Користувач:Блюз Уїлліс: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Вилучено вміст Додано вміст
Створена сторінка: | style="text-align: center" | '''Вікіпедія:Вавилон''' |- | {{User uk}} Понад 20 років редагую тексти, більш я...
 
Замінено вміст на «{{User uk}} {{Користувач за літеру Ґ}}»
Рядок 1: Рядок 1:
{{User uk}}
| style="text-align: center" | '''[[Вікіпедія:Вавилон]]'''
|-
| {{User uk}}
Понад 20 років редагую тексти, більш як 35 років бавлюся перекладами цією мовою, впродовж усього свого свідомого життя прагну досягти в ній вершин і докладаю всіх сил, щоб таке здійснилося. Тобто, вікі-мовою кажучи, я мрію дорости до рівня uk-5. Щоб на моїй сторінці користувача заслужено з'явився цей почесний значок. Ба, якби ж то… Мабуть, не доживу до такої радости.
|-
| {{User ru-4}}
Прекрасный языкъ. Дай намъ Богъ такихъ же прекрасныхъ отношеній со всѣми русскіми.
|-
| {{User pl-4}}
Przetłumaczyłem na język polski sporo wierszy poetów ukraińskich.
|-
| {{User en-3}}
I have translated six books from this language, but my English is not King's one. It's rather beggar's.
|-
| {{User fr-2}}
Ma mère était professeur de français dans l'école du village. J'ai terminé cette école.
|-
| {{User de-2}}
Ich habe das Buch von Willi Meinck «Die Schöne Madana» und Gedichte von deutschen und österreichischen Dichtern übersetzt.
|-
| {{User sv-2}}
Jag har översatt 19 svenska böcker, men talar mycket dåligt. Ännu värre är min förstående av talade språket.
|-
| {{Учасник проекту:Швеція}}
|-
| {{Інтерес:Мовознавство}}
Всього не охопиш. А хочеться…
|-
| {{Користувач за літеру Ґ}}
Але з великими засторогами. Задля конкретики див. [http://uk.wikipedia.org/wiki/Користувач:Олег-літред/Творчість '''«Хей, хекнемо? Гикнемо? Ґиґнемо!»''']
|-
| {{Правопис 1999}}
Згоджуюся з більшістю його пунктів, керуючись принципом «Воскрешати — так, але не ґальванізувати». Загалом узявши, хочу гордитися українським гимном, а не українським гімном.
|-
| {{Імена — без "дев'ятки"}}
Сталíна, героїня творів Гончара, сказала своєму батькові: «Я не місто, щоб мене перейменовувати». І мала рацію. Так само і я проти того, щоб писати «Ричард» замість «Річард» і «Дик» замість «Дік».
|-
| {{Грамнацист}}
І нема на то ради. Нічого з собою не вдію. Мною аж тіпа (дієслово), коли чую «тіпа» (іменник).
|-
| {{Patroller}}
Як патрульний, роблю в міру сили та можливости передусім те, що найкраще вмію і знаю. Тобто правлю тексти з погляду мови. І, мабуть, саме в цьому можу дати найбільше користи. Не цураюсь інших обов'язків у галузях, на яких хоч трохи розуміюся, причому волію не втручатися в усілякі прикрі речі на зразок контроверсій, а тим більше — чвар.
|-
| {{Юзербокс:Відкочувач}}
На жаль, хоч рідко, але таки доводиться користуватися цим привілеєм. Дай Боже, щоб не було такої потреби. І не тільки в мене…
|-
|}
[[Файл:Oleh Korol 1958.jpg|міні|ліворуч|100пкс|]] <small>Найважливіше&nbsp;— це суть. Саме тому я помістив дуже давнє фото, зняте 30 жовтня 1960 року. Воно точніше відповідає моєму «я», що відтоді майже не змінилося. Чого не скажеш про зовнішній вигляд…</small>


{{Користувач за літеру Ґ}}

== Зроблені статті ==

=== '''Література, журналістика''' ===

==== ''Австрія'' ====
108. [[Петер Гандке]]<sup>+</sup>, 109. [[Літературна премія Штирії]]. 110. [[Премія Франца Кафки (Австрія)]], 111. [[Премія Антона Вільдґанса]], 128. [[Барбара Фрішмут]]<sup>+</sup>, 129. [[Премія «манускріпте» землі Штирія]], 132. [[Премія Франца Набля]], 133. [[Літературна премія міста Відень]], 215. [[Йоганн Ґеорґ Обріст]]<sup>+</sup>, 216. [[Гуґо Гупперт]]<sup>+</sup>,

==== ''Білорусь'' ====
272. [[Пашкевич Алоїза Степанівна|Алоїза Пашкевич (Цьотка)]],

==== ''Болгарія'' ====
18. [[Димчо Дебелянов]]<sup>+</sup>, 52. [[Валерій Петров]]<sup>++</sup>, 57. [[Веселин Ханчев]]<sup>+</sup>, 58. [[Димитровська премія]], 137. [[Любомир Левчев]], 138. [[Владимир Левчев]]<sup>+</sup>, 140. [[Спілка болгарських письменників]], 141. «[[Литературен вестник]]», 213. [[Димитр Методієв]]<sup>+</sup>,

==== ''Індія'' ====
245. [[Равіндра Прабгат]],

==== ''Латвія'' ====
50. [[Яніс Судрабкалнс]]<sup>+</sup>,

==== ''Литва'' ====
17. [[Саломея Неріс]],

==== ''Нігерія'' ====
248. [[Чімаманда Нґозі Адічі]]<sup>+</sup>,

==== ''Німеччина'' ====
9. [[Віллі Майнк]]<sup>+</sup>, 119. [[Премія пам'яті Шиллера]], 121. [[Премія Зіґфріда Унзельда]], 122. [[Премія Ґергарта Гауптмана]], 169. [[Премія Неллі Закс]], 217. [[Гедда Ціннер]]<sup>+</sup>,

==== ''Норвегія'' ====
51. [[Нурдаль Ґріґ]]<sup>+</sup>, 131. [[Аксель Сандемусе]]<sup>+</sup>, 134. [[Премія Доблоуґа]],

==== ''Польща'' ====
3. [[Єжи Северський]]<sup>++</sup>, 13. [[Алекси Казберук]], 37. [[Тадеуш Голлендер]]<sup>+</sup>, 120. [[Ігор Неверлі]]<sup>+</sup>, 206. [[Едвард Желіговський]], 207. [[Броніслав Залеський]], 221. [[Агатон Ґіллер]]<sup>+</sup>, 260. [[Корнель Філіпович]], 263. [[Стефан Грабінський]], 268. [[Станіслав Лемпіцький]], 269. [[Ядвіга Гамська-Лемпіцька]], 271. [[Міхал Балуцький]],

==== ''Росія'' ====
227. [[Тріумф (премія)]], 228. [[Коваленков Олександр Олександрович|Олександр Коваленков]], 231. [[Гайдебуров Василь Павлович|Василь Гайдебуров]], 233. [[Сумароков Олександр Петрович|Олександр Сумароков]], 239. [[Фадєєв Олександр Олександрович|Олександр Фадєєв]], 325. [[Курсанова Марина Вікторівна|Марина Курсанова]],

==== ''Словенія'' ====
170. [[Премія Вілениці]], 246. [[Франце Прешерен]],

==== ''Сполучені Штати Америки'' ====
304. [[Світло в серпні]],

==== ''Угорщина'' ====
7. [[Тібор Дері]]<sup>+</sup>,

==== ''Україна'' ====
4. [[Околітенко Наталя Іванівна|Наталя Околітенко]], 5. [[Кулиняк Данило Іванович|Данило Кулиняк]]<sup>++</sup>, 29. [[Жупанський Олексій Олегович|Олексій Жупанський]], 34. [[Кушнір Богдан Іванович|Богдан Кушнір]], 49. [[Терещук Василь Петрович|Василь Терещук]], 53. [[Волощак Андрій Васильович|Андрій Волощак]], 60. [[Прокопович Мар'яна Іванівна|Мар'яна Прокопович]], 72. [[Копак Оксана Павлівна|Оксана Копак]], 81. [[Жубіль-Книш Галина Миколаївна|Галина Жубіль-Книш]], 106*. [[Бенедишин Любов Євгенівна|Любов Бенедишин]], 112. [[Скаврон Богдан Мар'янович|Богдан Скаврон]], 115. [[Долик Любов Юріївна|Любов Долик]], 116. [[Франків Любомир Васильович|Любомир Франків]], 118. [[Грицюк Лев Романович|Лев Грицюк]], 184. [[Хрущак Володимир Богданович|Володимир Хрущак]], 214. [[Список перекладів Шевченкового «Заповіту»]], 223. [[Лещук Євгенія Степанівна|Євгенія Лещук]], 259. [[Борковський Роман Ількович|Роман Борковський]], 267. [[Храмцов Володимир Федорович|Володимир Храмцов]], 290. [[Позднякова Альбіна Юріївна|Альбіна Позднякова]], 338. [[Каторож Ярина Славомирівна|Ярина Каторож]],

==== ''Фінляндія'' ====
21. [[Ернульф Тіґерстедт]]<sup>+</sup>,

==== ''Франція'' ====
26. [[Ерік Журдан]], 48. [[Фредерік Трістан]]<sup>+</sup>, 63. [[Джон-Антуан Но]]<sup>+</sup>, 64. [[Леон Фрап'є]]<sup>+</sup>, 65. [[Клод Фаррер]]<sup>+</sup>, 66. [[Жером Таро]]<sup>+</sup>, 67. [[Жан Таро]]<sup>+</sup>, 68. [[Еміль Мозеллі]], 69. [[Франсіс де Міомандр]]<sup>+</sup>, 70. [[Маріус-Арі Леблон]]<sup>+</sup>, 71. [[Жорж Атена]]<sup>+</sup>, 73. [[Еме Мерло]]<sup>+</sup>, 96. [[Луї Перґо]]<sup>+</sup>, 97. [[Альфонс де Шатобріан]]<sup>+</sup>, 98. [[Андре Савіньйон]]<sup>+</sup>, 99. [[Марк Ельдер]]<sup>+</sup>, 100. [[Адрієн Бертран]]<sup>+</sup>, 101. [[Рене Бенжамен]]<sup>+</sup>, 103. [[Клебер Едан]]<sup>+</sup>, 104. [[Ґонкурівська академія]], 105. [[Жан-Луї Кюртіс]]<sup>+</sup>, 192. ‎[[‎П'єр Леметр]]<sup>+</sup>, 205. [[Рене Маран]]<sup>+</sup>, 261. [[Лідія Сальвер]], 355. [[Матіас Енар]], 356. [[Ґонкурівська премія ліцеїстів]], 357. [[Андрій Макін]],

==== ''Хорватія'' ====
43. [[Ранко Маринкович]]<sup>+</sup>, 47. «[[Večernji list]]<sup>+</sup>»,

==== ''Чехія'' ====
1. [[Мартін Петішка]]**<sup>+</sup>,

Версія за 13:35, 1 грудня 2015

uk Українська мова для цього користувача є рідною.


Ґ Цей користувач виступає за обов'язкове вживання літери Ґ в українській мові