Ідіом: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
MerlIwBot (обговорення | внесок)
м робот додав: eo:Idiomo
MerlIwBot (обговорення | внесок)
м робот додав: es:Idiotismo (lenguaje), ro:Zicală
Рядок 18: Рядок 18:
[[de:Idiom]]
[[de:Idiom]]
[[eo:Idiomo]]
[[eo:Idiomo]]
[[es:Idiotismo (lenguaje)]]
[[fr:Idiome]]
[[fr:Idiome]]
[[ja:イディオム]]
[[ja:イディオム]]
[[ro:Zicală]]
[[ru:Идиом]]
[[ru:Идиом]]
[[rue:Ідіом]]
[[rue:Ідіом]]

Версія за 03:25, 23 вересня 2012

Ідіо́м (від грец. ιδίωμα — особливість, своєрідність) — загальний термін, запроваджений у лінгвістиці XX ст. для позначення різних форм існування мов: мови, діалекту, говірки, варіантів літературної мови тощо. Використовується для підкреслювання спільних властивостей таких мовних утворень, або у випадках, коли їхня кваліфікація як окремої мови, діалекту, говірки тощо є проблематичною або дискусійною.

Див. також

Література

  • В. А. Виноградов. Идиом. Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990.