Обговорення користувача:КЛІК
Ласкаво просимо!
![]() |
![]() |
![]() |
Вітаємо Вас як нового учасника україномовного розділу Вікіпедії. Сподіваємось на плідну співпрацю з Вами над спільним відкритим проєктом. Зверніть увагу на наріжні принципи участі: сміливо редагуйте, а в конфліктних ситуаціях, якщо такі виникнуть, завжди розраховуйте на добрі наміри опонента. Можете скористатися шпаргалкою, якщо Ви ще не знайомі з основами вікірозмітки. Якщо виникли запитання щодо проєкту або потрібні якісь підказки, пошукайте відповідь на сторінці Довідки. Якщо відповіді на Ваше питання там немає, поставте його у нашій Кнайпі чи комусь із постійних дописувачів. ![]() На сторінках обговорень бажано ставити автоматичний підпис за допомогою чотирьох тильд (~~~~) або за допомогою позначки підпису у вікні редагування (зображено на малюнку). У статтях, написаних або редагованих Вами, підпис не ставиться. Ви також можете розповісти про свої інтереси на сторінці інтересів користувачів. Якщо у Вас виникнуть додаткові питання, можете звернутися за порадою до будь-якого користувача з цієї категорії. Бажаємо успіхів та якнайбільше творчого задоволення! ![]() ![]() |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |
-- Automatic welcomer (обговорення) 14:40, 21 березня 2018 (UTC)
Порушення авторських прав у статті Феоктіст (Попов)
[ред. код]Дякуємо, що ви зробили свій внесок у статтю Феоктіст (Попов), але, на жаль, ми не можемо його прийняти, оскільки цей текст захищений авторськими правами і є дослівним перекладом таких джерел: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A0%D0%91%D0%A1/%D0%92%D0%A2/%D0%A4%D0%B5%D0%BE%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%81%D1%82_(%D0%9F%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%B2). Як явне порушення авторських прав ми змушені вилучити Ваш внесок у статтю Феоктіст (Попов).
Надалі пропонується:
- якщо Ви маєте дозвіл від власника авторських прав на те, щоб вільно поширювати матеріал із зазначеного джерела на умовах ліцензії Creative Commons Attribution/Share-Alike, Ви повинні оформити дозвіл системи OTRS.
- якщо Ви — автор матеріалу у зазначеному джерелі, але розмістили цей матеріал на власному веб-сайті раніше, то просто розмістіть на сайті наприкінці сторінки повідомлення «This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike license» (чи варіацію на відповідній мові сайту), після чого можете сміливо подавати заявку на відновлення статті Феоктіст (Попов), і вона буде відновлена.
- Ви також можете перекласти зміст чужого тексту своїми словами й дати посилання на сайт із докладнішим описом.
Якщо ви робили переклад зі статті з іншого мовного розділу Вікіпедії, будь ласка, додайте на сторінку обговорення статті шаблон:перекладена стаття. --DiMon2711 22:01, 24 грудня 2018 (UTC)
- @Димон2711:Це що жарт? Словник Половцева у суспільному надбанні. Сам текст знаходиться на Вікітеці. Шаблон про переклад стоїть. Що вам ще потрібно?--КЛІК (обговорення) 21:45, 29 грудня 2018 (UTC)
- Загалом-то шаблон про переклад не звільнює від порушення авторських прав. І якщо Ви не помітили, то я шаблон прибрав і причину вказав. Питання радше до Вас, що Вам ще потрібно?--Вітаю з наступаючими святами! DiMon2711 22:02, 29 грудня 2018 (UTC)
- @Димон2711:.Навпаки, шаблон використовується, щоб не порушилися авторські права при перекладі з іншомовної вікі. Мені потрібні вибачення, ви безпідставно звинуватили мене у порушенні авторських прав.--КЛІК (обговорення) 15:04, 30 грудня 2018 (UTC)
- Це вже грубість. Навіть дослівний переклад вважається порушенням авторських прав. Якщо Ви переклали копівіо, то Ви також порушили АП.--Вітаю з наступаючими святами! DiMon2711 15:14, 30 грудня 2018 (UTC)
- @Димон2711:. Вам вже ж сказали — словник Половцева у суспільному надбанні, ніякого порушення авторських прав не було. Стаття про Феоктіста опублікована у 25 томі словника, який вийшов у 1913 році. Твори опубліковані у Російській імперії не захищаються авторським правом, бо імперія не увійшла до Бернської конвенції.--КЛІК (обговорення) 09:41, 1 січня 2019 (UTC)
- Це я знаю вже. І причину я вказав, коли прибирав шаблон.--
Вітаю з Новим 2019 Роком!
DiMon2711 11:31, 1 січня 2019 (UTC)
- @Димон2711:Ну так скажіть будь-ласка яке копівіо я переклав?--КЛІК (обговорення) 21:28, 1 січня 2019 (UTC)
- Це я знаю вже. І причину я вказав, коли прибирав шаблон.--
- @Димон2711:. Вам вже ж сказали — словник Половцева у суспільному надбанні, ніякого порушення авторських прав не було. Стаття про Феоктіста опублікована у 25 томі словника, який вийшов у 1913 році. Твори опубліковані у Російській імперії не захищаються авторським правом, бо імперія не увійшла до Бернської конвенції.--КЛІК (обговорення) 09:41, 1 січня 2019 (UTC)
- Це вже грубість. Навіть дослівний переклад вважається порушенням авторських прав. Якщо Ви переклали копівіо, то Ви також порушили АП.--Вітаю з наступаючими святами! DiMon2711 15:14, 30 грудня 2018 (UTC)
- @Димон2711:.Навпаки, шаблон використовується, щоб не порушилися авторські права при перекладі з іншомовної вікі. Мені потрібні вибачення, ви безпідставно звинуватили мене у порушенні авторських прав.--КЛІК (обговорення) 15:04, 30 грудня 2018 (UTC)
- Загалом-то шаблон про переклад не звільнює від порушення авторських прав. І якщо Ви не помітили, то я шаблон прибрав і причину вказав. Питання радше до Вас, що Вам ще потрібно?--Вітаю з наступаючими святами! DiMon2711 22:02, 29 грудня 2018 (UTC)
- Я казав, що Ви переклали копівіо ще до того як прибрав шаблон. Після того, я це сказав просто, щоб Ви це зрозуміли і зрощуміли, чому я Вас звинуватив. Наразі я зрозумів, шо то не копівіо, і лізнався це ще до того, як Ви це мені сказали.--DiMon2711 00:13, 2 січня 2019 (UTC)
Шаблон Пишу у статті Ялухін Матвій Петрович
[ред. код]Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті Ялухін Матвій Петрович був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{Пишу}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 00:05, 29 червня 2019 (UTC)
Місячник пам'яті користувача Qweasdqwe
[ред. код]Вітаю! Запрошую долучитись до учасників місячника пам'яті користувача Qweasdqwe, який проходитиме від 4 листопада до 4 грудня 2019 року.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 19:54, 2 листопада 2019 (UTC)
Шаблони вікігепу
[ред. код]У Вас ще деяка кількість статей з шаблонами. Хай будуть? --IgorTurzh (обговорення) 20:36, 21 березня 2020 (UTC)
- Я їх сам ставив, чого це вас це питання стало турбувати?--КЛІК (обговорення) 20:38, 21 березня 2020 (UTC)
- Вибачте за непорозуміння. Я не ставитиму на Ваші статті ніяких шаблонів. Успіхів! --IgorTurzh (обговорення) 20:41, 21 березня 2020 (UTC)
Запрошення до вікіпроєкту «Харківщина»
[ред. код]Ви отримали це повідомлення, бо вказали на своїй сторінці, що ви із Харківщини і/або брали участь у вікізустрічах у цьому регіоні і/або іншим способом пов'язані із Харківщиною. Запрошення розіслали Aced і Kharkivian 14:57, 23 травня 2020 (UTC)
Запрошення до вікіпроєкту «Харків»
[ред. код]Ви отримали це повідомлення, бо вказали на своїй сторінці, що ви із Харкова і/або брали участь у вікізустрічах у цьому місті і/або іншим способом пов'язані із Харковом. Запрошення розіслали Aced і Kharkivian 15:01, 23 травня 2020 (UTC)
- Aced Досить спамити мою сторінку обговорення. Я тепер з принципу у ці проєкти не зайду. --КЛІК (обговорення) 08:47, 24 травня 2020 (UTC)
- @КЛІК: Доброго дня. Це на задумувалося як спам: розсилали повідомлення тим користувачам, які потенційно зацікавлені у Харкові й Харківщині, судячи з їхньої сторінки користувача. Перепрошую, якщо помилилися. Якщо вам неприємно отримувати напівавтоматизовані повідомлення, додайте свою сторінку обговорення до Категорія:Відмова від доставки повідомлень. --Acedtalk 10:12, 24 травня 2020 (UTC)
Стаття Ландар Алла Петрівна
[ред. код]Доброго дня! На рахунок Вашої правки щодо "Гробариня", спираючись на Словник української мови в 11 томах, Великий тлумачний словник сучасної української мови та оновлений Словник української мови у 20 томах. Жоден із згаданих мною словників не дає слова «гробариня» з тієї причини, що такого слова в українській мові не існує. Отже, це слово не належить до словарного (словникового) запасу нашої рідної української мови. На моє глибоке переконання, це є штучно створене, чи швидше – вигадане слово, що має на меті передати російське слово «гробовщик». Але цей антинауковий переклад, що не є ані професійним, ані таким, що має право на існування взагалі як такий! Тепер щодо слова «гробовщик» (рос). Підприємницька діяльність данної особи, по-перше, комплексні ритуальні послуги населенню, а по-друге, дослідження світової похоронної культури, – ніяким чином не пов’язана зі словом «гробовщик». Хто є приналежним до такої професії? Дослівно – це майстер, котрий створює труни. Похоронна сфера в Україні, як і в світі загалом, ділиться на 4 різні за своєю суттю види діяльності.
- Гробовщики, або трунарі. Це ті, хто створюють основні товари ритуального призначення для похорону: труни, вінки, хрести. Це, власне, майстри.
- Комплексні ритуальні послуги, або простіше, ритуальні товари і послуги. Це ті, хто надають увесь комплекс послуг: продають товари ритуального призначення (труна, вінки, хрест), крім того, різну атрибутику. Релігійна: хрестики, іконки, прохідна молитва, свічки тощо. Товарна: одяг, взуття, покривала, хустки тощо. Послуги: винос тіла, перевезення (доставка) тіла катафалком, перевезення учасників похорону автобусами, організація ритуалу, надання священника, музичного супроводу, шатрів, послуг VIP, драпірування місця на кладовищі тощо.
- Послуги з поховання, тобто пов’язані із кладовищем чи крематорієм. Копання ями, опускання в яму, все, що пов’язане із кремацією (сам процес, урна, колумбарій тощо).
- До четвертого виду діяльності належить створення намогильних споруд (постамент, пам’ятник, цоколь тощо). Часом сюди відносять і догляд за могилами. В усякому разі, у більшості країн світу.
Враховуючи дані факти я вважаю що використання слова "гробариня" є нічим іншим як приниженням і не може використовуватись по відношенню до будь кого з прцівників сфери ритуальних послуг. Це можна порівняти з образливими словами у бік українців, євреїв і тд по відношенню до національності, самі слова я писати не буду, але думаю Ви зрозуміли про що мова. З повагою --Akademik.M (обговорення) 11:52, 1 липня 2020 (UTC)
- Вітаю. Щось Ви не в ту сторону пішли. Гробар то є словникове слово, воно є у Тлумачному словнику української мови та Словнику української мови: в 11 томах. Гробариня, це фемінітив від слова гробар. У сучасній українській мові проходить бурхливий процес створення фемінітивів, бо вважається, принизливим називати жінок маскулінними словами. Тому історикиня, а не історик, гробариня, а не гробар, тощо. Звісно, деякі люди виступають проти запровадження фемінітивів, але вони у меншості. Якщо хочете, пані Ландар можливо назвати маскулінним словом гробар, але мені здається це не красиво. Гробариня не є приниженням, а навпаки, це слово звучить гордо. Одразу зрозуміло сферу зайнять цієї особи та з'являється навколо неї сакральна аура, як людини відправлючої небіжчиків у останню подоріж. Всі Ваші негативні асоціації пов'язані з російським словом гробовщик, що неправильно. Бо в українській культурі були інші ритуали та сприйняття смерті. Згідно Словнику української мови синонім слова гробар, це гробокопач. Як бачите, це не російсько гробовщик, а гробокопатель. Гробовщик українською це трунар. Якщо вам не подобається це слово, то запропонуйте інше яке б могло характеризувати професію пані Ландар. --КЛІК (обговорення) 13:39, 1 липня 2020 (UTC)
- діяльність Ландар Алли - дослідження та розвиток світової похоронної культури, але ніяким чином не «гробовщик». Тим більше, що такої професії в Україні не існує. Як і навчальних закладів, що таких фахівців готують. Гробар, грабар, гробариня, «гробовщик». Хто є – гробар 17-18 століття? Це майстер, котрий створює труни.
Підприємницька діяльність особи жодним чином не повязана з гробовщиками чи трунарями! На мою думку необхідно прибрати це слово, тим паче в шапці вже вказані напрями її діяльності. В моєму розумінні назвати працівників, котрі зайняті у сфері ритуальних послуг «гробарями» чи «гробинями» – це їх образити буквально і дослівно. З чим це можна порівняти? Наприклад, назвати водія – воділа, науковця – знайкою, льотчика – літуном, перукаря – цирюльником, офіцера – воякою. Словом гробар чи грабар (гробариня) щодо підприємницької діяльності ображаються усі, хто сьогодні зайняті у сфері ритуальних послуг. Слово «гробариня» є образою на адресу закордорнних представників даної галузі, як і всієї галузі в цілому, чого аж ніяк не можна допускати. Якщо мовою закону: слова трунар, гробар, гробариня та інші подібні у Державному класифікаторі професій відсутні. Перелік професій в Класифікаторі професій вичерпний [Кадровик] А тому такої професії в Україні та в світі не існує. Даний вид діяльності представлений в нашій державі підприємницькою діяльністю в галузі похоронної справи. Куратором є Міністерство з розвитку громад та територій. За таким твердженням і такою логікою працівники і посадові особи даного міністерства – також є гробарями і гробаринями. Назвати так працівника даного міністерства означає образити, принизити його честь і ділову репутацію, що є неприпустимим актом у демократичній і правовій державі Україна. У зв'язку з цим прошу Вас прибрати слово "гробариня" зі статті. Дякую! З повагою --Akademik.M (обговорення) 14:57, 1 липня 2020 (UTC)
- Akademik.M Я дивлюся, Ви погано українську мову знаєте. Що образливого в слові цирульник? До речі, українською воно пишеться саме так. Вояка це теж прийнятне слово, подивіться як у нас називається шаблон для військових — військовик, інша форма вояки. І нічого, ніхто не кричить що в Вікіпедії військових ображають. Воділа — це в принципі русизм, яких у Вашій мові багацько. Можливо, у Вас неправильне нерозуміння слова гробариня, бо Ви дивитесь на нього через призму російської мови? Ви ображаєтесь там, де нема образи. Ви там краще статтю спасайте, а то така визначна особа і хочуть видалити. --КЛІК (обговорення) 19:56, 7 липня 2020 (UTC)
Дякуємо за те, що ви завантажили на сервер Вікіпедії файл File:Безвесільний_Василь_Володимирович.jpg. Однак на сторінці опису файлу немає супровідної інформації щодо джерела, авторства та ліцензії або ця інформація неповна чи недостовірна. Якщо ви не є автором даного файлу, ви повинні якимось чином обґрунтувати свої права завантажувати його у Вікіпедію. Також у цьому випадку необхідно вказати джерело файлу, тобто дати посилання на сайт (або інше джерело), з якого ви взяли цей файл, а також умови використання файлів із вказаного сайту.
На сторінці опису файлу завжди вказуйте шаблон з ліцензією, під якою опубліковано цю роботу. Якщо ви є його автором, ви можете використати шаблон {{Cc-by-sa-4.0}} для того, щоб ліцензувати файл під CC-BY-SA, або {{PD-self}}. Щоб довідатись про те, які ще існують шаблони з ліцензіями, дивіться статтю Вікіпедія:Шаблони:Авторські права або Короткий довідник.
Якщо ви завантажили й інші файли, будь ласка, перевірте, скориставшись цим сервісом, чи зазначено на їхніх сторінках опису джерело, а також шаблон з ліцензією. Якщо статус завантажених вами файлів не з'ясується протягом 7 днів, адміністратори Вікіпедії будуть змушені вилучити завантажений вами файл із сервера.
Дякуємо за розуміння. --Andriy.vBot (обговорення) 12:36, 26 лютого 2021 (UTC)