів для цього в них нема. І щоб знали "немає" пишеться разом. Тож мені нічого не здається і щодо незнання кажіть про себе...--Yasnodark (обговорення) 13:01, 15 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
@Yasnodark:, не моя справа, але мою доньку звати саме Дарія. І вона не з Іраку:). Дарія — природніше для української вимови, ніж Дар'я. Дарина — це похідне від Дарія. --Гуманіст (обговорення) 13:33, 17 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
Дар'я - жіноча форма від грецького імені Дар'ян, а Дарія від перського Дарій, тож взагалі не бачу доцільності цих імен в одній статті. А зважаючи ту кількість років, що як виявилося просувалося в укрвікі саме варіант Дарія, як виключно єдиноправильний можу лише уявити, скільки народу так назвали в Україні за цей час. Натомість все одно ім'я Дар'я https://www.slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%94%D0%B0%D1%80%27%D1%8F - в Україні і досі поширене набагато більше. Я вже не кажу про нерозумність перейменувань та переінакшень імен білоруських, російських чи казахських спортменок, де імені "Дарія" не зустрінеш взагалі.-Yasnodark (обговорення) 13:42, 17 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
@Yasnodark:, за інших не знаю, та найменування моєї доньки до української вікіпедії не має ніякого відношення:) Дякуючи Вам дізнався, що Дар'я і Дарія — два різних імені різного походження. Хоча це більше скидається на версію, ніж на достеменний факт. Раніше я думав, що вони обоє утворені від імені перського володаря. А наявність великої кількості імен типу Дарья пояснюється дуже просто — комусь немилозвучне Одарка, як Кіріл, а не Кирило, Анна, а не Ганна ітп. Хоча, зрештою, все сказане не знімає питання про правильність імені тієї спортсменки. Її (може бути) звати Дар'я або Дарія--Гуманіст (обговорення) 15:53, 17 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
Та особа не є спортсменкою і не плутайте наш апостроф з м'яким знаком. Порівняння з відвертими суржикізмами аля Нікіта чи Кіріл не є доречними, щодо Анна та Ганна - ситуація схожа, обидва імені мають тисячолітню історію на наших землях зокрема. Щодо походження імен у мене взагалі скепсис, адже вже генетично доведено, що більшість народів Європи та значної частини Азії до своїх сучасних земель мігрували саме з території України, тож вважати за походження найдавніші згадки взагалі не є коректним. Скоріше за все, що насправді переважна більшість сучасних імен, принаймні індоєвропейських, саме вітчизняного походження, принаймні такі, що здавна відомі. Щодо Вороного прикро, бодай якийсь переклад не завадив би, а там вже поліпшать, бо орієнтуватися на те чия праця - несуттєва деталь, головне, що з тієї мови зможуть перекласти статтю на багато мов, бо прикро за видатну людину.--Yasnodark (обговорення) 16:19, 17 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]

Знов Місяць фантастичних творів[ред. код]

Вітаю, шановний Yasnodark! стільки всього звалилося, що тільки зараз зміг дістатися і відповісти Вам. Багато різних справ, але буду дуже вдячний Вам, якщо нагадаєте, що найбільш актуально в плані перекладу. З незмінною повагою, Hjalmar.

Вітаю Hjalmar, дякую за відгук. Відповів на вашій сторінці обговорення, де і навів перелік бажаних німецькомовних творів та їх творців для перекладу. Сподіваюся, що щось вам вдасться перекласти.--Yasnodark (обговорення) 14:42, 16 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]

Доброго вечора, Yasnodark! Статтю про технокомунізм (бере участь у місячнику) хочуть вилучити. Можете підтримати мене чи ініціатора вилучення на сторінці голосування --Гуманіст (обговорення) 15:09, 2 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

Гуманіст вітаю. Хоча стаття до фантастики має непряму дотичність і тема є не вельми мені близькою, не вважаю доречним вилучення цієї статті і тему вважаю необхідною для висвітлення, тож проголосував. Щодо символіки зазначив окремо. І прошу пошукати ще додаткових джерел. І сподіваюсь на статті про фантастичні твори.--Yasnodark (обговорення) 15:20, 2 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Yasnodark, щиро дякую! Врахую, постараюсь--Гуманіст (обговорення) 15:44, 2 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

Зазублена/зазубрена орбіта[ред. код]

Добридень,
Ви перейменували статтю Зазублена орбіта на Зазубрена орбіта, очевидно, думаючи, що це синоніми (принаймні, перенаправлення залишили). Але СУМ тлумачить ці слова як зовсім не споріднені. Думаю, що виходячи з контексту і враховуючи переклад оригінального прикметника jagged, там має бути все ж таки «зазублений». З повагою, --Nina Shenturk (обговорення) 16:58, 7 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

Nina Shenturk Я слово "зазублений" цього тижня побачив і почув вперше, у авторитетній російськомовній енциклопедії фантастики https://fantlab.ru/work131143 вживано "Зазубренная орбита". Перекладач видав "Зазубрена". Зважаючи на різні варіанти перекладу оригінального слова «jagged» так само схилявся саме до такого варіанту. "Зазубрена".--Yasnodark (обговорення) 14:16, 8 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Хоча подивився у тлумачному ловнику: і http://sum.in.ua/s/zazublenyj та http://sum.in.ua/s/Zazubrenyj . Якщо друге значення першого посилання харктерне виключно для слова "Зазублена", то певно ви праві і треба повернути стару назву. Проте перенаправлення залишити треба в будь-якому випадку, бо якщо навіть я почув вперше оте слово, то певен що понад 90 відсотків українців, що читають менше 4 книг на рік в середньому і не слухають пізнавальних програм, точно не знають правильного слова та будуть шукати саме "Зазубрена". У згаданій вище енциклопедії для переправлень застосовується саме така схема: залишені усі, навіть відверто неправильні, проте поширені, перенаправлення для назв статей для якнайзручнішої навігації..--Yasnodark (обговорення) 14:16, 8 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

Український переклад[ред. код]

Вітаю! Повідомляю, що маю певні сумніви щодо української назви Руйнівник космосу. Le Ressac de l'espace можна перекласти буквально як «Космічний відкіт», «Космічна розривна течія». Чи є джерела на «Руйнівник космосу»? З повагою --В.Галушко (обговорення) 18:49, 26 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]

Я керувався статею про Кюрваля у найавторитетнішій російськомовній енциклопедії фантастики, головред та автор статті Ковальчук-Гаков досконало знає англійську та рідко допускав огріхи, проти щодо його володіння французькою на тому ж рівні не певен та скоріше за все він консультувався зі знавцями мови, а може й письменником, бо певний час викладав жанрові предмети у США. Хоча окремі статті він перекладав з англомовної енциклопедії Клюта-Нікколза до якої теж дописував. Українською про Кюрваля наврядчи хтось писав.-Yasnodark (обговорення) 12:48, 27 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
Все так, але це російський переклад. Чи варто калькувати російський варіант, якщо поки не з'явилось україномовної версії? На мою думку, поки варто обмежитися дослівним перекладом оригінальної назви «Космічний відкіт» чи «Космічний прибій». Саме такий варіант я обрав, перекладаючи статтю про автора. --В.Галушко (обговорення) 14:47, 27 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
В.Галушко в цій енциклопедії там переважно точний переклад. Хоча з неангломовцями незавжди, бо бувало він перекладав назви англомовних видань замість оригінальних, видно цього разу саме так http://www.sfadb.com/Philippe_Curval_Citations .
Давайте поки другий — «Космічний прибій», потім розберемось. Бо може бути і "космічний сьорфінг". З останнім узгоджується і назва "Руйнівник космосу", якщо в творі ті ж мотиви, що Фантастичній четвірці. Та схоже — ні https://www.babelio.com/livres/Curval-Le-ressac-de-lespace/131067--Yasnodark (обговорення) 14:53, 27 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
Я гадаю цей огляд допоможе прояснити http://remimogenet.blog.tdg.ch/archive/2017/01/04/philippe-curval-et-le-ressac-de-l-espace-281243.html і доповнити статтю.

а ось обкладинки:

https://picclick.fr/Le-ressac-de-lespacePhilippe-CURVAL-Science-fiction-SF20-110638486380.html --Yasnodark (обговорення) 14:53, 27 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]

Добре, «Космічний прибій». Яку обкладинку бажаєте обрати: з першого чи другого видання? --В.Галушко (обговорення) 16:09, 27 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]
В.Галушко Перший варіант певно кращий.--Yasnodark (обговорення) 16:42, 27 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]

Вітаю, Yasnodark!

Потрібна Ваша підказка і допомога - вставив шаблон "аніманга" скопійований з статті про мангу ПОДРУЖКИ. Там шаблон помилок не видає, в статті Appleseed - видає помилку(внизу де категорія). Можливо, мажете підказати де помилка чи виправити її?

З повагою -Всевидяче Око (обговорення) 17:49, 3 листопада 2018 (UTC)[відповісти]


P.S. Уже допомогли у кнайпі. З повагою -Всевидяче Око (обговорення) 15:05, 4 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

Всевидяче Око А я б і не підказав.--Yasnodark (обговорення) 15:24, 6 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
-:-))) З повагою -Всевидяче Око (обговорення) 15:31, 6 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Всевидяче Око вітаю! Не підкажете раптом якогось засобу при травмі коліна, сподіваюсь, що саме пройде, проте про всяк випадок. І чи не нашкодить вживання ноотропіла з іншою метою під час його відновлення.--Yasnodark (обговорення) 15:54, 6 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

Дорогий друже,[ред. код]

Будь ласка, подивіться на мою чернетку в українській Вікіпедії та оцінити, чи підходить текст для публікації.

Найкращі побажання --Szczebrzeszynski (обговорення) 09:52, 18 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]

Вітаю Варшаво, поки бачу суттєві текстові недоліки. Szczebrzeszynski Можливо краще створити 1 і я там їх трохи підрихтую, а потім ви продовжити роботу над статтею. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 15:54, 6 листопада 2018 (UTC)[відповісти]



Висяча скеля[ред. код]

Я в цілому не проти "Пікніка біля Навислої скелі", але є ще й таке: "Висяча скеля". І це саме вона... Ми можемо щось із цим зробити? lxlalexlxl (обговорення) 21:57, 7 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

lxlalexlxl Давайте перейменуємо і висячу, бо то точно росіянізм, а може поки і не чіпати.--Yasnodark (обговорення) 15:04, 8 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
В українських класиків таке слово зустрічається: http://sum.in.ua/s/vysjachyj -- lxlalexlxl (обговорення) 10:27, 9 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Багато хто суржиком страждав. Мені більше ці фрагменти до вподоби http://sum.in.ua/s/navyslyj .--Yasnodark (обговорення) 15:40, 9 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

День Віндема[ред. код]

Гуманіст вітаю! Прикро, що ви прибрали тріффідів, ви певні, що Злотников того вартий? Я його "не читав та наявність у списку засуджую"). Може це його треба було прибрати, бо Віндема і читав і схвалив, і дивився. Ви якщо десь побачите романи чи авторів, про яких вже написали статтю і замінюйте на квадратні дужки, як зі Злотниковим, щоб не муляло де-інде посилань. А з мого списочку до Бріна, Бойда, Біггла-молодшого, Купера чи Бігла до прочитання руки не дійшли? Угорку на жаль поки вмовити не вдалося: каже мало прочитала, це ми десь чули (коли таки кадри дають таки згоду, потім у норму вкластися не можуть). До речі, американець згадав "Культуру надлюдини" (до речі, краще все ж змінити назву у моєму переліку на таку), Dome around America by Jack Williamson і декілька романів Сілвеберга "The World Inside", "The Masks of Time", "Time of the Great Freeze": їх в "за кількістю", а Time Patrol series Андерсона the Hoka series Пола Андерсона, Гордона Діксона та трохи Сімака - останні дві - поки в за форматом, хоча вони також певно могли б потрапити в "за кількістю".-Yasnodark (обговорення) 15:00, 23 липня 2019 (UTC)[відповісти]

Гуманіст вітаю! Вечори рахувати, мають ще в когось бути. Помсту відкласти на 12-й. Як щодо Злотникова, чи дійсно він кращий за Віндема?--Yasnodark (обговорення) 13:29, 24 липня 2019 (UTC)[відповісти]

Звонимир Фуртінгер[ред. код]

Вітаю! Дякуючи в цілому за Ваші підправлення мого перекладу, був дещо шокований одним словом. Якщо це не жарт (якому не місце в основному просторі статей), то навіщо нормальне українське слово «гробокоп» замінювати на якийсь новотвір, не підкріплений жодними джерелами? Тим більше, що копають не труни, а саме гроби (могили). На крайній випадок, можна було виправити на «гробокопач». Є купа загальновживаних століттями українських назв цього поняття. Щоб не було сумнівів у правильності перекладу, зупинюсь тоді я на тій, що цілковито збігається в українській і хорватській мовах – такому звичному для українця, давньому українському слові «гробар» (хорв. grobar).--Словолюб (обговорення) 11:56, 10 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

Словолюб вітаю! Це аж ніяк не новотвір (а складене слова з двох суто українських «труна» та «копач»), принаймні у наших козацьких краях слово є вживаним і не є новим:
«Ось, що згадує про ті дні, відомий історик козацтва, отець Ю. Мицик: «Викликали мене до райвиконкому і кажуть: «Ми тобі виділимо бур, ти вночі асфальт пробури, голову підкинь, а вранці, коли прийдуть козаки, ми урочисто оголосимо про те, що захоронення відбулося. І тебе усім покажемо, як героя». «Та що ви, - відповідаю, - я не трунокопач, щоб вночі по могилам лазити. Треба підзахоронити вдень, в урочистій обстановці, щоб усі могли до цього обряду долучитися. Та й не по-християнські це - таємно підкидати череп».» Цитата з http://www.bizslovo.org/content/index.php/personalii/214-sirko/887-mogyla-sirka.html . З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:42, 10 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Можливо, але я не знайшов цього слова у словниках. Та й, повторюся, все ж таки копають не труни, а гроби. До того ж я великий противник заміни у вікіпедії одних синонімів на інші, оскільки це забирає час у дописувачів на непотрібну діяльність. Заздалегідь дякую за розуміння. Наснаги!--Словолюб (обговорення) 15:42, 10 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Словолюб ну як не знайшли, то хай буде "гробар". Отже можемо сказати, що укладачі словників не все з вуст українців повиймали. А в 11-томному теж нема? Якщо у вас є доступ до нього.
Щодо синонімів, то якби я побачив «гробокопач» чи «гробар» - я б певно їх і не чіпав, та слово «гробокоп» мені видалося таким само дивним, незнайомим та невластивим нашій мові, як вам «трунокопач», я вважав його не за синонім, а за випадково вжитий росіянізм.
"все ж таки копають не труни, а гроби", то гроб по-вашему синонім "могильної ями", я так розумію? Ніколи не чув про таке трактування, як ви теє моє слово... Що означає "різні регіони - різні мов закони", все не підрихтуєш й не уніфікуєш )...--Yasnodark (обговорення) 16:05, 10 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
«Гроби» у множині, «гріб» в однині, це зафіксовано навіть Грінченком (на жаль, Вашого варіанту у знаменитому «Словарі» немає). Ви ж знаєте вираз «копати могилу»?! А могила — синонім гробу, тому й копають саме гроби (або могили).----Словолюб (обговорення) 16:21, 10 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
P.S. Невже у ваших краях не кажуть слова «гроб(к)и». Я, навпаки, змалку, коли чув розхожий тоді вираз «гроб на колёсиках», то уявляв могилу на коліщатках і дуже дивувався, як це так може бути! )))--Словолюб (обговорення) 16:35, 10 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Словолюб Кажуть, тому і вважаю це слово росіянізмом. Та й у нас "гроб" — це синонім "труни", та аж ніяк не ями. Могили на коліщатках не їздять, на відміну від трун... Та годі витрачати час, бо предмет дискусії почує та схоче з нами познайомитись особисто, а мені якось дуже не хочеться цього)...--Yasnodark (обговорення) 16:46, 10 листопада 2018 (UTC)[відповісти]


Сніг[ред. код]

Доброго дня, пане Yasnodark! Тільки що помітив, що хтось відніс цей роман до категорії «Фантастичні твори Туреччини» (у категорії, власне, один цей роман і є. Очевидно, її під нього робили). Не знаю, читали Ви цей роман чи ні, але я пам'ятаю його дуже чудово. Там нема нічого фантастичного. Абсолютно. Роман — про самотність, про соціальні проблеми Туреччини, лірику, турецьку діаспору в Німеччині ітп. Роман чудовий, але не фантастичний.--Гуманіст (обговорення) 08:05, 23 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

Гуманіст вітаю! Я читав рецензію про творчість автора у журналі "Реальность фантастики" і тема згадувалося про фантастичні елементи роману, можливо на відміну від критиків ви їх просто не помітили. Можливо для цього треба знати реальну історію тих подій, і не знаючи цього роман може здатися виключно реалістичним, а може щось інше. Тож прошу вас не вилучати категорії, натомість прошу вас додати паралельно й інші, які йому більше личать: приміром "Філософські романи", "Психологічні романи", "Історичні романи" чи оберіть якусь іншу, яка підходить як найбільше.--Yasnodark (обговорення) 14:16, 23 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

Фантастична осінь[ред. код]

Шановний Yasnodark, на вище вказану сторінку намагався зайти декілька разів. З енної спроби зробив це там вибиває купу помилок, працювати з нею просто неможливо. Або спростіть її або завершуйте достроково місячник. З повагою, Дми88 (обговорення) 7:11, 1й листопада 2018 (UTC)

Дми88 вітаю! Це все через, що декому, кому глибоко плювати на фантастику, нічого робити і тому він робить шкандирбець на підсторінках, ґвалтуючи і загальну сторінку. Я навпаки планую продовжувати тематичник, тож про дострокове завершення не йдеться. Тепер все в порядку, проте, якщо це повториться, я буду в офф-лайні, раджу редагувати окремі розділи, а черпати необхідні статті з головної сторінки проекту чи порталу "Фантастика". З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:46, 12 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

Щодо вікіактивності[ред. код]

Вітаю. Побачив на одній із сторінок Ваше невдоволення діями ВМУА. Ви активні в організації Вікітижнів, багато робите для організації спільноти. Чи не хотіли би Ви вступити до ВМУА та власними діями змінити в організації те, що Вам не подобається?--Brunei (обговорення) 13:07, 18 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

Brunei Вітаю. Не стільки діями ВМУА, скільки подвійністю стандартів в окремому конкретному випадку з багаторазовою різницею під час нагородження переможців схожих за змістом та вікіпедійних подій.
Щодо вашої пропозиції - поки не певен, що це призведе до змін. Можливо згодом над цим задумаюсь, проте не дуже полюбляю кудись вступати та платити внески за членство. Дякую за логічну пропозицію, проте поки не бачу можливості реалізації змін через вступ. Хоча згодом може і зміню думку, та наразі не зовсім чітко розумію принципи діяльності організації, тож вступ до неї навмання, заради вступу як такого, без конкретної мети та чітко визначених завдань не є для мене наразі актуальним.--Yasnodark (обговорення) 14:20, 18 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Вступати заради вступу дійсно нема сенсу. Проте Ви вже й без членства займаєтеся працею з організації спільноти. Ефективніше було б це робити з повним залученням ресурсів ВМУА. Я не знайомий ані з останнім музичним конкурсом, ані з механізмом роботи тижня фантастики. Проте, розуміючи функціонування ВМУА, переконаний, що Ви запропонували певний призовий фонд, і Вашу пропозицію задовольнили повністю чи частково в рамках бюджету підтримки регулярних вікі-подій. Натомість музичний конкурс був вписаний окремим рядком у річний грант організації. Іншими словами, якби Ви брали участь у плануванні роботи організації наперед, Ваші можливості були б значно більшими. Для планування необов'язково бути членом ГО, але членство допомагає чисто операційно. --Brunei (обговорення) 15:20, 18 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Я ніколи не вимагав нічого неможливого і дійсно мої прохання були задоволені, хоча першого разу дійсно були поставлені певні межі, за які я не виходив у пропозиціях і другого разу. проте я не міг уявити таку різницю з офіційними конкурсами, про яку знали певні люди, що ухвалювали обидва рішення. Раніше я про це не знав і навіть уявити не міг. P.S. Фантастичний захід ніколи не був тижневиком на відміну від музичного конкурсу, а механізм дійсно різниться, проте не в рази разючі, як призовий фонд, про суттєву різницю ж у віддачі від подій двох типів — минулорічного фантастичного місячника та цьогорічного музичного конкурсу мені взагалі складно казати та її оцінити. Особисто мені формат конкурсів не дуже подобаєється, більш доречним для себе, як організатора, вважаю формат тематичника. Зважаючи на певні відмінності у принципах конкурсів і тематичників 3-разову призову різницю я б вважав розумним рішенням, та 9-разова лише за одним з 3-х параметрів повністю знівельовує значимість участі у тематичниках та шкодить проекту. Вважаю, що кошти та гранти мають розподілятися більш рівномірно, незважаючи на назви і формат, а також причетність організатора до Вікімедіа. Для цього має бути розрахований резервний фонд, враховуючи кількість минулорічних вікіподій та динаміку зростання таких подій рік за роком. І мені дивно, чому не робиться саме так, адже це логічно, а відбувається такий самий розпил між обраними подіями, як діліж держбюджету між провладними мажоритарниками. Щодо членства на даний момент я вже висловився.--Yasnodark (обговорення) 15:52, 18 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Добре. Просто навіть донести цю ідею про непропорційність нагород до Загальних зборів ВМУА було б важливим, на мою думку.--Brunei (обговорення) 17:00, 20 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Brunei Тоді сподіваюся, що ви зможете зробити це на найближчих зборах, тим більш, що ви з Києва і від вас я гадаю це буде сприйнято не в штики, адекватно і без зайвих образ, чого я не хочу допустити. Бо дійсно хотілося б донести думку, щоб у формуванні бюджету на наступний рік на неконкурсні тематичники передбачалися зарезервовані кошти, враховуючи кількість минулорічних тематичників (і нагородний фонд в них не перевищував конкурсний більш ніж утричі) та динаміку зростання таких подій рік за роком. Щодо конкретних двох вікіподій ще треба врахувати, що моя датується все ж минулим роком, хоча нагородження і відбувається приблизно одночасно, не з вини організації (щодо цього року обговорення ще не велося, бо подія триває). Також я порівнював лише преміювання переможців, і хоча призовий фонд того конкурса для одного переможця виявився більшим за обсяг нагород усіх нагороджених учасників тематичника я припускаю, що різниця між загальним фондом двох подій менш разюча (тобто не в десятки разів, як у переможця), через те, що у музичного конкурса нагороди можуть бути менш рівномірно розподілені. Хоча звісно все одно ця різниця кількісно буде полягати у разах і це точно не три- чи навіть 5-разова різниця, тож таку величезну перевагу у фінансуванні схожих подій в будь-якому разі має бути усунуто у планах найбутнє.--Yasnodark (обговорення) 14:05, 21 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Якщо буду на Зборах, то підніму це питання. Особливо, якщо нагадаєте ближче до Зборів.--Brunei (обговорення) 14:21, 21 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Про інше, Як гадаєте у Патона є шанс побити рекорд серед знамених киян Борис Єфімова чи рекорд Петро Калнишевського серед знаментих українців, ви давно його бачили?.--Yasnodark (обговорення) 14:05, 21 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Бачив у квітні. Виглядає живенько. --Brunei (обговорення) 14:21, 21 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Гадаю, якщо не відправлять на пенсію — рекорди не за горами, та якщо відправлять - то все буде інакше, бо науковці на пенсії довго не живуть. Хоча для української науки, якщо замість вузьколобих корупціонерів нинішнього чи минулого зразка прийде хтось з адекватним сприйняття науки як найбільшої можливості для розвитку економіки (Вакарчук, Гриценко, Олександр Савченко, можливо Безсмертний, Добродомов чи Гнап у разі дива та доречності поглядів останніх), а не її бездарного видаткового придатку без жодних фінансових можливостей для прикладного застосування — звісно треба його "Почесним пр-том", а власне Президентом призначати когось більш молодого та сучасного, приміром Стриху, Дикого (як вам ці кандидатури?) чи попереднього дописувача ) у разі захисту докторської останніми двома. Та поки при владі ці "рептилоїди" краще хай віковий дуб сидить у кріслі, бо на мій погляд інакше взагалі все розпродадуть і шансу вже не буде, бо починаючи з нуля нікого не наздоженеш. А ви, як вважаєте?--Yasnodark (обговорення) 15:15, 21 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

Доброго дня! Запрошуємо долучитися до місячника статей Української революції та державності, що проходитиме з 14 листопада до 14 грудня. Допоможіть збільшити кількість та покращити якість статей на історичну, культурну, воєнну та інші теми безпосередньо пов'язані з революційною добою та українською державністю. Ми підготували список статей до створення, але можете пропонувати свої. Приєднуйтесь!

--TohaomgBot (обговорення) 21:08, 15 листопада 2018 (UTC)[відповісти]

TohaomgBot вітаю! Зараз на жаль повністю занурений у фантастичні тенета, та й статті тієї теми я переважно читаю, а не редагую. Тож наразі участь у мої плани не входить, хоча вдячний у можливе поліпшення важливої теми.--Yasnodark (обговорення) 14:08, 16 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Непогано було б окрему статтю про створення Академії наук мати http://www.istpravda.com.ua/articles/2018/11/14/153274/ . Гадаю це є темою для окремої самостійної статті.--Yasnodark (обговорення) 17:22, 16 листопада 2018 (UTC)[відповісти]
Goo3 вітаю знову наших людей в нас намагаються позичити прошу відпатрулювати цю статтю та можливо варто захистити на певний час. Коли вони зрозуміють, що справа не в національності, мові чи релігійних або політичних переконаннях, а в місці проживання та робочої активності.--Yasnodark (обговорення) 14:09, 14 грудня 2018 (UTC)[відповісти]


Питання назви[ред. код]

Nina Shenturk вітаю! Прошу вас відпатрулювати та закріпити зміст цієї статті за 14:27, 20 грудня 2018 (UTC), бо людина геть не розуміє, що наша енциклопедія є україномовною та кириличної, і назва премії третьою мовою чи транслітерація латиницею замість українською та поруч з оригіналом нам ні до чого і не дає читачу жодного уявлення про назву та транслітерацію українською. Така підміна веде витіснення української мови та закріплення іншомовних назв та латиничної транслітерації. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 15:01, 20 грудня 2018 (UTC)[відповісти]

@Yasnodark:, ще раз мої вітання! Може Вам буде цікаво. Чи бачили Ви, яку я дискусію спричинив тут та на сторінці обговорення своїм розділом? Доволі неочікуваним і дещо дивним було втручання самого героя статті. У грубій формі під різними ніками почав доводити свою правоту, розпочав війну редагувань. У мене якесь роздвоєння особистості — його романи доволі цікаві і глибокі (хоча є окремі проросійські випади). Один час виписував його журнал «Искатель. Украина». Ще тоді звернув увагу на його специфічні погляди. Але те, що я побачив на його сторінці ВК (нині він завбачливо перейшов на фейсбук, проте забув видалити старий профіль в вк) перейшло всі межі. Не зміг пройти повз. Людина живе тут і обгаджує все українське (будучи, без сумніву, талановитим письменником), зараз вміло маскується. Він мене звинуватив у «стукачестві», «зведенні рахунків», «1937-му році». Потрібно було мовчати? Не впевнений--Гуманіст (обговорення) 13:31, 2 грудня 2018 (UTC)[відповісти]

Вітаю! На рахунок вміло маскується: треба врахувати, що ЗМІ часто викривлюють все догори дригом, хоча припускаю саме такі його погляди та позицію. Щодо всього загалом - навіть не знаю, до контакту доступу не маю, якщо скопіюєте текст сюди - зроблю певні висновки. Та колись він вів декілька ефірів наукової програми і нічого проросійського не почув, тож особисто з його поглядами не стикався. Хоча зважаючи на те, скільки часу він протримався на тій станції, де більшість колективу була яскраво проукраїнських поглядів, теж можна зробити певні висновки, трохи бачивши ваш конфлікт у статті мені здалося збоку, що все ж його погляди та реальні слова частково були викривлені. Можете йому запропонувати викласти погляди, зокрема на зміст статті у відео на ютуб, бо на контакт та фейсбук взагалі посилатися не дуже коректно, а відео - це все ж доказ.--Yasnodark (обговорення) 13:54, 2 грудня 2018 (UTC)[відповісти]
Я мав на увазі не переказ, а копіювання реальних постів з соцмереж. А взагалі в чому герой статті правий, що час витрачений на обсмоктування його поглядів, які б вони не були в його голові, краще б витратити на опис його творів та творчого життя, бо зараз це все одно, що статті про Кличка, Тедеєва чи Блохіна майже повністю були б присвячені їх політичній діяльності з повним ігнором спортивних здобутків, зараз у статті явний перекіс. Та більше на мої часу ці балачки, будуть АД - тоді інша справа.--Yasnodark (обговорення) 14:31, 2 грудня 2018 (UTC)[відповісти]
Так соціальні мережі адміном були викинуті, я просто згадав про це все. Ось первісний варіант, те що я поміщав колись. Ось скріни з його сторінки. Гадаю, цього буде достатньо для того, щоб скласти уявлення
Файл:Cкрін 1.jpg
Файл:6zdur0j4YZ4 — копия.jpg
Файл:6zdur0j4YZ4.jpg

--Гуманіст (обговорення) 14:38, 2 грудня 2018 (UTC)[відповісти]

Тут все зрозуміло, а є підвердження щодо офіційного статуса цього акаунта та приналежності Дм-ку? Хоча тема вже набридла, давайте витратимо час з більшою користю, саме тому мене в соцмережах нема.--Yasnodark (обговорення) 14:48, 2 грудня 2018 (UTC)[відповісти]
Мені теж вона набридла, можемо її припинити в будь-який момент. Як те підтвердження доводиться? Там усе вказує, що це він. Навіть стара його адреса мейл ру є. Я так його й знайшов - бачу паблік «Заказывайте мой роман «Смертеплаватели»», там посилання на його сторінку, як адміна--Гуманіст (обговорення) 15:01, 2 грудня 2018 (UTC)[відповісти]
Хтось має передрукувати ці пости з реальних ЗМІ, що заслуговують на довіру, на них і варто посилатися.--Yasnodark (обговорення) 15:04, 2 грудня 2018 (UTC)[відповісти]
Я вже сам пожалкував, що розпочав усе це. Як буде, так і буде. Може то був дещо емоційний вчинок. З приводу підтвердження — ось тут він зазначає свій телефон, старий мейл, є контакти видавництва, де друкувався роман у 2012 році
Файл:Орногногогогогоо.jpg

--Гуманіст (обговорення) 15:15, 2 грудня 2018 (UTC)[відповісти]

Гуманіст вітаю! Поки відкладемо це питання, поки зробить для таких творів окремий розділ на майбутнє і будемо рахувати інше. Зараз зайнятий іншим, тож одразу можу не відповідати.--Yasnodark (обговорення) 14:06, 18 липня 2019 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю! Ви за останній тиждень не відповіли на жодне моє питання і закидаєте мене новими запитами, ніби нічого і не було. Якщо не бачили моїх пінгів, то пошукайте мої запитання, де і раніше. Якщо бачили - прошу відповісти на запитання, якщо не бачили - повідомте нарешті про це, бо я геть не можу зрозуміти з ваших тез, чи має наша розмова двосторонній характер. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 12:11, 19 серпня 2019 (UTC)[відповісти]

Посилання тощо[ред. код]

Добридень! Прохання навести повністю посилання до новини, що Ви додали у статті Серпень 2018. Прохання також оформлювати посилання з використанням відповідних шаблонів.--Maxim Gavrilyuk (обговорення) 18:49, 14 грудня 2018 (UTC)[відповісти]

Стефанко1982 Вітаю! Прошу вас повернути консенсусну версію (підтверджені джерелами) у цій статті. Та відпатрулювати цю статті, бо додається також інформація, що походить рос. джерел, яким довіри нема. --Yasnodark (обговорення) 15:33, 29 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 Вітаю! Прошу вас відпатрулювати 1, 2, 3, 4.--Yasnodark (обговорення) 17:38, 30 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Ваші редагування затвердив. На попередній запит не можу відреагувати.--Стефанко1982 (обговорення) 18:05, 30 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 Доброго дня! Тут можна вже підбити підсумки? Можна скільки завгодно дискутувати про зміст та параметри, та щодо значимості та наявності АД на підвердження питань бути не може.--Yasnodark (обговорення) 13:13, 12 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]

Печатка Юрія Львовича[ред. код]

Вітаю. Особливості печатки Юрія Львовича, досліджував Лаппо-Данилевський, праця якого стала одним із основних джерел у написанні його підрозділу. Окремі фрази є перекладом речень цього вченого і завершуються посиланням на його працю "Печатки останніх галицько-володимирських князів ... "--Roman Frankiv (обговорення) 22:09, 6 січня 2019 (UTC)[відповісти]

Вітаю Roman Frankiv, зрозумів. Розділ «Печатка Юрія Львовича» краще зробити окремою статтею. У статті про правителя ця інформація ні до чого, тим більше посеред статті. У крайньому випадку цый темі є місце внизу сторінки.--Yasnodark (обговорення) 13:33, 9 січня 2019 (UTC)[відповісти]

Вітання[ред. код]

Вітаю усіх гостей сторінки та спостерігачів з прийдешніми святами.--Yasnodark (обговорення) 15:49, 30 грудня 2018 (UTC)[відповісти]

Вітаю Goo3! Прошу вас позбавити нашу спільноту автора цього цього художества.--Yasnodark (обговорення) 16:18, 25 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Yasnodark, done, дякую --Goo3 (обговорення) 11:59, 26 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Goo3 дякую та вітаю знов. Можете також відпатрулювати 1, 2, 3, 4,5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12.--Yasnodark (обговорення) 16:30, 2 лютого 2019 (UTC)[відповісти]

Патрулювання[ред. код]

Вітаю Brunei! Можна відпатрулювати цю статтю, прибрав недостовірну інформацію та вільні інтерпретації інтерв'ю, непідтверджені особами. Залишив лише фактаж.--Yasnodark (обговорення) 17:48, 23 лютого 2019 (UTC)[відповісти]
Вітаю Piramidion! Можна відпатрулювати цю статтю ще раз. Додав інфомацію та підвищив нейтральність.--Yasnodark (обговорення) 16:02, 25 лютого 2019 (UT
Вітаю Brunei та Piramidion! Можна відпатрулювати цю статтю, попередньо повернувши версію автора, а також вжити дієві міри, бо користувач, як завжди веде безкарно та безупинно війну редагувань, абсолютно не орієнтуючись на думку спільноти.--Yasnodark (обговорення) 15:02, 6 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Вітаю Brunei, тут черговий вандалізм, як я казав користувача не турбують ані вміст джерел, ані затвердженням змісту статті адміністратором, ані здорова логіка, ані попередження. Війна редагувань та викривлення змісту — прямо ніби девіз цієї особи. Дійсно складний випадок.--Yasnodark (обговорення) 16:20, 9 березня 2019 (UTC)[відповісти]

Місяць Польщі[ред. код]

Вітаю! Завершив роботу над статтею про фільм «За синіми дверима». «Довершену недосконалість» вирішив не чіпати. Там вже завтра стартує Тиждень Шрі-Ланки. Якщо у Вас є пропозиції по фантастичних творах або фільмах (хоча сумніваюся, що в цій країні ця тематика популярна), то прошу, за можливості, внести відповідні пропозиції на сторінці тижня. --Дми88 (обговорення) 11:33, 14 січня 2019 (UTC)[відповісти]

Дми88 вітаю! дякую за ваші статті та інформацію, бо щодо Шрі-Ланки ви помилилися, адже громадянином та мешканцем цієї країни протягом десятиліть був Гросмейстер фантастики сер Артур Кларк. Тож сформую пропозиції.--Yasnodark (обговорення) 13:59, 14 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Дми88 я там вам ще творів Кларка підкинув на сторінці місячника.--Yasnodark (обговорення) 17:57, 5 лютого 2019 (UTC)[відповісти]
Дякую, що нагадали. Я вже помітив раніше, проте місячник вже майже завершився, отож навряд ще щось напишу. З повагою, Дми88 (обговорення) 17:04, 5 лютого 2019 (UTC)[відповісти]
Дми88 дякую, за те, що вже встигли створити і можливо ще встигнете. А щодо чеської, ви не зверталися до тих, користувачів, яких я згадав поруч з цим розділом? Також є пропозиція до вас щодо написання статей про письменників, чиї фантастичні твори вже мають (завдяки вам зокрема) статті в укрвікі:

.

Можливо вам захочеться принаймні раз на тиждень створювати одну з перелічених статей. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 14:20, 12 лютого 2019 (UTC)[відповісти]


Новини тощо[ред. код]

Доброго дня Стефанко1982 я не зрозумів фрази "одночасно за один день", поясніть, що ви мали на увазі? І ще прошу вас прибрати у статті 1 фразу українського походження біля кіномитців, бо в інших назвах цього нема, а також зміст нижче каже скоріше про приналежність до нації, а не до титульної нації та й посилання на мою статтю за наявності тих двох слів буде викривлювати думку читачів про її зміст, адже вона присвячена не етнічним українцям, а особам, пов'язаним з Україною незалежно від походження. Посилання хай буде, проте з тією фразою про походження над нею, може початися війнред у статті через не те походження, а це не є темою статті (Тема - Україна та певною мірою політична нація українців у кіносвіті, а не кіноукраїнці етнічні, що є лише певною частиною вмісту статті).--Yasnodark (обговорення) 14:49, 9 березня 2019 (UTC)[відповісти]

Мав на увазі коли за один день буде 5-7 пропозицій тощо. Тоді не варто додавати всі новини. Проте, судячи з обговорення, ініціатива не отримала підтримки спільноти, тому можливість редагування шаблону залишиться без змін.--Стефанко1982 (обговорення) 14:55, 9 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 вітаю та дякую за роз'яснення, можете відпатрулювати цю та цю сторінку.--Yasnodark (обговорення) 15:08, 11 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 вітаю! Ви можете відпатрулювати цю сторінку?--Yasnodark (обговорення) 13:05, 14 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 вітаю та дякую! Колись просив вас у фейсбуці навести Калнишу перелік пропонованих програм та ведучих і це, як побачив мало відгук, низка ведучих з перелічених згодом з'явилися, а деяких людей, яких я пропонував на ведучих авторських програм постійно запрошували як гостей (причому одного - це точно завдяки нашому запиту). Тож я хотів би вас поросити спробувати теж саме зробити зі змістом цієї сторінки. Чи не могли б ви увесь зміст в редкоді надіслати сюди: razumkov@upgroup.org.ua . А верхні 73 позиції-пропозиції (звичайним копіюванням) на посади надіслати сюди 1, 2, 3,4. А раптом спрацює? Якщо приміром вони дійсно чесні, проте не знають кого поставити. Яких би ви не були поглядів (мої 2 кандидати приміром не пройшли), вже зрозуміло на 90%, що нам з цим кошеням Шредінгера — жити. То чому б не спробувати зліпити з цього пластилину те, що нам треба: тобто чесного президента з чесною командою. Сподіваюсь, що погодитись проекспериментувати знов (адже першого разу спрацювало). Може підійде лише осіб 10 та й то буде гарним результатом. Давайте спробуємо? P.S. Якщо є обмеження за кількістю символів у ф-ці — когось скорочу чи на різні адреси відправимо різні варіанти.--Yasnodark (обговорення) 14:23, 15 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Я можу відправити список, а можу й посилання на список, а можна і те і те. Як краще? І відправлю лише приватним повідомленням, непублічно.--Стефанко1982 (обговорення) 14:38, 15 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Електронною поштою список пересилається гарно, навіть спрацьовують гіперпосилання на статті Вікіпедії. У Фейсбуці список виглядає безладним. На мою думку там краще переслати посилання на сторінку.--Стефанко1982 (обговорення) 14:42, 15 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 То електронкою ви можете переслати усе з редкоду? Буду дуже вдячний. Згадайте, що "це пропозиція від вашого знайомого координатора фантастичних та інших проектів вікіпедії, а саме пропозиція переліку достойних осіб для призначення (професіоналів у своїх галузях і відповідальні люди) на посади, які або призначаються президентом України або пропонуються або подаються прем'єром (проте за згодою з ним, якщо оберуть останнього на пропозицію президента - це теж стане реальним)", кандидат у президенти може зазначити у разі відповідності кандидатів його уявленням, може назвати їх публічно як тих осіб, яких би він хотів бачити на цих посадах, за волі народу та парламенту". І мені здається варто зазначити, що ви є її адміністратором вікіпедії. Щодо фейсбуку був би радий якщо якби ви все ж переслали згаданий варіант (73 перші особи з посадами без посилань) на адресу 2, з копіюванням із зовнішнього вигляду сторінки (так мені здається хаосу не буде). 1 і 4-му — перші 41 та 60 з посиланням на сторінку у другому випадку. На адресу 3 перші 1-26, 31-33, 38-39, 52 та голови адміністрацій. Якщо це не складно.--Yasnodark (обговорення) 15:28, 15 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Електронку відправив. --Стефанко1982 (обговорення) 15:30, 15 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 Дуже вдячний. А з преамбулою чи без? А фейсбуці чи можна нижче 25 номера приміром згорнути, щоб менше місця займало? Скріншот-посилання не можна буде показати, щоб зрозуміти, чи не буде неоковирно? --Yasnodark (обговорення) 15:36, 15 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 Вітаю! Хотів спитати, чи щось вийшло?--Yasnodark (обговорення) 15:32, 16 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Фейсбуком закинув сьогодні. Не ділив. Закинув все оптом. На три адреси. 2 і 3 це одна й та ж сама сторінка.--Стефанко1982 (обговорення) 17:07, 16 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 дякую! Можна ще останнє прохання з цього приводу (так би мовити останній цвях, щоб збільшити шанси на доведення до адресата), скинути на 1, 2, 3 більш мобільний та фейсбучно-адекватний варіант 1-44, що є зараз зверху на цій сторін, вище списку подати фразу "це пропозиція від координатора фантастичних та інших проектів вікіпедії: ретельно підібраний перелік достойних осіб для призначення (професіоналів у своїх галузях і відповідальні люди) на посади, які або призначаються президентом України або пропонуються або подаються прем'єром (проте за згодою з ним, якщо оберуть останнього на пропозицію президента - це теж стане реальним)", які варто запропонувати на розгляд підтримуваному вами кандидатом (детальніше: тут - і посилання на цю сторінку), а нижче списку зазначити: кандидат у президенти може зазначити у разі відповідності кандидатів його уявленням, може назвати їх публічно як тих осіб, яких би він хотів бачити на цих посадах, за волі народу та парламенту". Буду вдячний ще більше і з цього приводу більше не турбуватиму, просто зараз вирішується доля країни.--Yasnodark (обговорення) 14:48, 17 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Посткриптум: а чи маєте змогу побачити, чи ваше повідомлення на електронку було переглянуте чи відправлене у смітник.--Yasnodark (обговорення) 14:48, 17 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Відправив. Чи прочитано не бачу. Треба чекати лише відповіді, якщо вона буде.--Стефанко1982 (обговорення) 15:00, 17 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982! Я казав, що більше з цього приводу не звертатимусь, та якщо вам хочеться ще пограти у вершителів доль та зважаючи на те, що після вашого останнього повідомлення з посиланням на сторінку її переглянули того дня 800 разів, було б добре спробувати ще раз (щоб ще більше збільшити шанси на доведення пропозицій до адресата) і сьогодні чи завтра (у разі вашої згоди) надіслати до: команди кандидата 1, 2 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.--Yasnodark (обговорення) 12:57, 26 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
та журналістів і лідерів думок 1, 2, 3, 4, 5, 6 , 7, 8, 9, 10, 11, 11, 12, 13, 14, 16, 17, або (якщо у вас буде наснага, проте ентузіазм обмежений принаймні першим 5-кам кожного з двох переліків)

варіант з цю чи комусь і старий варіант 1-44 (якщо вам буде цікаво охопити усіх), вище списку подати фразу "це пропозиція від координатора фантастичних та інших проектів вікіпедії: ретельно підібраний перелік варіантів достойних кандидатур для призначення (професіоналів у своїх галузях і відповідальні люди) на посади, які або призначаються президентом України або пропонуються ним або подаються прем'єром (проте потенційно за згодою з ним, адже якщо останнього оберуть за пропозицією президента, — це теж стане реальним)", які варто запропонувати на розгляд новообраному президенту (детальніше: тут ... після списку актуальної літератури - і посилання на цю сторінку замість крапок).

Якщо відповідного бажання вже не буде (хоча принаймні першим трійкам не погано було б ще і такий варіант надіслати), хотілося просто дізнатися чи не було окрім тих переглядів якогось реального відгука чи відповіді від попередніх адресатів. Вибачаюсь за черговий запит з неочікуваного приводу.--Yasnodark (обговорення) 12:57, 26 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Жодної відповіді на жодне з повідомлень не отримав. Не можу сказати також чи вони прочитані. Вибачайте. Думаю, що у передвиборчий період в них було не одне повідомлення, а, можливо, і не одна тисяча. Не думаю, що був час на опрацювання.--Стефанко1982 (обговорення) 13:16, 26 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 вітаю ще раз! Дякую за відповідь на останнє запитання. Ну зважаючи на кількість переглядів щось точно було прочитане (питання ким? Хто ці до 800 авторів переглядів), проте зважаючи на те, що невідомо чи надійшов список до головного адресата, хотів спитати, чи ви погоджуютесь комусь з двох переліків ще надіслати повідомлення (принаймні першим трійкам чи п'ятіркам з них), бо відповіді на це питання я не зрозумів (читати від слів "Я казав").--Yasnodark (обговорення) 13:24, 26 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Все перекину сьогодні ввечері, як отримаю доступ до комп'ютера. З телефону це нереально зробити.--Стефанко1982 (обговорення) 13:33, 26 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 буду надзвичайно вдячний.--Yasnodark (обговорення) 13:36, 26 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Переслав--Стефанко1982 (обговорення) 17:44, 26 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 вітаю та дякую!‎ Прошу також відпарулювати статті 1, 2, ‎ ‎3, ‎4, ‎5, ‎6, ‎7, 8, ‎‎9, 10, ‎11, 12, ‎13.--Yasnodark (обговорення) 15:01, 11 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 вітаю та зазделегіть вибачаюся за надокучання! Хотів вас ще попросити зробити ще одне відправлення, наврядчи в цьому є сенс (судячи з того, що за люди прийшли), проте новообраний лідер фракції Давид Арахамія сказав, що просить різних людей надати списки кандидатів-технократів у кабмін, тож хотілося б зробити чи не останню спробу, тож якщо ви можете порадити йому Олександра Володимировича Савченка як кандидата у прем'єри та надіслати йому на фейсбук з десяток міністрів зі списку з уточненням детальніше: тут ... після списку актуальної літератури - і посилання на цю сторінку замість крапок). Чи принаймні саме посилання. Може таки спрацює і хтось підійде, хоча я гадаю, що нічого кращого, ніж уряд на замовлення МВФ та Коломойського наврядчи нам варто шукати.--Yasnodark (обговорення) 14:32, 21 серпня 2019 (UTC)[відповісти]
Прошу також відпатрулювати категорію 1 та її підкатегорії 1-го та другого рівня, а також статтю 1. І співчуваю щодо ноутбука.--Yasnodark (обговорення) 14:32, 21 серпня 2019 (UTC)[відповісти]

Скасування на сторінці Гриценка[ред. код]

Вітаю Вас. Дарма ви скасовуєте мої зміни до сторінки Анатолій Гриценко. Це не (цитую) «Маніпулювання фактами, земельними та іншими питаннями займалися Укроборонпром, Мінекономіки, Фонддержмайна, та секретар РНБО, все інше — ті ж самі жовтоперсні маніпуляції опонентів», а офіційна позиція прес-служби, яка бажає об'єктивно показати ситуацію в ЗМІ навколо кандидата. Дякую за розуміння. --Abcrad (обговорення) 10:10, 4 лютого 2019 (UTC)[відповісти]

Дуже в цьому сумніваюся, бо не бачу жодних причин поливати самого себе брудом. В будь-якому випадку вікіпедія - не місце для публікації будь-яких спецслужб чи пресслужб. Вікіпедія і передусім її основний простір: не — трибуна, годі намагатися використати її як інструмент дискредитації кандидата. --Yasnodark (обговорення) 14:11, 4 лютого 2019 (UTC)[відповісти]


Пропозиція*[ред. код]

Вітаю @Tespaer:, я хотів би вам запропонувати також прийняти участь в опитуванні, яке я проводжу серед вікіспільноти з метою визначення найкращих фантастичних романів на думку вікіпедистів. Хотілося, щоб і ви у вільний час також подумали і поступово створили (якщо подобається ідея) список найкращих жанрових романів (якомога довший, проте не більше 50 романів) різних авторів незалежно від мови творів (бажано, проте необов'язково: 1 автор - 1 роман), особисто прочитаних чи прослуханих вами. До списку можна включати усі твори обсягом понад 100 сторінок, що містять фантастичні елементи — науково-фантастичні, фентезійні та казково-фантастичні, фантастико-жахливі та містичні, альтернативно-історичні тощо. Місце роману у списку має відповідати якості твору та вашому враженню, отриманного від нього. 1-й роман у списку буде оцінено у 50 балів, останній - в 1 бал. А коли назбирається достатньо анкетантів - зсумуємо кількість балів і отримаємо список з 100 найкращих романів. До списку можна включати усі твори обсягом понад 100 сторінок стандартного формату та окремі менші твори, проте лише у випадку, якщо вони названі романами при виданні чи в АД. Сподіваюсь на вашу згоду і що у ви також згадаєте певну кількість достойних прочитаних фантастичних романів та знайдеться час та бажання.--Yasnodark (обговорення) 14:12, 30 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]

Пропоную у випадку згоди наступний приклад оформлення переліку:
  1. Джон Браннер «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan», 1971) http://coollib.net/b/101032/read
  2. Петер Жолдош «Надзавдання» (угор. «A Feladat», 1971), http://coollib.net/b/175527/read

та створювати на цій сторінці подібно до цієї або цієї сторінки. Під час відповіді прошу пінгувати. Ваша згода дуже допоможе підвищити репрезентативність узагальненого списку.--Yasnodark (обговорення) 15:28, 30 березня 2019 (UTC)[відповісти]

Вітаю @Брейн: дякую за згоду прийняти участь в опитуванні з приводу створення списку найкращих науково-фантастичних романів на думку вікіпедистів, умови викладені вище, створювати список варто на цій сторінці. Під час відповіді прошу пінгувати. На цій сторінці є неповний список вже згаданих іншими та оформлених за зразком романів. Крім того, можливо у подальшому згадуванні прочитаних вами творів вам також допоможуть ці поки незавершені списки 1 та 2 та вибір видатних критиків 3 (ці списки, особливо верхні позиції першого також рекомендую вам для прочитання) та деякі інші списки

. Можливо там побачити знайомі назви з прочитаного. Також можливо якусь частину книг ви не сприймали за жанрові на час прочитання, що ви могли сприймати за дитячу книгу, щось за пригодницьку, філософську чи психологічну прозу тощо. Приміром Джонатана Свіфта, Річарда Едамса, Льюїса Керролла, Умберто Еко тощо. Хоча можна створювати список і по пам'яті, не використовуючи вище наведені списки, вони виключно для полегшення справи та невитрачання зайвого часу на оформлення тих романів, що вже оформлені.--Yasnodark (обговорення) 12:49, 12 вересня 2019 (UTC)[відповісти]

@Yasnodark:, залюбки складу такий список, але лише у форматі, що може бути кілька книг одного автора. Брейн (обговорення) 14:53, 12 вересня 2019 (UTC)[відповісти]
Брейн вітаю та дякую за згоду, такий варіант підходить, тоді прошу почати створювати ваш варіант списку на цій сторінці.--Yasnodark (обговорення) 13:18, 18 вересня 2019 (UTC)[відповісти]
Olia.di дякую, умови та додаткова інформація вище у цьому ж розділі, створювати ваш варіант списку можна на цій сторінці. Спочатку створіть та додайте 2-3 найкращих романи, а потім доповнюйте у зручному темпі, та чим швидше - звісно краще, можливий і виключно фентезійний список та все бажана і присутність у вашому варіанті списку і науково-фантастичних романів. Будуть питання задавайте.--Yasnodark (обговорення) 15:13, 30 листопада 2020 (UTC)[відповісти]
Вітаю Nikita Bychkovskyi, я у вас на сторінці стисло згадував про опитування, якщо хочете стати ювілейним учасником, можете перечитати умови в цьому розділі вище і скласти власний список найкращих фантастичних романів на [[цій сторінці. Ось про який списочок йдеться.--Yasnodark (обговорення) 13:56, 11 червня 2021 (UTC)[відповісти]

Талант шоу[ред. код]

Доброго дня! Я щодо Симонова Ксенія Олександрівна. Передивіться зміни в статті. Також для уваги рейтинг [12] Фінальні результати 18 лютого. І то не фінальний виступ (у новинах 24тв), бо він відбувся 11 лютого (тобто в 3 ночі=), вже як 45 хв. йде). Дякую за увагу!--『  』 Обг. 01:46, 12 лютого 2019 (UTC)[відповісти]

Дякую за уважність, не думав, що 24-й канал так поверхнево ставиться до перевірки інформації.--Yasnodark (обговорення) 14:06, 12 лютого 2019 (UTC)[відповісти]
Я цим фейком був шокований. Хоча це вже не перший раз в українських ЗМІ це я бачу. П.С.: це не 14-й сезон, це спін-оф. Вони хочуть об'єднати це все та вийти на міжнародний рівень. Дякую, що Ви це помітили! Хоча споглядаючи за новинами у світі укрвікі багато чого пропускає. --『  』 Обг. 19:31, 14 лютого 2019 (UTC)[відповісти]
『  』 Вже декілька разів вирішували збільшувати кількість новин до рівня інших мовних розділів, та кожен раз ці пропозиції та висновки ігнорувалися. Навіть зараз, коли дозволено 5, їх завжди скорочують до 3-5. Не знаю, що заважає перенести вікітиждень на головній в ліву частину сторінки ([13] усі ці дискусії). Тоді була б можливість більш широко висвітлювати й міжнародні події. А зараз концентруємося на основних та на тих, що проходять мимо людей, що отримують інформацію з найрейтинговіших каналів. І передусім українців цікавлять новини, пов'язані з Україною. Також в укрвікі намагаємося жити позитивом і на відміну від більшості ЗМІ, я віддаю перевагу позитивним та знаковим подіям та здобуткам і звитягам українців, бо зараз у нас у новинах самі катасторофи. Що докорінно викривлює реальність. Тож вносимо хоч якийсь внесок у зміну дизбалансу.--Yasnodark (обговорення) 13:36, 15 лютого 2019 (UTC)[відповісти]
а підсумок у тій дискусії був? Узагалі у мене FullHD і ліва частина більша, набагато. Тому, на мою думку, "перекривлена головна" не сильний аргумент. Також скажу, що блок "цей день в історії" має різний вміст рядків, а особливо зображень, що викривляють головну. Було обговорення щодо оформлення даного підрозділу у 2007 (можливо чи 2010, давно=)), але не було прийнято. Вертаюсь до блоку новин: мені подобається більше стиль (тобто зміст) з англвікі. І в шаблоні (блоку) ще досі прописано "три або чотири короткі". П.С. я думав, що напишуть хоча б те що Катар виграв Кубок Азії, але Ваша правда, одні катастрофи. --『  』 Обг. 00:04, 17 лютого 2019 (UTC)[відповісти]
вітаю! Пробачте, що закидав вас пінгами. Та зручніше, ніж давати посилання на окремі розділи. Тож принаймні треба зробити зміни у шаблоні на 3-5 новин без згадок про розмір відповідно до підвеленого підсумку найдосвідченішим адміном укрвікі. І також прошу вас проаналізувати розділи, де я порівнював кількість у нас та в інших мовних вікі. Та долучитися до дискусії про дизайн, що є перепоною для збільшення в очах окремих користувачів.--Yasnodark (обговорення) 14:06, 18 лютого 2019 (UTC)[відповісти]
Підсумок не був оскаржений, тому оформив відповідно до нього. П.С.: Все одно там перекос через блоку "День день в історії", який може мати кучу зображень і до 30 подів, хоча в проекті оформлення макс 20. Узагалі моя думка щодо даного блоку, зробити його динамічним. Подій багато в історії, а місця мало. --『  』 Обг. 20:52, 18 лютого 2019 (UTC)[відповісти]
Дякую, так у який бік перекіс у вас? Чи підтримуєте ви ідею перенесення рубрики "вікітиждень" вліво. Щодо динамічності, я все ж за те, щоб найбільш значимі для України новини подовше повисіли, а також за виділення "Міжнародних новин". Їх можна поставити зліва - тоді буде рівновага.--Yasnodark (обговорення) 13:37, 19 лютого 2019 (UTC)[відповісти]
залежить від винесених користувачами ідей. Якщо в даному стилі головної сторінки, то більше ні, чим так. Бо у мене як користувача не маленького екрану перекос лівої сторони збільшиться. Проте я поспішати не буду і в голосуванні/обговорені буду дивитися на дух спільноти, а сказати тоді на 100% "ні" не зможу, більше "утримуюсь". Щодо новин, то я вважаю всі новини рівні, і поділяю їх на місцевого, регіонального, державного, світового та міжпланетного рівні. Бо у кожного свій смак. Наприклад, запуски ракет у мене висіли б довше чим новини про перемогу України на будь-якому конкурсі, крім континентальних та світових. --『  』 Обг. 17:08, 27 лютого 2019 (UTC)[відповісти]
Ознайомився.--Yasnodark (обговорення) 15:04, 6 березня 2019 (UTC)[відповісти]
@AlexKozur:! Сусіди намагаються прихватизувати нашого земляка, зокрема включили його до Євровесни (як представника сумнівного Дона, що включає наші окуповані ОРДЛО, прошу вас висловитися тут і можливо навести джерела.--Yasnodark (обговорення) 15:03, 28 березня 2019 (UTC)[відповісти]
я знайшов лише [14]. Узагалі не зрозуміло чому джерела так пишуть, бо це більше радянський режисер --『  』 Обг. 20:06, 31 березня 2019 (UTC)[відповісти]

Питання[ред. код]

YarikUkraine вітаю! Прошу вас будь-ласка відпатрулювати останню версію та вжити заходи з метою припинення вандалізму у цій статті, що вкотре відбувається на підставах, що суперечать здоровій логіці, джерелам та принципам категоризації за країною, користувач не лише на логіку, а й не зважає на патрулювання консенсусної версії декількома різними патрульними (зокрема одним адміністратором), як завжди безупинно і безкарно на власний розсуд вилучає інформацію зі статті, в даному випадку категорії, що цілком відповідають змісту статті.--Yasnodark (обговорення) 14:20, 13 березня 2019 (UTC)[відповісти]

Добридень. Статтю відпатрулював, користувачу написав попередження. --YarikUkraine (обговорення) 18:34, 13 березня 2019 (UTC)[відповісти]

Мапи[ред. код]

Вітаю Вас, друже! Давно я Вас не бачив, як Ви? Як життя? Сподіваюсь все добре?) Вирішив звернутись до вас за допомогою, мені для того, щоб закінчити Цезаря потрібно укр.мапи ось тут Користувач:Professor Senkler/Чернетка, а в мене їх на жаль немає та й не картограф я. Нік колись кидав мені посилання на їх спільноту, де вони малюють укр. мапи, та я вже загубив її. Може ви знаєте їх? Бо мені вони зараз конце потрібні. З повагою --Professor Senkler (обговорення) 11:23, 15 лютого 2019 (UTC)[відповісти]

Professor Senkler Вітаю! На жаль електронними картами та доданням зображень ніколи не займався. Можливо вам допоможуть Ата чи Віщун.--Yasnodark (обговорення) 13:24, 15 лютого 2019 (UTC)[відповісти]

Вітаю. Якщо хочете написати статтю і боїтеся, що за цей час хтось створить дублікат, ставте {{пишу}} на початок статті. З повагою,DiMon2711 15:16, 26 лютого 2019 (UTC)[відповісти]

Привіт! До 30 квітня у Вікіпедії проходить місячник 10000 необхідних статей — вікітолока зі створення та покращення статей із обов'язкових 10000. Ви зробили понад 300 редагувань у цих статтях, може цей захід Вас зацікавить? Тут можна ознайомитися із переліком пропозицій: статей до створення та поліпшення. Дуже хотілося б підвищити якість статей українською, тому щиро запрошуємо приєднатися до цієї ініціативи! --アンタナナ 22:35, 4 березня 2019 (UTC)[відповісти]

Конкурс WikiGap Challenge[ред. код]

Вітаю! Запрошую взяти учать у міжнародному конкурсі WikiGap-виклик, метою якого є покращення висвітлення жінок у Вікіпедії. Конкурс триває з 8 березня по 8 квітня 2019, щоб взяти участь, вам потрібно зареєструватись у розділі Учасники. Пропоновані до створення статті можна переглянути тут. Переможці марафону отримають призи від Вікімедіа Швеція. --Tespaer (обговорення) 23:37, 15 березня 2019 (UTC)[відповісти]

Tespaer вітаю! Зараз позв'язок зайнятий іншими справами, єдине, на що я спромігся долучити низку своїх пропозицій щодо статей для створення та поліпшення на сторінці Вікіпедія:WikiGap 2019/Пропоновані теми (гадаю вам у своєму повідомленні варто давати це посилання, щоб люди бачили перспективи для праці) та загітував декілька осіб на реєстрацію у тій більш короткочасній події аналогічного типу.--Yasnodark (обговорення) 14:18, 16 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Дякую. --Tespaer (обговорення) 17:22, 16 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Tespaer ще є запитання іншого приводу, чи читаєте ви фантастику (нф, фентезі, містику, альтернативну історію тощо)?--Yasnodark (обговорення) 14:18, 16 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Так, я трохи читав фентезі та наукову фантастику але не можу сказати, що великий знавець. --Tespaer (обговорення) 17:22, 16 березня 2019 (UTC)[відповісти]

Зв'язок з Вами щодо Європейської весни[ред. код]

Вітаю! Ви долучились до організаційного комітету конкурсу Європейська Весна 2019 і нам необхідний додатковий канал комунікації з Вами, аби ми змогли якісно та оперативно вирішувати певні питання. Будь ласка, напишіть мені листа на jtswmuagmail.com. Дякую! --لʈی (обг.) 14:47, 22 березня 2019 (UTC)[відповісти]

لʈی вітаю! Пробачте, але я додатковими каналами не користуюся. Тож пишіть тут або в меті.--Yasnodark (обговорення) 15:01, 22 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Шкода. Тоді змушена повідомити, що ви не будете мати суттєвого впливу на рішення, прийняті іншими членами оргкому. --لʈی (обг.) 18:17, 22 березня 2019 (UTC)[відповісти]
لʈی Не зовсім розумію, які це рішення, та чим вас не влаштовує спілкування в меті чи вікімедіа?--Yasnodark (обговорення) 14:54, 23 березня 2019 (UTC)[відповісти]

Список розсилки CEE Spring[ред. код]

Вітаю. Я хочу додати вас до списку поштової розсилки CEE Spring. Для цього, будь ласка, напишіть будь-який лист на мою поштову адресу toxaomg@gmail.com щоб я дізнався вашу поштову адресу і додав вас до розсилки. --Tohaomg (обговорення) 18:38, 24 березня 2019 (UTC)[відповісти]

Вітаю Tohaomg ! На жаль, електронною поштою не користуюся. А можете бодай повідомити приблизний зміст таких повідомлень і про що там може йтися?--Yasnodark (обговорення) 15:40, 25 березня 2019 (UTC)[відповісти]

Мисткиня та інше[ред. код]

Анатолій' вітаю! Вона балатувалася на українських виборах, тожь безперечно має саме українське громадянство. Щодо набуття російського жодних джерел не надано. Тим більше усіх кримчан, що набули його у той анексійно-викручено-спотворений спосіб ми не визнаємо громадянами РФ, навіть якщо вони щось ідесь справді добровільно набували (і якщо цьому буде надано підвердження у вигляді АД: приміром публікація у ЗМІ: Оксана Байрак набула рос.громадянство). LeonNef її особисто знає (може щось нове дізнався), проте про набуте нею громадянство наврядчи десь повідомлялося. З Роднянським взагалі — цей користувач українську приналежність вилучає взагалі разом з вітчизняними кіноджерелами (які і досі називають його українським). Якщо не вдається зробити діяча виключно російським, як з Балаяном, то він досягає нульового опису без зазначення приналежності (що принижує осіб інших національностей, мовних преференцій чи політичних поглядів), незважаючи на те, що більше ніхто його не підтримує. А потім при досягненні такого нульового варіанту, як з Короленком, він по-тихому знову робить його російським, як зараз, видаючи власну версію як консенсусну. Причому ледь не в усіх статтях, єдина людина з якою він знайшов консесус, це він сам. Ось яскравий приклад: тут. Знову видає власну версію за консесусну.--Yasnodark (обговорення) 13:18, 23 квітня 2019 (UTC)[відповісти]

У Росії, на відміну від України, укази про набуття громадянства публікують на сайті президента, можна там пошукати.--Анатолій (обг.) 15:05, 28 квітня 2019 (UTC)[відповісти]

Прохання не перейменовувати мої статті на свій розсуд[ред. код]

Навіщо придумувати власну інтерпретацію перекладу? Нема чим зайнятись більше?--Олюсь (обговорення) 09:13, 29 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Олюсь Вітаю! Якраз я перейменовую статті відповідно дослівного перекладу оригінальної назви, а не використовую кальки з російського перекладу. Бо в такому випадку її можуть використати і наші видавці при перекладі. Щодо однієї з двох назв: наведіть будь-ласка посилання на словник.--Yasnodark (обговорення) 13:25, 29 березня 2019 (UTC)[відповісти]
https://en.oxforddictionaries.com/definition/time_after_time_(also_time_and_again_or_time_and_time_again) https://en.wiktionary.org/wiki/time_and_again . А звідки ваш переклад?--Олюсь (обговорення) 16:42, 29 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Олюсь Я не бачу у ваших джерелах перекладу українською чи бодай російською. Я перекладав дослівно з оригіналу. В єдиній Енциклопедії східнослов'янськими мовами 1 в першого варіанту бачу дещо інший переклад, щось середнє між нашими варіантами: "Время снова и снова" [Time and Again] (1951; др. - "Сначала он умер" [First He Died]; рус.1990 - "Снова и снова"; др. - "Туда и обратно", "Никто не идет в одиночку"), проте як бачите ваш варіант — лиш калька з російського перекладу. А в перекладі з оригіналу все ж має бути слово "Час", бо головний редактор тієї енциклопедії Вл. Гаков завжди перекладав англомовні назви точно з оригіналу (а російські переклади лише згадував у дужках), а він добре знає англійську, бо викладав курс фантастики в американських вишах та писав статті для англомовної енциклопедії Клюта-Нікколза. Знайшов і україномовне джерело , що використовує саме цей переклад «Час знову і знову» («Time and Again»,1951) . Ось і ще одне--Yasnodark (обговорення) 17:21, 29 березня 2019 (UTC)[відповісти]
Нам не потрібні знавці анг. мови, якщо обидва англо-англійські словники тлумачать "time and again" як синонім до "again and again", який має сенс при дослівному перекладі на українську, а саме "знову і знову".--Олюсь (обговорення) 19:02, 1 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Проте тут мається на увазі саме час, і я вам навів україномовні джерела.--Yasnodark (обговорення) 12:09, 2 квітня 2019 (UTC)[відповісти]

Щодо особистої атаки[ред. код]

Звертаюся до вас щодо вашої заяви тут diff щодо мене, а саме «І всюди ти лізеш Сибірський цирюльник нарваний». Відповідно до ВП:НО я розцінюю цю заяву яка особисту образу мене, і відповідно звертаюся до вас аби з'ясувати, чи була ця образа навмисною, і якщо вона була прошу переді мною вибачитися--piznajko (обговорення) 00:47, 5 квітня 2019 (UTC)[відповісти]

Звернувся з метою приховання даної репліки. Раджу припинити надалі антиукраїнський характер своєї вікідіяльності і претензій не буде.--Yasnodark (обговорення) 12:19, 5 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Щодо приховання репліки - я зрозумів. Як щодо вибачення?--piznajko (обговорення) 16:37, 5 квітня 2019 (UTC)[відповісти]

Прохання[ред. код]

Прохання більше так ніколи не робити ред. № 24852037. Вирізання і додавання чужих підписів розцінюється як підрив нормального функціонування Вікіпедії. Навмисна зміна або видалення підписаних іншими користувачами коментарів з метою фальсифікації або підробкиAlex Khimich 16:51, 10 квітня 2019 (UTC)[відповісти]

Alex Khimich вітаю! То сталося випадково, я нічого не намагався вирізати. Просто готувався до пінгу і копіював ніки учасників попереднього обговорення, а потім там залишилося зайве, а щось вилучилося, хоча я ніби зберігав у повній версії, там мабуть помилково зберіг не ту, а робочу. Гадаю це можна було і так зрозуміти. Краще зверніть увагу користувача, що видає свої версії статей за консесні і масово робить українських діячів російськими. Оце справді підрив та чогось цією (образа вилучена) діяльністю ніхто з адмінів не переймається, хоча він робить це масово у десятках статей.--Yasnodark (обговорення) 16:59, 10 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Я те саме подумав, але все рівно, обачніше. Архівуйте сторінку хоч колись — вже дуже довга. UPD. завтра подивлюсь — Alex Khimich 17:42, 10 квітня 2019 (UTC)[відповісти]
Від цього ніхто не застрахований. Щодо архівації, то періодично цим займаюся. Та лише тоді, коли теми для мене здаються такими, що на неї напрошуються.--Yasnodark (обговорення) 12:40, 11 квітня 2019 (UTC)[відповісти]

Попередження[ред. код]

Привіт. Ви вже вдруге порушуєте ВП:НО проти одного й того ж користувача (йдеться про перший абзац тут ред. № 25054883). Такі звинувачення без явних доказів — є нічим іншим як переходом на особистості, ще й із образами. Вважайте це попередження останнім — надалі я справді не вагатимусь, і блокуватиму одразу. --Piramidion 13:45, 2 травня 2019 (UTC)[відповісти]

привіт! Докази є у його правках, і без жодних наслідків для нього. Що я і передбачав, адже правила однакові для всіх, та лише йому виносять 7 попереджень і дозволяють масові неконсесні правки. І я цього не розумію, як і не зовсім розумію своїх порушень у тезах, адже образ не було, а лише констатація чи інтерпретація фактів на базі характеру редагувань. Проте мої побоювання можна легко перевірити чек'юзерами принаймні редагування з означеної країни (і підтвердити чи спростувати аргументованість частини моїх тез). Прошу не вбачати у цій репліці ще щось з порушень. Бо я нічого порушувати не збирався і не збираюся, я просто хочу гармонійного вікіпедійного життя і щоб наші діячі у статтях і надалі (бажано без моєї участі) залишалися тими ким вони і є, тобто українськими діячами, проте допускати кардинального викривлення інформації у статтях теж не хочу і допустити не можу, і якщо більш вповноважених осіб це роками не хвилює - мені дуже прикро. Бо мені уся ця возня треба в останню чергу, бо через цю муру не можу черговий тиждень рахувати фантастичний тематичник.--Yasnodark (обговорення) 14:25, 2 травня 2019 (UTC)[відповісти]
Щодо того, що Ви хочете гармонійного вікіпедійного життя — я Вам цілком вірю, але я водночас не маю підстав сумніватися у добрих намірах Вашого опонента. Його дії є деструктивними, але я не бачу причин вважати, що власне цей деструктив (тобто шкода для Вікіпедії) є цілеспрямованим, як це стверджуєте Ви. Іноді люди роблять явно хибні дії, але цілком щиро вірять у свою правоту. Я, хоч і не маю 100%-ї певності, але думаю, що це якраз такий випадок. Тому прошу ставитися до користувача із розумінням, попри Ваше несхвалення, яке я, особисто, визнаю виправданим. Ви, подумки, можете припускати щодо користувача що завгодно, але в нас усе ще діє правило ВП:ПДН, і потрібні вагомі підстави, щоб цим правилом не керуватися.--Piramidion 08:49, 3 травня 2019 (UTC)[відповісти]

А чому?[ред. код]

Вітаю! А чому Туманність Андромеди воєнний роман? Там же віни зовсім немає. --Yukh68 (обговорення) 15:04, 22 травня 2019 (UTC)[відповісти]

вітаю! Дякую за уважність. Я ще до нього не дійшов, збила фраза у статті "Зоряні королі" та приналежність до однієї категорії. Якщо так, як ви кажете, тоді є питання і шодо "космічна опера".--Yasnodark (обговорення) 15:15, 22 травня 2019 (UTC)[відповісти]

Питання про[ред. код]

Дми88 вітаю, можете відпатрулювати статті 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.--Yasnodark (обговорення) 16:21, 13 серпня 2019 (UTC)[відповісти]

Готово! --Дми88 (обговорення) 20:40, 13 серпня 2019 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 вітаю! Прошу вас вилучити цю категорію-дублікат, з метою повернення відповідної назви раніше створеній категорії, що зараз без узгодження перейменована, всупереч існуючому у проекті "Фантастика" дереву категорій.--Yasnodark (обговорення) 14:13, 1 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]

ВП:НВ[ред. код]

Вітаю, @Yasnodark:! Повідомляю всіх, залучених до попереднього обговорення. В нинішньому стані ВП:НВ викликає багато питань і взагалі не діє. Згідно з рядом пропозицій до нього внесено поправки і зміни. Якщо ви ще не проголосували, прохання перейти на цю сторінку і проголосувати. Сьогодні останній день. Завтра можна буде внести уточнення, доповнення, зміни, але принаймні ми вже будемо мати основу. Mykola Swarnyk (обговорення) 17:40, 31 травня 2019 (UTC)[відповісти]

Не робіть так[ред. код]

Вітаю? Перейменую назад. Не треба дивитись на критиків, які не знають правил читання чеської мови. за правилами читання і за логікою (Фаукнер і Хароус) має бути саме Фаухар. --Yukh68 (обговорення) 14:46, 4 червня 2019 (UTC)[відповісти]

Технічне питання[ред. код]

Ilya вітаю! Вже кілька тижнів не можу рахувати тематичник, бо сторінки на кшталт цієї нічого окрім цього — "Сторінка не працює" — не видає. З цим щось можна зробити?--Yasnodark (обговорення) 14:26, 12 червня 2019 (UTC)[відповісти]

@Yasnodark:, не влаштовує https://xtools.wmflabs.org/pages/uk.wikipedia.org/Ilya ? --Ілля (обговорення) 18:41, 19 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Не безриб`ї і рак - риба, тож поки влаштує. Мені вже підказали, та все одно дякую.
@Yasnodark:, заархівуйте, будь ласка, сторінку обговорення, вона більша мегабайту і часом кілька хвилин вантажиться --Ілля (обговорення) 19:12, 19 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Андрій Гриценко вітаю! Може ви звернетеся до когось щодо вашої сторінки (посилання абзацом вище) і скажете, що аналогічні проблеми є і в інших, бо я застряг у підрахунках з місяць тому, коли саме вас збирався рахувати, а ті сторінки дуже допомагають не пропустити якусь зі статей. Чи можливо у вас вона працює і це лише у мене проблеми з переглядом?--Yasnodark (обговорення) 13:14, 18 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Дякую, але вона і в мене не працює... --Андрій Гриценко (обговорення) 18:55, 18 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Андрій Гриценко вітаю! Та я ж про це і кажу: то може ви як власник і адміністратор звернетеся з цього приводу до когось технічно підкованих, що подібні сторінки запрацювали. Бо через цей технічний збій я критично вибиваюся у графіку підрахунків, адже по цих сторінках одразу можна побачити потенційно пропущені статті і там усі статті за датою. Був би дуже вдячний.--Yasnodark (обговорення) 12:38, 19 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Абсолютно згоден - сервіс не працює з 3 червня. А власником чого ви мене називаєте? Навіть не знаю до кого звернутись? Юрій Булка, Alex Blokha, Tohaomg, Base, Ilya --Андрій Гриценко (обговорення) 18:32, 19 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Андрій Гриценко я вас власником тієї конкретної сторінки, а не сервісу називав. Мені вже підказали нижче альтернативний варіант.--Yasnodark (обговорення) 14:29, 20 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Bunyk доброго дня! Може ви зарадите? Бо ця проблема для мене вже є вкрай нагальною.--Yasnodark (обговорення) 12:38, 19 червня 2019 (UTC)[відповісти]

А що ви хочете рахувати? Кількість створених сторінок? Найдурніша метрика яка тільки може бути, але якщо дуже хочеться то є варіант, тож вже дарма купу людей відпінгували. --Буник (обговорення) 12:59, 19 червня 2019 (UTC)[відповісти]

Bunyk Ні, мені важливий перелік жанрових статей, створених протягом тематичника і обсяг внеску до статті автора. Ваш варіант дещо гірше, ніж той яким я користувався раніше, проте принаймні він працює. Тож дякую, проте хотілося б щось налагодилася робота й варіантів того штибу, про який я писав раніше. Там зручніший варіант. Проте все одно дякую, з цим принаймні можна працювати.--Yasnodark (обговорення) 14:47, 19 червня 2019 (UTC)[відповісти]
На Toolforge вказано що автором та підтримувачем інструменту є Користувач:RLuts, варто звернутися до нього. (І заархівуйте сторінку врешті-решт, більше мегабайта вже погано грузиться) --Tohaomg (обговорення) 20:45, 19 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Дякую за інформацію, щодо архівації я періодично це роблю. Подумаю, що зможу відправити у небуття - дуже не люблю це робити.--Yasnodark (обговорення) 14:29, 20 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Всіх кого ще пінгануло від Андрія - особисто для мене проблему вирішено.--Yasnodark (обговорення) 14:29, 20 червня 2019 (UTC)[відповісти]

Не планую підтримувати, вибачте --RLuts (talk) 19:14, 25 червня 2019 (UTC)[відповісти]

RLuts вітаю! Дуже прикро, дуже важлива опція. А ви можете в кнайпі оголосити конкурс на заміщення ваших функцій, адже в аналогічній ситуації з віківісником там вдалося знайти заміну. Може і тут хтось зголоситься?--Yasnodark (обговорення) 12:32, 26 червня 2019 (UTC)[відповісти]
Буник вітаю! А по категоріях та шаблонах не підкажете аналогічні дублюючі сторінки на кшталт цієї, які працюють.--Yasnodark (обговорення) 14:32, 17 серпня 2019 (UTC)[відповісти]

курсив у шаблонах lang[ред. код]

Вітаю. Хочу Вас повідомити що шаблони lang мають властивість ставити курсив на текст який обгортають, і тому не можна обгортати цим шаблоном вже курсивний текс, інакше відтворюється помилка в результаті чого курсив зникає (див. ред. № 23423727). Прошу взяти це до уваги, дякую. З повагою.--Andriy.v (обговорення) 09:17, 5 червня 2019 (UTC)[відповісти]

Вітаю Andriy.v , як не забуду, врахую це зауваження.--Yasnodark (обговорення) 12:06, 5 червня 2019 (UTC)[відповісти]


Фантастична осінь 2019[ред. код]

Вітаю Стефанко1982 та YarikUkraine та прошу додати сюди фразу "Розпочався традиційний тематичник Фантастична осінь 2019".--Yasnodark (обговорення) 14:38, 25 вересня 2019 (UTC)[відповісти]

Вітаю Haida ви впевнені, йдеться про компанію (тобто товариство), а про кампанію (тобто експедицію). Бо книги не перекладено, а серіал дивився давно і так одразу не скажеш.--Yasnodark (обговорення) 14:53, 2 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
Беручи до уваги назву серії та усіх романів, а також зміст, то все ж йдеться про компанія. Оскільки «кампанія» (тобто дія, похід) французькою буде campagne, до того ж з артиклем une, оскільки це не власна назва. В той же час група осіб, тобто компанія французькою буде compagnie з артиклем la, оскліьки йдеться про конкретну компанію (крижану). Також сутність назви випливає зі змісту романів, де крижана компанія (позитивні дійові особи, яких вказано у відповідній статті) проходять шлях пригод.--Haida (обговорення) 05:56, 3 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
Haida Дякую за роз'яснення та аспекти перекладу і значення. В такому контексті я не розглядав: мені надумку спала лише компанія як акціонерне товариство (на кшталт "Компанії Гудзонової затоки"), а от ваш ваш — група осіб — варіант дійсно схоже підходить, бо пригадую группу з кількох юнаків, об'єднаних спільних планом (щось таке справді було), хоча пригоди у першому і на жаль єдиному сезоні лише почалися і не дійшли до логічного завершення.--Yasnodark (обговорення) 12:49, 3 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
Вітаю Андрію, ви раптом не забули, що зареєструвалися на участь у Фантастичній осені? Сподіваюся на ваше фактичне приєднання до лав учасників та ваші статті про фільми чи книги фантастичного змісту.--Yasnodark (обговорення) 13:27, 23 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
Дякую! Пам'ятаю, навіть звик кожної осені писати про фантастику, але інші конкурси дещо відволікають. Звичайно попрацюю. --Андрій Гриценко (обговорення) 13:55, 24 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]

@Yasnodark:, вітаю! Я не поставив шаблон "Фантастична весна" на сторінці Дивовижні пригоди дядечка Антифера, оскільки вже переклавши статтю помітив, що роман не фантастичний, а пригодницький... --lxlalexlxl (обговорення) 13:28, 11 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]

lxlalexlxl Для осені точно зійде, я його читав свого часу, тож я навіть низький рівень у проекті поставив, звісно не через якість (а через певне непряме відношення до жанру), адже це — роман про вчених та його можна віднести до романів-катастроф, тож він на межі жанрових меж. З фантастичного для написання ще є «Зелений промінь», «Болід», «Острів на веслувальних гвинтах», «Вторгнення моря», «Брати Кіп». Проте у вас на сторінці є й інші варіанти для перекладу.--Yasnodark (обговорення) 13:42, 11 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
Гаразд. А щодо матеріалу для подальшої роботи - дефіциту не відчувається. Відкриваю навігаційний шаблон про творчість будь-якого популярного фантаста - роботи непочатий край :) --lxlalexlxl (обговорення) 14:52, 11 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]

Темно-фентезійний та інше[ред. код]

Вітаю, поглянте, будь-ласка, на редагування аноніма в Відьми (фільм, 2020). Мене дивує прикметник темно-фентезійний, чи з ним все ок? Наперед дякую --Анна Мороз (обговорення) 09:48, 26 вересня 2019 (UTC)[відповісти]

Анно проти такого терміну нічого не маю.--Yasnodark (обговорення) 14:40, 26 вересня 2019 (UTC)[відповісти]
Анно ви точно певні, що мова не про Івана? Бо не хотілося, щоб прокатники наш ляп перекопіпастили.--Yasnodark (обговорення) 16:43, 17 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
@Yasnodark: В українському перекладі роману він також Айван[15]--Анна Мороз (обговорення) 16:48, 17 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
Анно вітаю! Я не про це, чи не є він слов'янином? Бо боюся тоді, їх помилки не плодили, бо з вікіпедії воно пошириться всюди. Бо Івана Форпатрила у Буджолд росіяни примудрилися теж перекласти як Айвана, не вдаючись у подробиці його походження. А болгар чи росіян в Роулінг у нас перекладали з двома "ф" на кінці. Тож він - хто? Американець чи слов'янин - той герой?--Yasnodark (обговорення) 16:54, 17 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
Вибачаюсь, не зрозуміла. Розібралась. Таки не Іван. Була реальна горила з Конго, яка жила в торговому центрі міста Такома, США. Авторка роману надихнулась цією історією.--Анна Мороз (обговорення) 17:04, 17 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]
Letizia-Olivia вітаю! Ви створили статтю "Фантастика Латвії", проте там всюди йде не про фантастику, а про фентезі, бо ви взяли текст з Енциклопедії фентезі, тож всюди у тексті варто замінити слово "фантастика" на "фентезі". І пошукати в інших джерелах інформацію про наукову фантастику чи жахи Латвії. Бо за такий переклад з енциклопедії можуть наздогнати видалісти, тож варто розбавти статттю іншими джерелами, бо варто перекладати фрагментами та своїми словами. Серед наукових фантастів Латвії — Брати Товідас, Анатоль Імерманіс, Володимир Михайлов, Вольдемар Бааль, Микола Гуданець, Далія Трускіновська, Дідзис Седленіє тощо, крім того Ян Ларрі та Віліс Лацис теж писали фантастичні твори, можете знайти про них і скомпонувати у нову частину статтю. Можна також навести список книг інших авторів чи їх згадати у тексті, бажано з кількома фразами опису. Тут можливо щось знайдете:


Вітаю, Yasnodark! О, дякую за пораду! У вільний час дороблю статтю!--Letizia-Olivia (обговорення) 17:24, 29 жовтня 2019 (UTC)[відповісти]

Питання[ред. код]

@Xsandriel: вітаю та хочу вас як незаангажованого спостерігача спитати, як ви гадаєте чи допустив я на ваш погляд тут неприпустимі вирази  ? Бо мої слова вкотре затерли, цього разу, як високо лайливі та глибоко неетичні ). Яка ваша думка?--Yasnodark (обговорення) 15:35, 7 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

@Yasnodark:, у нашій Вікі якось один відомий користувач десь рік переслідував і цькував іншу відому користувачку за слово «блін» у неї на СК, тому все може бути Скептик+--Xsandriel (обговорення) 15:47, 7 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
@Xsandriel: Мені просто здається, що це вже за межею. А яка ваша думка з приводу суті предмету тієї дискусії? Запрошувати прийняти участь у Фантастичній осені боюся задля вашої безпеки, бо тоді і вам кримінал пришиють.--Yasnodark (обговорення) 15:53, 7 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
@Yasnodark: це чергова дискусія із серії «у кого довший і товщий патріотизм», вона безперспективна, навіть не хочу витрачати дорогоцінні хвилини свого життя на перечитування усього цього срачу. Плюс я не спеціаліст із міжнародного права, щоб бачити різницю між анексією і окупацію (мені імхо «окупація» трішки більше подобається, бо відразу видно, що це щось погане, що засуджують, а «анексія» це наче як лохи втратили територію і сидять, шмарклі підбирають, як це було із анексією Австрії Третім Рейхом). У цій та інших Фантастичних осенях брати участь не збираюся, бо а) вже написала на цю тему все, що хотіла та/або вважала за потрібне, б) зараз я 99% діяльності в Вікі присвятила спискам ВЛП і файлам на Коммонз, навіть статей вже півтора місяці не писала, і поки не закінчу обробляти усі списки, іншим навряд чи буду займатися.--Xsandriel (обговорення) 16:08, 7 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

До чого[ред. код]

Goo3 вітаю! Будьте уважнішим у статті про переворот я всі ті посилання прибрав, залишив лише вікіфікацію авторів існуючих, який сенс їх відкидати? Продивіться ще раз зміни у статті.--Yasnodark (обговорення) 14:18, 16 січня 2020 (UTC)[відповісти]

Місячник пам'яті користувача Qweasdqwe[ред. код]

Вітаю! Запрошую долучитись до учасників місячника пам'яті користувача Qweasdqwe, який проходитиме від 4 листопада до 4 грудня 2019 року.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 19:16, 2 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

Oleksandrе вітаю та дякую, що взялися за корисну справу та я, як завжди восени занурений по вуха у фантастику. Я вже не кажу про інші свої вікіінтереси. До того ж, тема — не дуже моя, а користувача я не знав.

Проте можливо у вас самого під кінець Фантастичної осені дивом з'явиться вікно для створення поліпшення однієї чи декількох з цих статей: Остання людина Потвори, Наукова фентезі (журнал) чи поліпшення наступних: en:The Island of Doctor Moreau та en:The Island of Doctor Moreau, en:The Time Traveler's Wife, ru:Утопия, en:2001: A Space Odyssey (film) та en:Arthur C. Clarke, pl:Antoni Lange, en:Metropolis (1927 film), en:Frankenstein, en:Gravity's Rainbow, en:Beowulf, en:Tarzan, en:Star Wars, ru:Аватар (фильм, 2009), pl:Rudyard Kipling, pl:Iron Man (film), pl:Alfred Hitchcock,en:Analog Science Fiction and Fact, ru:Мастер и Маргарита, ru:День сурка (фильм) для . Cеред інших варіантів меншого рівня наповненості — Моторне літо[en], Марсіяни, забирайтеся додому, Та маючи пис...[en], Навпіл надлюдина[en], Гладіатор (роман), Радіо Дарвіна[en], Шадрах у вогнищі[en], Рухливий Марс[en]Джонатан Кейп[en], Фейбер та Фейбер[en], Саймон і Шустер[en], Покет Букс[en], Таймскейп Букс[en], Бантам[en], Четто та Вінду[en], Вуменз Пресс[en], Пенґуїн[en], Сідвік та Джексон[en].--Yasnodark (обговорення) 12:34, 3 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті Премія Британської асоціації наукової фантастики за найкращий роман був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{перекладаю}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 18:22, 7 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

Доброго дня! Прошу не міняти «тьму» на «пітьму». Слово тьма є в українській мові, і саме його вжити в українському перекладі Мільтона щодо того фрагменту, який Пуллман виніс у заголовок трилогії. Я про це написав у статті, зверніть увагу. --ivasykus (обговорення) 13:37, 9 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

ivasykus Я поміняв не на пітьму, а не темряву. Проте обидва варіанти є допустимими на відміну від росіянізму "тьма" і варто його ширити, тим більше офіційного дубляжу серіалу нема. Хочете подавайте на перейменування, бо вважаю використання росіянізмів не допустимим. В радянських білодідових і пізніших спадкоємних словниках і не те побачиш...--Yasnodark (обговорення) 13:47, 9 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Микола Івкі ваша думка?--Yasnodark (обговорення) 13:47, 9 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Це не росіянизм. «Вперто я з старої голови старався тьму розпуки розігнати» — Франко, «Хоч зникла тьма з очей моїх, зате лягла на душу» — Леся Українка тощо. Не віддавайте так легко росіянам наші слова. --ivasykus (обговорення) 14:08, 9 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
На нас давно впливали і є два питомо наші слова, тож варто уникати спільних.--Yasnodark (обговорення) 14:25, 9 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Це вже дуже суб'єктивно. Об'єктивно ж — в українському перекладі Мільтона вжита саме «тьма», а не «темрява» чи «пітьма». Тож будь-які інші варіанти будуть вже ОД. --ivasykus (обговорення) 14:51, 9 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

Запрошуємо взяти участь у WikiScience Contest 2019[ред. код]

Вітаю!

До кінця листопада триває WikiScience Contest 2019 — конкурс статей, присвячений науковим темам. Цьогоріч у конкурс включені три наукові дисципліни: біологія, фізика та археологія. Беріть участь у конкурсі і допоможіть українській Вікіпедії поповнитися фаховими статтями на ці теми!

У конкурсу є призовий фонд, і ви маєте шанс виграти цінні призи за перемогу та активну участь у кожній з номінацій. Призами будуть сувеніри та сертифікати інтернет-магазинів. Детальніші правила участі можна прочитати в регламенті.

До речі, паралельно у Вікісховищі відбувається фотоконкурс Wiki Science Competition 2019 в Україні. Приєднуйтесь до нього також!

Якщо будуть питання, пишіть на SciencePhotowikimedia.org.ua або на Фейсбук-сторінку.

З повагою, --AntonProtsiuk (WMUA) (обговорення) (від імені організаційного комітету конкурсу) 11:01, 14 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

Ви отримали це повідомлення, бо вказали на своїй сторінці, що є біологом чи фізиком та/або цікавитесь біологією чи фізикою.

На жаль, зайнятий своїм тематичником та іншими питанням.--Yasnodark (обговорення) 14:05, 14 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

СФЕРА (премія)[ред. код]

Вітаю, друже! Боюся, можуть бути проблеми з премією «СФЕРА»: сайт не працює, останні лауреати у статті датуються 2014-м роком! Який поточний стан цієї премії?--Словолюб (обговорення) 18:29, 24 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

Вітаю Словолюбе! Ви поки перекладайте до 2014-го року, а я ввечері пошукаю, чи були подальші вручення.--Yasnodark (обговорення) 13:48, 25 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

http://rantalica.com/1809/the-sfera-award-for-2014/

Вітаю Словолюбе! Ви мабуть вже знайшли: тут є 2018-2019
Дякую, але чому в них немає тепер офіційного сайту в нормальному режимі? А щодо перекладів назв творів, то я не настільки володію мовою оригіналу, щоб вільно перекладати будь-які художні назви, а до того ж невідомо який саме варіант перекладу назви того чи іншого твору усталився в українському перекладі.--Словолюб (обговорення) 17:54, 26 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті 1969 рік у науковій фантастиці був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{в роботі}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 14:42, 25 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

Фентезі та інші питання[ред. код]

Вітаю. Оце існує така організація. Вони створюють вторинні джерела в галузі фентезі. Як гадаєте, чи не міг би Проект:Фантастика щось таке корисне разом з ними організувати? Чи вони могли б чимось допомогти проекту? --Brunei (обговорення) 18:16, 26 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

Brunei вітаю та дякую за інформацію! Треба буде над цим подумати, хоча я віддаю перевагу у просуванні у вікі наразі фантастиці науковій, та можливо і вони розуміють термін "фентезі" у старому найширшому форматі, як "фантастику". Минулого року один з членів проектів зконтактував на моє прохання з адміном найвідомішого україномовного сайту фантастики з метою співпраці та його не дуже це зацікавило. А ви маєте безпосередній контакт з ними чи просто вам спала на думку теоретична ідея співпраці?--Yasnodark (обговорення) 14:10, 27 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Я знайомий з керівництвом центру, вони більше сконцентровані на дослідженні «фентезі» у вузькому значенні, хоча, звісно, чітку межу провести важко. Вони мають зв'язки з фендомом і з перекладачами. Центр зацікавлений у поширенні інформації про власну діяльність і взагалі про наукові дослідження про фентезі в Україні. Тому я й подумав, що Вікіпедія - це гарний спосіб поширювати інформацію українською, а ваш проект - найперше місце, куди варто звернутися.--Brunei (обговорення) 14:38, 27 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Brunei на те, з чим я звертався тоді, зараз часу не вистачає, проте у січні варто буде детальніше обдумати моменти потенційної співпраці конкретно з проектом вікіпедії.--Yasnodark (обговорення) 15:16, 27 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Проте зважаючи на вашу останню репліку про перекладачів, перше, що приходить на думку - це давно нестерпна мною та зовсім незрозуміла ситуація, пов'язана з тим що перекладаються українською майже виключно ті фантастичні книги, що вже перекладалися російською (і "бажано" двадцятиразово у всіх можливих перекладах) і це звужує їх потенційний тираж реально вчетверо. Я сам приміром не буду купувати книгу, якщо в мене вона вже є російською чи вже її читав російською через банальні причини - дефіцит місця та коштів, від купівлі бібліотеками таких книжок - теж набагато радості. Тож я міг би допомогти зі списком яскравих книг минулих років, які варто перекласти раніше за росіян (а бажано ще й права купувати у їхньому стилі — українською та російською, щоб вони почекали років), бо ми їх ніколи не наздоженемо, а от піти паралельним шляхом і десь випередити їх, де їх ще й не було. На руках є й диск з підбіркою найкращих іншомовних творів, неперекладених російською, тож якщо минулого року буде у Дніпрі книжковий форум і хтось приїде туди - можна було б через вас зв'язатися і я б передав його.--Yasnodark (обговорення) 15:16, 27 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Можливо б також їм було цікаво перекладати іншомовні статті з інших вікі чи прийняти участь в забезпеченні призами презентантів тематичників. Також є проблема з україномовними рецензіями на твори і фентезійні зокрема, особливо з неперекладеними (наявність таких не лише б допомогло в запезпеченні статей додатковими АД, але й посприяло б перекладам). Це, що прийшло на думку.--Yasnodark (обговорення) 15:16, 27 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Також не погано було побачити більше досліджень наших класичних творів саме як зразків фентезі, бо часто фентезійні елементи критиками залишаються непоміченими (звісно мова про ті твори, що мають стосунок до жанру).--Yasnodark (обговорення) 15:16, 27 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
До речі, як ви самі, почитуєте фантастику?--Yasnodark (обговорення) 15:16, 27 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Ну, на видавництва вони поки не впливають, на жаль. Вони самі за переклади гарних книжок, особливо з сучасної німецької, іспанської літератури, проте видавництва не поспішають. Перекладати вікістатті вони не можуть, оскільки дуже зайняті власне науковою роботою. Але їхні літературознавчі праці щодо творів фентезі (особливо щодо неперекладених) дійсно могли б піти на користь Вікіпедії. Я їм про це казав теж. Ок, як будуть нові ідеї наступного року, Ви тепер знаєте, що є така можливість. (Фантастику почитую.) --Brunei (обговорення) 15:52, 27 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Просто видавництвам часто нема на кого орієнтуватися, а рекомендація академічної установи могла надати поштовх, а б згодом міг дати їм дороговказ. Щодо іншого зрозуміло. А якщо читаєте, то може складете власний списочок найкращих романів для мого навколовікіпедійного опитування?--Yasnodark (обговорення) 16:40, 27 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Зроблю, як буде час. Там є якийсь шаблон?--Brunei (обговорення) 18:06, 27 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Brunei вітаю та дякую за згоду, ось вимоги:

Список має бути якомога довший, проте не більше 50 романів, може та має містити твори різних авторів незалежно від мови творів (бажано, проте необов'язково: 1 автор - 1 роман), виключно особисто прочитаних чи прослуханих вами. До списку можна включати усі твори обсягом понад 100 сторінок, що містять фантастичні елементи — науково-фантастичні, фентезійні та казково-фантастичні, фантастико-жахливі та містичні, альтернативно-історичні тощо. Місце роману у списку має відповідати якості твору та вашому враженню, отриманного від нього. 1-й роман у списку буде оцінено у 50 балів, останній - в 1 бал. А коли назбирається достатньо анкетантів - зсумуємо кількість балів і отримаємо список з 100 найкращих романів. До списку можна включати усі твори обсягом понад 100 сторінок стандартного формату та окремі менші твори, проте лише у випадку, якщо вони названі романами при виданні чи в АД. Також можна включати цикли творів короткої форми, об`єднані під однією обкладинкою. З серій книг обираєо конкретні романи, за окремими виключеннями коли серія публіковалося під однією обкладинкою під назвою "роман" ("Володар перснів", "Дюна", «Мандри Гулівера», «Гаргантюа і Пентагрюель», «Люди як боги» та ще окремі винятки). Сподіваюсь на вашу згоду і що у ви також згадаєте певну кількість достойних прочитаних фантастичних романів та знайдеться час та бажання.--Yasnodark (обговорення) 14:12, 30 жовтня 2018 (UTC)[відповісти]

Пропоную наступний приклад оформлення переліку:
  1. Англія Джон Браннер «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan», 1971)
  2. Угорщина Петер Жолдош «Надзавдання» (угор. «A Feladat», 1971)

для укладання списку. Створювати список можна на сторінці такою рекомендованою назвою.--Yasnodark (обговорення) 14:41, 28 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

Ок, як тільки буде час, зроблю.--Brunei (обговорення) 15:39, 28 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Brunei, Буду надзвичайно вдячний. Проте з серій обираємо конкретні романи (вище перелік виключень і багатотомні серіали до них не належать апріорі). Для ранжирування у майбутньому використовуємо решітки.--Yasnodark (обговорення) 16:01, 28 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Brunei чи не планують вони розпочати видання журналу фентезі і чи нема місця, де зосереджені в інтернеті статті українських науковців на тему фентезі. На їх сайті я не знайшов. Думав вже вас не турбувати пінгом, проте - це важливий момент.--Yasnodark (обговорення) 17:44, 27 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Спитаю.--Brunei (обговорення) 18:06, 27 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Буду вдячний.--Yasnodark (обговорення) 14:24, 28 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Вони випускають збірник. Там дещо є вже, але їм не вистачає ресурсів для його регулярності. Додав у статтю про центр.--Brunei (обговорення) 19:55, 17 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Brunei вітаю, хотів спитати, коли плануєте виділити час на завершення списку, а також ранжування та заміну циклів конкретними романами принаймні у вже зробленій частині? І в іншому місці написав вам більш нагальне питання, наскріжне для проекту "Фантастика", бо вже три місяці, як підбито підсумки ФО-2018, а віз і нині там.--Yasnodark (обговорення) 16:24, 17 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Ой, боюся вже в січні. По конкурсу відпишу, як щось дізнаюся.--Brunei (обговорення) 19:55, 17 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Brunei вітаю! Сподіваюся, що бодай за ФО-2018 люди отримають винагороду, де ніби все узгоджено, проте справа не рухається (нещодавно питав в одного з презентантів, що дуже незручно, зважаючи на його відповідь). Взагалі щодо ФО-2019 ситуація дратує ще більше: я весь час на зв`язку, зазделегіть подавав прохання і неодноразово, мені відповідають раз на два місяці, в останній момент кажуть про якийсь новий тип заявки без права на уточнювальні запитання, а потім до мене ж претензії через несвоєчасність : це взагалі як? Це я винен, що вони повідомлень не читають? З цим треба щось вирішувати, бо я повинен робити все тютельки-в-тютелька і як їм треба (я - не телепат), а відповідальні особи можуть плювати у стелю і виставляти вимоги без жодних компромісів (натомість я повинен кожного разу входити в обставини, чому хтось не дививиться повідомлення місяцями).--Yasnodark (обговорення) 16:41, 3 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Brunei і менш прозаїчне та більш цікавинне: вже лютий настав) (незабаром і весна настане: cаджати будуть...)), тож дуже сподіваюся на завершення списку, якщо мало часу, то можна швидкоруч і спочатку без оформлення (лише назви творів та розподіл, авторів, де треба - спитаю) чи поступово, приміром 1-2 романи додавати на добу, щоб справа рухалася (і не надто обтяжно). І із циклів романів варто обирати конкретні твори.--Yasnodark (обговорення) 16:41, 3 лютого 2020 (UTC)[відповісти]

Фантастичні твори[ред. код]

До речі, ви минулого року погодилися на участь в навколовікіпедійному опитуванні з приводу визначення найкращих фантастичних романів і спитали, який алгоритм, а потім перестали відповідати через малу активність. Ви передумали чи не помітили? Прошу дати чітку відповідь.--Yasnodark (обговорення) 15:13, 19 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Можете нагадати, де та сторінка знаходиться? --Dmitri Lytov (обговорення) 15:37, 19 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Dmitri Lytov Розділом вище після слів «ось вимоги» є правила.--Yasnodark (обговорення) 16:08, 19 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Dmitri Lytov Вітаю! Ну як там зі списочком, щось ваш варіант застряг, тут можете знайти вже купу оформлених романів і обрати та проранжувати прочитані вами. Непрохідні можна згрупувати у розділи «не проходять за кількістю» (якщо забагато романів одного автора чи з іншої причини якісний роман не потрапив до топ-50), «не проходять за якістю» (якщо роман гірший за топ-50) чи «не проходять за розміром» (якщо твір менше 100 сторінок як «Білет на Транай» з вашого початку). Та головне - це топ-50, все инше - за бажанням. Гадаю, що 90 відсотків прочитаних вами романів ви знайдете на трьох підсторінках списку, тож сподіваюся на пришвидшення, бо ювілейний учасник і хочу після вас попередні проміжні результати опитування оприлюднити.--Yasnodark (обговорення) 14:48, 27 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
  • Liubomir G Вітаю ще раз! Зважаючи на те, що ви почали створювати статті про фантастичні романи та які ви обрали шаблони, гадаю, що точно прочитали низку фантастичних творів і можливо схочете прийняти участь у навколовікіпедійному опитуванні з приводу визначення найкращих фантастичних романів на думку вікіпедистів.

У разі згоди список можна створювати список можна на сторінці такою рекомендованою назвою. Приклад оформлення:

  1. Угорщина Петер Жолдош «Надзавдання» (угор. «A Feladat», 1971)

для укладання списку. Детальні вимоги можете почитати розділом вище, проте якщо будуть питання, я зможу тут продублювати. З повагою, координатор проекту Фантастика, де ви до речі можете зареєструватися вже зараз серед учасників де-юре, адже де-факто ви вже таким є.--Yasnodark (обговорення) 14:24, 10 лютого 2020 (UTC)[відповісти]

Yasnodark Дякую за запрошення. Долучився до порталу. Щодо списку, то поки не можу додати туди твір за який не соромно, адже все що можна віднести до класики я перечитав в студенські часи, коли міг "з*їсти" по 2 книги на тиждень. Зара з же нічого екстрахорошого на очі не траплялось, а цикл Панова «Анклави» пожна було б внести до списку, хоча автор останні роки скотився до відверто антиукраїнських настроїв. Буду читати щось з цього списку і описуватиму потрохи.Liubomir G (обговорення) 11:08, 11 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Liubomir G вітаю та вдячний за відповідь! Ви стали членом проекту, портал - це трохи інше, супутній простір узагальнення вікізнань з теми. З вашої відповіді роблю висновок, що ви таки прочитали багато жанрових творів. І саме класика передовсім є лідирує зараз у переліку найкращих, хоча згадано вже понад 1000 книг, проте у першій сотні переважно класичні твори. Опитування присвячено визначенню найкращих романів на думку вікіпедистів за всі часи, а не найкращих книг 21 сторіччя, тож ваш читацький доробок відповідає вимогам. Тож прошу вас виокремити 50 найкращих чи найважливіших з прочитаного чи прослуханого вами за все життя з фантастичною складовою (бажаного якомога більшої кількості різних авторів) і це змінить загальний вибір (потім дам вам посилання на нинішній проміжний варіант). Спочатку можна навіть без оформлення. Ваш перелік найкращим був би дуже доречним, бо 2 користувачі трохи забуксували, а я хотів би оприлюднити попередні результати на думку 75 учасників (зараз визначилися 74). До речі, розраховую і на незгадані іншими книги (приміром одразу не згадаю, щоб хтось називав книги Панова).--Yasnodark (обговорення) 14:04, 11 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
За будь-які статті про романи з того списку, буду вдячний.--Yasnodark (обговорення) 14:04, 11 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Не буду обіцяти, але спробую зробити такий список.Liubomir G (обговорення) 16:12, 11 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Liubomir G дякую, буду дуже радий, якщо спроба вийде результативною. Для початку варто створити цю сторінку з двома першими романами і поступово доповнювати список у зручному вам темпі (проте звісно чим швидше - тим краще). Певен у вас вийде «пригадати все». тут можете знайти вже купу оформлених романів і обрати прочитані і вами, а згодом проранжувати. Це значно полешить вам справу. Якщо у підсумку вийде не 50, а менше, приміром 30 чи 40 романів, теж підійде, проте оптимальним є повний варіант.--Yasnodark (обговорення) 16:25, 11 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Yasnodark Список зробив. Liubomir G (обговорення) 08:32, 14 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Liubomir G дякую, якби ви ще червоні посилання оформили через шаблон не перекладено, як це зроблено з Корі чи «Одіссей, син Лаерта», це робити треба в ред. коді. Гадаю більшість творів можна знайти в ровікі та англвікі. Ще б краще принаймні трохи скоротити творів улюбленців та збільшити кількість різних авторів. До речі, ви — певно рекордсмен з кількості російськомовних книг (пострадянських точно). Стільки їх здається не згадував навіть жоден з росіян, не кажучи вже про про українців чи представників інших країн. З Карда я зупинився на "Ксеноциді", у Буджолд з ще більшим скрипом обрав "Уламки честі" (навіть зараз ледь згадав на якому романі таки зупинився). З Гайнлайна обрав «Чужинця», щоб не дублювати тему ковчега (там обрав Олдіса), у Верна обрав "Подорож до центру Землі".

Здивувала відсутність Діка, Бредбері, Шеклі, Лайбера, Пола, Мартіна, відсутність Біра, Бріна, Бліша, Браннера, Бойда, Бігла, Біггла-молодшого, Бова, Едмунда Купера, Дейвіда Вебера - на жаль вже давно не дивує...--Yasnodark (обговорення) 14:46, 14 лютого 2020 (UTC)[відповісти]

Спробую зробити так як ви просите. Насправді я переробив все в один стиль, бо частину копіював зі списків, частину сам вдруковував. Та якраз в редакторі коду і робив до одного стиля, але видно не до того))). Щодо переліку. Якщо ми формуємо перелік авторів, то навіть не знаю що додавати, адже є багато сумнівної якості авторів, які я перечитав ті ж Перумов, Головачов, Кінг, Шальгін, Логінов, Глушков, Абрахам, Саймон Грін, Сергій Мусаніф, Золотніков, Виталій Гладкий, Лукін, Філіп Пулман, Марина та Сергій Дяченки, Кирил Бенедиктов, Олексій Пехов, Артем Каменистий, Дмитро Янковський, Алекс Орлов, Фомічов, Ночкін, автори циклу "С.Т.А.Л.К.Е.Р", Циклу "Єтногенез", циклу "ЗОНА СМЕРТІ". І це ті, які в мене в списку, коли я його почав вести.
Частина з них мені "не пішла", ті ж Стівен Кінг, Головачов, подружжя Дяченків. Кінг - занадто складно пише для мене, Дяченки - читав якийсь хорор - не моє. Головачов - занадто як на мене "множить сутності".
Щодо Бредбері, Лема, Шеклі, Мартіна - читав їх дуже давно і враження про них на жаль об'єктивно зараз не можу сказати. Щодо Бойда, то єдиний твір, який читав звичайно цікавий, але не спонукав мене читати цього автора надалі - отже також не моє. Інші автори з Вашого переліку пройшли повз мене.
Якщо формуємо перелік книг, то те, що я зазначив. Єдине, що міг би додати то це Глена Кука "Дракон не спить ніколи", "Чорний загін", і щось з "Пригод Гаррета".
Щодо засилля російськомовних авторів то є різні причини. Об'єктивними є мабуть вартість книжок. Зазвичай на Петрівці російські автори чи українські, видані російськими видавництвами коштували значно дешевше іноземних авторів - тому при моїх темпах читання, якщо хотів перечитати автора, який сподабався, витрачав гроші на того ж Лук'яненка, Громова, Калугіна, Свєржина, Панова, Васильєва допоки не перечитував все, що було на ринку. Це зараз розумію який вплив автори "російської фантастики" мають на "неокріпший юнацький мозок", хоча на мене не сильно вплинуло, здається. З українських видань свого часу вдалось знайти "Шмагію" Олді і «Древній руйнівник» Домініка де Іллата і все. Liubomir G (обговорення) 17:49, 14 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Liubomir G доброго дня ще раз. Зрозуміло. У мене навпаки перекіс в інший бік: у бік зарубіжки (як почав після ретро-класики читати Гайнлайна, так і пішов у бік Заходу), бо складно читати щось вторинне чи неактуальне, проте це — мої заморочки і ці тези не завжди відповідає дійсності... Лук'яненка планував читати і багато книг є, та після початку війни мене змусити його читати наврядчи щось зможе у найближчі роки (незалежно від якості). Дяченків навпаки читати не планував, проте перша книга, що підвернулася , дуже сподобалася (Армаггеддом) і навіть вирішив включити її до топ-50 (хоча там все непевне і багато творів не знаю куди притулити), незважаючи на певні недоліки (як і в "Опилювачів Едему"). З Бойда я до речі обрав «Останній зореліт з Землі», лише для ударної кінціки варто прочитати цю книгу. «Повіси небес» - теж цікава книга і найбільш жвава з Бойда. Оригінально висвітлені трактування тем релігії та еротики - це його фішка.

Прот Кінга уявлення ще не склав: вражання різне і складне причому явні жахи - це взагалі не для мене, читаю інше. Найбільше сподобався роман «22.11.63», це одна з тих книг, що була прочитана пізніше, ніж склав перелік і не знаю куди його втулити. Не було стільки ненормативної лексики - може і пройшов би, а так у мене з темпоральної ф-ки є друга книга з чудової дилогії Джека Фінні.

Кука також можете вставити за наявності бажання та рівності якості, замінивши найгіршу книгу Валентинова чи якось іншого автора, в якого не один твір.
Для непрохідних можете за бажанням зробити розділи: "не проходять за якістю", "не проходять за кількістю" та "не проходять за розміром" (твори менше 100 сторінок). З радістю подивлюся, що у вас не пройшло. Довгу відповідь можете писати також виключно за бажання, щоб вас воно не надто обтяжувало та відволікало, проте якщо таке бажання буде - з задовленням ознайомлюся.--Yasnodark (обговорення) 14:05, 15 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Liubomir G доброго дня! Ви перепрацювали, бо ті романи, що вже є в укрвікі через шаблон "не перекладено" оформлювати не варто, адже вони вже перекладені, тож ці романи (Претчетта і Ґеймена) варто повернути до попереднього стану (щоб воно не світилося на певних сторінках помилок). Якщо складно, то з іншими можете не дуже паритися (я розберусь та з іншим к-чем допрацюю, краще цей час витратьте на нові статті зі згаданого вами списку), головне, щоб ви тепер зрозуміли для чого цей шаблон потрібен і як як його використовувати у статтях: у випадку якщо в укрвікі статей нема - користувач матиме можливість почитати статтю іншою мовою про певну особу, річ чи твір та за можливості перекласти її.--Yasnodark (обговорення) 14:48, 16 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Побачив, що Лейхтвейс теж веде в нікуди, а не на статтю в ровікі. Тож простіше повернути старий варіант і в цьому випадку. Сподіваюся, що тепер ви зрозумієте принцип та сенс таких між мовних посилань.--Yasnodark (обговорення) 15:22, 16 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Поправте список, як потрібно, а то я справді щось перемудрив. Принцип уже зрозумів. Я думав спочатку поправити за порядком, а потім розбиратись коли фіналізував би чернетку. Ви швидше побачили. Також не думав, що воно помилки видає десь. Я зазвичай через свою пісочницю роблю, і з конфліктами помилок поки ніяких питань не дуло. Liubomir G (обговорення) 10:40, 17 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Liubomir G вітаю! Я протягом тижня, проте з останньої відповіді я не дуже зрозумів (вашу фразу: спочатку поправити за порядком): ваш список є остаточним на даний момент (як я гадав раніше) чи ви ще не проранжували романи (бо треба розставити від найкращого зверху до найменш гарного внизу) і порядок є наразі довільним? Тоді прошу проранжувати.--Yasnodark (обговорення) 14:50, 17 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Yasnodark Забирайте список. Я його ще тоді відранжував. Сьогодні я доповнив Гленом Куком. Якщо з шаблонами Ви самі розберетесь як писали вище то дякую. Зараз не маю можливості переробити. Liubomir G (обговорення) 17:01, 19 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Liubomir G Зрозуміло, дякую, беру). Інші нюанси зараз не є суттєвими, ви правильно зрозуміли - сам розберуся. Коли з'явиться час - чекатиму на нові ваші статті з фантастики.--Yasnodark (обговорення) 17:13, 19 лютого 2020 (UTC)[відповісти]

Контакт[ред. код]

Вітання! Чи міг би я зв'язатися з Вами електронною поштою? --Arxivist (обговорення) 11:06, 30 січня 2020 (UTC)[відповісти]

Arxivist На жаль я нею не користуюся.--Yasnodark (обговорення) 14:30, 30 січня 2020 (UTC)[відповісти]
Telegram, Facebook?--Arxivist (обговорення) 17:33, 31 січня 2020 (UTC)[відповісти]
Arxivist вітаю! Відповідь — та сама. Заступився за цю статтю, потім вирішив пошукати автора і побачив, що це ви. Тож варто довичитати, бо вилучать. Огріхи ви дійсно прогавили, тож перечитайте, бо прикро буде.--Yasnodark (обговорення) 17:23, 6 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Так сяк намагався перекласти з французької. Я не знаю чи встигну. Тоді скажіть, будь ласка, чи є у Вас скановані фантастичні твори українською 20-х, 30-х років.--Arxivist (обговорення) 21:24, 6 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Arxivist вітаю! Принаймні висловіться і проголосуйте.
Якщо ви хочете щось знайти (варіант 1), то дещо є тут http://argo-unf.at.ua/load/ , проте якщо ви (зважаючи на ваш нік) хочете поділитися текстами (варіант 2), то мені б теж було б зручно, якби ви розмістили ці тексти на згаданому сайті «Аргонавти фантастики» Віталія Геника, там є така можливість. Там і я міг би з ними ознайомитися по мірі виникнення бажання.--Yasnodark (обговорення) 14:18, 8 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Зокрема там нема багатьох перекладних текстів таких авторів як:
  • Жорж-Жак Тудуз
  • Жуль Верн
  • Карел Глоуха
  • Бруно Ясенський
  • П'єр Бенуа
  • Рейнгольд Айнхакер
  • Анатоль Франс
  • Еміль Золя
  • Михайло Розенфельд
  • Генрі Райдер Хаггард
  • Артур Конан Дойл . Певно якісь наші теж відсутні.--Yasnodark (обговорення) 14:18, 8 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Arxivist доброго дня! Мені все ж цікаво, який з варіантів ваш? Бо якщо другий принаймні цікаво дізнатися, які саме твори у вас є? Бо можливо про переклад якихось я й не знаю...--Yasnodark (обговорення) 14:27, 10 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Віщуне! Дуже дякую за згоду, будемо сподіватися, що відповідь не забариться і що вона матиме бодай поодинокі нотки оптимізму. Якщо в одному з наведених списків найкраще з того, що не перекладалося українською, а в другому також неперекладене солов'їною, проте російською видано, хоча переважно де-іде і колись, а не неодноразово й розпіарено. Тому зробив попередню версію тут переліку пріорітетів для видання. Тож можна надати усі 3 посилання.--Yasnodark (обговорення) 14:36, 21 червня 2023 (UTC)[відповісти]
Питаєте, чому мене там нема? Бо як на мене потрібно занадто багато віддати, зокрема телефонний номер та електронна пошта. А це пряма прив'язка до особи. Другого в мене теж немає з тих самих причин + плюс необхідність тижні витратити на боротьбу зі спамом, що усім відписати, що мені не треба слати. Що потім не виключає необхідності боротися з ним і надалі. Якби не необхідність наявності електронки може і завів акаунт десь. В 2010-му майже вирішив це зробити та перемогу віддали бандиту з темним минулим та таким самим майбутнім, тож вирішив ще зачекати, під час Майдану, розглядав таку саму можливість, проте почалася війна та очікування вторгнення, яке сталося. Словом я занадто прораховую ризики і коли бачиш, наскільки близьким було захоплення ОДА 2014-го чи окупація 2022-го, то все дуже непевно. Звісно у вашому регіоні ризиків менше, проте коли я на них хотів забити стався витік "Кембридж Аналітика" і я зрозумів, що Цукерберг не відрізняється від Дурова. Словом багато втрачаєш переваг та переступити через себе не можу. Крім всього іншого, є й менш завадні проблеми - тролі, боти, реклама, нав'язування склок та сварок на дріб'язкові теми і витрати часу аж до перетворення на залежність та на відміну від основної причини, ці все ж не такі важливі і переваг певно більше. Та все разом...--Yasnodark (обговорення) 14:36, 21 червня 2023 (UTC)[відповісти]

Клони[ред. код]

Вітаю Bunyk кожного дня зустрічаюсь з якимись дзеркалами та клонами нашої вікі і кожного разу викликає їх легальність, бо вони відбирають у нас відвідуваність та теоретично фінансову підтримку. Цього разу вирішив спитати, чи цей клон з моєю та Анни статею має до нас стосунок ? І якщо має, то який сенс такого розпорошення? Все скопіпащено, проте навіть історії сторінки не переглянеш. Єдин а потенційна користь — хіба що на випадок краху хмар зможе принести нам користь. --Yasnodark (обговорення) 14:07, 5 грудня 2019 (UTC)[відповісти]

Yukh68 там всі категорії вже відновлені адміном, що їх вилучав, можете тепер Категорія:Телесеріали-бойовики, Категорія:Телесеріали-бойовики за країною та порожні підкатегорії-дублікати з останньої?--Yasnodark (обговорення) 16:12, 22 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Ніби всі, як побачите ще якийсь клон, то скажете. --Yukh68 (обговорення) 17:46, 22 лютого 2020 (UTC)[відповісти]

Європейська весна: нагородження[ред. код]

Доброго дня!

7 грудня в Києві пройде нагородження конкурсу «Європейська весна». Ви запрошені туди як член оргкомітету конкурсу. Якщо плануєте відвідати, уточніть, будь ласка, як краще з вами зв'язатися, щоб обговорити деталі. --Aced / AntonProtsiuk (WMUA)talk 20:16, 27 листопада 2019 (UTC)[відповісти]

Вітаю Antonе! Чесно кажучи дата така близька, що навіть не знаю, чи я готовий зараз до незапланованих подорожей, навіть оплачуваних (якщо це так), якщо є що сказати, можете написати тут, проте не знаю, чи зможу. Натомість є питання щодо іншого заходу, організованого мною — Фантастичної осінь 2018 — незважаючи на те, що розміри призового фонду було визначено з Аntananою в лютому, підсумки остаточно підбито у вересні, відповідь про "детальну відповідь за тиждень" отримано у жовтні, досі її нема. Тож прошу вас посприяти у вирішенні питання і нагадати Аntanani про це питання, бо вона схоже зовсім про це забула (бо казала й тоді, що зараз дуже зайнята), а за пінгами схоже не стежить. Бо вже завершується незабаром новий тематичник, а ще люди не отримали заслуженої винагороди за минулорічний і часове відставання тут ще більше.--Yasnodark (обговорення) 14:10, 28 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Доброго дня. Подорож оплачувана (дорога у два боки в межах України). Визначайтесь ) Щодо Фантастичної осені — скоро відпишемо. --Aced / AntonProtsiuk (WMUA)talk 20:03, 28 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
Буду думати (проте наврядчи). Буду вдячний.--Yasnodark (обговорення) 15:10, 29 листопада 2019 (UTC)[відповісти]
На жаль не вийшло. --Yasnodark (обговорення) 17:46, 7 грудня 2019 (UTC)[відповісти]

Питання щодо ВікіЦитат[ред. код]

Вітаю, пане @Yasnodark. Побачив, що впродовж Фантастичної Осені на ВікіЦитатах ще ні одної статті не було створено. Я зацікавився цим, хотілось би додати цитати персонажів Marvel чи «Доктора Хто». Але є дуже важливе питання, на яке я не знаю, де знайти відповідь, тому запитую у вас (може ви знаєте). Цитати потрібно брати з офіційного дубляжу фільму/серіалу (якщо такий є) чи писати дослівний переклад з оригінального тексту? • Григорій Лисиця (обговорення) 18:45, 3 грудня 2019 (UTC)[відповісти]

• Григорій Лисиця вітаю! На всі питання з цього приводу вам сподіваюся зможе відповісти Сергій Липко--Yasnodark (обговорення) 15:25, 4 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Yasnodark, дякую, звернусь. • Григорій Лисиця (обговорення) 18:17, 4 грудня 2019 (UTC)[відповісти]

Русинські письменники[ред. код]

Доброго дня, пане Yasnodark. Я б зауважив, що не всі русинські письменники водночас українські. Певні з них взагалі писали російською мовою, інші (котрі в Сербії або Угорщині) - таким діалектом, що їх зрозуміє лише українець з дипломом в сфері славістики. Українськими можна вважати хіба що лемківських письменників, бо у них подвійна ідентичність (вони вважають себе водночас і українцями, і русинами). Але вже стосовно тих, які живуть у Словаччині - це зовсім не факт. --Dmitri Lytov (обговорення) 14:37, 19 грудня 2019 (UTC)[відповісти]

Dmitri Lytov доброго дня! Не плутайте будь-ласка українських (за народом) та україномовних (за мовою). До останніх належать не всі, до перших - усі. За українськими стандартами та реальним станом речей за генетикою русини - це етнографічна група українців (якій не встигли через відокремленість, що нинішня назва русинів - українці, як це було в інших регіонах Правобережної України). Шафарик, Руданський, Кабузан та інші провідники етнографи 19, 20 та 21 століть відносили ці осередки розселення українців-нинішніх русинів до українців. Навіть Янукович з подачі сучасних українських вчених сперечався зі словацькими політиками, що вимагали визнання їх окремішності. Це чітка позиція українських вчених та політиків. Ті сотні тисяч русинів Словаччини, що асимілювалися, може і не факт, ті, що зберегли самоідентифікацію як русинів - це факт. Назви різні - народ один.--Yasnodark (обговорення) 15:13, 19 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Як на мене, це питання приблизно того ж порядку, чи є канадці "американцями", австрійці - "німцями", а квебекці - "французами". Попри загальні корені, у них інша ідентичність, інші стандарти літературної мови, і Шевченко для них - така сама екзотика, як для більшості українців - Духнович та Костельник. Що головне - вони не ідентифікують себе з українською державою. В Хорватії не так давно українсько-русинська громада розкололася на окремі українську та русинську через відсутність спільної мови та інтересів. Хоча в цілому за межами України стосунки між українською та русинською громадами залишаються дружніми. --Dmitri Lytov (обговорення) 15:32, 19 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Етногенез канадців та американців є кардинально відмінним, хоча досі є питанням чи не належать окремі частини цих націй до частин британських народів - англійців та інших. Бо навіть зараз у переписах багато позначає двоїстисть і це через століття. Приклад - геть не коректний бо американці ніколи себе не називали канадцями і навпаки. Австрійці та німці сформувалися як окремі нації у 19 ст (як і українці відповідно до УРЕ), причому австрійці раніше. Це приклад більш коректний, проте є чіткий вододіл між цими націями (складніше з німецькомовними празькими німцями, колишніми громадянами Австрії, переселеними до Німеччини). Як я вам казав у 19 столітті мешканець чехо-словацьких земель Павел Йозеф Шафарик відносив українців-русинів до єдиного етнічного масиву, так само як український вчений Степан Рудницький у 20-му, і російський професор Володимир Кабузан[ru] у 21-му cтолітті. Хрущов, що керувався виключно етнічними мотивами пропонував виключити східно-словацькі землі українського етнічного масиву до УРСР, після війни було проведено референдум, результати в різних районах в залежності від рівня асиміляції та ставлення до СРСР були різними (проте північно-східно Словаччина масово підтримала приєднання), натомість Сталін сказав: чехо-словацьких друзів ображати не можна і приєднання не схвалив. Так само було з пропозиціями Хрущова по приєднанню численних закерзонних земель та Берестейщини, Пінщини тощо. У 1955 році почалася більш інтенсивна асиміляція насильницького харіктеру і 80 відсотків шкіл з 250 з гаком були закриті, у 1600 році українці-русини заселяли понад 20 тисяч км кв у Словацькій частині єдиного закарпатського етнічного масиву, 1860 - 15 тисяч, у 1920 - 12 тисяч, у 1945 - 10 тисяч, у 1990 офіційно - менше 1,5 та зараз втричі менше кв км. Північних українців запевнили, що вони білоруси східних - що росіяни, цих — що русини - це нічого не міняє. Особливо щодо тих хто зберегли русинську самоідентифікацію. Їх мова майже не відмінна від наших горців. Навіть тих, що визнають себе словаками.--Yasnodark (обговорення) 16:08, 19 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Навряд чи дискусія в Вікіпедії буде конструктивною, на цю тему вже написано багато, і я дотримуюся точки зору П. Р. Маґочія, який досить довго був головою Всесвітньої ради русинів, і при цьому є людиною, налаштованою дружньо до України. У будь-якому випадку, Шафарик та Рудницький, на яких Ви посилаєтеся - це "зовнішні фактори" для русинів, для яких набагато важливіша точка зору своїх, як-то Духнович або Костельник, як би негативно до них не ставилися в українському "державницькому" дискурсі. Це все одно, що сказати "а Ви знаєте, академик такий-то з Петербурга, відомий дослідник слов'ян, не вважав українців за народ, окремий від росіян - чи для Вас не важить авторитет такої людини?" Якось так. PS. А де поділося моє питання про фантастику, яке було нижче? PPS. Кожного разу, як я додаю коментар на Вашу сторінку, він зберігається досить довго. Може, було б зручніше перенести старі пости в архів? --Dmitri Lytov (обговорення) 16:49, 19 грудня 2019 (UTC)[відповісти]
Dmitri Lytov В тому то і справа, що Рудницький і Шафарик жили на землях єдиного українського масиву і проводили етнічні дослідження в Закарпатті: і в нинішній Словаччині і в нинішній Україні і відмінностей не бачили. І в ті часи русинами себе називали усі українці, що мешкали в Автро-Угорщині, ними вони і були. В Алтайському краї вивчають особливості «хохлацкого языка», на Кубані особливості «балачки» та це не відміняє, що це українська мова. Якби її не переназивали та схоже це варто буде винести в окреме обговорення. Періодично архівую (редагуйте конкретні розділи - висіти не так буде), про фантастику переніс вище, напишу на вашій сторінці (щоб вам не відкривати вис).--Yasnodark (обговорення) 17:22, 19 грудня 2019 (UTC)[відповісти]

Прохання про патрулювання[ред. код]

Goo3 доброго дня,--Yasnodark (обговорення) 17:59, 11 лютого 2020 (UTC) Вітаю Yukh68, прошу вас відпатрулювати цю та цю сторінки.--Yasnodark (обговорення) 16:15, 11 лютого 2020 (UTC)[відповісти]

Другу так, а першу ні, бо в цьому зовсім не розбираюсь. --Yukh68 (обговорення) 18:01, 11 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Дякую.--Yasnodark (обговорення) 15:05, 12 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Що за фото в Шустера на на аватарці? Думаю, знайду в себе краще... Mykola Swarnyk (обговорення) 09:18, 13 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Фото жахливе, справді знайдіть, буду вдячний.--Yasnodark (обговорення) 14:54, 13 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Моє теж не ідеальне, виріз́ав з більшого, але принаймні усміхнене. Як не підійде - там на Комонз є ще одне, tv anchor, але воно якесь зовсім без виразу. Успіхів! Mykola Swarnyk (обговорення) 06:11, 14 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Так, м-да, складається враження дурне враження, що на першому фото — то пацієнт готувався до психлікарні, а тепер схоже вийшов. Чи не забагато антидепресантів? Проте все одно краще за те.--Yasnodark (обговорення) 14:08, 14 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Goo3 доброго дня, доповнив та відструктурував цю статтю, прошу відпатрулювати також.--Yasnodark (обговорення) 17:35, 15 лютого 2020 (UTC)[відповісти]
Goo3 та Стефанко1982 можете відпатрулювати цю, вилучається таблична інформація та посилання, робиться виокремлення частини кліпів на основі мовних ОД-тверджень, всупереч вітчизняному законодавству та настановам Нацради про визначення терміну "україномовний".--Yasnodark (обговорення) 16:42, 4 березня 2020 (UTC)[відповісти]
Goo3 вітаю! Можете відпатрулювати цю статтю.--Yasnodark (обговорення) 13:46, 24 травня 2021 (UTC)[відповісти]

Привітання[ред. код]

Вітаю усіх гостей сторінки з прийдешніми святами.--Yasnodark (обговорення) 14:12, 29 грудня 2019 (UTC)[відповісти]

If you can. Please help me improve Khayats article over at English Wikipedia. Any help would be appreciated.--BabbaQ (обговорення) 19:20, 26 лютого 2020 (UTC)[відповісти]


Перенесення[ред. код]

Вітаю Mcoffsky! Моя категорія Категорія:Телесеріали, дубльовані українською мовою була перейменована на Категорія:Телесеріали, озвучені українською мовою. Сенсу особливого не бачу, проте вміст не був перенесений, а в цьому бачу очевидну шкоду. Ви казали про можливість перенесення не вручну. Можете організувати це?--Yasnodark (обговорення) 14:52, 12 березня 2020 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Зробив запит тут. --Mcoffsky (обговорення) 09:46, 13 березня 2020 (UTC)[відповісти]
Дякую дуже--Yasnodark (обговорення) 15:36, 14 березня 2020 (UTC)[відповісти]

Запитання[ред. код]

Вітаю Рассилон! Ви бачили мої два запитання на вашій СО в однойменній рубриці?--Yasnodark (обговорення) 15:39, 14 березня 2020 (UTC)[відповісти]

Так, бачив обидва. Досі думаю над відповідями на них… --Рассилон 17:55, 14 березня 2020 (UTC)[відповісти]
Вітаю Рассилон! Він невправдано зменшує кількість граф у шаблоні та зробив щось таке своїми маніпуляціями у шаблонах "літтвір" та "видання", що вручну робити зміни у цих шаблонах статей стало неможливо. А це було дуже зручно, бо дозволяє варіативність. Тож прошу принаймні відкинути його зміни у цих двох шаблонах. По першому наявна війна редагувань. І взагалі складається враження, що це може бути якийсь заблокований досвідченець, занадто зухвала поведінка для аноніма.--Yasnodark (обговорення) 13:37, 15 березня 2020 (UTC)[відповісти]
Подумав, помучився і, нарешті, зважився захистити обидва шаблони на тиждень від анонімів через «неузгоджені зміни». --Рассилон 21:33, 15 березня 2020 (UTC)[відповісти]
По другому питанню, цікаво: який саме предмет роздумів? Якщо обрання конкретного роману, то можете включити одразу 2-3 найкращих, якщо додання нових авторів творів - буду радий. Проте визначайтесь, бо кожний перерахунок робити все складніше, а хочеться опублікувати попередні результати ще навесні.--Yasnodark (обговорення) 13:37, 15 березня 2020 (UTC)[відповісти]
Goo3 вітаю! Можете ще раз відпатрулювати список відео, вчора зберіг помилкову версію і не все встиг виправити одразу.--Yasnodark (обговорення) 14:23, 22 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Yasnodark, так, готово. --Goo3 (обговорення) 14:31, 22 липня 2020 (UTC)[відповісти]
Goo3 дякую! Можете ще, якщо знаєте як 2 кліпи 2020 року розфарбувати синім чи іншим кольором?--Yasnodark (обговорення) 14:25, 22 липня 2020 (UTC)[відповісти]

Goo3 вітаю! Тут старий знайомий багатоликий анонім (відомий також дублікаторством, і зараз також цим промишляє Категорія:Американські романісти) активізувався. Створив категорії з нетрадиційними та докорінно неправильними назвами, я двічі переніс до категорій з правильними назвами 1 та 2, а він знову туди ж. По-перше, у нас американці всюди йдуть як письменники чи діячі США (а він повсюдно робить американські), по-друге, романістки - це вчені-філологи. А тут йдеться про письменниць-романісток. Можна повернути, все як було і також перенести спрощеним способом (бо вже набридло вручну), і припинити це? Тим більше, що він - давно довічно заблокований користувач, що раз за разом обходить блокування, а він все анонімить, цього разу під таким (номером). І взагалі створює нісенітничні категорії, бо сам не може визначитися, яка помилка краще: Категорія:Українські підприємниці чи‎ Категорія:Американські жінки-підприємці замість Українські підприємиці та Підприємиці США.-- --Yasnodark (обговорення) 14:05, 27 серпня 2020 (UTC)[відповісти]

Romanbibwiss вітаю! Я бачу цей користувач, тепер вже з ніком, відкинув усі ваші виправлення по категорії письменниць-романісток. Не хочете звернутися до адмінів, Я тоді в історії ще аноніму намагався донести, що романістки і романісти - це філологи певного фаху, а тут річ йде про авторів романів, результату - нуль. З вами він так само почав воювати. То може варто написати на сторінку запитів?--Yasnodark (обговорення) 13:13, 14 квітня 2021 (UTC)[відповісти]
Вітаю! Дякую за вказівку, ну це вже виглядає як вандалізм, не розумію, чому людина не хоче спілкуватися, а суне свою необґрунтовану версію.--Romanbibwiss (обговорення) 13:55, 14 квітня 2021 (UTC)[відповісти]
Ще раз вітання! Я щойно подивився, здається, зараз все гаразд, я ще вчора відкинув виправлення за 12.04. А категорію письменниць-романісток США має підправити бот (я залишив заявку). Поки що я не вдаватимуся до якихось дій, але давайте, тоді разом спостерігати, щоб там було все гаразд. Якщо знову буде цей хаос, я звернуся до нейтрального адміністратора, щоб не мати конфлікту інтересів.--Romanbibwiss (обговорення) 14:06, 14 квітня 2021 (UTC)[відповісти]
Ну з "американськими" категоріями подібна історія, оскільки Америка – це не тільки США, то для конкретизації в укрвікі традиційно є категорії типу "підприємці США". Так саме не варто називати подібні категорії по-різному, тобто якщо вже в нас "підприємниці", то не має бути частина категорій "жінки-підприємці", щодо того підприємиця чи підприємниця, то СУМ каже нам, що є підприємниці, але це словник 1980-х років і має свої проблеми. "Підприємиця" – сучасний варіант, має широкий вжиток, по словниках я, правда, ще не перевіряв. Одне слово, тут треба проаналізувати джерела й зробити все ідентично. З повагою,--Romanbibwiss (обговорення) 15:25, 14 квітня 2021 (UTC)[відповісти]
Goo3 вітаю! Прошу також відпатрулювати й цю статтю.--Yasnodark (обговорення) 14:31, 6 травня 2021 (UTC)[відповісти]
Леонід Панасюк вітаю! Прошу відпатрулювати цю статтю та усунути проблему з посиланням, бо я не можу втямити з чим річ.--Yasnodark (обговорення) 14:30, 25 травня 2021 (UTC)[відповісти]

WikiGap 2020[ред. код]

Доброго вечора! 1 березня розпочався конкурс WikiGap 2020. Можливо у Вас з'явиться натхнення (або не з'явиться) створити й список фантастичних (фентезійних і т.п.) творів, написаних письменницями-жінками у пропонованих темах. З повагою, --Дми88 (обговорення) 19:37, 1 березня 2020 (UTC)[відповісти]

зараз висить комп, спробую скласти.

Дми88 ловіть!--Yasnodark (обговорення) 16:48, 4 березня 2020 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті 1970 рік у науковій фантастиці був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{в роботі}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 09:14, 27 березня 2020 (UTC)[відповісти]

Євробачення. Національний відбір[ред. код]

Вітаю. Хотів би обговорити Ваші зміни на сторінці Євробачення. Національний відбір (в шаблоні). Ви вказуєте, що відбір має 15 сезонів, натомість забуваєте, що сторінку створили саме для оновленого відбору (з 2016). Якщо Ви хочете її узагальнити для всіх відборів, тоді вкажіть всіх переможців, ведучих, членів журі тощо. Ви ж залишили тих, що з 2016 року. Крім того Ви видалили інформацію про Марув як про переможницю (2019). Хочу нагадати, що мова йде про переможців відбору, а не про представників (хоча це ті самі люди, але не у випадку з 2019 р.). Вона не представляла країну, але вона перемогла у відборі, і видаляти цю інформацію безглуздо. — QAtlantic.mn (обг.) 23:22, 6 квітня 2020 (+3 UTC)

Категорія:Українські спортсмени — учасники літніх Європейських ігор[ред. код]

Вітаю. Я дуже перепрошую. Я спочатку помилився з перейменуванням, потім невдало намагався виправити помилку і так намудрив, що не можу відновити категорію з Вашим авторством. Будьте ласкаві, створіть її наново. Ще раз вибачаюсь за клопіт. --Олег (обговорення) 20:55, 12 квітня 2020 (UTC)[відповісти]

Нічого, головне, що зараз ніби все владналося і авторство збережено. Всім би ваших етичних принципів дотримуватись.--Yasnodark (обговорення) 13:18, 17 червня 2020 (UTC)[відповісти]

Нова версія статті про Миколу Давидюка[ред. код]

Вітаю, бачу, що ви брали участь в обговоренні номінації на видалення статті про Миколу Давидюка. Я її переписала, з'явились нові джерела, однак вона знову на видаленні. Прошу долучитись до обговорення. --JTs (обговорення) 07:45, 28 квітня 2020 (UTC)[відповісти]

Не встиг. Добре, що врятували.--Yasnodark (обговорення) 13:10, 17 червня 2020 (UTC)[відповісти]

голос з невідомості[ред. код]

Друже Ви де? [1]. Без Вас нецікаво --Л. Панасюк (обговорення) 20:40, 9 травня 2020 (UTC)[відповісти]

Друже Леоніде, ну от я і знову тут. Проте обіцяти в цих умовах нічого не можна.--Yasnodark (обговорення) 11:23, 20 червня 2020 (UTC)[відповісти]
Л. Панасюк вітаю та прошу відпатрулювати: шаблони 1, 2, 3 та статті 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 та 12, 13--Yasnodark (обговорення) 13:47, 10 вересня 2020 (UTC)[відповісти]

Вітаю Леоніде! Прохання цю статтю цю відпатрулювати. Є також важливе обговорення тут, що вас може зацікавити.--Yasnodark (обговорення) 16:00, 19 листопада 2020 (UTC)[відповісти]

Вітаю Леоніде! Побачив, що досі є невідпатрульованими 1, 2 , 3, 4, 5, 6, 7, 8 та 9. Прошу охопити.-Yasnodark (обговорення) 14:49, 3 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

Вітаю Леоніде! Прохання цю статтю цю відпатрулювати. Є також важливе обговорення тут, що вас може зацікавити.--Yasnodark (обговорення) 16:00, 19 листопада 2020 (UTC)[відповісти]

Вітаю Леоніде! Побачив, що досі є невідпатрульованими 1, 2 , 3, 4, 5, 6, 7, 8 та 9. Прошу охопити.--Yasnodark (обговорення) 15:48, 3 лютого 2021 (UTC)[відповісти]
Вітаю Леоніде! Прошу вас відпатрулювати цю статтю, і ще якби ви ви у ваших фантастичних статтях проставляли шаблону відповідних проєктів на їх СО принаймні з невідомою важливістю та 3-м рівнем, я б їх знаходив не випадково, а усі. Зазделегіть дякую.--Yasnodark (обговорення) 16:10, 14 липня 2021 (UTC)[відповісти]
Вітаю Леоніде! Прошу вас відпатрулювати цю статтю та цю сторінку. --Yasnodark (обговорення) 16:13, 5 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
Вітаю Леоніде та дякую! Прошу вас також відпатрулювати цю, цю, цю ,цю та цю статті.--Yasnodark (обговорення) 14:54, 11 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
Вітаю Леоніде! Хотів дізнатися, чи ви проголосували вже тут Натисніть тут, щоб проголосувати' (ще годин 7 залишилось) і якщо так, то який ваш вибір? -Yasnodark (обговорення) 14:36, 31 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
ya ne vyznačyvsia --Л. Панасюк (обговорення) 14:51, 31 серпня 2021 (UTC)[відповісти]

Вітаю Леоніде! А я проаналізував більш-менш і визначився (в моєму попередньому редагуванні є ранжир, може вас зорієнтувати), проте там вимагають якоїсь окремої реєстрації і базовий пароль не підходить, тож якщо протягом годинки з хвостиком проголосуєте, скажіть як ви технічно це зробили. Може і я встигну.--Yasnodark (обговорення) 15:40, 31 серпня 2021 (UTC)[відповісти]

оце вже навряд чи. намагався зайти - не вийшло --Л. Панасюк (обговорення) 15:50, 31 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
Л. Панасюк Вітаю восени та прошу відпатрулювати 1 (та якщо можна приберіть шаблон з посилань), 2, 3, 4, 5, 6, та усі три підсторінки цієї статті.--Yasnodark (обговорення) 16:18, 2 вересня 2021 (UTC)[відповісти]
Вітаю Леоніде! Вже незабаром Фантастична осінь 2021, проте реєструватися і починати писати і поліпшувати статті можна вже зараз.--Yasnodark (обговорення) 16:23, 8 вересня 2021 (UTC)[відповісти]
Вітаю Леоніде! Вітаю, можете відпатрулювати цю та цю статті?---Yasnodark (обговорення) 15:33, 21 листопада 2021 (UTC)[відповісти]
Вітаю Леоніде, можете відпатрулювати 1, 2, 3?--Yasnodark (обговорення) 15:14, 21 лютого 2022 (UTC)[відповісти]
Леонід Панасюк вітаю та дякую за участь у ФО-2022! Продивіться будь-ласка, чи усі перелічені книги у вас відсутні:
Доброго дня. останні три. надам Вам адресу капелана зі 128ї --Л. Панасюк (обговорення) 13:33, 18 січня 2023 (UTC)[відповісти]
Леоніде перепрошую за уточнення, це пізніше і не мені, а коли вам Антон напише - йому .Капелан вам передасть чи ви хочете через нього передати їх бійцям? Якщо перше — тоді я вам підберу щось зaпропонувати на заміну. Тож останні 3 є чи чи нема? І вітаю зі святами, хоч зараз не дуже до цього, проте чого ж не привітати достойну людину.


І якщо можна, прохання відпатрулювати 1, 2 , 3, 4, 5, 6, 7, 8,9 10, [[Роберт С. Річардсон|11], 12 , 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 21, 22 та 23.--Yasnodark (обговорення) 14:06, 18 січня 2023 (UTC)[відповісти]

Леоніде ви бачили перший абзац? Уточнюю питання, останні три у вас вже є?

І чи те саме питання щодо:

  1. Євангеліє від Люцифера https://chtyvo.org.ua/authors/Tom_Egeland/Yevanheliie_vid_Liutsyfera/
  2. Бункер. Ілюзія https://web.archive.org/web/20211210185143/https://fantlab.ru/edition223274 ?--Yasnodark (обговорення) 14:59, 20 січня 2023 (UTC)[відповісти]

Пропозиція

Леоніде вітаю, вже розпочалася реєстрація щодо участі на цьогорічну фантастичну осінь, що стартує офіційно 17 вересня, проте розпочинати можна вже зараз, для участі в тематичнику запрошую зареєструватися на сторінці. Сподіваюся вам і цього року захочеться створити низку статей і за відповідності порогу отримати книжковий приз. З повагою--Yasnodark (обговорення) 12:20, 13 вересня 2023 (UTC)[відповісти]
Леоніде вітаю, та дякую за активну участь у ФО-2023! Тож ви маєте отримати книжкові призи, коли буде розсилання (найпевніше наступного місця). Тому роздивіться будь-ласка, чи усі перелічені книги у вас відсутні:
  1. Хвороба Лібенкрафта https://knygy.com.ua/index.php?productID=9789660353107
  2. Київ-86 https://lavkababuin.com/index.php?route=product/search&path=53&search=%D0%9A%D0%B8%D1%97%D0%B2-86
  3. День незалежності. Відродження https://grenka.ua/150167/den-nezalezhnosti?target=bookfinder
  4. Арахнофобія https://grenka.ua/79381/Araxnofobiya
  5. Стократ https://bukva.ua/catalog/browse/292/1/318537
  6. Олександр Вільчинський "Льодовик" https://www.ukr.net/news/details/society/? Бо з цього переліку найпевніше будуть для вас призові книжки.----Yasnodark (обговорення) 15:47, 19 лютого 2024 (UTC)[відповісти]
дякую. Арахнофобію і Льодовик маю --Л. Панасюк (обговорення) 16:05, 19 лютого 2024 (UTC)[відповісти]

Леоніде а як щодо цих книг

  1. Серна Сергій "Макс.Вибір є завжди" https://rozetka.com.ua/179035277/p179035277/
  2. Квентін Дорвард ?--Yasnodark (обговорення) 14:25, 21 лютого 2024 (UTC)[відповісти]
ні не маю --Л. Панасюк (обговорення) 06:07, 23 лютого 2024 (UTC)[відповісти]
Л. Панасюк тоді за певний час чекайте повідомлення від Антона і вже навесні якісь книжки з зазначених мають у вас з'явитися, тож підготуйте адресу в Україні для надсилання.--Yasnodark (обговорення) 13:25, 23 лютого 2024 (UTC)[відповісти]
Леоніде вітаю! Наскільки я розумію ви ще надали свою ви ще не надали свою теперішню адресу для надсилання, чи є ви обрали адресу в Україні, куди можна вам надіслати книжкові призи?--Yasnodark (обговорення) 14:56, 27 березня 2024 (UTC)[відповісти]
Леоніде вітаю! Якщо я правильно розумію, то вам вже мали відправити книжки, хотілося б дізнатися, чи ви їх вже отримали?--Yasnodark (обговорення) 14:05, 3 квітня 2024 (UTC)[відповісти]

Європейська весна 2020[ред. код]

@Yasnodark: Вітаю. Чому в таблиці Статті за країнами та темами серед європейських країн нема України? З повагою -- Роман Сизий (обговорення) 12:01, 19 червня 2020 (UTC)[відповісти]

На жаль Романе, через карантин моя участь обмежилася формування списку, проте й той суттєво пошматували. Мабуть тому, що наші учасники статтю про свою країну не можуть писати. Може Антон Процюк чи Ата знають. І вже точно NickK.--Yasnodark (обговорення) 11:23, 20 червня 2020 (UTC)[відповісти]

Шаблони[ред. код]

Віщуне вітаю! Ніби привів до пристойного формату, Можете відпатрулювати 1 та 2--Yasnodark (обговорення) 13:39, 9 вересня 2020 (UTC)[відповісти]

Тимур - не Тамерлан[ред. код]

Вітаю! Якщо не помиляюсь, ми з Вами перетинались по темі фантастичної літератури. Я тут дописав статтю про українського письменника, котру маю намір номінувати на «добру». Але перед тим хочу подчути думку сторонніх людей про враження, а, можливо, й певну допомогу. Тільки не сприймайте це як спосіб збирання голосів. Якщо тема Вас не цікавить — просто напишіть два слова: «не цікавить». Буду шукати ще когось для вичитки, бо своє око завжди сліпе, переконався. Спасибі за увагу, --ROMANTYS (обговорення) 13:41, 30 липня 2020 (UTC)[відповісти]

Забув саме головне — назва статті: тут. --ROMANTYS (обговорення) 13:44, 30 липня 2020 (UTC)[відповісти]
ROMANTYS вітаю! Ви такі страшні слова в мене не пишіть, прийдуть завасьвасють. Особа значима, добрим завжди радий. Комп підвисає, тож зараз не знаю. Тим більшея більше спец по зарубіжці, одне скажу: я проте згортань, як є у цій статті не люблю. Рецензента пошукаю. Скажіть а ви не хочете прийняти участь в опитуванні з приводу визначення найкращих фантастичних романів? Певно щось фантастичне таки прочитали, наразі з українського та польського дуже мало романів входять до топ-200, маєте змогу збільшити їх шанси.--Yasnodark (обговорення) 13:34, 3 серпня 2020 (UTC)[відповісти]
ROMANTYS вітаю! Mediafond часто перевіряє стиль та орфографію, може його спитаєте?--Yasnodark (обговорення) 14:43, 10 серпня 2020 (UTC)[відповісти]
Я подав на рецензування, стиль перевіряла «Молоде вино», за що їй окреме спасибі, попросив переглянути особисто ще декого. А щодо згортань, то, на мою думку, стаття вже завелика, майже 180 кБайт. Більше 100 кБайт читається важко, хіба б було дуУже цікаво. Тому й згорнув те, що не кожному може бути цікаво: перелік написаних творів та де і які були надруковані. Зрештою, воно все є, що тільки знайшов, варто тільки розгорнути, навіть остання казка на сайті «Лінія оборони» за 6 серпня. А де опитування? --ROMANTYS (обговорення) 15:14, 10 серпня 2020 (UTC)[відповісти]
ROMANTYS вітаю! Щодо опитування, ось вимоги:

Список має бути якомога довший, проте не більше 50 романів, може та має містити твори різних авторів незалежно від мови творів (бажано, проте необов'язково: 1 автор - 1 роман), виключно особисто прочитаних чи прослуханих вами. До списку можна включати усі твори обсягом понад 100 сторінок, що містять фантастичні елементи — науково-фантастичні, фентезійні та казково-фантастичні, фантастико-жахливі та містичні, альтернативно-історичні тощо. Місце роману у списку має відповідати якості твору та вашому враженню, отриманного від нього. 1-й роман у списку буде оцінено у 50 балів, останній - в 1 бал. А коли назбирається достатньо анкетантів - зсумуємо кількість балів і отримаємо список з 100 найкращих романів. До списку можна включати усі твори обсягом понад 100 сторінок стандартного формату та окремі менші твори, проте лише у випадку, якщо вони названі романами при виданні чи в АД. Також можна включати цикли творів короткої форми, об`єднані під однією обкладинкою. З серій книг обираємо конкретні романи, за окремими виключеннями, коли серія публіковалося під однією обкладинкою під назвою "роман" ("Володар перснів", "Дюна", «Мандри Гулівера», «Гаргантюа і Пентагрюель», «Люди як боги» та ще окремі винятки). Сподіваюсь на вашу згоду і що у ви також згадаєте певну кількість достойних прочитаних фантастичних романів та знайдеться час та бажання.

Пропоную наступний приклад оформлення переліку:
  1. Англія Джон Браннер «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan», 1971)
  2. Угорщина Петер Жолдош «Надзавдання» (угор. «A Feladat», 1970)

для укладання списку. Створювати список можна на сторінці такою рекомендованою назвою. Буду дуже радий вашій згоді та сподіваюся на появу у вашому списку ще незгаданих іншими романів.

Щодо згортання: справа в тому, що 99 відсотків пересічних читачів взагалі не знають, що десь щось можна щось розгорнути, тому згортання у статтях категорично не схвалюю. Бо їх згорнутий зміст ніхто не прочитає і ніде в англвікі таких згортань в тілі нема, розмір статті нормальний, тож це - причина для згортання. Бо статті пишуться саме для тих, хто про згортання не знає та тих кому на «пам`ять» все одно. А за статтю вдячний.--Yasnodark (обговорення) 13:56, 12 серпня 2020 (UTC)[відповісти]
ROMANTYS вітаю! Не знаю, чи вас пінгануло , хотів спитати вашу відповідь щодо опитування?--Yasnodark (обговорення) 13:27, 13 серпня 2020 (UTC)[відповісти]
Знаєте, щодо згортань, то може Ви й праві. Попитаюсь ще при номінації. Позбутись цих шаблонів → хвилинна справа. А щодо опитування, то це, напевно, для мене заважко. Думав: 2-3 улюблених. Тим більше, що зараз отримаю зауважень та буду правити на номінації. --ROMANTYS (обговорення) 04:51, 14 серпня 2020 (UTC)[відповісти]
ROMANTYS вітаю! Ви можете створити сторінку з першими 3-ма романами і, поступово її доповнюючи, зробити список, принаймні без оформлення (лише автор та назва), в крайньому випадку - для початку хоча б 20-ку у звичайній чернетці. А після номінації доповните. Тут є низка романів: http://www.isfdb.org/cgi-bin/stats.cgi?14 зарубіжних, проте сподіваюсь, що ви вкажете і українські, бо зараз у сотні їх нема. Вашаучастьубудь-якому обсязі збільшить репрезентативність опитування. Томудуже сподіваюся, що знайдете час, з повагою--Yasnodark (обговорення) 13:39, 17 серпня 2020 (UTC)[відповісти]

Лис і мисливський пес[ред. код]

Can you help me by finishing the translation for the infobox in Лис і мисливський пес? It was in English and I converted it to Ukrainian, but I couldn't do it all. The template I used came from Коти-аристократи (another great Disney movie). Also, on Рятівники (мультфільм), the full cast in English isn't there yet, and it's missing many more things. And on Павутиння Шарлотти (мультфільм 1973), some of the cast names aren't translated, and others look like they may be translated badly by Google translate. Again, the article is lacking. What can you do about these articles? 2600:1700:53F0:AD70:C124:BBE8:4959:C74E 14:33, 24 червня 2020 (UTC)[відповісти]

Now I'm not interested--Yasnodark (обговорення) 14:37, 24 червня 2020 (UTC)[відповісти]
Most on The Fox and the Hound I could fix, except Dick Bakalyan (couldn't find Bakalyan). Павутиння Шарлотти 2: Велика пригода Вілбура needs a few such as Christopher Hink (I only found Christopher). I couldn't find Berón or Piluso either. Even if you're not interested, do you know who is? StarDeg and NickK weren't interested either. 2600:1700:53F0:AD70:C124:BBE8:4959:C74E 14:53, 24 червня 2020 (UTC)[відповісти]

Європейська весна 2020[ред. код]

@Yasnodark: Вітаю. Звертаюся до Вас як до представника Організаційної команди конкурсу Вікіпедія:Європейська весна 2020. Я написав 7 нових статей і 2 суттєво покращив. Тобто разом 9 статей. Однак у таблиці Статистика вказана цифра 8, тобто якась стаття пропущена. Думаю, що це одна з покращених статей: або стаття Полька (танець) суттєво доповнена мною на +7520 байтів, або друга суттєво доповнена мною стаття Свячене, яка була перекладена з польської користувачем Йосиф Гелиш, а потім я додав до цієї статті новий текст на +6798 байтів. Дякую за допомогу. -- Роман Сизий (обговорення) 22:18, 15 липня 2020 (UTC)[відповісти]

Романе вітаю! Це вам до членів журі, я лише формував перелік статей. В цьому і полягала моя роль в організації. Оцінкою статей займається журі, до якого я не належу. Це дві різні групи осіб, до яких не можуть входити ті самі особи за визначенням.--Yasnodark (обговорення) 12:46, 16 липня 2020 (UTC)[відповісти]

Любий друже[ред. код]

Вітаю, пане Yasnodark! Давно не бачилися з Вами, хоча якщо чесно, то й мене тут давно не було). Як Ви? Як здоров'я? Сподіваюсь все добре. Бачу Ви до сих пір тут стараєтесь, хоча тут багато не дуже хороших людей, особливо як той псевдо-професор, він до сих пір махає руками і гадає, що він тут пуп землі. Смішно на таке споглядати. Але не будем про погане. Я хотів би поки маю час написати пару ст., тобто перекласти на нашу з Вами улюблену тему - фантастику. Ви як мій ментор, друг та колега певно ще не забули ті часи коли ми разом писали, брали участь в Ваших проектах) Я буду радий, якщо Ви мені кините пару ст. про фантастику, які я міг би перекласти з рос. мови. Згадаю минулі часи! Тим паче, поки в мене є час, літо, роботи хватає але хочеться приділити трішки часу і нашій з Вами праці. Щиро Ваш --Professor Senkler (обговорення) 16:07, 17 серпня 2020 (UTC).[відповісти]

Professor Senkler вітаю! На вашій сторінці є списочок, там і знайдете.--Yasnodark (обговорення) 12:32, 18 серпня 2020 (UTC)[відповісти]

Те-се[ред. код]

Alex Blokha вітаю! Ти випадково не вмієш створювати плейлисти в ютубі?--Yasnodark (обговорення) 15:44, 1 липня 2021 (UTC)[відповісти]

Salween вітаю! Давайте вирішемо щодо цього відео, з одного боку офіційний трейлер, з іншого боку ніби немає там згадки про виконавця. Тож випадок суперечливий, словом я сам не впевнений куди його, та хотілося б почути вашу аргументацію, чому ви визначили його саме в неофіційні? І разом відповідь на запитання до іншого к-ча вище.--Yasnodark (обговорення) 13:40, 12 вересня 2021 (UTC)[відповісти]

Вітаю, я нікуди його не визначав. Але, думаю саме там йому місце. Деякі відомі пісні використовуються у багатьох фільмах чи трелерах, але вони не є офіційними кліпами виконавців. Щодо згадки, про виконавця писали на сайті самого мультфільму та в іншому відео. P.S. Щоб створити плейлист, спочатку потрібно додати собі будь-яке відео, а далі зрозумієте. --Salween (обговорення) 14:36, 12 вересня 2021 (UTC)[відповісти]

Масові зміни[ред. код]

Brunei вітаю! Поки я його ігнорував відповідно до ваших рекомендацій, та зараз побачив дещо і помітив зникнення моїх численних категорій, і це просто жах. Виявив, що мій лютий антагоніст Piznajko спорожнив ціле дерево моїх категорій, пов`язаних з українською мовою: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 та 9, та ще купа аналогічних, до кожної з яких входили десятки та сотні творів. Так само з 10 та подібними. Потім поставив їх на ШВ. Все це під надуманими приводами, що вони порожні (ну звісно ж він їх спорожнив) чи є дублікатами категорій "українські", хоча є 2 паралельні усталені категорії: за мовою та країною, в англвікі 1, 2. Те що дозволено фінам (en:Category:Finnish-language literature та en:Category:Finnish literature), нам зась?Україну він цієї подвійності позбавляє. Все що було України перейменував на українські та вилучив усе неукраїномовне та усіх неукраїномовних з них. Він навіть в англовікі спорожнив та вилучив існуюючі там категорії 1 тощо. Бо адміни рідко дивляться на те, яким чином категорія стала порожньою і вилучають. Все, аби позбавити Українe левової частки доробку: Шолом-Алейхема, Гаспринського, Гоголя чи Сєнцова. Чомусь Туве Янсон можна бути шведськомовною фінською чи Джойсу англомовним ірландським чи Гарсія Маркесу іспаномовним колумбійським письменниками, а Короленку чи Потоцькому не можна бути іншомовними українськими письменниками і так само їх творам? На його думку російськомовні та російські - це те саме, бо він роздає наших діячі та твори сусідам. Емма Авдієвська є німецькою україномовною письменницею та він відбере також і Німеччини право на неї і назве її не україномовною (що відповідає дійсності) німецькою, а українською. Шевченко теж буде російським прозаїком. Це просто підрив діяльності вікі. Масові неугоджені зміни сотень статей і скільки йому це сходитиме з рук?--Yasnodark (обговорення) 14:12, 16 вересня 2020 (UTC)[відповісти]

Прошу відновити категорії, їх історію та їх у статтях, бо це просто неможливо вручну робити. Та вжити врешті-решт дієві заходи.--Yasnodark (обговорення) 14:36, 16 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
Mcoffsky доброго дня! Ви колись організовували масове повернення, прошу допомогти.--Yasnodark (обговорення) 14:42, 16 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
Втратив черговий день...--Yasnodark (обговорення) 14:44, 16 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
  • Вітаю! Створіть обговорення тут. Завжди радий допомогти і Вашу думку поділяю, втім потрібно чітко розуміти, які категорії слід відновити, які статті потрапили не до тієї категорії, з яких статей відповідні категорії було вилучено? Це буде більш корисно та правильно. А повернути категоризацію у статтях, може ботом (не знаю, наскільки це можливо), щоб не робити це вручну? --Mcoffsky (обговорення) 15:03, 16 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
  • Мда. Це-таки фантастика. Наскільки пам'ятаю, ця тема вже десь обговорювалася. Ага, знайшов: отут. Більшість користувачів висловилися проти.--Brunei (обговорення) 16:24, 16 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
Дякую за посилання. Мене звісно як автора категорій туди не запрошували навіть формально, хоча саме обговорення він розпочав акурат тоді, коли я немав доступу до інету і був неактивним. Та й без мене все обговорили й винесли вердикт "проти" та він у своєму стилі його проігнорував і зробив по-своєму сплюндрувавши багаторічну роботу, і що ж цим робити?--Yasnodark (обговорення) 12:40, 17 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
@Mcoffsky: вітаю! Отже вже обговорено, можете залучити бота?. --Yasnodark (обговорення) 12:55, 17 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
@AlexKozur: у вас здається був бот? --Yasnodark (обговорення) 13:44, 17 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
Максим Підліснюк ви колись мали досвід, не знаєте чи підпадають подібні дії під "Підрив нормального функціонування Вікіпедії", адже думку спільноти повністю проігноровано? Дії масові і неузгоджені і вас теж був бот. Повертайтеся--Yasnodark (обговорення) 13:44, 17 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
Я не ботовод. Сформуйте запит тут. Це щодо повернення категоризації до статей, де її було прибрано. Щодо відновлення категорій - можете дати список - повідновлюю. --Mcoffsky (обговорення) 14:34, 17 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
Mcoffsky доброго дня! Там зверху є перша черга цифрами, там варто відновити історію. А ще червоні відновити самі й історію і закинути туди по кілька статей, щоб не порожніми були. БО умене зараз все так висне, що редагувати взагалі майже нереально.--Yasnodark (обговорення) 14:48, 17 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
Категорії відновлю, а от з наповненням не обіцяю, бо це вручну шукати ті статті, що мають там бути. --Mcoffsky (обговорення) 14:57, 17 вересня 2020 (UTC)[відповісти]
Можна по три знайти в "українські", проте уявіть що тепер мені робити і де усі шукати. Бо в деяких були сотні статей. Наслідки будуть? І прошу усі поставити у ваш СП, бо він почне знову.--Yasnodark (обговорення) 15:02, 17 вересня 2020 (UTC)[відповісти]

Щодо повернення старих обгворень з архіву обговорень[ред. код]

Вітаю Користувач:Yasnodark. Я скасував ваші правки на сторінках Обговорення:Гоголь Микола Васильович та Обговорення:Гоголь_Микола_Васильович/Архів_1 diff та diff. Одноосібне повернення старих обговорень (обговорення більш як річної давності!) суперечать ВП:ОФО та Довідка:Архівування сторінки обговорення. Yasnodark всі обговорення у відповідних статтях відбулися більш як рік тому - відповідно їх було відправлено в архів. Прохання ознайомитися з та ВП:ОФО та Довідка:Архівування сторінки обговорення й перестати повертати старі (більш як річної давності!) обгворення з архіву. Якщо ви хочете почати нове обговорення - будь ласка робіть це, але не повертайте старі обговорення з архіву.

п.с. Окремо зазначу що коли я оформлював архів минулого року Обговорення:Гоголь_Микола_Васильович/Архів_1 то помітив що у тому обговоренні було багато копівіо тексту скопійованого вами без дозволу з різних сайтів що є кричущим порушення настанови ВП:Авторські права. Цей копівіо текст у архіві Обговорення:Гоголь_Микола_Васильович/Архів_1 був прихований мною згідно з настановами ВП:Авторські права (після того як копівіо було підтверджено відповідним інструментом https://copyvios.toolforge.org)). Оскільки ви намагаєтесь редагувати архів Обговорення:Гоголь_Микола_Васильович/Архів_1 (що суперечить етиці ВП та Довідка:Архівування сторінки обговорення) я хотів нагадати вам про неприпустимість копівіо та порушення ВП:Авторські права. Дякую за розуміння.--piznajko 16:21, 24 вересня 2020 (UTC)[відповісти]

п.п.с. Я продублював це повідомлення ще й на Обговорення:Гоголь Микола Васильович.--piznajko 16:25, 24 вересня 2020 (UTC)[відповісти]

Не маніпулюйте правилами. Ви не мали жодного права редагувати чужі репліки, так само ви не мали жодного права архівувати обговорення, бо ви не є адміністратором та є активним та заангажованим учасником обговорення. Не редагуйте чужих реплік, не архівуйте з вилученням тез опонентів, це "2.5. Підрив нормального функціонування Вікіпедії, підробка, фальсифікація", не починайте нове обговорення по колу на тему зі сподіванням,що учасники минулих обговорень не приймуть участь, а нові не бачитимуть старих аргументів, це ВП:ТАТО. Розділ з копіво я залишив в архіві, прямі цитати в обговоренні копіво не є і вони допустимі навіть у статтях, усі інші мої аргументи вами були вилучені абсолютно безпідставно, навіть якщо б ви були незалежним адміністратором та патрульним, що не мав жодного стосунку до цього обговорення чи принаймні в ньому займав нейтралітет, а не вами, що займав чітку позицію в обговоренні. Мною було заархівано дійсно застарілу часитину обговорення. Інша частина обговорення архівувати недоцільно і тим більше не вам це робити, вилучаючи альтернативні погляди. Так вамо вами були вилучені шаблони та моє звернення, що є черговим порушенням правила 2. 5. Відновлюю збалансовану версію та чекатиму редакції чи архівування повної версії останніх обговорень від незалежного учасника. І ви не чіпайте це обговорення також.--Yasnodark (обговорення) 13:04, 28 вересня 2020 (UTC)[відповісти]

Щодо Фантастичної осіні та про футбол[ред. код]

Доброго вечора! Хотів дізнатися чи плануєте Фантастичну осінь на 2020 рік? Там зараз триває тиждень Уругваю, можливо у Вас є статті до створення в рамках тижня? З повагою, --Дми88 (обговорення) 17:25, 12 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]

Дми88 вітаю! Звісно свого часу я планував ФО-2020 (і ще навіть у серпні не відкидав такої ідеї та був готовий звалити на себе цей тягар знов) та після того, як вікіеліта мене замурижила обіцянками, відмовками та невідповідальним ставленням до заслуженого винагородження учасників попередніх двох заходів з надуманих причин, не зміг себе морально змотивувати тягнути цей камінь на гору та агітувати купу народу на непотрібний та не вартий поваги захід. 13 місяців тому я підвів підсумки ФО-2018, проте ані Antanana, ані VikaIvankiv (WMUA) з 3 січня 2020 нічого не відписали, людей питав - презентів не отримано досі, просто забили, а звертатися щомісяця - на це забив я, з мене вистачило витрачених місяців на ретельні підсумки з урахуванням усіх видів внесків та аналізом. Не знаю, чи хтось колись витрачав не це стільки сил і часу. Хоча ви як переможець того заходу можете це спростувати відсутність призу за ФО-2018 у цьому році, хоча сумніваюся, що щось змінилося.

З ФО-2019 ще гірше: знов чіпляються за бюрократичні загогулини: щось одне туманне написали, якусь форму показали, нічого перепитати не можна, тим більше, коли зайнятий координацією заходу, а потім кажуть, що ти мав все заповнити навмання і завчасно, а те, що я декілька разів до цього звертався зазделегіть протягом року, щоб потім питань не було, без відповідей у відповідь, то це нікого не хвилює, кожного разу виставляються вимоги, яких минулоріч не було і жодних роз'яснень, самі натяки. А як можна здогадатися, про що не було сказано чи про що перепитати не можна.І це притому, що захід є наймасштабнішим у вікі після Євровесни. Вони бач у вікі заходять, коли їм схочеться: ви там організовуйте, ви там пишіть, а ми такі зайняті, що нам облом зайти раз на місяць на відповідну сторінку чи продивитися повідомляння: бо їх так багато і вони часто їх взагалі не переглядають, а потім ще тебе винним роблять і безвідповідальним. Тож для ФО-2019 я навіть забив на підсумки, місяці витрачаєш, все рахуєш, а тобі та найкращим учасникам - дулю з маком і жодної моральної сатисфакції.--Yasnodark (обговорення) 13:40, 13 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]

Тож морального права проводити захід цього року не мав (бо соромно перед загітованими учасниками 2018 та 2019 і особливо пере вами за неповагу до їх внеску, хоча не мені варто соромитися, бо я робив все, що міг), як і бажання. Терпіння має межі.--Yasnodark (обговорення) 13:40, 13 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]
P.S. Дми88 На Уругвай для вас спробую щось підшукати.--Yasnodark (обговорення) 13:40, 13 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]
А в чому тут ваша вина? Вашої вини немає. Чому ви паритеся через це. Ви зробили все залежне від себе. Якщо в цьому справа, придумайте будь-які електронні відзнаки (цим самими заспокоєте й свою совість). І все ж, подумайте про ФО 2020. Призи не найголовніше. З повагою, Дми88 (обговорення) 16:23, 13 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]
Дми88 вітаю! Цього року вже наврядчи, проте я все ж вважаю, що не можуть провідні учасники такого заходу залишатися принаймні без символічних нагород. Бо у нас навіть людина, що на межі нагородження зробила більше, ніж окремі нагорджені за конкурси, я не кажу вже про ваш особистий внесок.
Дми88 А в чому нам з вами точно "не пощастило", що ви обрали саме "Російську весну", яку я хотів сам зробити. Чесно кажучи не зробив раніше через відволікання на тут, це затримало Олдіса (про книги цього автора поки не пишіть) і відповідно й Спінреда. Рідко зважуюся на написання статей і хотів зробити більш розгорнуту, та ви випередили. Шукав джерела. Раджу цей роман прочитати https://coollib.net/b/45677-norman-richard-spinrad-russkaya-vesna/read . Ніде в зарубіжному романі не бачив стільки України. Читається як альтернативна історія.--Yasnodark (обговорення) 13:18, 15 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]
Спробую сьогодні знайти щось уругвайське.--Yasnodark (обговорення) 13:18, 15 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]
Вибачайте, не знав, що Ви планували написати статтю саме про цей роман. Якщо вважаєте за необхідне розширити та доповнити «Російську весну» — питань немає. З повагою, --Дми88 (обговорення) 15:00, 15 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]
Дми88 вітаю та дякую за усі статті! Сам винен, тільки про романи Олдіса поки не пишіть. З Уругваєм поки туго, хіба що «Анаконда» Кіроги, ще є «Лихий язик» https://argo-unf-in.at.ua/load/ispanomovna_fantastika/kiroga_orasio/177 та «П'ять років життя» https://argo-unf-in.at.ua/load/ispanomovna_fantastika/benedetti_mario/170 Маріо Бенедетті , про які можна написати з нуля. До створених статей прошу додавати портальну стрічку, як я це сьогодні зробив. А на сторінці обговорення два шаблони з рівень "3" та важливість висока, якщо твір отримав премію найвищу. Потім я десь зміню та щоб подвійну роботу не робити. Медичні твори поки не робіть, я їх іншим пропагую. Можна зробити «Сутінки Бріарею», «Жінка на краю часу», «Герої та лиходії[en]», «Подорож до Казохінії» .Yasnodark (обговорення) 16:15, 26 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]
Доброго дня! Завершив роботу над «Анакондою», будь ласка підчистіть (за можливості). Щодо списку запропонованих статтей: «Стіна навколо світу» вже існує (під іншою українською назвою), а «Герої та лиходії» — взагалі йде посилання на сингл. З повагою, --Дми88 (обговорення) 6:40, 29 жовтня 2020 (UTC)
Дякую Дми88! Прогавив, виправив, можна також і про серіали писати: * «Нове завтра»
«Heroes and Villains (novel)» вже є під назвою «Герої та лиходії (роман)». З повагою, --Дми88 (обговорення) 16:16, 29 жовтня 2020 (UTC)[відповісти]

Про футбол[ред. код]

-Дми88 вітаю! Не знаєте, чи є в укрвікі список українських легіонерів у зарубіжних чемпіонатах?--Yasnodark (обговорення) 15:22, 30 листопада 2020 (UTC)[відповісти]
Наскільки мені відомо такого списку в україномовній вікі немає: є список легіонерів у вищому дивізіоні чоловічого та жіночих чемпіонатів України відповідно, українських бомбардирів у закордонних чемпіонатах, але список українських легіонерів у зарубіжних чемпіонатах не існує. На сайті allplayers.in.ua є певна інформація, але вочевидь вона неповна. З повагою, --Дми88 (обговорення) 14:54, 30 листопада 2020 (UTC)[відповісти]
Дми88 вітаю! Дякую, був впевнений, що такий має бути. Не хочете створити, бо аспект дуже важливий?
Туди до речі варто би включити і півтора десятка майстрів (фактично ціла збірна — Цимбалар, Юран, Нікіфоров, Онопко, Саленко, Канчельскіс, Добровольський, Татарчук, Тернавський, Цвейба, Щербаков, Сємак тощо), що виїздили як наші гравці після розпаду, а потім через рішення ФІФА зробити РФ правонаступницею та віддати їй за так путівку на ЧМ-1994, фактично здобуту переважно неїхніми зусиллями, перейшли на бік темряви. Хоча потім багато хто з них відмовився від поїздки через свій конфлікт. Дивно як приміром Канчельскіс спершу всім закордном вперто роз'яснював, що він з України, а не з Росії, а потім прийняв громадянство РФ заради ЧМ, на який не поїхав.--Yasnodark (обговорення) 16:40, 30 листопада 2020 (UTC)[відповісти]
Не в курсі, чи подаємо апеляцію? Взагалі я б їм за 10 хвилин збірну зібрав (від молоді до ветеранів), щоб могла принаймні дати бій, а наш розумник Шева за 2 дні нікого не зміг знайти, гадаючи, що прокотить і так...--Yasnodark (обговорення) 16:40, 30 листопада 2020 (UTC)[відповісти]
Там величезний пласт роботи, до того ж я не сильний у створенні списків. Спробуйте з цього питання звернутися до користувача YarikUkraine. Апеляцію ми будемо (й зобов'язані!!!) подавати. Запісоцький підтвердив. В УЄФА жорсткі протоколи щодо коронавірусу. Нашим хлопцям заборонили виходити на поле близько 12:00 17 листопада — виходить вже не два дні, а пітора. Це раз. По друге зібрати молодь та ветеранів можливо, але щоб вийти на поле треба знову пройти тестування напередодні вильоту, отримати результат, прибути в Швейцарію, знову здати тести. За часом встигнути неможливо. Це два. Гравці молодіжки не мали права грати наступного дня (повинно пройти щонайменше 48 годин з моменту завершення матчу молодіжки). Це три. Зверніть увагу на що посилаються швейцарці, на клубний матч (у заявці клубу перебувають гравці старшого складу, молодіжки та юніорської команди — до 40 людей, у збірних же — вдвічі менше). Там фарерці вже подібну аферу зі словацьким клубом провернули. Це чотири. Навіть якщо б ми й зібрали другу збірну, швейцарці знову б знайшли хворого на коронавірус і закрили б її також (з подачі того ж головного лікаря кантону Люцерн — до речі до його посади більше й жодних епітетів не треба). Це п'ять. До того ж починайте початок цієї історії, яке дали поле для тренувань, де змусили переодягатися... і ви зрозумієте, що план зірвати це матч, на мою думку, був заготовлений ще по завершенні гри зі збірною Німеччини. А мало не забув: потрібно ще було надіслати виклики до клубів і не факт, що вони б відпустили своїх гравців (маючи на це повне право). З повагою, --Дми88 (обговорення) 16:00, 30 листопада 2020 (UTC)[відповісти]
Дми88 щодо Швейцарії не все так просто: з молодіжки викликати можна було і трьох викликали (це доводить технічну можливість), до клубів не зверталися та запитів щодо роз'яснення ситуації ніхто до УЄФА не подавав (і це доводить розхлябаність та юридичну неспроможність), усіх довикликаних футболістів необхідно було доставляти поодинці та до різних аеропортів (для порказу ґрунтовності підходу), щодо тих, в кого немає віз, треба було зазделегіть подавати запит про всяк випадок і мати "збырну про запас", а якщо клепки хватило, то за день до матчу послати виклики до клубів та запит до посольства по візи (щоб показати неможливість схвалення викликів чи надання віз посольством Швейцарії). Гравців вистачає, в крайньому випадку долучити ветеранів і повірте злі і нестарі Худжамов, Глущенко, Федецький, Єзерський, Левченко, Несмачний, Ротань, Шелаєв, Венглинський тощо, розбавлені молодіжкою, дали б бій.

Хоча до цього б не дійшло: Кривцов і Степаненко грати могли (з антитілами), у Буяльського теж здаэться без проблем, Назаренко та ще двоє з молодіжки, що вже прибули. З кіперами у нас проблем ніколи не було: Максим Коваль та Валерій Юрчук + Худжамов та Ярослав Мейхер про запас. З атакою теж проблем не було б також: Роман Зозуля, Євген Селезньов, Артем Довбик, Мар'ян Швед, Артем Кравець, Пилип Будьківський, Роман Безус, Марко Девіч + Кочергін та Громов з "Зорі", Олег Ільїн, Ігор Когут, півзахист - Денис Олійник, Дмитро Хомченовський, Євген Шахов, Богдан Михайліченко, Гармаш, Мілевський, Олександр Зубков, Артем Фаворов, Борис Тащи, Євген Чеберко, Олексій Чичиков, Дмитро Льопа, захист - Дмитро Чигринський, Ігор Пластун, Хачеріді, забраковані поребриком Ракицький та Михалик (на один разок можна), Вернидуб, Сергій Логінов та Сергій Кравченко, Богдан Бутко, Богдан Мілованов, з "Зорі", "Десни" та "Колосу" ще повно футболістів знайдеться додайте п'ятірку зверху у захист і півзахист та кілька ветеранів у гарній формі на зразок Ротаня чи Федецького і буде 3-4 додаткових склади. І цих проблем взагалі не було б, яка вже давно створили другу збірну, яка регулярно грала б міжнародні матчі і гравці були зіграні та з усіма документами. А у нас навіть до основної не можуть 35 футболістів викликати, що б хоча б у товарняках їх усіх побачити разом, а не по клубах.--Yasnodark (обговорення) 15:09, 2 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

Дми88 список певно треба робити на кожен чемпіонат окремо. YarikUkraine не зважитесь з нашими легіонерами за бугром розібратися? Принаймні почати з великої п'ятірки на кшталт Список вихованців українських клубів та українських футболістів чемпіонату Німеччини. --Yasnodark (обговорення) 15:09, 2 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Щодо списків, то може й так. Тепер щодо ваших звинувачень на адресу керівництва УАФ. Я їх не захищаю, а до Павелка взагалі ставлюсь негативно. Але справа не в цьому. Питання не в тому, що немає гравців, а питання в часі. До того ж головний аргумент УЄФА, що ми мали передбачити можливість такого сценарію. Вибачайте, але в нас у штаті УАФ немає «ясновидців» або «баби Ванги». Думаю в перші години після цієї ситації був ступор і шок в україської делегації (через це й втратили декілька дорогоцінних для цієї ситуації). Далі по тій схемі що ви накатали. На ці виклики потрібен час, але є ще й клубні інтереси й провідних гравців (особливо, закордонні) клуби могли просто не відпустити. в результаті можна було б нашкребти до 20 гравців. Подаємо документи до посольства й на абсолютно законних підставах частині гравців відмовляють у дозволі на в'їзд, або робиться таким чином, щоб дозволи (знову ж згідно з буквою закону) прийшли з запізненням і людей доставили б після 12-й години ночі... Думаю ви зрозуміли. В результаті, ми б отримали аналогічне рішення, але з іншим головним аргументом — «недостатньо активні дії в забезпечення організації матчу» (або щось на зразок цього). Тим паче, в мене таке враження, що ті 17 сторінок написали ще до початку цієї ситуації. З повагою, --Дми88 (обговорення) 16:38, 2 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Дми88 Я розумію, що УЄФА повністю порушив свої ж принципи, та чому після віддачі РФ балів українських клубів у єврокубках та путівки на ЧМ, після виключення "Динамо" та "Металіста" з ліги, після відібраної путівки від Педерсена на ЧМ та після незарахованого півтораметрового чистого голу на домашньому Євро тощо, ми чекали на інше? Я - "Ванга", а вони - ні, но то треба було найняти людей з мізками, які все враховують і на авось не розраховують, якщо б не відпустили, то нехай і хай будуть папери з відмовами, не встигли тести провести - нехай, хай будуть документи що не пустили з тестом сьогодні зробленим, не дали посольстві віз - хай буде бамага з посольства, не дали зіграти молодіжникам - хай вони будуть на місці та вийдуть на поле і це зняти на відео. Вони ж дурні лопшиновухасті взагалі нічого не робили, навіть не були присутні під час рішення і не оскаржували в УЄФА рішення лікаря, гадаючи, що все прокатить, не підключили ні Суркіса, ні Бубку, ні Кличка, ні Зеленського, що в гарних зносинах з керівництвом Банково-молочної гірськовосволочної держави (ще згадалися "Сйонські виміри" воріт https://www.sports.ru/tribuna/blogs/football_texts/2535708.html , я тоді і ще 10 років - заклюйте мене або пожалкуйте - за них вболівав (не в матчах з нашими звісно), та й не дуже соромно в РФ то була завжди командою свободи, свободи не стало - команда зав'яла). Де публічний лист до УЄФА з підписами з трьох лареатів "Золотого м`яча? Не можете думати зазделегіть - бодай опереративно по подіям реагуйте! Чи вони сподівалися на "самий чесний Лозанський суд" у світі.--Yasnodark (обговорення) 14:22, 3 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Частково з Вами згоден, так всі ті заходи могли й поставити нас у виграшне становище в очах ЗМІ. Але впевнений на 101 %, що результат був би тим самим. Всі ми бачили упереджене ставлення до України (на противагу лояльного до РФ), але ніхто навіть не зміг здогататися про таке нахабне скотське ставлення до нашої збірної. До того ж у разі вильоту Швейцарії з дивізіону А, в них би накрилися мідним тазом багатомільйонні контракти. До того ж не вірю, що Паелко через власні канали не знав про можливість такого рішення і бездіяв. Він точно не настільки тупий, щоб бездіяти (або ж був у них «на гачку» за корупцію). До того ж зверніть увагу, що УЄФА чомусь не бажає публікувати ці 17 сторінок маразму в пресі, а наша сторона також. Вочевидь, зрозуміли, що будь-яке їх рішення виставляє їх в негарному світлі (скасування рішення УЄФА Лозанським судом все ще ймовірне, але шанси на користь цього, думаю, 25:75). А нам треба зробити висновки. Маю надію, що ми ще колись з ними зустрінемося й по тій же схемі «обіграємо». Щодо заяви вищих посадовців Києва та країни загалом до УЄФА, то це могло б зіграти злий жарт. «Чесне й неупереджене» УЄФА оголосило б про втручання держави у футбол, і наслідки могли б бути непердбачувані (аж до дискваліфікації УАФ). А от нота протесту від МЗС до швейцарських колег точно не завадила б. Думаю цікавий варіант нашої відповіді від УАФ організаторам турніру Ліга Націй запропонував Ігор Циганик: надсилати туди неосновний склад збірної, можливо розбавляючи його великою кількістю гравців збірниї U-21, U-20 та U-19. Таким чином, потрібно було б у відповідь просто почати роботу над дискредитацією цього турніру. --Дми88 (обговорення) 14:28, 2 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
От Вам приклад чергового «співпадіння», коли вже допомогаючть швейцарському клубу. --Дми88 (обговорення) 12:47, 11 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Так у нас є розділ Українці в Бундеслізі. Не думаю що варто на кожен чемпіонат окрему статтю, у нас не так багато легіонерів. --YarikUkraine (обговорення) 22:31, 2 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
YarikUkraine той розділ ні про що, ні тобі статистики ні тобі детальної історії та цікавинок, і це ж мають статті не лише про діючих футболістів певної ліги, а про усіх ліг усіх рівнів, тож статті вважаю потрібними.

Ось дивимось приміром на Німеччину: http://www.allplayers.in.ua/ua/career_abroad/23 і тим напевно немає футболістів радянських часів та часів СНД і так званих перебіжчиків. Та все одно десятки осіб. Cтатей дуже не вистачає.--Yasnodark (обговорення) 14:22, 3 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

@Yasnodark ну створюю Список українських футболістів чемпіонату Німеччини, якщо так бажаєте. Але не думаю, що про кожен чемпіонат варто таке робити, це надто довго і складно, особливо про те топ-3 ліги, де в нас не так багато гравців. В умовній Росії чи Польщі їх стільки, що статті не вистачить :) --YarikUkraine (обговорення) 16:01, 3 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
YarikUkraine оце вже рівень супер-пупер, пошукайте ще перебіжчиків (Цимбалар, Юран, Нікіфоров, Онопко, Саленко, Канчельскіс, Добровольський, Татарчук, Тернавський, Цвейба, Щербаков, Сємак, Пахар, Мор), їх не варто забувати теж (бо до першої гри за РФ та інші збірні вони були нашими, а в преамбулі зазначити, що враховані і вихованці інших клубів, що згодом отримали громадянство іншої країни). В Іспанії і Португалії їх повно, а тут одразу не згадаю, чи хтось був, Юран здається, можна таких зірочкою позначати. Зважаючи на узагальнену назву треба згадати в окремих розділах статей і про осіб українського походження на кшталт Верховода чи Балтачі-молодшого. В Аргентині та Канаді - таких взагалі море. Тоді статті будуть повними. А так велике дякую за початок великої справи.--Yasnodark (обговорення) 16:40, 3 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

А взагалі принаймні 30 чемпіонатів заслуговують на статті, про Африку, Латинську Америку і Північну Америку можна - по одній для початку.--Yasnodark (обговорення) 16:40, 3 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

Це дуже довгий процес. Я не знайшов структурованих даних ніде, усе довелось вишуковувати по купі різних джерел і я певен, що багатьох міг пропустити. По-суті це унікальні дані, який ніде не існувало, я сам їх склав, бо на allplayers.in.ua дуже неповний список, та ще й з купою помилок. Тож поки зупинимось на одній Німеччині :) Це непідйомна праця робити такі списки. А @Дми88 попросив би, коли буде час там можливість, написати статті про червоні клуби з тієї статті. Бо раз українці грали, то клуби важливі, а в нас багатьох нема.--YarikUkraine (обговорення) 17:24, 5 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
@YarikUkraine: Не забудьте про ще одного гравця — Євгенія Захарченка. Про ті клуби накидаю стаби (або трохи більше, ніж стаб), але після того як закінчу зі львівськими клубами (у відповідному тематичному тижні). З повагою, --Дми88 (обговорення) 22:46, 5 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
@Дми88 Дякую, додав. Ну це те, про що я писав, нові гравці виникатимуть постійно, бо у нижчих лігах типу Оберліги (5 дивізіон) важко всіх прослідкувати. Тож певен той список дуже довго буде ще наповнюватись. А за стаби дякую, про усі ті клуби є німецькі статті, я перевіряв, тому сиротами не будуть. --YarikUkraine (обговорення) 23:55, 5 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
YarikUkraine ще раз дякую, прошу все ж додати і Сергія Юрана з зірочкою. Сподіваюся й на Францію, Іспанію з Англією та Італією наступного року.
Yukh68 вітаю, не хочете взяти на себе якийсь легіонерський список якогось чемпіонату.--Yasnodark (обговорення) 14:03, 7 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Може й взявся б, тема цікава, але зараз поки коронавірусом займаюсь. Хіба що на лютий-березень. --Yukh68 (обговорення) 14:15, 7 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Friend може вас зацікавить створення списку про українських легіонерів певного зарубіжного чемпіонату? Приміром Список українських футболістів чемпіонату Іспанії, частина матеріалу є тут http://www.allplayers.in.ua/ua/career_abroad/49 . Проте там забуті імена наших втікачів — Онопка, Саленка, Нікіфорова тощо.--Yasnodark (обговорення) 14:04, 21 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
@Yasnodark: Вітаю! Дякую за пропозицію, проте, якщо чесно, не люблю створювати списки. Крім того, з естетичної точки зору отримую більше задоволення від дописування статей про шахи :) --Friend (обг.) 09:26, 22 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Friend вітаю! Зрозуміло, я не знав, що ваше зацікавлення футболом трохи застаріло ), проте зважаючи на іншу якість естетичного задоволення пропоную вам зареєструватися де-факто на сторінці цього проекту, адже і шахи - теж спорт. Можливо ви також захочете підтримати прийняття чи висловитися іншим чином тут, прийняття розширених добре виписаних критеріїв критеріїв посприяє полегшенню порятунку статей у тих видах спорту, що не звуться футболом (адже для футболу вже є окоремі критерії, які за домовленістю з учасниками обговорення матимуть пріорітет). Бо зараз вилучають навіть членів збірної України.--Yasnodark (обговорення) 14:14, 22 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
YarikUkraine вітаю! Можете затвердити зміни у цій статті? І чи можна частково затерти мій коментар в історії, бо пропустив "не" і занадто гаряче висловився про наших "турків". Просто для мене дико коли навіть жодної думки немає проконтролювати, що вони пишуть, бо хай слухають що завгодно та рекомендувати варто наше на кшталт Hard kiss, ONUKu чи Океану, а піарити кримнашистів, вдягаючи патріотичні футболки, це просто ницо і безглуздо. Тобто переможниця Марув з нетральними на той момент висловами, поїхати на Євробачення не може, а слухачі Моргенштерна хай їдуть та й ще піарять по всьому світу це рашистське лайно. Вони взагалі в якій країні живуть?--Yasnodark (обговорення) 15:02, 8 червня 2021 (UTC)[відповісти]
Добридень. Затер ваш комент і додав інформацію, що пісні то була прикра помилка і їх швидко прибрали. Тож нема чого хвилюватись. --YarikUkraine (обговорення) 17:39, 8 червня 2021 (UTC)[відповісти]
Дякую YarikUkraine та вітаю знов, можете також відпатрулювати цю статтю, а також нагадати з якими ми групами перетинаємось і як уникнути Італії?--Yasnodark (обговорення) 12:21, 19 червня 2021 (UTC).[відповісти]
відпатрулював. А щоб уникнути Італії, нам треба програти австрійцям в останньому турі) Тоді або вилетимо, або вийдемо на переможця групи Е чи Ф. --YarikUkraine (обговорення) 13:30, 19 червня 2021 (UTC)[відповісти]
YarikUkraine дякую! Погано, що вони пішли саме таким шляхом, гірко дивитися коли збірна знову перетворюється на збіговисько динамівського клубу (при всій глибокій повазі до фанів та гравців цього великого клубу, я сам тривалий час вболівав за нього та бісять привілеї та багаторічна купівля арбітрів, "Дніпро" 3-4 золота через це не взяв, бо у Коломойського була чітка позиція - на лапу у футболі не даю). Бо коли збірна і склад на матч формується за пропискою, а не за якістю гри, це все дуже погано скінчиться. Ми таке вже проходили, коли геніїв на кшталт Гецька, Ковальця, Мізіна, Паляниці, Полтавця, Шелаєва, тощо не брали до збірної лише через неправильне місце дислокації. Потім прийшли Буряк і Блохін зламали цю горе-традицію і збірна стала збірною України, збірною інвалідів за кумівством. Ну скажіть, хто має сумніви, що від Тимчика на ЧЄ не буде жодної користі? А тепер уявіть на його місці якось дядька Чорномора - Сергія Кравченка, Чигринського, Михалика чи Логінова, та кожен з них може вийти на останні 15-20 хвилин і так налаштувати оборону, що жодна миша не пролізе, що зробить Тимчик - гол нам привезе? Я вже не кажу про користь його, Матвієнка, Забарного, Миколенка в обороні з початку матчу. Наші чудові атувальники мали весь час за них роботу робити, я вже не кажу, як з Нідерами нам Сидорчук гол привіз своєю легкою походкою без жодної спроби зупинити атаку. Вони ж не знають елементарних правил: зі своєї штрафної виноси як найдалі, туди де якась на морда на обрії гойдається, а ці бовдури знову як ті ідіоти в своїй штрафній ТТД колекціонціонують, замість "винеси і живи спокійно", те саме в чужій штрафній та довкола: ну бийте ж ви по воротах, а граєте у спартаківські стіночки та квадрата, щось неодмінно залетить на 5-й чи 10-й раз, та у них же тренер з ай-к'ю 70+. А от чого Шовковський сиднем сидить і нічого не підкаже не знаю. Той же блискучий Бущан і то гол привіз катячи м'яч замість виносу. Те саме з іншими та замінами. Другий раз випускає цього нікчемного Марлоса, уявімо що замість нього у збірну б взяли Жеку Селезньова і випускали у той час, та він би зубами равав всіх і м'яч в них, виходячи на заміну і в обороні і в атаці, він міг стати нашим Матеусом, а поїхав цей Мурлос. Ну і сидів би на лавці, нащо взяли нового Шеву Судакова чи Довбика чи того ж Безуса, ні: вони жодної хвилини не зіграли! Гірше заміни сміг робити лише Михайличенко: два блискучих футболісти і довбні як тренери. Я вже не кажу, чому немає на Євро Кулача чи Зозулю, що можуть надовбати тих м'ячів за всю збірну, він навіть на збори їх не кликав, це ж не динамівці Тимчик чи Матвієнко, що майже не грали після травм, їх звісно брати треба. А от Селезньову чи Зозулі треба грати 40 матчів на сезон у топ-клубі і забивати по 20 голів, щоб бути у збірній. Кожен з трьох забив би той пеналь Македонії і нам би полегше було, оча б з ними ми думу не думали. Ну ладно Динамо на полі, проте чого Попов у запасі: дійсно гарний захисник, працьовитий, головою грає. Чому не взяли Коноплю? Я розумію, що певно як і Франков за "Динамо" обома та є ж якась здорова логіка. Виходять ніякі Марлос і дивно Циганков (від нього такого не чекав), ну і ще допінгована колода Беседін, від нього бодай якась користь у боротьбі, якщо нам потім технарі через нього не зарахують. Збирався про інше та вийшло не туди, жорстко та як на мене по суті. Я такого і боявся, бо не вміє він замін робити і футболістів елементарних правил навчити: бий вперед від своїх та бий по чужих біля них, вони не Шева з Ребровим, щоб в розпасовки грати. Накіпіло!
YarikUkraine Що хотів насправді спитати, що буде, якщо Іспанія переможе, а Польща зіграє в нічию, Словаччина її випередить через очну перемогу? Хотів ще щось та поки вилетіло з голови через попередній спіч, ви вже пробачте, та просто бісить, коли кумівство процвітає. І сьогодні нам щось світить? Бо мені здається у шведській групі найбільші перспективи нам допомогти: приміром Словаки та іспанці не зіграють в нічию, а шведи переможуть, хоча майже був певен до матчу, що турки не мають так програвати. Хоча подивився, що нічия хорватів та шотландів чи велика перемога французів нас теж порятує, не підкажете працююче посилання в інтернеті, сьогодні ще один один сайт накрився завдяючи нашому рудому благодійнику? Жодного ЧМ чи ЧЄ так не було, щоб центральні канали транслювали за залишковим принципом.--Yasnodark (обговорення) 16:16, 22 червня 2021 (UTC)[відповісти]

Запрошення до Транспортного марафону[ред. код]

Шановний Yasnodark, запрошуємо Вас до участі в «Транспортному марафоні» !
Вітаю! Запрошуємо Вас приєднатися до участі у першому в Українській Вікіпедії Транспортному марафоні, що невдовзі розпочнеться.
Головна мета — створення та доповнення статей транспортної тематики, яка, на жаль, знаходиться у вкрай незадовільному стані.
Автори найбільшого з найбільшим за показником якості і кількості внеском, а також всі учасники, що створять від 10 якісних статей мають можливість отримати цінні нагороди і Вікіордени.

Марафон проходитиме з 30 листопада по 30 грудня 2020 року. Долучайтесь!

--Kisnaak Обг.Внесок 15:34, 20 листопада 2020 (UTC)[відповісти]

Kisnaak займаюся зараз порятунком структури дерева категорій тут і з часом проблеми.--Yasnodark (обговорення) 15:32, 20 листопада 2020 (UTC)[відповісти]
Тоді вибачаюсь, що потурбував :) --Kisnaak Обг.Внесок 15:34, 20 листопада 2020 (UTC)[відповісти]
Нема за що, проте за вашим захом буду стежити, дякую за зусилля на розвиток важливої теми.--Yasnodark (обговорення) 15:44, 20 листопада 2020 (UTC)[відповісти]

Що зробити зі статтею[ред. код]

Вітаю. Допоможіть, будь ласка. Якщо скопійовано кілька сторінок з інтернету і вставлено на одну сторінку без змін, то це не припустимо у Вікі? Якщо так, то куди можна звернутися? Helghes (обговорення) 08:24, 7 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

Helghes Наведіть приклад--Yasnodark (обговорення) 14:09, 7 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
44-й Київський міжнародний кінофестиваль «Молодість» - Вікі. Сайт - https://kino-teatr.ua/uk/articles/molodost-44-nachat-s-podvala-4007.phtml, https://kino-teatr.ua/uk/articles/molodost-den-shestoy-4019.phtml, https://kino-teatr.ua/uk/articles/molodost-den-pervyiy-4008.phtml. Статтю я трохи виправив, але не повністю.

«2.1.2 . Створення посилань на Сайт вітається за таких умов : 1) Користувач заздалегідь проінформує Адміністрацію про кожне посилання в письмовому вигляді; 2 ) За посиланням не буде міститися або матись на увазі ніяких вказівок про те, що " Кіно - Театр" спонсує і / або підтримує сайт Користувача. 3 ) Користувач негайно прибере будь-які посилання Сайт , при першій вимозі Адміністрації Сайту. 2.2 . Використання Користувачем будь-якого Контенту (копіювання , публікація тощо) без письмового дозволу ТОВ «Кіно - Театр» і / або власника Контенту, суворо заборонено. ТОВ « Кіно - Театр» забезпечує максимальне дотримання своїх прав інтелектуальної власності , наскільки це дозволено законом , включаючи кримінальне переслідування». https://kino-teatr.ua/uk/main/page/id/55.phtml. Це з правил користування сайту.Helghes (обговорення) 09:38, 10 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

Helghes вітаю! Таке масове копіпащення звісно не вітається, за винятком, якщо цей користувач є пов'язаною з джерелом інформації особою та може це підтвердити. Ви в нього питали? В того, хто її додав? Бо якщо він пов'язаний з сайтом та у разі збереження нейтральності доданої інформації, йому варто оформити згоду щодо передачі прав на розміщення у вільному доступі.--Yasnodark (обговорення) 14:14, 10 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
А поки вилучіть додану інформацію, якщо її зміст повністю ідентичний, розміщеному на сайті. Якщо додання повториться, я пораджу когось, хто вирішить питання.--Yasnodark (обговорення) 14:14, 10 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Додатково з питань кінотематики сподіваюся вам допоможе LeonNef. LeonNef у вас раптом знайомих немає з колег з https://kino-teatr.ua ?--Yasnodark (обговорення) 14:14, 10 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Вітаю! Ні, на kino-teatr.ua у мене знайомих немає. Лише на DzygaMDB - власною персоною ).--LeonNef ~обг 18:07, 10 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

Британська премія[ред. код]

Вітаю. Я не люблю англ. Вікі, але вважав, що як їхня премія, то їхнє оформлення років у їхній статті є вірним. Значить у них не так і тут, а не тільки в медицині... Але чогось Ви змінили ім'я Рейнолдса, що в результаті посилання стало червоним? І "місто — прірва", це Ви так переклали,чи є якісь переклади українською, АД? І незрозуміло Ваше використання "ґ", чому іноді так, а чому ні (Гейман чому не Ґейман, а Ґрімвуд — не Грімвуд, а Гвінет Джоунс — Ґвінет Джоунз). Якийсь хаос. Повертаю те, що поверне сине посилання Рейнолдса. З повагою, --АВШ (обговорення) 18:53, 7 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

АВШ Вітаю! Вони там зробили не думаючи і не важливо, що їх премія. Бо романи написані роком раніше і посилання має бути на статтю, де саме той рік, коли вони були написані, а не на рік вручення, бо там побачиш зовсім інші твори. Ґеймена Гейманом зробили ви, а я й не помітив. Тож я послідовний і хаосу нема, все відповідає новому правопису, для германських прізвищ і це цілком логічно, чого не скажеш про слов'янські та іберо-романські, он маньяки Глуховського з Ґ переклали, людину з українським прізвищем. Правильно транслітерувати не Джоунс, а Джоунс, бо вимовляється саме "з". Твір Рейнолдса - такий переклад вважаю логічним, бачив подібні випадки. Щодо м'якого знака у прізвищі пошукаю, поки хай залишається. Я гадав, що назва статті зараз саме така. З повагою--Yasnodark (обговорення) 13:25, 8 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Гейман на своїй сторінці так. Стосовно Джоунс не знаю, у Вікі не дуже полюбляють написання з вимови, що мене іноді забавляє. Стосовно "прірви", як я зрозумів, АД немає, а Ви ж знаєте, що власна творчість не сприймається, то я б додав через / і інщий варіант перекладу. Якщо Ви не будете проти. Згідно з новим правописом G у прізвищах може передаватися як Ґ, але й може передаватися як Г. І у деяких мовах м'якого Г немає, як то в чеській чи грецькій. Все інше зрозумів. Наснаги! З повагою, --АВШ (обговорення) 20:12, 8 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Наостанок: Приклади використання прізвища Джоунз тими, хто докопується, а не просто жонглює літерами навмання.
  • 1 В Уэльсе фамилии также возникли из патронимов, но сформировались несколько иным путем, и часто либо совпадают с личными именами.

(Ллевеллин), либо являются притяжательным падежом от соответствующего имени, образованном по английскому (Джоунз) или валлийскому (Причард) типу, г

  • [ українською 2] ПРЕМИЯ ФИЛИППА ДИКА: ДЕБЮТ-2004:

• Life — Гвинет Джоунз (Gwyneth Jones)

Андрію Вікторовичу Вітаю! По-перше, це все ж таки стаття, створена мною і моя думка має певний пріорітет, по-друге я є засновником та координатором проекту «Фантастика» в укрвікі, тож дійсно я взяв за вашим висловом роль "наставник фантастиці" в укрвікі і несе цей тягар вже шостий рік, бо я мабуть найкраще орієнтуюся у цьому жанрі серед учасників (можливо за винятком одного к-ча, що зараз відійшов від редагувань,хоча менторських нахилів в нього ніколи не було) і є одним з найбільш начитаних у жанрі і точно найбільш фаховим знавцем номенклатури фантастики - премій, книг та авторів та вимови їх прізвищ, фантастичних сайтів, перекладів, по-третє, я ж не претендую на роль наставника в епідеміології та вірусології (я чесно визнавав свою недосконалість знань, хоча я на відміну надцяти телеведучих вже давно на розумію різницю між ліками і вакцинами, і цілком погодився з вашим зауваження на ту тему, воно було логічним і я одразу ж зрозумів свою помилку у запитанні, що колись вам адресував), по-четверте он вище я вам навів джерела про Джоунз, і по-п'яте, як лунає прізвище неперекладеного українською Шо напевно можна виловити

на цьому відео та його надто довго слухати , проте є інше відео (не знаю це він чи повний тезка та прізвище те саме, я ніколи не бачив його молодим на фото), де чутно чітко на першій хвилині як вимовляється прізвище: і це Шо, тож не варто уподібнюватися північним сусідам, тим більше в радянські часи можливості послухати не було і перекладали навмання, ми можемо ж спрямувати читачів та видавців правильним шляхом. З повагою і подякою за розширення статті--Yasnodark (обговорення) 15:07, 27 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

Всюди звучить Шоу. Ви забагато робите оригінального. в прізвищах та іменах. Нагадую правила Вікі, ніяких ОД. Ваші трактування прізвищ є часто суб'єктивними. Давайте більше не будемо дискутувати, на це в мене немає часу. Відкривайте обговорення по зміні прізвищ на їхніх СО, а допоки ваші спроби зробити легітимними вашу вимову заховуючи її до вікіфікованих посилань, які створюють уяву у звичайного користувача про "справжність", є неправильними. Спочатку все зробіть на сторінках авторів. Я свою думку сказав. Як тільки буде сторінка Боб Шо, тоді й буде ваша правда. --АВШ (обговорення) 21:17, 27 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Забагато оригінального в прізвищах і іменах на жаль роблять наші перекладачі, яким плювати на те, як справді звати людину. Мої трактування прізвищ відмовідають оригінальній вимові. Звучить саме Шо (переслухайте), проте враховуючи те, що він має спільне коріння з Джорджем Бернардом Шо (здається правнучатий небіж), прізвище якого в нас призвичаїлося як Шоу, тут не впевнений, що буду сперечатися.--Yasnodark (обговорення) 14:28, 28 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

Прохання портальне та інше[ред. код]

Вітаю Goo3 можна вилучити з фільтру редагувань цю сторінку ? Бо не можу оновити, фільтр не пускає невідомо чого, а потім коли збережу розглянемо, що там не те, бо інакше ніяк. Раніше все було в порядку, уявити не можу, на що він там неадекватно реагує.--Yasnodark (обговорення) 13:49, 15 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 доброго дня! Бачу ви активні були, можете вирішити проблему і прибрати сторінку з фільтру, принаймні тимчасово.--Yasnodark (обговорення) 15:05, 15 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Вітаю Goo3! Можете відпатрулювати цю сторінку?--Yasnodark (обговорення) 14:53, 27 квітня 2021 (UTC)[відповісти]
Вітаю Goo3!Дякую, можете відпатрулювати ще цю сторінку?--Yasnodark (обговорення) 14:35, 10 травня 2021 (UTC)[відповісти]

Україна в СНД[ред. код]

Доброго вечора! На рахунок виправлень хотів звернути увагу, що Україна була співзасновницею СНД і формально вийшла звідти допіру 2018 року https://www.president.gov.ua/documents/1392018-24202 --Friend (обг.) 18:00, 16 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

Friendе), Україна дійсно була серед співзасновників СНД та засідала у президиції цих збіговиськ, проте офіційно ніколи так і не підписала документів про участь, вона вважала себе щось на зразок асоційованого члена (як наша теперішня асоціація з ЄС). У 2018 році вона вийшла з участі у тих засіданнях та так би мовити зі "співзасновництва", проте з СНД ніколи вийти не була, бо туди так і не ввійшла.--Yasnodark (обговорення) 14:33, 17 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Істина десь посередині. Можу сказати лише те, що Україна іменувала себе «державою-учасницею СНД» відповідно до тексту Договору про зону вільної торгівлі, яку підписав прем'єр Азаров 2011 року, а ратифікувала Верховна Рада 2012 року. Тому для мене цього факту і того, що енциклопедія «Британіка» спокійно включала Україну до складу СНД, достатньо, щоб узагальнено вважати, що вона там більше була, ніж не була. --Friend (обг.) 03:31, 19 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Британіка і не про те напише, там статтю про Україну пишуть переважно російські емігранти.--Yasnodark (обговорення) 13:53, 21 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

Прохання та інше[ред. код]

Ви привернули увагу до проблеми з MaksRom, цього достатньо. Не треба адвокувати, це цілком імовірно терорист з однієї приватної компанії. Поки він не відповів, наступні кроки робити рано.--Brunei (обговорення) 14:56, 17 грудня 2020 (UTC)[відповісти]

Мене хвилює проблема в цілому--Yasnodark (обговорення) 15:42, 17 грудня 2020 (UTC)[відповісти]
Вітаю Yukh68! Прошу відпатрулювати цю статтю, також Сьомкіна просила захисту для цієї статті.--Yasnodark (обговорення) 15:58, 10 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
Патрулювати там немає що, погано розписана стаття, немає розписано за виступ на Олімпіаді. А статтю захистив. --Yukh68 (обговорення) 16:08, 10 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
Леонід Панасюк вітаю та звертаю вашу увагу як автора відповідних вікіоб'єктів на цю сторінку.--Yasnodark (обговорення) 16:13, 14 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
прошу? посилання пусте. Та пусте. Все-одно дякую --Л. Панасюк (обговорення) 17:21, 14 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
Побачив потім, що ви раніше за мене там вже були, тож дійсно пусте. Зараз Леоніде прошу цю сторінку відпатрулювати. --Yasnodark (обговорення) 14:57, 28 серпня 2021 (UTC)[відповісти]

Вітаю, пане Yasnodark! Вже 4 роки як ми не збиралися, щоб гуртом батька бити про Дніпропетровщину писати. Тому якщо матимете час між святкуваннями — буду радий побачити Вас серед учасників. — Шиманський હાય! 13:43, 3 січня 2021 (UTC)[відповісти]

На жаль не було змоги.--Yasnodark (обговорення) 15:43, 9 лютого 2021 (UTC)[відповісти]

Вітаю, пане Yasnodark! У мене маленьке запитання: чому стаття «Ера динозаврів» високої важливості? Це ж начебто не сильно популярний малобюджетний фільм. Заздалегідь дякую за відповідь! --Дейноніх (обговорення) 18:55, 28 січня 2021 (UTC)[відповісти]

Я — Донбас[ред. код]

Вітаю, Вікіпедія не найкраще місце для публікації сенсаційного власного відкриття, що претендує на те, щоб змінити історію світової космонавтики. Це виходить за будь-які межі здорового глузду. --yakudza 15:43, 3 лютого 2021 (UTC)[відповісти]

Це - оригінальне дослідження, це доконаний факт.--Yasnodark (обговорення) 15:49, 3 лютого 2021 (UTC)[відповісти]
Наведіть авторитетні джерела, в яких би Волков був зазначений як перший український космонавт! --yakudza 15:52, 3 лютого 2021 (UTC)[відповісти]
yakudza Колись я бачив джерело, проте я не винен, що наша інформаційна політика така бездарна і цей факт не популяризується у пресі. Давайте по факту. Усі діячі, що працювали та сформувалися та працювали в Україні традиційно вважалися українськими радянськими і переважно так і зазначалися в українських радянських джерелах (хоча космонавтів цензори часто і не пропускали з таким формулюванням, бо бач відлітали вони не з України), формулювання українське походження стосується лише тих космонавтів, що не жили в УРСР на час кар'єри льотчика -випробувача чи космонавта. Волков відлетів у космос як громадянин УРСР, його позивними були "Я - Донбас", а приземлився він вже в незалежній Україні. До чого тут АД? Нащо відкочуєте?--Yasnodark (обговорення) 15:58, 3 лютого 2021 (UTC)[відповісти]

--Yasnodark (обговорення) 12:56, 30 травня 2021 (UTC)[відповісти]

Пропозиція є[ред. код]

Вітаю Дми88! Не хочете трохи написати статей про видатних афроамериканок та афроамериканців?


та (або) завантажити наступні фото: Tina_Allen.jpg Mary_Beatrice_Davidson_Kenner_died_2006.jpg Mary_Logan_Reddick.jpg Isabella Vandervall.jpg Maudelle_Bass_Weston.jpg ??--Yasnodark (обговорення) 15:50, 9 лютого 2021 (UTC)[відповісти]

Дякую за пропозицію, але напевно відмовлюсь. Тема для мене дуже віддалена. З повагою, --Дми88 (обговорення) 15:56, 9 лютого 2021 (UTC)[відповісти]
Дми88 Може хоча б когось одного оберете? А як з фантастикою, не плануєте відновити цей аспект вікідописів?--Yasnodark (обговорення) 16:03, 9 лютого 2021 (UTC)[відповісти]
Жоден (жодна) з вище вказаних діячів (діячинь) не зацікавила. Найближчим часом не планую. --Дми88 (обговорення) 16:23, 9 лютого 2021 (UTC)[відповісти]
@Dim Grits: та @Ата: вітаю! Не бажаєте приділити час видатним афроамериканцям та афроамериканкам?--Yasnodark (обговорення) 16:06, 31 березня 2021 (UTC)[відповісти]
Стефанко1982 вітаю! Можете відпатрулювати оновлення новин на тут? До речі, 5 дозволено підсумком нащо її вилучили? І прохання пренести вікітиждень наліво на головній, бо постійний дисбаланс і без новин взагалі. --Yasnodark (обговорення) 13:20, 30 травня 2021 (UTC)[відповісти]
Також гляньте на списочок зверху в цьому розділі, може вас він зацікавить, усі постаті - непересічні.--Yasnodark (обговорення) 12:56, 30 травня 2021 (UTC)[відповісти]

Ваші редагування затвердив. Дозволено від 3 до 5 новин, тому жодних порушень консенсусу тут немає. Щодо переносу ліворуч, то це прохання не до адміна, та й він буде суперечити задумці головної сторінки. --Стефанко1982 (обговорення) 17:06, 30 травня 2021 (UTC)[відповісти]

Yukh68 Дякую! Бюрократично так, та все ж прикро, що правила не враховують інтересів ані читачів ані редакторів. Інша справа, коли стосується дотримання обіцянок, коли йдеться про верхівку тут видно, яка шановані вікімедійці зацікавлені у збільшенні вікістатей.--Yasnodark (обговорення) 15:10, 6 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
Леоніде вітаю! Раджу глянути у загальне оголошення, там є два важливі обговорення про стаціонарні погіршення та стаби, які вас можуть зацікавити. Також запрошую висловитися тут та прошу відпатрулювати цю та цю статті.--Yasnodark (обговорення) 15:13, 10 листопада 2021 (UTC)[відповісти]
Можливо вас також зацікавить пропозиція зверху у цьому розділі.--Yasnodark (обговорення)

Той, що проклав шлях до зірок[ред. код]

Goo3 вітаю! Наш піонер к-тики в якийсь момент став представником зовсім не наших країв, можете відпатрулювати статтю та прибрати зайві прапорці, а додати прапори УНР, Української держави та УРСР (тих державних утворень до яких він мав прямий стосунок)? Бо на відміну від Шевченка цей наш діяч до Росії взагалі стосунок мав дуже дотичний: трошки Новосибірську і все. Та й не помер він там - точно, звідки б про нього Губолт та Армстронг знали та за його траєкторіями янкі у космос та на Місяць літали, скоріше за все з Брауном потрапив до США, менш вирогідно, його табірні праці прихопив хтось з колег по табору чи сам Браун та точно він не міг загинути в РФ.--Yasnodark (обговорення) 14:27, 31 березня 2021 (UTC)[відповісти]

Ще: Про видатних афроамериканців написати не хочете?--Yasnodark (обговорення) 14:27, 31 березня 2021 (UTC)[відповісти]
@Dim Grits: Ви здається технічно підковані не можете змінити у нас чи на вікідаті прапорці? А крім того, можете спробувати в ровікі відгорнути останнє редагування. Я там сьогодні вже наслідив в голосуванні за наших в'язнів, тож моє точно відкинуть. А у вас може й вийде.--Yasnodark (обговорення) 15:15, 6 квітня 2021 (UTC)[відповісти]

Батько Вепр[ред. код]

Користувач:ANTolkin books Вітаю! Статті за книгами британського письменника Террі Пратчетта Батько Вепр, Жнець Химерне Сяйво Варта! Варта! Право на чари Чаротворці та про всесвіт Дискосвіт вже багато місяців знаходяться неперевіреними. Питання полягає в чому: коли варто очікувати перевірки? Та чи варто взагалі на це очікувати зважаючи на обставини того, що деяким статтям понад рік. Yasnodark (обговорення) 22:38, 5 травня 2021 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Я так розумію, судячи з верхнього абзацу, що це я спитав у вас ). То яка має бути відповідь? Якщо серйозно, хоча я її засновником та багаторічним координатором відповідних проектів, я принципово (на даний момент) не номінувався на патрульного, відповідав відмовами на півтора десятка відповідних пропозицій, а також скасовував ще 2 чи 3 таких номінації, які робилися без мого відома. Не знаю, чи довго я залишатимусь на цих принципах, проте наразі ваше питання "від мене до вас" не до мене, бо на статус патрульного ніколи не подавався, проте сподіваюся, що Леонід Панасюк, Mediafond, Віщун чи Yukh68 вам в цьому допоможуть. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:25, 14 травня 2021 (UTC)[відповісти]
Користувач:ANTolkin books до речі, ви не надумали прийняти участь опитуванні з приводу визначення найкращих фантастичних романів на думку вікіпедистів? І вдячний за статті.--Yasnodark (обговорення) 13:25, 14 травня 2021 (UTC)[відповісти]

Yasnodark Вибачаюсь з приводу верхнього абзацу, не часто доводиться з кимось спілкуватись та співпрацювати безпосередньо у Вікіпедії. Дякую за відповідь, що стосується найкращих фантастичних романів, сподіваюсь, що зможу до кінця місяця чи на початку червня точно все розписати. Не завжди маю достатньо часу для подібних проєктів, але дякую за пропозицію і звичайно якщо можна (нагадайте будь-ласка усі деталі цього опитування). З повагою. Користувач:ANTolkin books (обговорення) 16:27, 16 травня (UTC)

Вікіпедія:Етикет[ред. код]

Доброго дня. Автори Вікіпедії можуть бути дуже різними людьми, що походять із різних країн, що належать до відмінних культур і мають різні погляди. Тому повага до інших дописувачів є необхідною складовою успішної співпраці над Вікіпедією. Офіційні правила зазначені в ВП:Е. Раджу скористатись правилом - Обговорюйте факти, не переходячи на особистості. Ваш коментар на межі ВП:Е та частково ВП:НО (пунк 3 -Негативно забарвлена лексика). Прохання так не робити. Дякую. --GPV (обговорення) 15:16, 8 червня 2021 (UTC)[відповісти]

GPV вітаю! Як ви можете побачити з мого коментаря, спорядженого негативно забарвленою лексикою, що ця лексика стосувалася не вас, а футболістів, що на це заслужили і жодної особистості в ньому не згадано, хоча в попередньому дописі (ще до вашого звернення) я вже звернувся задля усунення з неї тих самих рис, хоча наврядчи часткове редагування в історії є можливим.--Yasnodark (обговорення) 15:27, 8 червня 2021 (UTC)[відповісти]
Не зрозумів 1. "не вас, а вас" 2. Лексику можна прибрати з коментаря, коли вона порушує правила. Це зможуть зробити лише адміни. --GPV (обговорення) 15:34, 8 червня 2021 (UTC)[відповісти]
GPV Тепер перечитайте, то був одрук. Наскільки мені відомо то лише цілком прибрати, так я к я сказав, про всяк випадок я звернувся тут до того, хто знає що і як.--Yasnodark (обговорення) 15:42, 8 червня 2021 (UTC)[відповісти]
Дякую. Так адмін може це зробити. Якщо не буде реакції, то можна подати запит на ВП:ЗА про необхідність прибрати коментар. --GPV (обговорення) 15:57, 8 червня 2021 (UTC)[відповісти]
Я не новачок ) і все це знаю, хоча ходити туди не полюбляю, та як я і гадав затерти схоже можна лише усе скопом.--Yasnodark (обговорення) 14:44, 9 червня 2021 (UTC)[відповісти]

Прохання[ред. код]

Goo3 вітаю! Можете цього кадра в довічний бан. Жодної користі в діях цього кадра . Не пам'ятаю, щоб взагалі таке бачив.--Yasnodark (обговорення) 13:51, 11 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]

Місячник Олімпійських ігор[ред. код]

Запрошую до участі у Вікі-Олімпіаді-2020.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 16:37, 17 липня 2021 (UTC)[відповісти]

Oleksandre Дякую дуже, проте я буду по мірі важливості та можливості приймати участь лише в окремих моментах коригування змісту статей та редагуванні певних моментів, бо передовсім хочу дивитись змагання, а не писати про них поза очі, прогавивши основне. Тож не цього разу і бажаю успіхів, бо з задоволенням читаю ваші статті і теж не згоден з тими рейтигами, де ви десь плентаєтесь у хвості.--Yasnodark (обговорення) 16:48, 17 липня 2021 (UTC)[відповісти]
Ну хоч таблицю виступів українських спортсменів будете вести? А щодо рейтингу, то це я не про себе. Є люди, які самостійно пишуть дуже якісні великі статті й звичайно вони в жоден рейтинг не потраплять. А я хоч і намагаюсь робити все якісно, але все-таки певною мірою це компроміс із самим собою через нестачу часу. Наприклад, статті про Фішера, Черчилля і Фріду Кало я намагався зробити максимально якісними, останню з них допомагали вичитувати інші люди. Але ці статті забрали досить багато часу. Якби я всі статті так робив, то мій внесок був би разів у десять меншим.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 09:05, 18 липня 2021 (UTC)[відповісти]
Список спортсменів створю.--Yasnodark (обговорення) 13:15, 20 липня 2021 (UTC)[відповісти]

Стаття Портал:Український спорт/Шанси українських спортсменів на здобуття медалей на Олімпійських ігор 2020, значний внесок до написання якої зробили Ви, була номінована на вилучення. Якщо Ви зацікавлені у обговоренні з цього приводу, будь ласка, залиште свій коментар на сторінці обговорення номінацій за 24 липня 2021. Що ще можна зробити? Gouseru Обг. 17:36, 24 липня 2021 (UTC)[відповісти]

Щодо Фантастичної осені[ред. код]

Доброго дня1 З початком Вас першого дня останнього місяця літа. Чи плануєте цьогоріч проводити Фантастичну осінь? З повагою, --Дми88 7:20, 1 серпня 2021 (UTC)

Андрій Гриценко вітаю! Ви теж долучайтеся, адже вже незабаром Фантастична осінь 2021, проте реєструватися і починати писати і поліпшувати статті можна вже зараз! Запрошую це і зробити.--Yasnodark (обговорення) 14:39, 9 вересня 2021 (UTC)[відповісти]

Дякую --Андрій Гриценко (обговорення) 17:51, 11 вересня 2021 (UTC)[відповісти]
Haida вітаю та дякую за реєстрацію на ФО-2021, проте прошу вас більше зосередитись не на створенні нових статей, а на вичитці попередніх і подекуди створенні нових з прискіпливою вичиткою, бо завжди обираєте дійсно важливі статті, проте не завжди уважні, тож це дружня порада, бо недремлюще око на всіх спогляда і доказ тому проблеми, що виникли в цієї користувачки, яка з меншими вадами схожого характеру, отримала персональну заборону, не хотілося б у вашому обличчі втратити активіста вікітижнів.--Yasnodark (обговорення) 13:51, 27 вересня 2021 (UTC)[відповісти]
      • Дми88 вітаю! Вам можливо захочеться створити декілька статей з наступних:
  1. «Слен»
  2. «Подорож «Космічного Бігля»[en]»
  3. «Темрява на Діамантині»
  4. «Марсіяни, забирайтеся додому»
  5. «Парадокс загублено та 12 великих науково-фантастичних оповідань»
  6. «Полімат»
  7. „Темніше, ніж ти гадаєш
  8. „Що за божевільний Всесвіт
  9. «Блукач»
  10. «Книга Пта»
  11. «Світ Нуль-А»
  12. «Дурдейн»
  13. «Жук Джек Беррон» .--Yasnodark (обговорення) 15:34, 15 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]

Андрій Гриценко вітаю! Ви не забули, що зареєструвалися для участі в ФО_2021 чи я просто не помітив вашого внеску?--Yasnodark (обговорення) 14:33, 17 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]

Вітаю, Yasnodark. Активним не був, але декілька статей започаткував. Ще часу достатньо... --Андрій Гриценко (обговорення) 16:01, 17 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]
Дякую Андрію, тож сподіваюся на продовження.--Yasnodark (обговорення) 15:28, 18 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]
Дми88 вітаю! цій сторінці є посилання на необхідні статті, щоб скорочувати кількість посилань базового шаблону.--Yasnodark (обговорення) 15:27, 26 листопада 2021 (UTC)[відповісти]

Yukh68 вітаю! Можна цей брак вилучити? Буду вдячний!--Yasnodark (обговорення) 16:51, 8 грудня 2021 (UTC)[відповісти]

Можу, але може таки краще перейменувати на правильну назву? --Yukh68 (обговорення) 17:01, 8 грудня 2021 (UTC)[відповісти]
Yukh68 доброго дня! Я вже створив паралельно свою підсторінку з правильною назвою, бо цю не зміг перейменувати через те, що ця сторінка належить новому "к-чу" Аєн Воллес. Тож цю точно варто вилучити--Yasnodark (обговорення) 15:04, 9 грудня 2021 (UTC)[відповісти]
Yukh68 дякую, що вилучили, побачив, що дав неправильне друге посилання, тому прохання вилучити ще один брак 2.

А також прохання вилучити сторінку 3 для можливості перейменування на цю назву базової чернетки.

І прошу подивитися свіжим оком, коли я перейменую базову чернетку, що не так з табличкою у статті і якщо зможете, привести її до ладу, бо брав її з англвікі і мабуть десь неправильно стовпички додав, бо не все сінхронізовано.--Yasnodark (обговорення) 15:35, 9 грудня 2021 (UTC)[відповісти]

Yukh68 доброго дня та дякую, зміг перейменувати, табличку переробив в інший спосіб. Проте одну зайву сторінку ви вилучити забули. І є ще кілька прохань.

Сьогодні знову те саме, натиснув раніше, ніж змінив простір, тож прошу перейменувати цю сторінку псевдокористувача на Марк С. Джестон, пробачте, що знову змушений турбувати по дрібницях.

Також прошу вас внести ваш внесок на ФО-2021 у табличку учасників, щоб мені не шукати його серед вашого різноманіття футбольно-медичних буднів.

Крім того, можете ще глянути на списочок книжок:
  1. Книга дивних нових речей https://nashformat.ua/products/knyga-dyvnyh-novyh-rechej-705716
  2. Давні друзі. За мотивами ірландських легенд
  3. Голокост F https://fantlab.ru/edition225504
  4. Голова змії https://fantlab.ru/edition257463
  5. Доторк https://fantlab.ru/edition270500
  6. Бункер. Ілюзія https://fantlab.ru/edition223274
  7. Гарун і море оповідок https://fantlab.ru/edition92075
  8. Лука і вогонь життя https://fantlab.ru/edition92795 , бо якісь з них мають дістатися у січні вашого порога за ваші звитяги під час цієї та попередніх ФО. Тому прошу зазначити, чи нема серед них присутньої вже на ваших полицях зараз, ми спробуємо її замінити на іншу, або еквівалентну або дешевшу, проте відсутню у вас.. З повагою--Yasnodark (обговорення) 14:42, 13 грудня 2021 (UTC)[відповісти]

Yukh68 пробачте, що турбую ви бачили моє повідомлення? --Yasnodark (обговорення) 16:25, 14 грудня 2021 (UTC)[відповісти]

До цього не бачив. Вилучив, пейменував, ніби таких книжок немає в моїй бібліотеці, а добре було б Лема «Оповідання про пілота Піркса» включити. --Yukh68 (обговорення) 16:38, 14 грудня 2021 (UTC)[відповісти]
Yukh68 Дякую. На жаль її нема серед закуплених книжок нема, та ви певно зможете купити її на вакциновану тисячу.--Yasnodark (обговорення) 16:48, 14 грудня 2021 (UTC)[відповісти]
Не знаю, коли її отримаю, оскільки в мене ще кнопочний телефон, але вже хай так і буде. --Yukh68 (обговорення) 16:53, 14 грудня 2021 (UTC)[відповісти]
Yukh68 вітаю, я сам не є шанувальником діджиталізації, проте ця влада при всіх її мінусах полюбляє іноді виконувати обіцянки, тож маю такі самі сподівання, як і ви, що і до нас дійде черга і це буде весь спектр, а якісь вірогідно необхідні прозаїчні речі для "темних людей ймовірно літнього віку" (терпіти не можу цю дискримінацію, адже встановлення цього дивайсу - часто ознака зовсім не віку, а принципів чи рівню достатку).--Yasnodark (обговорення) 13:38, 15 грудня 2021 (UTC)[відповісти]
Натомість тут намагався обирати книжки, яких не буде в переважної більшості презентантів, щоб не купити те, про яке усі скажуть - вона в мене вже є, тому Лема я відмітав одразу, до того ж «Богдан» в часи закупівель майже не робив знижок, тож майже вдвічі тонша згадана вами книга, коштувала дорожче за інші. Тобто за критеріями "вичитаність", "ціна" та "якість", відповідала лише останньму критерію, який нівелювали два перші. Пробачте, що з телепатією в мене так само погано, як і з "Дією", хоча при підборі книжок принаймні частково намагався врахувати тематику внеску. Тож цього разу так, з повагою--Yasnodark (обговорення) 13:38, 15 грудня 2021 (UTC)[відповісти]
Yukh68 вітаю та дякую за участь у ФО-2022! Продивіться будь-ласка, чи усі перелічені книги у вас відсутні:
Ніби таких немає. --Yukh68 (обговорення) 13:02, 18 січня 2023 (UTC)[відповісти]


Yukh68 вітаю! Зараз хотів не про це, проте побачивши попереднє повідомлення, хотів дізнатися, чи цього року я більш вгадав ваші смаки, бо ви минулого разу були зайняті. На жаль Піркса включив до списку та за 2 дні його розібрали і не замовили, відповідаючи на потенційне запитання. Проте половина з надісланих вам книг премійовані, все "научка", тож сподіваюся, що комплект більш вдалий на ваш смак.

І чого насправді я пінгую, якщо можна, прохання відпатрулювати 1, 2 , 3, 4, 5, 6, 7, 8,9 10, 11, 12 , 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 21, 22 та 23.--Yasnodark (обговорення) 13:52, 3 березня 2023 (UTC)[відповісти]

Ну, відпатрулювати особливо часу немає, тому що треба добре переглядати, а щодо книжок скажу — одна не по темі, і «Хатина дядька Тома» набагато краща за цю, а в другій скажу, що «Пікнік на узбіччі кращий», хоча й не так погано, але я люблю конкретику в розповіді, а не просто страх без кінця. --Yukh68 (обговорення) 14:10, 3 березня 2023 (UTC)[відповісти]
Yukh68 можливо поступово, одну на пару днів? Тільки більше не спойлеріть, бо ще не читав і до "Пікніка" ще руки теж не дісталися. Бо читаю за планом і переважно живих класиків чи за екранізаціями, рідше класиків почивших і романи у серіях, що продовжую читати (зараз Герберта та Вебера), тож зараз читаю інші речі , проте мабуть https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?2115855 експерти більше побачили (мабуть треба знати краще штатівську історію, щоб побачити контекст, і що вона альтернативна, їм вона відома), https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?1678159 . Хоча сподіваюся, що якусь прочитаю раніше завдяки мові творів--Yasnodark (обговорення) 14:38, 3 березня 2023 (UTC)[відповісти]
Yukh68 вітаю! Під час перейменування задля резервації назви (поки недопрацював), знову створив нового к-ча, тож прошу перейменувати

цю сторінку на цю.--Yasnodark (обговорення) 13:59, 6 березня 2023 (UTC)[відповісти]

Yukh68 вітаю та дякую! Та знову та ж сама проблема, через те, що інший адмін вилучив сторінку в основному просторі, задля якої робив перейменування, довелося повторювати і знову та сама лажа. Тільки сьогодні на першому кроці, пробачте і прошу вилучити цю сторінку після того, як повернете їй попередню назву.--Yasnodark (обговорення) 14:11, 7 березня 2023 (UTC)[відповісти]

Yukh68 вітаю, вже розпочалася реєстрація щодо участі на цьогорічну фантастичну осінь, що стартує офіційно 17 вересня, проте розпочинати можна вже зараз, для участі в тематичнику запрошую зареєструватися на сторінці. Сподіваюся вам і цього року захочеться поліпшити низку статей і за відповідності порогу отримати книжковий приз, якщо я не помиляюся, то цього року ми таки вихопили одного "Піркса", якщо так - матимете пріорітет. З повагою--Yasnodark (обговорення) 12:31, 13 вересня 2023 (UTC)[відповісти]

Зараз маю трохи роботи, але якщо справлюсь швидше, то зареєструюсь. --Yukh68 (обговорення) 14:03, 13 вересня 2023 (UTC)[відповісти]
Yukh68 доброго дня! В такому разі, можна зареєструватися вже зараз, а долучитися пізніше коли (чи гіршому випадку якщо), буде змога долучитися де-факто. --Yasnodark (обговорення) 12:12, 14 вересня 2023 (UTC)[відповісти]
Yukh68 вітаю! Щодо Стругацьких зрозумів вашу позицію, проти якщо буде вільний час може і подам заявку на перейменування. А ви бачили моє прохання щодо додання вашого внеску до таблички учасників ФО 2023?--Yasnodark (обговорення) 15:20, 8 січня 2024 (UTC)[відповісти]

Андрій Гриценко вітаю! Ви теж долучайтеся, адже вже незабаром Фантастична осінь 2023, проте реєструватися і починати писати і поліпшувати статті можна вже зараз! Запрошую це і зробити.--Yasnodark (обговорення) 12:12, 14 вересня 2023 (UTC)[відповісти]

Як тільки буде час, додам. --Yukh68 (обговорення) 15:44, 8 січня 2024 (UTC)[відповісти]
Yukh68 вітаю та дякую за ваш внесок під час ФО! Проте знову з прикрістю повідомляю, що Піркс вперто наші руки оминує, через банальну помилку цього року замовили іншого Лема зі спогадами Тихого. Тож прошу вас запропоновані книжки
  1. Зі спогадів Ійона Тихого https://bukva.ua/catalog/browse/290/1/794165
  2. Крістіна Далчер "Голос" https://web.archive.org/web/20220110164104/https://fantlab.ru/work1099830
  3. Серна Сергій "Макс.Вибір є завжди" https://rozetka.com.ua/179035277/p179035277/
  4. Петер Маріус Гуемер "Зрошення пустелі" https://book-ye.com.ua/catalog/suchasna-zarubizhna-proza/zroshennya-pusteli
  5. Київ-86 https://lavkababuin.com/index.php?route=product/search&path=53&search=%D0%9A%D0%B8%D1%97%D0%B2-86
  6. Утрачений світ https://www.yakaboo.ua/ua/utrachenij-svit-1845581.html?gad_source=1&gclid=EAIaIQobChMIvvHc3_CqgwMVwJNoCR1DOQFbEAQYAiABEgITavD_BwE

розташувати в порядку необхідності вам та навпроти тих, що у вас є справа це зазначити, щоб до вас не потрапило відверто непотрібне. Принаймні 2 книги з цього переліку надійти вам, коли настане час розсилки.--Yasnodark (обговорення) 15:39, 28 січня 2024 (UTC): Першу і шосту маю, а решта просто для мене не дуже цікаві, так що можна й не надсилати ніяких. --Yukh68 (обговорення) 15:47, 28 січня 2024 (UTC)[відповісти]

Yukh68 а як щодо цих

  1. Саламандра https://knygy.com.ua/index.php?productID=9789660379268
  2. Серце гріє https://readukrainianbooks.com/1073-serce-griye-inga-pflaumer.html
  3. День незалежності. Відродження https://grenka.ua/150167/den-nezalezhnosti?target=bookfinder
  4. Бесіди нащадка епохи https://www.yakaboo.ua/ua/besidi-naschadka-epohi.html
  5. Чарівник https://web.archive.org/web/20210411015608/https://fantlab.ru/edition253481
  6. Пастка на людей https://grenka.ua/307693/pastka-na-lyudej
  7. Автохтони https://grenka.ua/150407/avtokhtoni
  8. День опричника
  9. Замок https://kniga.biz.ua/book-zamok-folio-0029793.html?
  10. Лю Цисінь "Проблема трьох тіл. Книга 1. Пам’ять про минуле Землі" https://web.archive.org/web/20210411015608/https://fantlab.ru/edition211906
  11. Олександр Вільчинський "Льодовик" https://www.ukr.net/news/details/society/33227684.html
  12. Химерна планета https://vivat-book.com.ua/himerna-planeta.html
  13. Хмарочос https://grenka.ua/18383/Xmarochos
  14. Сателіти https://grenka.ua/77475/Sateliti ?--Yasnodark (обговорення) 15:56, 28 січня 2024 (UTC)[відповісти]
Особливо нічого цікавого з них не бачу. --Yukh68 (обговорення) 18:17, 28 січня 2024 (UTC)[відповісти]
Yukh68 як же складно... Проте можливо ви не побачили знайомих вам авторів та мені здається, що це не каже про те, бо однозначно нецікавого не замовляли, може варто ретельніше ознайомитись з анотаціями? Приміром у роману "Голос" достатньо цікава ідея сюжету, бачив гарні відки щодо "Зрошення пустелі", у "Хмарочоса" так само, фантастичний роман про Чорнобиль Маркіяна Камиша отримав гарні відгуки після перекладу у Франції, Макс. Вибір є завжди" та "Автохтони" Галіної - жорстка научка (ніби на ваш смак), "Льодовик" здається теж, "Проблема трьох тіл" взагалі - найкращий нф роман року, що отримав купу премій і "Х'юґо" серед них, що для неангломовного автора нечувано, а зараз так само і для чоловіка. "Пастка на людей" та "Саламандра" збірки короткої форми від класиків - Шеклі та Грабинського (а класиків ви теж цінуєте), "Замок" - знаметий роман Кафки, а "День опричника" роман Сорокіна, що описує антиутопічний світ, що з кожним днем все ближче на схід від поребрика, э також відома нф романізація та 2 фентезійні романи, «Бесіди нащадка епохи» містить інтрев'ю з провідними письменниками, зокрема з авторами фантастики. Є ще з нефантастичного "Квентін Дорвард" Вальтера Скотта. Також має бути «Цивілізація статусу» Шеклі і можливо є збірка, що включає Людину-амфібію Беляєва та нф оповідання 3-х американських метрів (та це напевно ви читали). Серед інших варіантів (які мені видалися менш цікавими для вас):
  1. Алекс Гарленд "Пляж" https://web.archive.org/web/20210411015608/https://fantlab.ru/work261090
  2. Франсуа Рабле "Кандид, або Оптимізм"
  3. Коріння Всесвіту https://book24.ua/ua/product/korinnya-vsesvitu/?partner=6
  4. Невидимець https://knygy.com.ua/index.php?productID=9788617538246
  5. Самум https://web.archive.org/web/20200117105204/http://fantlab.ru/work231452
  6. Стократ https://bukva.ua/catalog/browse/292/1/318537
  7. Манускрипт гробу Господнього https://knygy.com.ua/index.php?productID=9789660354173
  8. Вежі мовчання https://grenka.ua/77504/Veji-movchannya
  9. Оленіада https://lavkababuin.com/ua/oleniada-425922/
  10. Процес https://knygy.com.ua/index.php?productID=9789660379602
  11. Секретний острів https://rozetka.com.ua/179059357/p179059357/
  12. Пітьма зникає», автора Вадим Сіренко . Отже прошу вас обрати 5 книжок з усього переліку, скажімо найменш нецікавих для вас і розташуйте їх будь-ласка за вашим смак, а я з них сформую ваш комплект на вашу призову суму і оберу книги, орієнтуючись на ваші пріоритети і також на вподобання інших, а там вже спробуєте особисто і може щось під час читання зацікавить і більше за огляд, назву чи автора.--Yasnodark (обговорення) 14:57, 29 січня 2024 (UTC)[відповісти]
Та ні, ці останні дійсно читав, а сучасна фантастика мені якось не така цікава, так що цих можна не присилати. Той же «День опричника» трохи читав, мені таке не сильно цікаве. Та й знаменитий «Володар кілець» мені нудний, так само як «Кінець дитинства» Кларка. --Yukh68 (обговорення) 15:26, 29 січня 2024 (UTC)[відповісти]
Yukh68 я сам більше по класиці та обирати можна з того, що є. Не присилати - неправильний вибір (внесок є — приз теж має бути, кредо таке моє )), сучасна фантастика теж може бути різною, тож або визначитесь, полегшивши мені життя, або оберу я сам і можливо такий вибір для вас втемну і виявиться цікавішим, тож вибір за вами - кому обирати та приз має бути, в крайньому випадку - не піде під час читання у вас особисто, то подаруєте комусь чи дасте почитати пацієнтам на реабілітації від фронту...--Yasnodark (обговорення) 15:50, 29 січня 2024 (UTC)[відповісти]
Тані, я кажу дійно серйозно, книжки ставити вже немає де, а останні не особливо сподобались, а такий, що міг би дати почитати, якраз і воює, так що цього року може пропустим, почекаємо до майбутнього. --Yukh68 (обговорення) 16:00, 29 січня 2024 (UTC)[відповісти]
Дякую! --Андрій Гриценко (обговорення) 18:47, 14 вересня 2023 (UTC)[відповісти]

Ґрінленд і Plenty[ред. код]

Те що я там поредагував з назвою книжки - це трохи так пальцем в небо, адже там, як звичайно в заголовках, якась гра слів, яка має заінтригувати потенційного читача. Наскільки я зрозумів із анотацій до книжок цієї серії, йдеться про великий космічний корабель під назвою Plenty - чи це "Достаток", чи це "Багато", чи "Множина" чи просто звучне слово - хто зна, перекладів же нема. Словом, цей корабель відіграє якусь ключову роль у заплутаних пригодах головної героїні і антагоністів - як вона там його нібито захоплює, потім втрачає, знову захоплює і т.д. Тому чи писати це Plenty з великої, чи саме "Достаток", чи "Досить" чи ще щось - неясно. Я написав Достаток з великої, як Ікар-1 або Дефендер, але мені не принципово. Успіхів та продовження нашої безнадійної справи! Mykola Swarnyk (обговорення) 19:23, 18 серпня 2021 (UTC)[відповісти]

Mykola Swarnyk Вітаю та дякую за статтю! Хай поки буде з малої, бо інакше варто писати у лапках і тоді не буде гри слів. Я книги ще не читав, бо перекладена російською лише ця частина, я зараз вже прочитав з десяток книг, які мають продовження і не хочу накопичувати хаос у голові. Українською не перекладався, російською джерела всюди пишуть з малої або «Долой изобилие» http://archivsf.narod.ru/1986/arthur_clarke_award/index.htm або «Вернуть изобилие» https://fantlab.ru/edition31901 , на варіанті «Повернути достаток» ми і зупинилися. Хай поки так і залишається, поки або українською не перекладуть або я таки не прочитаю першу книжку, на яку кожен день дивлюся, проте відмовляю себе читати через вказані причини. Прошу вас також оформити бібліографію творів автора аналогічно до цієї статті, виклавши їх двома мовами.--Yasnodark (обговорення) 14:16, 19 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
Бачу вже й вас ці titushkas дістають. Цікаві часи... Mykola Swarnyk (обговорення) 17:05, 20 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
Mykola Swarnyk вітаю, не знаю про кого ви та якщо, про тих, на кого я думаю, то це так. Хоча не знаю, чи саме таке наймення вони мають носити (не мені це вирішувати). Вже тиждень не вилажу з тих дурних обговорень на тему, що "1991 року Україна не існувала". Жодні докази не допомагають. Та маю "запрєдєльну" толерантність. Бо я в певних колах тепер вважаюся злісним порушником етикету, ось [16] яскравий приклад мого самоуправства. Хто б ще пояснив, в чому воно полягає? Та не хай... Mykola Swarnyk намагаюся не зазирати в номінації, проте від такого видалянства просто очі на лоба лізуть.--Yasnodark (обговорення) 14:32, 21 серпня 2021 (UTC)[відповісти]

Mykola Swarnyk вітаю! Незабаром Фантастична осінь 2021, проте реєструватися і починати писати і поліпшувати статті можна вже зараз! Запрошую приєднатися.--Yasnodark (обговорення) 15:47, 10 вересня 2021 (UTC)[відповісти]

Попередження[ред. код]

Вітаю.

Стиль спілкування, яким ви користувалися на сторінці обговорення категорій в своїх репліках і описах редагувань грубо порушують ВП:Е, а в деяких місцях і ВП:НО. Попереджаю, що при продовженні чи повторені подібного до вас може бути застосоване блокування. Сподіваюсь на розуміння. --Mykola обг 10:38, 20 серпня 2021 (UTC)[відповісти]

Дуже важливо: проголосуйте на виборах Ради повірених Фонду Вікімедіа (якщо ще не встигли)![ред. код]

До 23:59 31 серпня 2021 (UTC) відбуваються вибори чотирьох представників спільноти Вікімедіа до Ради повірених Фонду Вікімедіа. Усього є 19 кандидатів.

Саме через ці вибори спільнота Вікімедіа може впливати на якість прийняття рішень Фондом Вікімедіа. Таким чином члени спільноти можуть вплинути на те, в якому керунку розвиватиметься сама спільнота й Фонд, якою буде стратегія всього руху Вікімедіа і як вона буде втілюватися. Можна ознайомитися із блогпостом, де про це все (і трохи більше) написано простою мовою: «Світова вікімедійна спільнота йде на вибори Фонду Вікімедіа».

Нижче — коротка таблиця витягів із програм кандидатів, знанням мов, активністю у вікіпроєктах та у русі Вікімедіа. Також можна прочитати повні біографії та програми кандидатів (українською!) тут.

Зверніть увагу, що змінилися правила голосування, тепер потрібно «ранжувати» кандидатів, розміщуючи їх за пріоритетом від 1 (найвищий, найбільше хотілося б бачити у Раді) до 19 (найнижчий, найменше хотілося б бачити у Раді).

Натисніть тут, щоб проголосувати.

Коротка таблиця витягів із програм кандидатів, знанням мов, активністю у вікіпроектах та у русі Вікімедіа
Фото Псевдонім Ім'я Країна Рідна мова У вікі з К-сть редагувань У вікі Поза вікі Програма
Ravidreams Равішанкар Айякканну (Ravishankar Ayyakkannu) Індія / Катар тамільська 2005 35.667, найактивніша — таміл. ВП (26.987) адміністратор проєктів тамільською; програмний директор «Вікімедіа Індія» (2014—16), де допоміг вивести тамільські Вікіджерела до топ-10; Керівник стратегічних партнерств Азії та Східної Європи у Фонді Вікімедіа (2016—18), там розробив «Проєкт Тигр» з розвитку контенту мовами Індії з нижчої індійської касти; засновник фонду, що створює інструменти та репозиторії для розвитку вільних знань тамільською; був членом генеральної ради з розвитку тамільських IT-стандартів; активіст опозиції до індійського уряду переконатися, що Рада відображає дух спільноти та руху в усій її діяльності; наглядати за успішним впровадженням стратегії руху; забезпечити, що Рада знає про прагнення та потреби Глобального Півдня
AshLin полковник у відставці Ашвін Байндур (Ashwin Baindur) Індія конкані 2006 33.842, найактивніша — англ. ВП (30.492) автор 655 нових статей в англ. ВП, засновник там вікіпроєкту Лускокрилі; організатор першої індійської Вікіконференції в 2011; був радником «Вікімедіа Індія» та Освітньої програми в Індії 32 роки цивільного та військового виконавчого досвіду у сфері оборони як офіцер-інженер; керував бібліотекою військового коледжу; член правління Армійського філателістичного товариства Індії дати голос спільнотам Глобального Півдня, що підіймаються; розвиток спроможностей у всьому русі; підтримка успішного втілення стратегії; за рівні права для всіх та лідерство маргіналізованих спільнот вести і будувати рух
Adamw Адам Вайт (Adam Wight) Німеччина англійська 2012 3.298, найактивніша — MediaWiki (1.378) 7 років працював розробником програмного забезпечення у Фонді Вікімедіа, нині 2 роки як працює на такій самій посаді у «Вікімедіа Німеччина», поважає спільноту працював розробником ПЗ та різноробочим, заснував продовольчий колектив та безкоштовну школу, намагався створити профспілку Фонду Вікімедіа пряма демократія (повністю виборна Рада, дописувачі — юридичний власник Фонду); різноманіття (зняти деякі ролі з Фонду, віддавати більшість коштів місцевим відділенням); діаспора (підтримка неприбуткової вікіферми без реклами)
Victoria Вікторія Дороніна (Victoria Doronina) Велика Британія російська 2007 80.218, найактивніша — рос. ВП (79.452) адміністраторка російської Вікіпедії, була арбітром, одна з ініціаторів системи посередництва; допомагала заснувати «Вікімедіа РУ» (Росія); авторка історії руВікі; була в Комітеті грантів Фонду родом з Білорусі, захистила дисертацію з біології у Великій Британії, нині працює технічним фахівцем на педагогічному факультеті університету; активістка білоруської опозиції в діаспорі забезпечити незалежний нагляд за діяльністю Фонду; розробити довгострокову стратегію еволюції та відтворення руху; просувати рух Вікімедіа на Глобальному Півдні і серед меншин
Pundit Даріуш Ємельняк (Dariusz Jemielniak) Польща / США польська 2007 15.998, найактивніша — пол. ВП (10.516) чинний член Ради; адміністратор пол. ВП, колишній стюард, бюрократ, чек'юзер та омбудсмен, був головою Комітету з розподілу коштів (FDC); автор книги про етнографію Вікіпедії професор теорії управління; викладач Центру інтернету й суспільства Гарварду; засновник найбільшого онлайн-словника Польщі; член правління в розробнику мобільних додатків та в науковому центрі завершення реформи урядування та влиття нових повірених та нового/у CEO (директора) Фонду в команду; відповідь на переслідування, дезінформацію та нові технічні виклики; усталення урядування й фінансування руху
Waltercolor Паскаль Камю-Вальтер [вона] (Pascale Camus-Walter) Франція французька 2011 1.247, найактивніша — фр. ВП (891) членкиня правління «Вікімедіа Франція»; входить до комітету складання Універсального кодексу поведінки асистент сектору соціальних мереж у Відділі цифрової публікації Європейського телебачення ARTE; митець (фотографія, живопис); волонтерила на організації ООН, такі як ВООЗ та ЮНІСЕФ; феміністка зі стажем новий/а CEO (директор) Фонду; слідкувати, щоб інтереси Фонду продовжували співпадати з філософією руху; успішно впроваджувати стратегії (чіткіші методології та правила); якщо нема потрібних інструментів, то маємо створити їх
Reda Kerbouche Реда Кербуш (Reda Kerbouche) Алжир / Росія арабська та шавія 2010 45.349, найактивніша — Вікісховище (19.688) співзасновник і менеджер «Берберських вікімедійців»; відповідальний за комунікації «Вікімедіа Алжир»; співавтор підручника з редагування російської Вікіпедії; колишній член Комітету приєднання; організатор конференцій і конкурсів родом з Казахстану, ріс в Алжирі, захистив дисертацію з менеджменту та живе в Росії; співзасновник та фінансовий директор алжирської культурної організації; був керівником департаменту шведської компанії в Росії гарантія рівного ставлення до усіх в русі Вікімедіа без винятку; знайти рішення проблеми, що деякі афілійовані організації не можуть отримати фінансування Фонду; створити нові партнерства, де їх ще немає
Laurentius Лоренцо Лоса (Lorenzo Losa) Італія італійська 2004 268.449, найактивніша — Вікідані (246.108) адміністратор італійської Вікіпедії, волонтер OTRS, ботовласник; колишній голова правління «Вікімедіа Італія»; був членом Комітету з розподілу коштів (FDC); організатор Конференції Вікімедіа 2013, БоГеМА та «Вікі любить пам'ятки» магістр з математики, писав дисертацію; заснував власну компанію з використанням бібліографічних даних; нині керує розробкою електронної брокерської платформи; у правлінні кількох італійських організацій прозорість у процесах Ради (зокрема враховувати зауваження спільноти), перехід до менш центральної ролі (передати права новій Глобальній раді, яка представлятиме рух); найм і введення нового/ї CEO (директора) Фонду
ProtoplasmaKid Іван Мартінес (Iván Martínez) Мексика іспанська 2006 67.696, найактивніша — ісп. ВП (22.728) адміністратор і автор понад 1000 статей іспанської Вікіпедії; засновник і колишній голова «Вікімедіа Мексика»; координатор «Вікіманії-2015»; омбудсмен; волонтер регіональної вікіспівпраці Iberocoop; член Комітету грантів Фонду 3 роки в галузі маркетингу та організації великих заходів; нині працює над захистом прав людини (і зокрема над адвокацією цифрової безпеки) в одній з найбільших організацій Латинської Америки; засновник і менеджер Creative Commons Мексика введення нового/ї CEO (директора) Фонду; підтримка впровадження стратегії руху (зокрема, децентралізація); різноманітність у русі та розвиток лідерства у спільноті, особливо на Глобальному Півдні; покращення безпеки та інклюзії
GerardM Герард Мейссен (Gerard Meijssen) Нідерланди нідерландська 2003 2.882.980, найактивніша — Вікідані (2.731.183) активний у Вікісловнику, Вікіданих, Вікіпедії та Вікісховищі; засновник Мовного комітету Фонду Вікімедіа; автор першого проєкту GLAM (БоГеМА) з Тропічним музеєм засновник Omegawiki звертати більше уваги на громадськість, яка використовує наші проєкти (наприклад, пошук зображень з Вікісховища, книг з Вікіданих)
Raavimohantydelhi Рааві Моханті (Raavi Mohanty) Індія гінді 2016 1.140, найактивніша — англ. ВП (550) зробив більше тисячі редагувань у 13 різних проєктах, брав участь в організації індійської Вікіконференції, тренував новачків у рамках «Проєкту Тигр», розвивав нові партнерства 25 років золотого досвіду керівником та членом правління малого підприємства в галузі IT в Індії; був волонтером в проєкті уряду Індії з Intel; розвивав проєкти машинного навчання та штучного інтелекту по всьому світу більше фокусу на розвитку навичок; зважати на відео й ілюстрації, щоб люди зі слабшою освітою краще розуміли; зосереджуватися на темах, пов'язаних з локальними потребами (наприклад, в статті Кокос подати харчову цінність)
Fjmustak Фарах Джек Мустаклем (Farah Jack Mustaklem) Палестина арабська й англійська 2005 10.537, найактивніша — араб. ВП (3.595) член-засновник і колишній «Вікімедійців Леванту»; член групи «Арабських вікімедійців»; був членом Комітету приєднання; започаткував Освітню програму в Палестинів; провів віківишкіл для сирійських біженців у Нідерландах родом з США, жив і в США, і в Палестині; програміст за фахом; борець за права людини та цифрові права в арабському світі та за його межами збільшити різноманіття в Раді і представляти маргіналізовані спільноти; більша прозорість урядування і прийняття рішень Фондом; співставити Фонд з рухами за права людини та цифрові права, бо вільне знання є правом для всіх
Mike Peel Майк Піл (Mike Peel) Іспанія англійська 2005 370.305, найактивніша — Вікідані (176.041) адміністратор, автор статей, шаблонів, ботовласник; співзасновник та член першого правління «Вікімедіа Велика Британія»; член «Групи Руху Вікімедіа у Бразилії»; колишній член Комітету з розподілу коштів (FDC) радіоастроном, працював у Сполученому Королівстві й Бразилії, а нині в Іспанії, працює в міжнародних проєктах співпраці над телескопами та керує багатомільйонними проєктами; багато програмує найняти нового/у CEO (директора) Фонду та забезпечити перехідний процес; збільшення прозорості і залучення Ради ФВМ до справ спільноти; децентралізація (перерозподіл завдань між Фондом, афілійованими організаціями й спільнотою)
Vini 175 Вінісіус Сікейра (Vinicius Siqueira) Бразилія португальська 2007 39.752, найактивніша — порт. ВП (35.890) заступник голови «Групи Руху Вікімедіа у Бразилії»; колишній член правління «Вікімедіа Медицина»; активний у напрямках комунікацій, різноманітності та деколонізації лікар у бідних районах Ріо-де-Жанейро, викладає медицину в університеті; гей, активіст за соціальну справедливість, зокрема за доступ до базової медицини та права ЛГБТ+ забезпечити справедливість у прийнятті рішень; інвестувати у навички та розвиток лідерства; підвищити сталість нашого руху; надання сили голосам із Глобального Півдня і маргіналізованих спільнот Глобальної Півночі
Discott Даглас Іан Скотт (Douglas Ian Scott) Південна Африка англійська 2006 15.553, найактивніша — англ. ВП (9.917) активний в англ. ВП та Вікісховищі; колишній голова «Вікімедіа Південна Африка»; голова оргкомітету «Вікіманії-2018»; співорганізатор першої африканської конференції ВікіІндаба; працює над реформою авторського права в ПАР кримінолог за фахом, працював над вирішенням конфліктів; кар'єра дослідника і технолога більше залучення Фонду та Ради зі спільнотою зі збереженням прозорості; найняти та ввести нового/у CEO (директора) Фонду; відновлення балансу між Фондом і спільнотою через розширення ролі спільноти; децентралізація ресурсів
Rosiestep Розі Стівенсон-Ґуднайт (Rosie Stephenson-Goodknight) США сербська (підзабула), англійська 2007 319.723, найактивніша — англ. ВП (223.214) адміністраторка англійської Вікіпедії, співзасновниця груп «Пані в червоному», «ВікіЖінки», «Вікіконференція Пн. Америки»; член правління «Вікімедіа DC» (Вашингтон); голова Комітету приєднання; Вікіпедист року-2016 магістр бізнес-управління; працювала ад'юнкт-професором управління організаціями й викладала залучення талантів; нині на пенсії та є неоплачуваним вікімедійцем-дослідником в університеті найняти й підготувати нового/у CEO (директора) Фонду; покращити урядування Ради і відносини зі спільнотою; продовжувати підтримувати Стратегію руху; надалі розвивати різноманіття спільноти, партнерів тощо
Pavan santhosh.s Паван Сантош Сурампуді (Pavan Santhosh Surampudi) Індія телугу 2013 49.249, найактивніша — телугу ВП (39.056) адміністратор Вікіпедії телугу, автор там 750+ статей; працював в індійській організації CIS-A2K над розвитком проєктів Вікімедіа мовою телугу; організував проєкт з поліпшення 25 тисяч стабів; співорганізатор конференцій виріс у сільській і приміській Індії, перший у родині подорожував літаком; нині менеджер телугу-мовної спільноти у Quora, де працює над партнерствами й маркетингом найм і введення нового/ї CEO (директора) Фонду; уповноваження організацій та спільнот руху через зменшення надмірної централізації; покращення відносин Ради зі спільнотою (розбудова довіри і приналежності)
Lionel Scheepmans Ліонель Шепманс (Lionel Scheepmans) Бельгія французька 2011 29.158, найактивніша — фр. Віківерситет (18.811) 10 років працює над дисертацією з етнографічного дослідження Вікіпедії; співзасновник та колишній член правління «Вікімедіа Бельгія»; адміністратор французького Віківерситету досвід у галузі соціальних та політичних справ (кандидат від Партії піратів на місцевих виборах), антропології, картографії, волонтерських молодіжних рухів, у спільноті неповносправних (дислексія) забезпечити вільне поширення знань та боротися з комерціалізацією; поліпшити співпрацю з волонтерами; слідкувати за дотриманням місії; дотримуватися прозорості; забезпечити гарне управління рухом і Фондом
Yasield Еліана Домініка Яо (Éliane Dominique Yao) Кот-д'Івуар французька 2013 1.960, найактивніша — фр. ВП (877) віцепрезидентка групи «Вікімедійці Кот-д'Івуару»; організаторка проєктів боротьби з гендерною прогалиною контенту; регіональна амбасадорка руху «Мистецтво+Фемінізм» у франкомовній Африці 8 років досвіду в галузі комунікацій, спочатку в уряді (заступниця директора зі зв'язків з громадськістю Міністерства комунікацій Кот-д'Івуару), нині в американській ГО поновлення керівних органів; покращити комунікацію Фонду для децентралізації інформації; підсилити систему гарного врядування руху через диверсифікацію; враховувати думки всіх спільнот при прийнятті рішень


Спільнота української Вікіпедії мала високу явку у попередні роки — найвищу серед великих вікі у 2015 році (25%), а у 2017 році стала другою найактивнішою (27%).

Якщо ж уже проголосували, то перепрошую за зайве нагадування і дякую за активність. Зауважу, що голоси можна змінювати й переголосовувати (враховується останній голос) до завершення виборів, тобто до 23:59 31 серпня 2021 (UTC) --アンタナナ 07:13, 26 серпня 2021 (UTC)[відповісти]

Так, проголосував, з першого разу, просто там не треба звертати уваги на розлогінення, якщо Ви маєте право голосу, то система Вас все одно розпізнає. --Yukh68 (обговорення) 16:06, 31 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
Yukh68 Ні, здається не так, бо там знову треба увійти окремо, коли натиснув на голос пропонує реєструватися і пароль не підходить і війти неможливо, писало, що щоб зарахували, варто зареєструватися.--Yasnodark (обговорення) 16:15, 31 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
Леонід Панасюк теж не зміг, як упевнитись, що голос зараховано чи увійти?

Може натиснути "кіп тощо" - я це не ризикнув зробити.--Yasnodark (обговорення) 16:15, 31 серпня 2021 (UTC)[відповісти]

Ніде більше не натискав, просто увійшов у систему, й паролів також не вводив, більше нічого не пам'ятаю. --Yukh68 (обговорення) 16:25, 31 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
Так.пропонували, втім вони не грають особливої ролі. --Yukh68 (обговорення) 16:53, 31 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
в кінці мені написало цурюк --Л. Панасюк (обговорення) 16:56, 31 серпня 2021 (UTC)[відповісти]
Не зрозумів?--Yasnodark (обговорення) 14:26, 1 вересня 2021 (UTC)[відповісти]

Віківісник: статистика відвідуваності[ред. код]

Perohanych вітаю! Щодо конкретних речей, то не знаєте, яким чином ця стаття увійшла до топ-100 за відвідуваністю у травні? Так само по Ваттовому морю, є відповіді? І вилучення "російських" статей викривлюю реальну ситуацію переглядів. Причини - на мій погляд вторинне і не наша справа, можна було зірочкою обійтися, вилучення носять суб'єктивний характер і засновані на припущеннях та нашій антипатії.--Yasnodark (обговорення) 14:26, 1 вересня 2021 (UTC)[відповісти]

Не займаюся аналізом відвідуваності окремих статей і визначенням найбільш відвідуваних. Як на мене, то пояснення причин вилучення зі списків окремих статей цілком обґрунтовані. --Perohanych (обговорення) 14:43, 1 вересня 2021 (UTC)[відповісти]

--Yasnodark (обговорення) 14:36, 24 грудня 2021 (UTC)[відповісти]

Відзнаки за участь у «Фантастичній осені 2018» у Вікіпедії[ред. код]

Вітаю! Дякую за організацію тематичної акції «Фантастична осінь 2018».

Хоч і з затримкою, але ГО «Вікімедіа Україна» буде рада надіслати вам відзнаки та сувеніри за ваш внесок у цій кампанії. Будь ласка, підкажіть, як із вами можна зв'язатися, щоб надіслати непублічне посилання на анкету для збору адреси. --AntonProtsiuk (WMUA) (обговорення) 20:47, 1 вересня 2021 (UTC)[відповісти]

Гуманіст вітаю! Вже підійшла до завершення ФО-2021, дякую за ваш внесок, а також за ваш попередній фантастичний внесок під час ФО-2019 та загалом, що має бути винагороджений книжками (залежно від остаточного внеску усіх к-чів), наймовірніше з переліку нижче:
  1. Місто Боуган
  2. Зрошення пустелі https://book-ye.com.ua/catalog/suchasna-zarubizhna-proza/zroshennya-pusteli/
  3. Голова змії https://fantlab.ru/edition257463
  1. Сліпота (Жозе Сарамаго) https://fantlab.ru/edition158453
  2. 2084. Кінець світу https://fantlab.ru/edition187656
  3. Тиша https://www.livelib.ru/book/1000568891-tisha-peter-hog
  4. Гарун і море оповідок https://fantlab.ru/edition92075 . Оберіть, який комплект з двох вам сподобався і зазначте книгу (книги), які у вас вже є, якщо така (такі) і вона вам не потрібна. Тоді я її заміню на відсутні у вас. Відповісти можете там, де і завжди.--Yasnodark (обговорення) 14:53, 22 грудня 2021 (UTC)[відповісти]
Гуманіст вітаю ще раз! Ваш внесок до проекту неможливо переоцінити, тож щось вам таки "доведеться" обрати, даю посилання на важку артилерію і сподіваюся, що щось на вас дивиться:
  1. Книга дивних нових речей https://nashformat.ua/products/knyga-dyvnyh-novyh-rechej-705716
  2. Підземна залізниця https://bookchef.ua/product/pidzemna-zaliznitsya-syuzhetnaya-super/
  3. Смiлла та iї вiдчуття снiгу https://www.livelib.ru/book/1000608077-smilla-ta-yiyi-vidchuttya-snigu-peter-hog/~55
  4. Знищення. Книга перша трилогії Південний округ https://fantlab.ru/edition194815
  5. Бункер. Ілюзія https://fantlab.ru/edition223274
  6. У нетрях Темнолісу. Книга 1. Легенди Світокраю https://fantlab.ru/edition110528
  7. Зрошення пустелі https://book-ye.com.ua/catalog/suchasna-zarubizhna-proza/zroshennya-pusteli/
  8. Чарівник https://fantlab.ru/edition253481

. Є ще збірки оповідань Бредбері. Бо ваш внесок бодай чимось має бути винагороджений, тому якщо знайдете підходящі варіанти - зазначте їх будь-ласка. Ох вже ця ваша антипатія до моїх улюблених) антиутопій...--Yasnodark (обговорення) 15:58, 23 грудня 2021 (UTC)[відповісти]


Гуманіст дякую за перший пріорітет, тоді заповнюйте анкету на запит Антона.

Отже:

  1. Проблема трьох тіл https://fantlab.ru/edition211906

друга - одна зі збірок Бредбері

  1. Мандрівка до Кіліманджаро https://www.livelib.ru/book/1002761143-mandrivka-do-kilimandzharo-rej-bredberi
  2. Ніч перед кінцем світу https://www.livelib.ru/book/1002126296-nich-pered-kintsem-svitu-rej-bredberi
  3. Відьомські двері (містика) https://fantlab.ru/work6301

Якщо вийде третя книга, то це може бути 2-й Бредбері або книга з нижнього переліку вище на ваш смак. Тож прошу визначитися з книгою Бредбері та третьою позицією.--Yasnodark (обговорення) 14:36, 24 грудня 2021 (UTC)[відповісти]

Гуманіст Зрозумів, тоді буде один з цих варіантів. Дякую за відповідь та вітаю зі святами й бажаю наснаги у новому році.--Yasnodark (обговорення) 16:24, 29 грудня 2021 (UTC)[відповісти]

Персонаж Лаймена Френка Б[ред. код]

Вітаю! Питання щодо статті Тік-Ток, яку ви перейменували на "Тік-Так". Я подивися назви та сторінки книг українською в інтернет-магазинах (наприклад, "Тік-Ток з Країни Оз"), тому й написав Тік-Ток. Що робить варіант "Тік-Так" основним? --lxlalexlxl (обговорення) 15:07, 9 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]

-lxlalexlxl вітаю! Я навіть не знав, що вже є переклад. Задовбали вже ці дундуки, що навіть елементарні поняття перекласти не можуть. Зрозуміло, що тік-ток перекладається як тік-так, це ж відсилання на всім відомий термін про роботу годинникового механізму і хто каже у нас "Тік-ток"? Тож я вважаю, що варто залишити поки в правильному варіанті (он в енциклопедії фантастики роман Слейдека з аналогічною назвою згадано тут), поки не прийшли блюстителі порядку. Бо саме в такому випадку найпевніше перевидадуть з адекватною назвою, он "Веселку тяжіння" Пінчона спочатку планували видати як "Райдуга гравітації" - калька з росперекладу, а потім з оглядкою на назву у вікі переклали більш адекватно. А от за "Бурштиновий далекогляд" боротьбу програли і оте тупезне "Янтарне скло" так і є, тож я вважаю це стратигічно важливим, бо калька з англійської не набагато краще, ніж калька з російської. Сподіваюся на порозуміння, бо формалістам важлива не країна, а дурні формальності, а ми ж не такі? Хай якщо вбачать - самі і змінюють, Проте маю прохання — поліпшити роман Пріста. --Yasnodark (обговорення) 16:04, 9 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]
Бачу, що існує російський переклад "Тик-Так". Але ж українські годинники, на відміну від російських, не "ті́кають", а "цокають" або "тукають". В цьому випадку я не схильний "воювати", хоча українські джерела з варіантом "Тік-Так" дуже не завадили б, інакше тягне на ВП:ОД. "Правильний варіант, якого немає в джерелах" = "неправильний варіант". Хіба ні? Щодо роману Пріста: я переклав статтю, а доповнювати - це вже зовсім інша задача :) Та й в англовікі стаття приблизно такого розміру. А книгу я читав, справді цікава. --lxlalexlxl (обговорення) 18:29, 9 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]
Проте як на мене більш широко вживане українською саме тік-так:

Добрый день! Можете добавить раздел "История"? Я хочу перевести эту страницу (статью). Заранее спасибо.--Станислав Савченко (обговорення) 16:49, 22 вересня 2021 (UTC)[відповісти]

Зайнятий іншими питаннями, звертайтеся до когось іншого і варто вже освоїти мову цього розділу - словники і підручники в поміч.--Yasnodark (обговорення) 16:54, 22 вересня 2021 (UTC)[відповісти]
Ок--Станислав Савченко (обговорення) 17:06, 22 вересня 2021 (UTC)[відповісти]

Вітаю. Щодо прізвища зрозуміло. А от що з ім'ям? Воно ж навіть не німецького походження: він народився в Росії. В росвікі написано "Самуэль", в російському перекладі книги (1978 рік) - також. --lxlalexlxl (обговорення) 15:31, 18 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]

В тексті статті я залишив Самуїл та штатах він точно став Семюел. А Самуель - гібрид, якого не було в жодній з країн.--Yasnodark (обговорення) 15:46, 18 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]
Ну, в одній країні точно |був такий варіант (див. останню сторінку). На "Самуїл" є джерела? --lxlalexlxl (обговорення) 15:53, 18 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]
Але в той час він жив в США. Лише зараз зрозумів, що за правописом він має бути Грайцер, та в цьому моменті зважаючи на росподження, треба знайти відео з вимовою, бо американці часто теж неправильно вимовляють, тож хай поки буде Грейцер та щодо імені правильно.--Yasnodark (обговорення) 15:46, 18 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]

В тексті статті я залишив Самуїл, бо так у вас було. По Семюелу з тієї ж країни джерела

Різне та інше[ред. код]

Вітаю! Тут вийшло прикре непорозуміння зі сторінкою Катерина Юріївна Одарченко яку Ви 15 жовтня перейменували на Одарченко Катерина Юріївна, 17 жовтня вона зникла з Вікіпедії через розірване перенаправлення чи перенаправлення з грубою помилкою. Відверто кажучи з такою ситуацією у Вікіпедії зустрічаюсь вперше, і не зовсім розумію, як так могло статись, оскільки зникла сторінка, до якої не було зауважень. Давайте попробуємо її відновити. Як це зробити правильно? З повагою Oleksandr-LV

Yukh68 вітаю! Зараз у мене нерегулярний доступ до вікі, можете розглянути ситуацію детальніше і відновити, бо вважаю людину значимою?--Yasnodark (обговорення) 12:40, 24 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]

Відновити можна тільки через сторінку відновлення статей, інакше не вийде, створювалась уже два рази. --Yukh68 (обговорення) 15:09, 24 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]
Зрозумі,ло.--Yasnodark (обговорення) 13:02, 30 жовтня 2021 (UTC)[відповісти]
Yukh68 вітаю! Ви зараз маєте змогу відгукнутись?--Yasnodark (обговорення) 11:19, 4 травня 2022 (UTC)[відповісти]
Ну, якщо по цій ситуації, то як і я говорив, тільки через сторінку відновлення статей. --Yukh68 (обговорення) 12:50, 4 травня 2022 (UTC)[відповісти]
Yukh68 вітаю, ні, я про іншу ситуацію, проте мені важливо, щоб ми обидва були одночасно тут.--Yasnodark (обговорення) 11:11, 5 травня 2022 (UTC)[відповісти]
Yukh68 вітаю, можете відпарулювати 1, 2, 3, крім того, минулого разу, я мав на увазі, чи не могли б ви зробити нечитабельною хуліганку аноніма напередодні вашої попередньої відповіді на цій сторінці.--Yasnodark (обговорення) 11:13, 30 травня 2022 (UTC)[відповісти]
Ні, не можу. Перша і третя стаття, як я й говорив, не моя парафія, на другу статтю — треба надійне джерело на факти. --Yukh68 (обговорення) 12:24, 30 травня 2022 (UTC)[відповісти]
Yukh68 Я ніби там додав чимало джерел та нехай, а бодай ті незрозумілі закиди від аноніма приховаєте в історії сторінки?--Yasnodark (обговорення) 11:19, 31 травня 2022 (UTC)[відповісти]
Yukh68 вітаю! Чи дозволяють ваші суворі принципи відпарулювати ці дві статті 1 та 2? І ще пробачте за медичне питання про характеристики аналізів крові, цікаве також ваше ставлення до алохола (детальніше - я вас пінганув звідти), просто мене реально затягнуло...--Yasnodark (обговорення) 11:02, 6 липня 2022 (UTC)[відповісти]
Є ще одне питання (не ваше), тож про нього іншим разом. А також є по футболу.--Yasnodark (обговорення) 11:02, 6 липня 2022 (UTC)[відповісти]
Yukh68 вітаю! цю статтю я щось не можу перейменувати на [[Список українських спортсменів, тренерів та спортивних функціонерів, що загинули під час Революції гідності чи внаслідок російської агресії в Україні|цю]] , є якесь обмеження за кількістю символів чи я щось не так зробив? Якщо зможете перейменуйте.--Yasnodark (обговорення) 13:50, 7 травня 2023 (UTC)[відповісти]
Так, дійсно й мені не вдалось, видно обмеження по довжині назви. --Yukh68 (обговорення) 14:09, 7 травня 2023 (UTC)[відповісти]
Віктор Удалов (футбол) (26.09.1942 — 12.05.2022)[2][3] може вас зацікавити...--Yasnodark (обговорення) 13:50, 7 травня 2023 (UTC)[відповісти]
Дякую за спробу Yukh68. Погано, отже доведеться, що принаймні тимчасово щось з назви викидати. Бо знайшов вже декілька росіян, а їх точно не хочеться туди ліпити.--Yasnodark (обговорення) 14:18, 7 травня 2023 (UTC)[відповісти]

Вітаю. Є джерело для такого варіанту назви? --lxlalexlxl (обговорення) 22:36, 4 листопада 2021 (UTC)[відповісти]

Як я вже казав для назв статей використовуємо найбільш точний сутнісно переклад з оригінальної назви твору. Ви ж використали дослівний переклад не з оригіналу, а з назви російського авторського перекладу, а нам він зовсім ні до чого. Інформації про наявність офіційного українського перекладу у статті немає, тож назва має бути точним перекладу з оригіналу, якби назвали "Творець алмазів" чи «Творець діамантів» (проте сутнісно я обрав найбільш точний варіант за змістом

), я б залишив її та ваша назва мала занадто мало спільного з оригінальною і була калькою з назви російської.--Yasnodark (обговорення) 14:20, 6 листопада 2021 (UTC)[відповісти]

Долучайтеся до Тижня Джозефа Конрада у Вікіпедії[ред. код]

Привіт! Запрошую вас взяти участь у тематичному тижні зі створення та покращення статей про Джозефа Конрада — відомого англійського письменника польського походження, уродженця України.

Його постать є літературним символом спільної англійсько-польсько-української культурної спадщини. Однак зараз у Вікіпедії доробок письменника та теми, пов’язані з його постаттю, дуже мало розкриті. Тож разом з Польським інститутом у Києві громадська організація «Вікімедіа Україна» запрошує заповнити цю тематичну прогалину. Активних учасників та учасниць чекають сувеніри від організаторів.

Сподіваємося, вам буде цікаво долучитися!

Ви отримали це повідомлення, бо вказали на своїй сторінці користувача, що цікавитеся Польщею і/або літературою. --AntonProtsiuk (WMUA) (обговорення) 20:22, 15 листопада 2021 (UTC)[відповісти]

Antonе вітаю! Може ви все ж відповісте мені в меті? Треба добити питання з ФО, бо вже півтора місяці нема від вас відповіді, а тут мене на чужі тижні агітуєте, коли з моїми досі питання не вирішене.--Yasnodark (обговорення) 16:03, 16 листопада 2021 (UTC)[відповісти]

Питання[ред. код]

Sourlemoning вітаю, прикро, що цього року у вас не знайшлося часу на Фантастичну осінь, проте вас чекають призи за ваші здобутки протягом ФО-18 та Фо-19, тому можете глянути на списочок книжок, бо якісь з них мають дістатися у січні вашого порога, якщо ви заповните анкету, про яку згадував на вашій сторінці Антон.

  1. У нетрях Темнолісу. Книга 1. Легенди Світокраю https://fantlab.ru/edition110528
  2. Книга дивних нових речей https://nashformat.ua/products/knyga-dyvnyh-novyh-rechej-705716
  3. Химерна планета (Книга перша) https://www.yakaboo.ua/ua/himerna-planeta-kniga-1.html
  4. Цивілізація статуса https://fantlab.ru/edition281609 Прошу зазначити, чи нема серед них присутньої вже на ваших полицях зараз, ми спробуємо її замінити на іншу, або еквівалентну або дешевшу, проте відсутню у вас.—--Yasnodark (обговорення) 14:34, 13 грудня 2021 (UTC)[відповісти]

Патрулювання[ред. код]

Доброї ночі, друже. Чи не виникло у Вас бажання отримати відповідні права? В минулі звернення до Вас з цього питання Ви запевняли, що не готові. Та готові вже. Права це ж не нагорода, а конкретний інструмент. У випадку Вашої діяльності — необхідний інструмент. Може номінуєтесь? Чи може я Вас номіную з Вашої згоди? Або, хоча б, на автопатрульного запит зробите? З повагою, GC 007 (обговорення) 01:20, 22 листопада 2021 (UTC)[відповісти]

GC 007 Дякую за пропозицію та до літа точно мені це не потрібно. З повагою,--Yasnodark (обговорення) 14:23, 22 листопада 2021 (UTC)[відповісти]
Шкода. Може, ще передумаєте? Ви здійснюєте пристойний обсяг внеску, якісного внеску. І наявність у Вас прав дозволила б Вашому внеску бути автоматично перевіреним: як новому, так і косметичному. А виконання функцій патрульного у статтях інших Користувачів може зачекати і до літа якщо немає часу, нічого страшного. --GC 007 (обговорення) 04:54, 23 листопада 2021 (UTC)[відповісти]
GC 007 Поки не бачу сенсу, себе перевіряти - що це дає? Об`єктивність шкутильгатиме на думку інших, хоча завжди намагаюся її дотримуватись і щодо себе, інших часу не маю і всі ці дурні обговорення (я й так в них погрязаю, хоч від цих боже збав) з наданням і подальшими номінаціями на позбавлення — кому воно треба? Свої проєкти я й без цього координую, хоча переважно вистачає часу лише на фантастичні. Переваг не бачу. А мінуси завжди можна знайти. Набагато більше мене хвилює додання до статей відвертих фейків, неперевіреної інформації та однобічність у висвітленні подій у статтях та на це вплинути неможливо за рахунок отримання статуса. Тож поки у 15-й раз кажу ні, і вам також. Хоча певно користувачів 10, які мені це колись пропонували, наврядчи б повторили б цю авантюру зараз, проте вам вдячний за оцінку і добре, що ви самі не відкрили номінацію без згоди, бо двічі ледве встиг її згорнути. Отож до літа моя відповідь точно залишиться незмінною, а далі поживемо - побачимо...--Yasnodark (обговорення) 16:42, 23 листопада 2021 (UTC)[відповісти]
GC 007 вітаю! Нагородження фантастичних подій за різні роки буде об'єднане, тому є певна затримка, щоб врахувати внесок тих к-чів, що взяли участь у ФО-2021. Ваш внесок дворічної давнини (ФО-2019) та цьогорічний має бути оцінений, тому хотілося б дізнатися чи є у вас книги:
  1. Том О’Ніл Давні друзі. За мотивами ірландських легенд https://www.yakaboo.ua/davni-druzi-za-motivami-irlands-kih-legend.html
  2. Тиша 12 68 https://www.livelib.ru/book/1000568891-tisha-peter-hog , серед яких найпевніше буде та, яка може надійти вам у січні після заповнення анкети, про яку вам незабаром напише Антон, бо якщо ці книги у вас є, ми спробуємо підшукати альтернативний варіант, іншу книгу - еквівалентну чи дешевшу, проте відсутню у вас, хоча сподіваюся, що ви таких книг ще не маєте. З повагою--Yasnodark (обговорення) 14:27, 15 грудня 2021 (UTC)[відповісти]
GC 007 вітаю! ви бачили повідомлення?--Yasnodark (обговорення) 15:41, 23 грудня 2021 (UTC)[відповісти]
Доброго Різдвяного вечора. Так, я бачив. Спасибі за реакцію на мій внесок. Приємно. У мене дуже велика бібліотека і так, я маю в колекції ці твори. Я утримаюся від отримання призу, оскільки пишу не для галочки за подарунок, а намагаюся робити щось важливе. Ще раз дякую й зі святами. --GC 007 (обговорення) 17:43, 25 грудня 2021 (UTC)[відповісти]
GC 007 вітаю також зі святами! Хоча я знав з попередніх розмов про ваш рівень начитаності, прикро, що з першого разу не вгадав, проте я не згоден з відмовою і сподіваюся, що ви знайдете якусь книгу чи книги, відсутні у вас, в розширеному переліку, щоб ви могли отримати з їх числа заслужену винагороду:
  1. Підземна залізниця https://bookchef.ua/product/pidzemna-zaliznitsya-syuzhetnaya-super/
  2. Зрошення пустелі https://book-ye.com.ua/catalog/suchasna-zarubizhna-proza/zroshennya-pusteli/
  3. 2084. Кінець світу https://fantlab.ru/edition187656
  4. Відбір https://fantlab.ru/work479108
  5. Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда https://fantlab.ru/edition207169
  6. Місто Боуган
  7. Знищення. Книга перша трилогії Південний округ https://fantlab.ru/edition194815
  8. Сліпота (Жозе Сарамаго) https://fantlab.ru/edition158453
  9. Голова змії https://fantlab.ru/edition257463
  10. Атлант розправив плечі. Частина перша. Несуперечність https://fantlab.ru/edition184939
  11. Химерна планета (Книга перша) https://www.yakaboo.ua/ua/himerna-planeta-kniga-1.html
  12. Смiлла та iї вiдчуття снiгу https://www.livelib.ru/book/1000608077-smilla-ta-yiyi-vidchuttya-snigu-peter-hog/~55
  13. Чарівник https://fantlab.ru/edition253481
  14. Книга дивних нових речей https://nashformat.ua/products/knyga-dyvnyh-novyh-rechej-705716
  15. Знищення. Книга перша трилогії Південний округ https://fantlab.ru/edition194815
  16. Бункер. Ілюзія https://fantlab.ru/edition223274
  17. У нетрях Темнолісу. Книга 1. Легенди Світокраю https://fantlab.ru/edition110528
  18. Гарун і море оповідок https://fantlab.ru/edition92075
  19. Цивілізація статуса https://fantlab.ru/edition281609
  20. Смiлла та iї вiдчуття снiгу https://www.livelib.ru/book/1000608077-smilla-ta-yiyi-vidchuttya-snigu-peter-hog/~55
  21. Гарун і море оповідок https://fantlab.ru/edition92075
  22. Лука і вогонь життя https://fantlab.ru/edition92795

. Проте прошу довго не тягнути, визначаються й інші, хоча й мало хто зрівняється з вашим рівнем складності підбору, проте якихось книг може вже не бути в наявності, бо вони підійшли комусь іншому.--Yasnodark (обговорення) 15:14, 26 грудня 2021 (UTC)[відповісти]

Вітаю. Дякую, але я все ж вимушений відмовитись від нагороди. З перерахованого не маю тільки "Бункеру" Гоуї (16) та з задоволенням би поповнив свою колекцію цим твором, оскільки чув, що це гарна апокаліптична річ з цікавим світом, але місце мого знаходження на найближчі кілька місяців не дає мені можливості отримати книгу українською поштою. Ще раз дякую за оцінку внеску, це головна нагорода. Можливо, надішлете комусь кілька творів чи залишите собі від мене якийсь твір? Наприклад "Голову змії" Орбітовського, бо це дійсно цікава річ.) --GC 007 (обговорення) 16:28, 26 грудня 2021 (UTC)[відповісти]
До речі, сподіваюся, Ви плануєте ще місячники з фантастики? Дуже сподіваюся. Можу пропустити, тому буду дуже вдячний за повідомлення про початок такого місяника в майбутньому. --GC 007 (обговорення) 16:36, 26 грудня 2021 (UTC)[відповісти]
GC 007 доброго дня ще раз, звісно повідомлю, проте ви можете отримати "Бункера" на українську адресу своїх родичів чи знайомих, які згодом вам його передадуть, так підійде? --Yasnodark (обговорення) 14:43, 27 грудня 2021 (UTC)[відповісти]

Спекулятивна белетристика > Фантастика[ред. код]

Вітаю. Стосовно ситуації Strange Horizons. Я Ваші зміни відпатрулював, оскільки справді «спекулятивна белетристика» є синонімом більш загальної «фантастики». Не проблема. Хоча, над цією темою мені теж вдалося попрацювати в одному дуже специфічному ТБпроєкті і я, з огляду на освоєну інформацію, все ж таки не вважаю спекулятивну белетристику стовідсотковим синонімом фантастики чи фентезі. Я сприймаю це ширшим поняттям. Але менший з тим. Дякую за внесок). --GC 007 (обговорення) 15:34, 27 листопада 2021 (UTC)[відповісти]

Дякую, у нас люди вживають терміни не розуміючи суті, то і у вас могло скластися хибне враження, тому і вживається часто анахроністичний переклад "спекулятивна фантастика". Що несусвітньо маячнею, вони навыть розуміють, що таке fiction.
Ні, саме є синонімом, ваш коментар доводить, що ви вичали тему не з тих джерел. СБ синонім терміну фантастики, проте не синонім термінів "наукова фантастика", "фентезі" чи інших жанрів фантастики, це термын - в обох мовах зараз означає сукупність усіх жанрів фантастики, саме тому не можна вживати термін фантастика як синонім поняття "нф" і ставити його поруч з терміном "фентезі", бо це те саме, що казати, що термін Animal не є синонімом термінів тварини чи птахи, бо саме є а замість тварини варто вжити звірі, бо отожнювати ці поняття - помилка того ж штибу.--Yasnodark (обговорення) 15:46, 27 листопада 2021 (UTC)[відповісти]

Хакатон для вікіспільноти: Попередня реєстрація[ред. код]

Вітаю!

ГО «Вікімедіа Україна» розглядає можливість провести вікіхакатон для української спільноти у грудні 2021 року або у січні 2022 року.

У заходу буде дві цілі: 1) підвищити технічні навички редакторів та редакторок вікіпроєктів, навчитися новому; 2) спільно попрацювати над розробкою технічних інструментів.

Якщо вам було б цікаво долучитися до такої події — дізнатися щось нове, навчити чомусь інших людей, або ж просто попрацювати над технічними питаннями разом з іншими вікімедійцями — запрошуємо заповнити анкету попередньої реєстрації. Для участі не обов'язково мати технічні навички, у вас також буде можливість набути їх під час хакатону

Планований формат заходу — онлайн; але можливий також офлайн-компонент, якщо дозволять карантинні обмеження. Деталі визначимо за результатами попередньої реєстрації.

Ви отримали це повідомлення, бо цікавитеся програмуванням і/або зробили чимало редагувань у традиційно «технічних» просторах назв. Якщо ви не хотіли б отримувати запрошення на хакатон чи інші технічні події, напишіть мені або ж вручну вилучіть свій нікнейм із цієї сторінки. --Антон Процюк [ВМУА] (обговорення) 18:30, 13 грудня 2021 (UTC)[відповісти]

Австралійське питання[ред. код]

PsichoPuzo вітаю! Якщо ви є у соцмережах чи не могли б ви звернутися до українських учасниць грандслему в Австралії, щоб використати бодай найменшу можливість наших збройних сил


Австралія витрачає власні кошти, щоб знищити гелікоптери "Тайфун", цинічно ріжучи те, що так потрібно Україні.

Повний текст повідомлення тут

Це завдання для америкаських турнірів." Спробуєте написати?--Yasnodark (обговорення) 15:47, 16 січня 2024 (UTC)[відповісти]

Шаблон:Останні новини[ред. код]

Не треба наверх, напишіть звичайні новини через "*", тільки нейтральною мовою.--Dgho (обговорення) 17:24, 12 січня 2022 (UTC)[відповісти]

Нащо вилучаєте все скопом? Всі три новини резонансні: дві з них у триватимуть певний час тому і зверху. Новини про побиття чи не найвідомішого українського журналіста, арешт відомого українського режисера, який може повторити долю Сенцова і Марківа два в одному та фактичного рейдерське захоплення аерокосмічної компанії українця-третього у світі приватного інвестора у світі після Маска і Безоса заслуговуюють на місце на головній. Все там нейтрально, ненейтрально я висловився в історії, чого звичайні читачі не бачать. Про цю новину пишуть провідні ЗМІ україни та світу.--Yasnodark (обговорення) 14:22, 13 січня 2022 (UTC)[відповісти]
Але це новини, а не найважливіші події України та світу, розтягнуті в часі. Тому я запропонував Вам написати їх у списку, а не над ним. --Dgho (обговорення) 15:47, 13 січня 2022 (UTC)[відповісти]
Проте зверху саме події, розтягнуті у часі. Крім того, тоді принаймні про Куликова новину поверніть.--Yasnodark (обговорення) 15:58, 13 січня 2022 (UTC)[відповісти]

Питання про питання[ред. код]

Доброго дня Рассилоне! Ви бачили моє питання на СО біля вашої статті, щодо нагородження вас за ФО-2018?--Yasnodark (обговорення) 13:46, 14 січня 2022 (UTC)[відповісти]

Питання інформативне[ред. код]

Вітаю Білецький В.С.. Якщо ви є на сайті www.linkedin.com, то чи не могли б ви повідомити цій людині, що організовує сьогодні акції на підтримку України у 25-ти країнах, про сьогоднішній старт цієї надзначимої міжнародної вікіподії. Бо наразі її висвітлення майже на нулі...--Yasnodark (обговорення) 15:23, 17 лютого 2022 (UTC)[відповісти]

Подяка[ред. код]

Доброго ранку. Щиро дякую за книжки. Олег-літредобг. 01:57, 17 лютого 2022 (UTC)[відповісти]

пане Олеже вітаю та будь-ласка! Радий, що ваш внесок за минулі роки врешті-решт винагороджений заслужений винагородою та бажаю приємного прочитання та наснаги у подальшій вікідіяльності та нових перекладів у реалі. З повагою--Yasnodark (обговорення) 14:09, 17 лютого 2022 (UTC)[відповісти]

Коментар щодо Фантастичної осені 2021 та запитання[ред. код]

Доброго дня! Мене звати Віталій, менеджер з комунікацій ГО «Вікімедіа Україна».

Хочу взяти у Вас коментар щодо Фантастичної осені 2021. Якою є ваша мотивація, як організатора цією кампанії? Як ви оцінюєте цьогорічні результати? Чи плануєте проводити подібну кампанію цьогоріч?

--VitaliiPetrushko (WMUA) (обговорення) 13:37, 23 лютого 2022 (UTC)[відповісти]

Віталію доброго дня! Я багато років цікавлюся фантастикою і зокрема фантастичною критикою. 2015-го року я створив Проєкт:Фантастика та 3 дочірніх проєктів, бо тема фантастики була висвітлена в україномовному розділі вікі вкрай мало та несистемно, тож я систематизував зосереджені в укрвікі статті та почав залучати інших осіб до розвитку фантастичної тематики в укрвікі. Згодом як координар проєктів організував та провів 5 тематичних заходів на фантастичну тематику.

Чи планую я цьогорічну Фантастичну осінь - так звісно планую, тож дуже сподіваюся, що все буде гаразд і на нас не вплинуть обставини, які від нас не залежать. Детальніше вам відповів в іншому місці.--Yasnodark (обговорення) 15:27, 23 лютого 2022 (UTC)[відповісти]

Sourlemoning вітаю! Як я побачив, ви повернулися до вікіактивності і якщо ваш цьогорічний внесок не відповідає призовому мінімуму, то за ваші звитяги минулих років, вас вже давно чекає помітний книжковий приз, сподіваюся на вашу відповідь та наступну згоду його отримати. З повагою координатор проєкту--Yasnodark (обговорення) 14:24, 28 січня 2024 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті 1972 рік у науковій фантастиці був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{в роботі}}, оскільки вона не редагувалася понад 8 днів. — KrBot (обговорення) 17:30, 27 лютого 2022 (UTC)[відповісти]

Стипендії на онлайн-участь у міжнародному вікіхакатоні[ред. код]

20—22 травня пройде Wikimedia Hackathon 2022 — міжнародна онлайн-зустріч технічної спільноти вікіпроєктів.

Громадська організація «Вікімедіа Україна» надає фінансові стипендії на участь у хакатоні. Стипендія може покривати витрати, потрібні для технічної участі у хакатоні (наприклад, покупка навушників чи мікрофона), послуги з догляду за дітьми чи схожі сервіси, логістичні витрати тощо.

Податися можна до 18 травня включно, для отримання стипендії потрібне принаймні мінімальне володіння англійською мовою.

Ви отримали це повідомлення, бо цікавитеся програмуванням і/або зробили чимало редагувань у традиційно «технічних» просторах назв. Якщо ви не хотіли б отримувати запрошення на хакатон чи інші технічні події, напишіть мені або ж вручну вилучіть свій нікнейм із цієї сторінки. Про підтримку вікіспільноти під час війни читайте за посиланням. --Антон Процюк [ВМУА] (обговорення) 09:35, 1 травня 2022 (UTC)[відповісти]

Наш список[ред. код]

Salween вітаю! Дякую за ваш пінг, хоча те обговорення мені вже в печінках сидить, проте на раз ви проявилися - можете оновити на музичний список. Якщо вийде загалом, якщо ні - принаймні ботом і додайте кілька очевидностей - на кталт Калуша чи Калини, а я буду шукати, що ще варто додавати. На жаль, перший перелік по декадах трохи не встиг завершити до 24-го, а потім не було можливості, а зараз складно згадати, де та чернетка, може цього тижня пошукаю, що добити бодай перший перелік.--Yasnodark (обговорення) 11:35, 23 травня 2022 (UTC)[відповісти]

Вітаю. Дивіться, список у мене немає бажання оновлювати, хоча б з тієї причини, що у нас різне бачення. Я не звик долучатись до тих ідей, з якими я не згоден. А завершили ми на тому, що я ту сторінку залишив вам. --Salween (обговорення) 11:54, 23 травня 2022 (UTC)[відповісти]
Salween Ми ж завершили зовсім на іншому, що залишаємо це питання на певний час, поки кількість кліпів не досягне 100, також ви погодилися надати бота на статті за десятиріччями, які збирався створити, на жаль події змінили мій план. Тому принаймні оновіть виключно ботом, бо шукати кількість переглядів по 200 кліпам, як я це робив вручну, до вашої появи, зараз немає ані часу, ані змоги. Тому принаймні застосуйте бот для оновлення існуючих кліпів, а протягом тижня, оновлю вручну все інше. Бо кидати статтю через якісь застарілі суперечки - нерозумно, тому прошу вас зробити бодай те, що для вас легко, а для мене неможливо в принципі. Бо я ботом не володію, а вручну все це робити зараз нереально.--Yasnodark (обговорення) 12:09, 23 травня 2022 (UTC)[відповісти]
По десятиліттям допоможу, залучу бота коли створите. До тієї сторінки повернусь тоді, коли там буде загальна таблиця, обмежена сотнею найпопулярніших композицій(назва буде відповідати змісту), а інші таблиці також будуть мати такі ж обмеження. Тобто, ніяких нескінченно зростаючих таблиць, вибачайте. --Salween (обговорення) 12:44, 23 травня 2022 (UTC)[відповісти]
Salween Ну поки ж їм нікуди зростати? Давайте принаймні у нинішній ситуації, продовжіть роботу бота. Бо зараз, як ніколи оновлення потрібне, а не можу на це тиждень витрачати. Хіба бот втомиться? Якщо він сам не переставляє оновлення місць - я й це візьму на себе, мені головне, щоб бот змінив кількісні показники у таблиці, бо в мене зараз часто зависають відео і щоб подивитися цифри по одному відео - це кілька хвилин і помножте це на 200 і додайте час на додання та зміни. Тобто принаймні хай бот зробить те, де ваша ручна допомога непотрібна і де моя ручна необов'язкова.--Yasnodark (обговорення) 11:40, 24 травня 2022 (UTC)[відповісти]
Як це нікуди. Якщо об'єднати дві таблиці, то є куди. Якщо після цієї об'єднаної таблиці залиши нижче таблицю з кліпами, то є куди. А якщо захочете щось по рокам потім розбити, то у вас завжди є історія. Я знаю, що це складно, я про це вам і писав. Що немає ніякого сенсу в цих нескінченних таблицях, враховуючи що розмір сторінки обмежений. Вибачайте, я тут не збираюсь поступатись, я рік все ж таки оновлював ту сторінку. Я вам не заважаю, але і допомагати не буду. А як тільки буде зафіксований консенсус — назва і зміст будуть відповідати один одному — я і сам повернусь до неї. --Salween (обговорення) 12:13, 24 травня 2022 (UTC)[відповісти]

Український рок та інше[ред. код]

Вітаю Krystofer та сподіваюся, що у вас все гаразд, наскільки це можливо. Хотів спитати, чи ви не підкажете гарних джерел на музичні теми про Україну нідерландською чи англійською?--Yasnodark (обговорення) 11:53, 23 травня 2022 (UTC)[відповісти]
Lviv 97 вітаю! Можете оновити першу табличку, бо

це відео суттєво просунулося, також велике прохання оновити дані другої таблички, я тоді теж спробую знайти час додати пропущені відео, бо на оновлення та додання точно часу не вистачить, бо ціла купа інших висяків, знайдете час? Щоб обидві таблички датувалися тим самим часом? І дякую за вашу працю.--Yasnodark (обговорення) 14:33, 15 грудня 2023 (UTC)[відповісти]

Добрий вечір. Загалом для оновлення час маю знайти, але можливо варто дочекатися кінця року, щоб оновлення було символічно зроблено станом на 1 січня. Також маю думку, що кількість офіційних кліпів яка перевищила 10 млн. переглядів вже досить велика, і список через це стає переповнений, тож варто подумати підняти критерій потрапляння у список до 20 млн. переглядів, яких вже близько 70-80. --Lviv 97 (обговорення) 19:08, 15 грудня 2023 (UTC)[відповісти]
Lviv 97 вітаю та дякую за принципову згоду. Щодо підняття межі, то я вважаю це недоцільним, бо 10 млн. переглядів - достатньо знакова межа і нездоланна для багатьох виконавців та гуртів, особливо з часів минулого. В багатьох інших списках набагато більше "фігурантів". Звісно можна зробити на межі років оновлення, якщо вийде 1-го січня, проте я гадаю, що для цього варто почати ще у грудні, а першого (чи другого) оновити дані лише найбільш динамічні відео з останніх двох років та першу двадцятку-тридцятку у кожній табличці і доповнити новими відео звідси. Головне оновити нижню табличку одночасно з офіційною також, бо там може бути більше відсутніх відео. А після оновлення автоматично приберемо з другої відео, що матимуть менше 9 мільйонів, щоб довго не муляли очі. Подумати про підняття бар'єру буде лише за досягнення 97-90-ма відео з кожної таблички рівня 50 млн., до того часу гадаю можна буде завершити списки по декадах з нинішньою межею, я понад рік тому почав робити та тепер варто пошукати ту чернетку і зараз не до того. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:57, 16 грудня 2023 (UTC)[відповісти]
Lviv 97 вітаю та дякую за оновлення 1-ї таблички, проте можете все ж одночасно новити обидві і другу також, щоб можна було зробити нове узагальнення і можливо домовитись щодо залучення бота для наступних оновлень?--Yasnodark (обговорення) 14:22, 19 січня 2024 (UTC)[відповісти]
Крім того, вас раптом не зацікавить створити два важливих переліки: Список українських спортсменів, що підписали лист до організаторів Олімпійських ігор 2024 з вимогою недопуску російських спортсменів https://docs.google.com/document/d/1W1PZwcE7zUqzhyJj09nxtPHSpBBTTGRPIIhSnkquVwI/edit та Список спортсменів, які підримують війну проти України https://ua.tribuna.com/uk/blogs/editors/3069612-baza-sportsmeniv-yaki-pidtrymaly-povnomasshtabnyj-napad-rf-na-/ (для початку з прямими) ? Адже кожен такий крок може внести збільшити шанси на запобіганню бойкоту з нашого боку.--Yasnodark (обговорення) 15:15, 18 січня 2024 (UTC)--Yasnodark (обговорення) 15:08, 18 січня 2024 (UTC)[відповісти]

Тримайтесь![ред. код]

Пишу вам увечері, тож Доброї ночі!

Прочитав повідомлення Антона Процюка, і хотів побажати вам здоров'я. Дуже ціную ваш внесок і вашу участь у проєкті і житті спільноти, тож з надією на все найкраще бажаю вам швидкого відновлення, щоб бадьоро повернутися в стрій.

Тисну руку, --VoidWanderer (обговорення) 21:07, 12 липня 2022 (UTC)[відповісти]

Вітаю!
Приєднуюсь до слів @VoidWanderer, бажаю вам міцного здоров'я та побільше сил. Молюся за вас. Дякую за активний внесок в українську Вікіпедію. Вірю, що ви все зможете пройти, адже надалі нам з вами ще розбудовувати вільну та незалежну Україну.
З повагою. --ZERTINHO (обговорення) 08:47, 19 липня 2022 (UTC)[відповісти]
Вітаю VoidWanderer та ZERTINHO і щиро дякую за вашу підтримку! Вона є для дуже важливою. Все вже в більш яскравим тонах, а сам я навпаки тонів більш звичайних), тож планую одужати найближчим часом та до вікіпедії повертаюся, як то кажуть вашими молитвами...--Yasnodark (обговорення) 11:51, 27 вересня 2022 (UTC)[відповісти]

Попередження[ред. код]

Вітаю. У цьому дописі Ви порушили ВП:НЕТРИБУНА, оскільки багато написаного тексту не має нічого спільного з Вікіпедією і є просто Вашими міркуваннями на політичну тему. Прохання більше не повторювати таких дій, інакше на Вас можуть накласти обмеження. Сподіваюсь на розуміння. --Andriy.v (обговорення) 17:07, 7 жовтня 2022 (UTC)[відповісти]

Andriy.v вітаю! Знову це крючкодерство, де ви там побачили те, що не стосується вікіпедії? Там все конкретно стосується і дотично до обговорюваної ситуації навколо користувача. А також пару прикладів схожих ситуацій, подібних до цієї. А міркувань саме на політичні теми там взагалі немає, що маєте на увазі? З позавчорашнього там взагалі нічого подібного, а вчора я навів пару аналогій з позавікіпедійного життя, щоб пояснити якою маячнею є це блокування людини, яка в укрвікі робила виключно корисні редагування і не була заблокована, тож казати про обхід блокування в укрвікі недоцільно. А те, що 2 російськомовних пани заблокували його в 2 інших розділах немає бути нам вказівкою. Для цього були наведені аналогії. А політичних міркувань моїх ви там не побачите, там лише голі факти, які можуть подобатися чи ні та такі вони є. І ця ситуація прислухання до думки міжнародників та росіян попри наші національні інтереси та інтереси укрвікі є хибним рішенням з непрогнозованими наслідками. Бо той кого ввічливо назвав русофілом та намагачем скрити існування явища росфашу, реально має ввважатися рашистом і вандалом вікіпедії та до нього претензій не було. А нашого к-ча чи к-чку банально змусили піти на нелегітимні дії.

--Yasnodark (обговорення) 12:13, 8 жовтня 2022 (UTC)[відповісти]

Розміри сторінки[ред. код]

І ще одне зауваження. Я, і мені здається не тільки я, просили вже Вас зменшити розмір цієї сторінки, оскільки вона дуже ускладнює користувачам її редагування (я для прикладу чекав пару хв. на публікування мого допису вище і в результаті отримав аж створення теми 3 рази). Ви, на скільки я бачу, ці прохання проігнорували, тому тепер я змушений перейти на прохання у примусовому порядку їх виконання. Тому знову прошу Вас протягом наступного тижня архівувати старі обговорення або вручну або через використання UArchiveBot (можу допомогти його налаштувати) щоби розмір сторінки не перевищував 1МБ, бо інакше це зроблю я сам посилаючись на технічні труднощі редагування сторінки. Сподіваюсь на розуміння.--Andriy.v (обговорення) 17:26, 7 жовтня 2022 (UTC)[відповісти]

Пане [[Користувач:Andriy.v|Andriyu], якби ви дійсно аналізували попередні звернення, так само, як і причини блокування патріота за відстоювання наших інтересів та нейтральності в іншомовних розділах, то побачили б, що після кожного запиту я суттєво скорочував кількість та обсяг розділів цієї сторінки, попри власні уявлення про доцільність таких скорочень та їх обсяг. З чого це ви побачили, що я щось проігнорував? Мабуть просто не дивилися. Ботом я точно не буду нічого архівувати, бо він повністю ігнорує мої інтереси. Щодо цього тижня теж не гарантую, бо на пошук найменш потрібного піде багато часу. Я знаєте три місяці по лікарнях і з дренажами вештався і тільки оклигую після операції, а ви тут дістаєте. Крім того, зараз для мене є нагальним підготовка до тематичника і закуп призів. А ви мені пропонуєте зайнятися не менш складною та ще й нудною і нецікавою та й шкідливою особисто для мене справою, зараз мені зовсім не до цього. Зробити для вас добре і ще раз потрапити куди не хочу - не хочеться, зараз мені треба відпочивати, а не марудною працею займатися. У мене така вже є, проте вона дійсно важлива. А тут ще побачив цей дурний блок і втрачаю третій день на вас-бюрократів. Протягом місяця спробую щось скоротити, хоча це мені може зіпсувати настрій, забере час і не принесе користі. Та особисто для вас буду намагатись: за рахунок власної участі і з кислою міною на обличчі. Сподіваюся, що вас такий варіант влаштує і ви підете на зустріч...--Yasnodark (обговорення) 12:13, 8 жовтня 2022 (UTC)[відповісти]

P.S. А поки в мене не дійшли руки, пропоную вам йти або шляхом додавання нової теми (а поки додається може чимось іншим зайнятися) чи відкрити найнижчу тему з невеликим змістом і там додати ваш новий розділ знизу з заголовком == ???== та текстом. Обидва варіанти займуть менше часу, якщо вас лякають 100 секунд очікування. Їх до речі, теж мона не чекати, а відкрити мою сторінку в іншому вікні, а в той час в основному робити своє, а потім відкрити розділ і знову продовжити своє, а потім написати тощо. Я так і роблю, взагалі час не витрачається, проте уся потрібна інфа на очах. З повагою--Yasnodark (обговорення) 12:22, 8 жовтня 2022 (UTC)[відповісти]

моє Вам привіт[ред. код]

з поверненням. облиште їх. тут купа вати. ці діди по розуму не варті вашої уваги. з повагою --Л. Панасюк (обговорення) 22:34, 8 жовтня 2022 (UTC)[відповісти]

Щодо образи в кнайпі[ред. код]

Добрий ранок. Хотів запитати: ці ред. № 37304528, ред. № next&oldid, ред. № next&oldid випади були написані Вами свідомо, чи може це здійснено в момент дії якихось невідомих мені чинників і Ви жалкуєте через це та бажаєте перепросити? --Юрко (обговорення) 05:20, 10 жовтня 2022 (UTC)[відповісти]

Щодо "Хіросіми"[ред. код]

То не художня література. Книжка складається з кількох документальних репортажів про різних людей, тому я скасував зміни й перейменував назад на "книжка". Не всі книжки романи. Якщо вважаєте, що ця книжка все-таки належить до романів, то ставте на перейменування й будемо обговорювати разом з іншими дописувачами.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 05:46, 16 жовтня 2022 (UTC)[відповісти]

Oleksandre Доброго дня! Ось вам джерело https://nieman.harvard.edu/stories/the-enduring-power-of-john-herseys-hiroshima-the-first-nonfiction-novel/ . В будь-якому випадку - це серйозна книга, а не якась дитяча книжка. Тож перейменую на такий варіант та очікує від вас згідно джерела перейменування на роман чи принаймні додання відповідних категорій, сам цього робити не буду.--Yasnodark (обговорення) 10:47, 17 жовтня 2022 (UTC)[відповісти]
Щодо книга, книжка сперечатися не буду, хоча різниця між цими словами точно не така, як Ви це написали. Я сумніваюся, що це "novel", але якщо навіть і так, то це поняття не тотожне нашому поняттю "роман", і романом у нашому розумінні ця книжка аж ніяк не є.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 14:16, 17 жовтня 2022 (UTC)[відповісти]
Oleksandre Щодо першого маю свою думку та теж не витрачатиму часу, щодо другого дійсно є питання щодо визначення типу твору та джерела все ж кажуть про доречність терміна, ось приміром пан Ковальчук вжив тут саме такий термін (хоча люди може і геть інші та все ж школа та ж, хоча він може і забагато у Штатах викладав).--Yasnodark (обговорення) 10:53, 18 жовтня 2022 (UTC)[відповісти]
Щось не зрозумів з тим російськомовним посиланням. Кудись мабуть не туди веде, не бачу там ні твору, ні обґрунтування віднесення його до категорії романів.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 06:54, 19 жовтня 2022 (UTC)[відповісти]
Oleksandr Tahayev Замінив зараз правильним. І все ж енциклопедія середини 1990-х тут ні до чого (наші досі жодної не видали). Тим більше серед її авторів більшість людей цілком адекватні (частина роками були опонентами "совку", на жаль три ці "зубри" померли вже давно), хоча цього і не скажеш про Лукашина, що судячи з його статей вельми неприємна для нас людина, проте про Герсі писав не він, а головред Вл. Гаков, що хоча і тезка "сірого кардинала" Кремля і теж фізик, проте це не він (морда обличчя як бачите інша, та справді сучасні його погляди мені невідомі, однак критик він дійсно помітний і навіть автори англомовної енциклопедії свого часу запропонували саме йому написати до неї статті про російськомовних авторів.--Yasnodark (обговорення) 11:00, 19 жовтня 2022 (UTC)[відповісти]


Позов[ред. код]

Добрий вечір. Подав позов. Вікіпедія:ПЗВ172 --Юрко (обговорення) 17:01, 20 листопада 2022 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті Меморіальна премія імені Вільяма Кроуфорда був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{в роботі}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 10:00, 22 грудня 2022 (UTC)[відповісти]

Шаблон в роботі у статті Макс Ерліх[ред. код]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті Макс Ерліх був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{в роботі}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 11:15, 5 січня 2023 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті Ґері К. Вольф (критик) був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{В роботі}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 04:36, 8 січня 2023 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті 1973 рік у науковій фантастиці був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{в роботі}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 14:30, 6 березня 2023 (UTC)[відповісти]


Спортсмени[ред. код]

Євгене вітаю! Звісно бажано закріпити ще наказом про присвоєння звання та до отримання таких даних, можна дати для початку посилання некролог чи публікації у пресі. Бажано україномовні та з білого списку+ спортивні сайти. Паперові джерела - теж гарний варіант, хоча гірше якщо вони не гугляться. Найкраще джерело - це енциклопедичне видання чи довідник, щодо публікацій у друкованій пресі важливо вказати сторінку та назву статті й автора, а не лише номер та назву видання. Також можна сфотографувати ці статті та самостійно завантажити фото книгодруків чи публікацій у друкованій пресі до вікісховища чи вікібібліотеки чи скани їх загалом до мережі, та в цьому я не порадник. Також якщо ви є у соцмережах, ви могли б звернутися за додатковою інформацією до СКУ щодо цих двох статей і щодо цього переліку, де не вистачає даних щодо дати народження чи смерті та рівень досягнень по низці осіб, а даних близько 30-ти осіб взагалі встановити не вдалося, тож якщо ви запитали їх також про заповнення лакун у тому переліку, я б вам додатково подякував. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 11:15, 15 червня 2023 (UTC)[відповісти]
Все зрозумив. Але уточню про друковані видання, яких немає в електронному варіанті, а лише на папері. Ви написали "щодо публікацій у друкованій пресі важливо вказати сторінку та назву статті й ​​автора, а не лише номер та назву видання". Тобто, вказую докладне знаходження статті в друкованому виданні вказав якщо, то це не одразу вважатиметься не підтвердженою інформацією і є шанс, що інформацію з таким джерелом залишать. Навіть наприклад, якщо цього видання більше немає у світі. --
Головне, щоб на час існування видання, ця інформація дійсно було на його сторінках. Бо одного користувача вже заблокували за масове додання до статей інформації з видання, існування якого не можна підвердити в принципі. Проте завантажене вами фото вирізок чи сторінок видання полегшить доведення наявності його. Я кожного разу відповідати не зможу, проте ви можете навести перелік видань та статей, щоб я принаймні розумів, про що йдеться.--Yasnodark (обговорення) 12:37, 15 червня 2023 (UTC)[відповісти]
Дякую. Я просто хотів узнати алгоритм дій у разі наявносі інфо тільки в друкованому вигляді. --Presidentzpua (обговорення) 13:09, 15 червня 2023 (UTC)[відповісти]

Пропоную вам також реєструватися на сторінці цього проєкту та висловитися тут, що може посприяти пришвидшенню прийняття критеріїв у цій царині.--Yasnodark (обговорення) 11:15, 15 червня 2023 (UTC)[відповісти]

Місяць астероїдів та місяць космічних телескопів[ред. код]

Запрошуємо вас долучитися до створення та покращення статей в рамках нинішнього Місяця астероїдів та майбутнього Місяця космічних телескопів, який розпочнеться 1 квітня. Будемо раді бачити вас серед учасників! З найкращими -- Dmytro Tvardovskyi (обговорення) 00:58, 28 березня 2023 (UTC)[відповісти]

Вітаю Dmytre! На жаль і тоді зараз було зовсім не до того, проте можливо вас та інших активістів вашого тематичного заходу зацікавить створення статей про астероїди, названі на честь відомих осіб і передовсім письменників https://fr.wikipedia.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:Objet_c%C3%A9leste_nomm%C3%A9_d%27apr%C3%A8s_un_%C3%A9crivain (особливо фантастів) та науковців? У нас є зворотня категорія, де можна буде побачити вже наявних осіб, що мають свого астероїда на сторінках укрвікі.--Yasnodark (обговорення) 12:04, 11 червня 2023 (UTC)[відповісти]
Дякую за запрошення! Особисто я зайнятий зараз іншим величезним проєктом - Вікіпедія:Вікіпедія:Проєкт:Підтримка Добрих і Вибраних статей, але серед учасників Вікіпедія:Проєкт:Астрономія/Астрономічна Вікі-команда, які в значній мірі і працювали над місяцем астероїдів, а в подальшому - над двотижневиком українських астрономів точно будуть такі, яким це цікаво і в яких є можливість попрацювати над цим проєктом. Напишіть, будь ласка, пану Олексію Голубову, він там головний. --Dmytro Tvardovskyi (обговорення) 17:14, 11 червня 2023 (UTC)[відповісти]

Сторінки особистого простору[ред. код]

Доброго дня. Користувач AlexKozur пропонує вилучити створену вами сторінку Обговорення користувача:Yasnodark/Чернетка7 (обговорення тут). Можливо, ви не заперечуватимете проти її вилучення? Ви можете номінувати цю сторінку (а також і інші за вашим бажанням) на швидке вилучення. --Ерідан (обговорення) 16:11, 27 травня 2023 (UTC)[відповісти]


Ерідан вітаю та дуже дякую за пильність. В інших випадках ви вилучення створених мною сторінок я маю аналогічну позицію, якщо моя позиція інша - я б сам звернувся за вилученням. А пан видаліст у самому крайньому випадку міг обмежитись вилученням вмісту. Можете перейменувати сторінку на таку зі збереженням історії?--Yasnodark (обговорення) 14:45, 29 травня 2023 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті 1973 рік у науковій фантастиці був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{в роботі}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 02:16, 28 червня 2023 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті Список українських спортсменів, тренерів і функціонерів, що загинули під час Революції гідності чи внаслідок російської агресії в Україні був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{в роботі}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 10:13, 27 липня 2023 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті 1973 рік у науковій фантастиці був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{в роботі}}, оскільки вона не редагувалася понад 16 днів. — KrBot (обговорення) 20:25, 17 серпня 2023 (UTC)[відповісти]

Додавання невідповідних категорій та шаблонів до статей[ред. код]

Добрий день. Навіщо ви додаєте категорії накшталт Українські спортсмени, які долучились до захисту України під час російського вторгнення 2022 року та Українські воїни, загиблі під час російського вторгнення в Україну 2022 до статті про особу, що померла у 2014 році? Й те саме питання й щодо шаблону ukr-mil-bio-stub, при тому, що в вікіпедії всі статті є незавершеними, й, відповідно, сенсу в таких шаблонах для не справді дуже коротких статей-заготовок, - немає. --Leonst (обговорення) 15:25, 28 серпня 2023 (UTC)[відповісти]

Дякую, що помітили. Додав помилково, коли додавав увесь гамуз категорій до статей про спортсменів, що загинули нещодавно.--Yasnodark (обговорення) 12:06, 29 серпня 2023 (UTC)[відповісти]

Our Lady of Darkness[ред. код]

Our Lady є формою звертання у англійській мові як і "моя пані". Нам не потрібен дослівний переказ. І мова йде по давньоримський персонаж Mater Tenebrarum який і ще 2 інших перекладені на українську як "матері смутку", оскільки йдеться про богинь-сестер які мають справу з дітьми. Пропоную повернути назву назад. --Олюсь (обговорення) 15:22, 2 вересня 2023 (UTC)[відповісти]

Олюсю Якщо ви праві то маєте аргументацію, проте на жаль через відсутність перекладу не можу підтвердити ваші слова, бо цього роману не маю і не читав (на відміну від іншого перейменованого), водночас точно необхідно зберігти і дослівність, тож якщо ви дійсно впевнені, що маєте рацію, то перейменуйте статтю ы згадки в тексті, проте в преамбулі після вашої назви у дужках після англомовної назви поточніть "дослівно "Наша пані темряви". Щоб читач міг побачити і дослівний переклад, бо те, що творять перекладачі Діка з Комубука взагалі жах повний: і не дослівний і не змістовний, кальки з назв російських перекладів, часто протилежні до змісту оригінальної.
До речі, якщо я правильно розумію, то частину творів ви читаєте в оригіналі. Якщо я правий, то чи не могли би тоді ви трошки відійти від Гросмейстрів і переключитися на лауреатів премії Заслужений автор фантастики, більшість яких незаслужено забута у перекладах, перш за все я маю на увазі Харнесса, Такера, Комптона, Баррета, Мейгар, Маклін, Робінсона та Бонда. Серед інших англомовних авторів хотілося б побачити описи творів Джона Браннера, Кейт Вільгельм, Джоанни Расс та Джорджа Тьорнера.
Якщо згодні чи маєте іншу думку, то прошу стисло відповісти на обидва питання.--Yasnodark (обговорення) 13:04, 3 вересня 2023 (UTC)[відповісти]

Категорія "Автори альтернативної історії Великої Британії"[ред. код]

Вітаю. Ви віднесли Браяна Стейблфорда до категорії "Автори альтернативної історії Великої Британії", якої наразі не існує. Чи справді йдеться про історію Великої Британії? Чи може це мала бути Категорія:Автори альтернативної історії з Великої Британії? --lxlalexlxl (обговорення) 14:45, 12 вересня 2023 (UTC)[відповісти]

lxlalexlxl Ви праві. Саме так.--Yasnodark (обговорення) 11:55, 13 вересня 2023 (UTC)[відповісти]

Кандидатура в арбітри[ред. код]

Доброго дня, подала вашу кандидатуру на вибори в арбком, буду вдячна якщо погодитесь --Людмилка (обговорення) 11:51, 16 вересня 2023 (UTC)[відповісти]

Вітаю Людмило, дякую за довіру, проте зараз точно не до цього, можливо іншого разу...--Yasnodark (обговорення) 12:50, 16 вересня 2023 (UTC)[відповісти]

Опір машинам[ред. код]

Goo3 вітаю! Можете вилучити цей напівстаб для заміни його більш повноцінним варіантом, аргументація та згода єдиного автора корисного внеску на СО стабу? А варіант аноніма права на життя не мав ще під час створення.--Yasnodark (обговорення) 15:02, 12 грудня 2023 (UTC)[відповісти]

вітаю, ви можеет просто доповнити статтю, що існує. --Goo3 (обговорення) 10:20, 13 грудня 2023 (UTC)[відповісти]

Пропозиція[ред. код]

Ivakodeе, вітаю, бачу, що вам не чужі тематичні тижні, тож хочу вам повідомити, що вже триває реєстрація щодо участі на цьогорічну фантастичну осінь, що стартує офіційно сьогодні, 17 вересня, тож розпочинати можна вже зараз, для участі в тематичнику запрошую зареєструватися на сторінці. Сподіваюся вам і цього року захочеться створити низку статей і за відповідності порогу отримати книжковий приз. З повагою, координатор проєкту Фантастика.--Yasnodark (обговорення) 13:25, 17 вересня 2023 (UTC)[відповісти]

Вітаю, дякую за запрошення. Наразі не маю багато часу, для редагування Вікіпедії, але, за можливості з радістю долучусь до місячника. Можливо вам потрібна якась допомога з редагуванням сторінки місячника? Деякі пункти в останніх двох тижнях, як на мене, дуже не зручні для користування та візуального сприйняття. Приклади: поліпшені статті після завершення місячника 2023 і такий же розділ минулого року. Також певно якщо ні було поліпшених статей та створених шаблонів до початку місячника, слід взагалі видалити цей підрозділ. Ще є розділи з категоріями та статями створеними до початку місячника, вони мають багато пустих пунктів. Якщо місячник вже розпочався, то слід їх також прибрати. Майже усе розділи не дотримуються правильної нумерації. Всі ці речі роблять сторінку місячника "сирою" на вигляд. Якщо ви не проти, то можу Вам допомогти з цим. З повагою --Ivakode (обговорення) 14:54, 17 вересня 2023 (UTC)[відповісти]
Дякую за відповідь та увагу. Як виникне можливість поліпшувати статті — долучайтеся. Щодо дизайну сторінки, то в цьому аспекті - допомога не є необхідною. Я вже багато років проводжу тематичники і саме такий "сирий підхід" значно полегшує мені роботу, бо доволі часто статті та інші об'єкти не заносяться до табличок та хронологічного поденника, деякі фактичні учасники навіть не реєструються, окремі навіть принципово, потім доводиться заносити дані самому після завершення, інші самі заносять їх пізніше тощо. (Раніше я завжди зайве потім прибирав, та минулого року було не до цього, а зараз сенс цієї дії теж губиться у доцільності). Тому саме так, бо так зручно і дієво, а шашечки мене хвилюють завжди найменше - мені головне - їхати.--Yasnodark (обговорення) 12:54, 18 вересня 2023 (UTC)[відповісти]

Добрийдень! Перепрошую, яка причина перейменування статті Барклай Шов на Барклей Шоу. Я про прізвище. Справа в тому, що латинська w це наше В-нескладове. Як "У" вона перекладається в московсій традиції. З повагою --Krutyvuss (обговорення) 13:56, 25 вересня 2023 (UTC)[відповісти]

Krutyvuss Це не той випадок, це відоме ірландське прізвище і традиційно передається як Шоу, так власне як і слово "шоу", що починається. А читається воно скоріше як "Шо", проте усталене "Шоу". "Шо" я б не змінював та жодного "Шов" там нема, на відміну від Докторов.--Yasnodark (обговорення) 14:04, 25 вересня 2023 (UTC)[відповісти]
Не буду наполягати. Мовникам видніше. З повагою --Krutyvuss (обговорення) 14:30, 25 вересня 2023 (UTC)[відповісти]

Список найкращих англомовних науково-фантастичних романів[ред. код]

Добрий день. Перепрошую, якщо щось не так зрозумів, але якщо ви самі склали списки, наведені у статті, а не посилаєтесь на якийсь конкретний список, то це підпадає під ВП:ОД. Натомість варто було б зробити "червоні" статті, на які ця сторінка посилається, а саме «Наукова фантастика: 100 найкращих романів, англомовна добірка,1949–1984» та «Наукова фантастика: 101 найкращий роман, 1985-2010». --MonX94 (обговорення) 21:25, 16 жовтня 2023 (UTC)[відповісти]

MonX94 Вітаю! В тих статтях мають бути описані книги, що містять рецензії на романи, а ця містить саме перелік найкращих англомовних романів жанру, який уклав не я, як це видно з преамбули, а видатні критики-фантастикознавці - британець Дейвід Прінґл, а його роботу рівно з того місця, тобто року, продовжили не менш шановані у світі фантастики його колеги - австралієць Демьєн Бродерік та американець Пол ді Філіппо, якби я створював перелік такої тематики, то він би не обмежувався період 1949-2011, а починався б принаймні з Мері Шеллі (яку Браєн Олдіс вважає родоначальницею сучасної англомовної НФ) і продовжувався до наших днів, кожного року відсуваючи дату останнього роману. На жаль, тепер варто чекати роки чи навіть десятиріччя, перш, ніж хтось четвертий, доповнить перелік, новими найкращими романами чи зробить крок назад та ранніх найкращих зразків НФ.
Під час створення в мене була думка створити два списки, проте це б по-перше, забрало б можливість побачити усі романи в одному місці одразу, бо люди рідко навіть за розділом "дивіться також" кудись ходять, а по-друге унеможливило б створення статті про обидві критичні книги, де описується вміст самих книг. А не саме список найкращих англомовних романів за два періоди, а саме тому ця статтю присвячена власне списку романів, визначеному трьома критиками, а ті статті, будуть присвячені. В крайньому випадку я звісно міг звісно поділ статті на дві окремі і з стислим описом і з списком, проте це прибере можливість складення повної картини роботи критиків в читачів, тож це вкрай небажано. З повагою--Yasnodark (обговорення) 13:02, 17 жовтня 2023 (UTC)[відповісти]
Добре, дякую за пояснення. Можливо, тоді б мало сенс перейменувати статтю? Наприклад, вказати, на думку яких критиків це найкращі англомовні НФ-романи. --MonX94 (обговорення) 15:31, 17 жовтня 2023 (UTC)[відповісти]
Згущівочка
Окрема подяка за створення двох статей про книги, у яких наведено дані списки.--MonX94 (обговорення) 15:46, 17 жовтня 2023 (UTC)[відповісти]
Ідея має сенс, проте треба ще подумати над доцільністю та реалізацією, хоча зважаючи, що їх аж троє, то назва може бути завеликою. Можливо навіть настільки, щоб не вміститися в ліміт символів.--Yasnodark (обговорення) 14:33, 18 жовтня 2023 (UTC)[відповісти]

Але як так?[ред. код]

Салют! Цікаво, як Martel ‎стала Маршаль? це дуже дивно. --Fessor (обговорення) 13:46, 19 жовтня 2023 (UTC)[відповісти]

Я не експерт, але якщо фр. т читається, що ш з нього не зробиш. От Mar[e]chal спадає на думку. Скажіть, які кирилічні джерела таке утнули? --Fessor (обговорення) 14:12, 19 жовтня 2023 (UTC)[відповісти]
    • Я теж і я ж писав: була критична стаття про фантастику Квебека (* https://web.archive.org/web/20190327215735/http://tarranova.lib.ru/FR_SF/history/sf_canada.htm за авторством відомого перекладача з французької у на той час найкращому журналі східноєвропейської фантастики "Если" з потужною редколегією). Хоча зважаючи, що росіяни часто мають хиби, а стаття про фантастику була російською (ще є згадка тут https://50vidsotkiv.org.ua/yak-potrapiti-u-vikipediyu-shablon-statti/ ), зараз закралися сумніви, тож якщо знайдете франкомовне аудіо чи відео та назвете час вимови, я прослухаю. Бажано з інтерв'ю, де прізвище називають в обличчя особі. Бо бачив і такі випадки, де письменник виправляє журналіста. Чи відео, де сама особа представляється. А поки користуюся, тим що бачив своїми очима щодо цієї особи...--Yasnodark (обговорення) 14:18, 19 жовтня 2023 (UTC)[відповісти]


але в просторі вікіпедія заблокований до 1.1.2024 --Л. Панасюк (обговорення) 18:21, 18 листопада 2023 (UTC)[відповісти]

Зрозуміло Леоніде ! А СО хіба до нього входить? Так на замітку... І будьте обережніше, не жартуйте з поліція морале, з гумором тут складно, а з гострим зовсім туго. Ви нам більше потрібні як редактор, а не як борець за справедливість, тому у другому аспекті вікідіяльності - зробіть паузу і дійте з обрежніше, не переходячи на червоне.--Yasnodark (обговорення) 14:15, 19 листопада 2023 (UTC)[відповісти]
Леонід Панасюк вітаю! Я так розумію, що через ваш блок, ви не внесли левову частину свого внеску до розділів сторінки ФО-23, тож чи не могли б ви скопіювати приміром сюди цілком розділи сторінки фанттематичника з усіма створеними і поліпшеними статтями, категоріями чи шаблонами, та внесли ваш внесок до цих розділів поденно, а я потім зроблю оновлення сторінки тематичника, скопіювавши туди ваш варіант. Це мені полегшить підрахунки внеску, бо на самостійні розшуки "активів" часу не вистачає. Згода? --Yasnodark (обговорення) 14:30, 19 грудня 2023 (UTC)[відповісти]
дякую. якось спробую на тижні --Л. Панасюк (обговорення) 13:06, 21 грудня 2023 (UTC)[відповісти]
Леоніде вітаю зі святами! Ну то як щодо мого прохання?--Yasnodark (обговорення) 14:38, 3 січня 2024 (UTC)[відповісти]
Хроніки мутантів (фільм); Токійська поліція крові; І в Аркадії я-1 (Пікар); Вторгнення чужинців; Чилі пуеде; І в Аркадії я-2 (Пікар); CJ7; Божа головоломка; Старгейзер (Пікар) --Л. Панасюк (обговорення) 16:19, 3 січня 2024 (UTC)[відповісти]
Леоніде вітаю зі вчорашнім Днем незалежності та Днем Злуки! Дізнався про 15-го чемпіона світу, загиблого на війні, перший шестиразовий https://yangoly-sportu.teamukraine.com.ua/%d1%81%d0%b5%d1%80%d0%b3%d1%96%d0%b9-%d0%bb%d0%b8%d1%81%d1%8e%d0%ba/ , гроші збирали всі, а владі всіх рівнів я так бачу як завжди начхати, звісно не плитку перекладати чи нові туалети руйнувати, щоб потім їх зробити ще більш "чудовими". Минуло з місяці.--Yasnodark (обговорення) 15:53, 23 січня 2024 (UTC)[відповісти]
на жаль --Л. Панасюк (обговорення) 16:32, 23 січня 2024 (UTC)[відповісти]
Л. Панасюк Згоден та схоже нічого поки не поробиш, а як щодо Словаччини: не знаєте раптом, хто голосує за Фіцо і хто проти нього бунтує - корінні словаки (тобто пів тисячоліття тому і раніше чехізовані русини) чи східні словаки, тобто ті нещодавно словакізовані українці-русини, що пам'ятають про своє русинське коріння та вже переважно не знають, що то те саме, що українське коріння? Адже логічніше, щоб адекватнішими були другі, та боюся, що з досвіду історії українців-русинів Галичини часів Першої світової та ЗУНР та частини сучасних українців-русинів Закарпаття (з тих, що зберігли подвійну ідентифікацію), то роспропроп їм пояснив, русини та та "русские" - це майже те саме, а от українці це - агресори чи неправильні русини, що забули своє коріння. Можете просвітити? Чи може за Фіцо - угорці Словаччини і маргінали з обох груп словаків?--Yasnodark (обговорення) 14:49, 24 січня 2024 (UTC)[відповісти]


Вікімарафон 2024 — відсвяткуймо 20 років української Вікіпедії разом[ред. код]

Наприкінці січня українська Вікіпедія відзначає своє 20-річчя: два десятиліття спільного росту, наповнення знаннями та розвитком. Ви входите до числа найактивніших авторів української Вікіпедії, створивши понад 100 статей — тож ви також зробили вагомий внесок до цього зростання й розвитку!

Ви можете долучитися до відзначення 20-річчя вікіспільнотою, де можна буде разом обмінятися спогадами й історіями: реєстрація в анкеті

  • Вівторок 30 січня о 18:00, онлайн
  • Субота 3 лютого о 13:00, офлайн у Києві

З 26 січня до 4 лютого також триває Вікімарафон 2024. Запрошуємо долучитися до створення статей у межах цьогорічної кампанії та отримати сувеніри з символікою Вікіпедії від громадської організації «Вікімедіа Україна»! Для цього потрібно створити хоча б одну статтю українською мовою та додати на сторінку обговорення шаблон {{Вікімарафон 2024}}. Для отримання сувенірів поштою слід записатися на сторінці Вікіпедія:Вікімарафон 2024/Учасники та учасниці .

Долучитися можна як онлайн, так і прийшовши на одну із офлайн-зустрічей. Цього року заходи Вікімарафону проходять у багатьох містах України та за кордоном. Повний список зустрічей організатори публікують на сторінці Вікіпедія:Вікімарафон 2024/Вікізустрічі.

Детальну інформацію та умови кампанії ви можете подивитись на її сторінці Вікіпедія:Вікімарафон 2024.

Від імені організаційної команди Вікімарафону — NickK (обг.) 15:24, 27 січня 2024 (UTC)[відповісти]

Запрошення долучитися до Місяця географії[ред. код]

Запрошення долучитися до Місяця географії
Вітаю! Запрошую вас долучитися до Місяця географії, що триватиме весь травень.
--Олексій (обговорення) 21:43, 16 квітня 2024 (UTC)[відповісти]


  1. Повертайтеся
  2. «Похоронил сына, а на следующий день получил инфаркт»: страшная история жизни и смерти экс-игрока Шахтера и тренера ФК Буча
  3. Мартиролог Бучанського футболу…