Ґаладріель: відмінності між версіями
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування |
Немає опису редагування |
||
Рядок 8: | Рядок 8: | ||
Ґаладріель була найпрекраснішою ельфійкою з дому Фінве; волосся її так виблискувало золотом, наче в його тенета спіймалося сяйво Лауреліни.<ref name="str51"> Толкін, Джон Рональд Руел. Сильмариліон/Перекл. з англ. Катерина Оніщук. — Львів: Астролябія, 2008. — с.51</ref> |
Ґаладріель була найпрекраснішою ельфійкою з дому Фінве; волосся її так виблискувало золотом, наче в його тенета спіймалося сяйво Лауреліни.<ref name="str51"> Толкін, Джон Рональд Руел. Сильмариліон/Перекл. з англ. Катерина Оніщук. — Львів: Астролябія, 2008. — с.51</ref> |
||
[[Семвайз Ґемджі|Семвайз Ґеймджі]] у Володарі Перснів так описує Ґаладріель: |
[[Семвайз Ґемджі|Семвайз Ґеймджі]] у Володарі Перснів так описує Ґаладріель:{{sfn|Володар Перстенів|2006|c=634}} |
||
{{text|...Володарка прекрасна, пане! Чарівна! То вона як високе дерево у цвіту, то як білий нарцис, така маленька і витончена. Тверда, як діамант, ніжна, як місячне сяйво. Тепла, як сонячний промінь, холодна, як зірка. Горда і далека, як засніжена вершина, і весела, як сільська дівчина у вінку з ромашок навесні...}} |
{{text|...Володарка прекрасна, пане! Чарівна! То вона як високе дерево у цвіту, то як білий нарцис, така маленька і витончена. Тверда, як діамант, ніжна, як місячне сяйво. Тепла, як сонячний промінь, холодна, як зірка. Горда і далека, як засніжена вершина, і весела, як сільська дівчина у вінку з ромашок навесні...}} |
||
Рядок 23: | Рядок 23: | ||
==Джерела== |
==Джерела== |
||
* {{книга |
|||
|автор = Толкін Дж. Р. Р. |
|||
⚫ | |||
|частина = |
|||
|посилання частина = |
|||
⚫ | |||
|оригінал = |
|||
|посилання = |
|||
|вікітека = |
|||
|відповідальний = |
|||
|видання = |
|||
|місце = Львів |
|||
|видавництво = Астролябія |
|||
|рік = 2006 |
|||
|том = |
|||
|сторінки = |
|||
|сторінок = 1088 |
|||
|серія = |
|||
|isbn = 966-8657-18-7 |
|||
|тираж = |
|||
| ref = Володар Перстенів |
|||
}} |
|||
{{Tolkien-stub}} |
{{Tolkien-stub}} |
||
{{Володар перснів}} |
{{Володар перснів}} |
Версія за 22:32, 5 вересня 2021
Ґаладріель | |
---|---|
Ґаладріель у Вікісховищі |
Ґаладріель[1] — персонаж, створений Дж. Р. Р. Толкіном у легендаріумі Сильмариліон.
Ґаладріель була дочкою Фінарфіна, сестрою Фінрода Фелаґунда. Одна з провідниць повстання нолдорів проти валарів. Одружилася з Келеборном із Доріату й зосталася з ним у Середзем'ї після закінчення Першої Епохи. Хранителька Неньї — Персня Води — в Лотлоріені.[2] Вона була королевою лісових ельфів, але сама походила з нолдорів і пам'ятала Час до часів у Валінорі, тож була наймогутнішою та найпрекраснішою у усіх ельфів, котрі залишилися у Середзем'ї[3].
Опис
Ґаладріель була найпрекраснішою ельфійкою з дому Фінве; волосся її так виблискувало золотом, наче в його тенета спіймалося сяйво Лауреліни.[1]
Семвайз Ґеймджі у Володарі Перснів так описує Ґаладріель:[4]
...Володарка прекрасна, пане! Чарівна! То вона як високе дерево у цвіту, то як білий нарцис, така маленька і витончена. Тверда, як діамант, ніжна, як місячне сяйво. Тепла, як сонячний промінь, холодна, як зірка. Горда і далека, як засніжена вершина, і весела, як сільська дівчина у вінку з ромашок навесні...
Родина
- Батько — Фінарфін, син Фінве.
- Мати
- Чоловік — Келеборн.
- Дочка — Келебріан.
- Онуки — Елладан, Елрогір, Арвен.
Примітки
- ↑ а б Толкін, Джон Рональд Руел. Сильмариліон/Перекл. з англ. Катерина Оніщук. — Львів: Астролябія, 2008. — с.51
- ↑ Толкін, Джон Рональд Руел. Сильмариліон/Перекл. з англ. Катерина Оніщук. — Львів: Астролябія, 2008. — с.340
- ↑ Толкін, Джон Рональд Руел. Сильмариліон/Перекл. з англ. Катерина Оніщук. — Львів: Астролябія, 2008. — с.311
- ↑ Володар Перстенів, 2006, с. 634.
Джерела
- Толкін Дж. Р. Р. Володар Перстенів. / Перекл. з англ. Фешовець Олена Василівна. — Львів : Астролябія, 2006. — 1088 с. — ISBN 966-8657-18-7.
Це незавершена стаття про твори Дж. Р. Р. Толкіна. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |