Науковець: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Onysko (обговорення | внесок) |
Sanya3 (обговорення | внесок) мНемає опису редагування |
||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
[[Файл:Stamp of Ukraine s343.jpg|міні|праворуч|250пкс|Ректор Болонського університету [[Юрій Котермак|Юрій Котермак (Дрогобич)]] на українській поштовій марці]] |
[[Файл:Stamp of Ukraine s343.jpg|міні|праворуч|250пкс|Ректор Болонського університету [[Юрій Котермак|Юрій Котермак (Дрогобич)]] на українській поштовій марці]] |
||
'''Науко́вець''' |
'''Науко́вець''' — знавець щонайменше однієї галузі [[наука|науки]], котрий у своїх [[дослідження]]х застосовує винятково [[науковий метод|наукові методи]]. |
||
== Юридичне визначення == |
== Юридичне визначення == |
||
⚫ | Фізична особа, яка має [[вища освіта|вищу освіту]] та проводить фундаментальні та/або прикладні [[наукові дослідження]] і отримує наукові та/або науково-технічні результати<ref>[http://zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=1977-12 Закон України «Про наукову і науково-технічну діяльність»]</ref>. |
||
⚫ | Фізична особа, яка має [[вища освіта|вищу освіту]] та проводить фундаментальні та/або прикладні [[наукові дослідження]] і отримує наукові та/або науково-технічні результати |
||
== Синоніми == |
== Синоніми == |
||
* учений, вчений |
* учений, вчений |
||
* людина науки (застаріле) |
* людина науки (застаріле) |
||
=== Учений чи науковець? === |
=== Учений чи науковець? === |
||
⚫ | Як зауважують багато з українських мовознавців назви професій [[українська мова|українською мовою]] мають форму [[іменник]]ів ([[робітник]], [[службовець]] тощо) на відміну від [[російська мова|російської мови]], де поширеною є [[прикметник]]ова форма ({{lang-ru|рабочий}}, {{langi|ru|служащий}}). Однак замість слова ''науковець'' ми вживаємо ''[[вчений]]''. Водночас слово ''вчений'' усталено вживають і замість ''науковий'' у словосполученнях ''учений секретар'', ''учена рада''. Назви наших учених звань, які вже звично співіснують із науковими ступенями, — молодший і старший науковий співробітник ([[Калька (мовознавство)|калька]] з {{lang-ru|сотрудник}}).<ref>[http://www.vlada.kiev.ua/pravopys/pozytyv/kocher.html Ольга Кочерга. Деякі міркування про шляхи і манівці розвитку української наукової термінології.] </ref> |
||
⚫ | Як зауважують багато з українських мовознавців назви професій [[українська мова|українською мовою]] мають форму [[іменник]]ів ([[робітник]], [[службовець]] тощо) на відміну від [[російська мова|російської мови]], де поширеною є [[прикметник]]ова форма ({{lang-ru|рабочий}}, {{langi|ru|служащий}}). Однак замість слова ''науковець'' ми вживаємо ''[[вчений]]''. Водночас слово ''вчений'' усталено вживають і замість ''науковий'' у словосполученнях ''учений секретар'', ''учена рада''. Назви наших учених звань, які вже звично співіснують із науковими ступенями, |
||
=== Іншомовні відповідники та їх походження === |
=== Іншомовні відповідники та їх походження === |
||
⚫ | Англійський відповідник — {{lang-en|scientist}} було запропоновано у [[1833]] році [[Вільям Вевель|Вільямом Вевелем]] ({{name|William Whewell}}) на прохання поета [[Семюел Тейлор Колрідж|Семюела Колріджа]]. До того використовували ''природничий філософ'' ({{langi|en|natural philosopher}}) або ''людина науки'' ({{langi|en|men of science}}).<ref>Див. [http://en.wikipedia.org/wiki/Scientist статтю в англійській вікіпедії]. </ref> |
||
== Примітки == |
|||
⚫ | Англійський відповідник |
||
{{reflist}} |
|||
== Посилання == |
|||
<references/> |
|||
== Див. також == |
== Див. також == |
Версія за 19:30, 3 липня 2015
Науко́вець — знавець щонайменше однієї галузі науки, котрий у своїх дослідженнях застосовує винятково наукові методи.
Юридичне визначення
Фізична особа, яка має вищу освіту та проводить фундаментальні та/або прикладні наукові дослідження і отримує наукові та/або науково-технічні результати[1].
Синоніми
- учений, вчений
- людина науки (застаріле)
Учений чи науковець?
Як зауважують багато з українських мовознавців назви професій українською мовою мають форму іменників (робітник, службовець тощо) на відміну від російської мови, де поширеною є прикметникова форма (рос. рабочий, служащий). Однак замість слова науковець ми вживаємо вчений. Водночас слово вчений усталено вживають і замість науковий у словосполученнях учений секретар, учена рада. Назви наших учених звань, які вже звично співіснують із науковими ступенями, — молодший і старший науковий співробітник (калька з рос. сотрудник).[2]
Іншомовні відповідники та їх походження
Англійський відповідник — англ. scientist було запропоновано у 1833 році Вільямом Вевелем (William Whewell[en]) на прохання поета Семюела Колріджа. До того використовували природничий філософ (natural philosopher) або людина науки (men of science).[3]
Примітки
Див. також
Це незавершена стаття з науки. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |
Це незавершена стаття про професію. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |