Клелія Контерно-Джульєльмінетті: відмінності між версіями
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування |
Немає опису редагування |
||
Рядок 16: | Рядок 16: | ||
| Громадянство = |
| Громадянство = |
||
| Мова творів = |
| Мова творів = |
||
| Рід діяльності = журналістка<br/> письменниця |
| Рід діяльності = журналістка<br/> [[письменниця]] |
||
| Роки активності = |
| Роки активності = |
||
| Напрямок = |
| Напрямок = |
Версія за 09:55, 8 березня 2015
Клелія Контерно-Джульєльмінетті | ||||
---|---|---|---|---|
Народилася | 1915 | |||
Померла | 1984 | |||
Діяльність |
журналістка письменниця | |||
|
Клелія Контерно-Джульєльмінетті (*1915, Італія — †1984) — італійська есперанто письменниця та журналістка. Лауреат різних італійських та міжнародних премій в галузі журналістики.
У 1959 році за оповідання «Життя та смерть Відерборена» здобуло першу премію UEA в галузі прози мовою есперанто. Незабаром воно було перекладено італійською, польською, іншими мовами.
Писала також італійською мовою, редагувала есперантський переклад «Божественної комедії» Данте.
Віктор Паюк перекладав з есперанто на українську оповідання Клелії «Життя та смерть Відерборена», що було опубліковано у № 3/4 журналу «Всесвіт» в 2007 році.
Джерела
- Клелія Контерно-Джульєльмінетті, «Життя та смерть Відерборена» // Всесвіт. — 2007. — Вип. № 3/4. — С. 117-120.