Яблучний штрудель
Тип | Випічка |
---|---|
Походження | Австрія |
Необхідні компоненти | борошно, олія чи масло, яблуко |
Яблучний штрудель (нім. Apfelstrudel: чеськ. štrúdl; Їдиш : שטרודל) — традиційний віденський штрудель, популярна випічка в Австрії, Баварії, Чехії, Північній Італії, Словенії, Хорватії та інших країнах Європи, які колись належали до Австро-Угорської імперії (1867–1918).
Походження назви[ред. | ред. код]
Штрудель, німецьке слово, походить від середньоверхньонімецького слова, що означає «вир». [1]
Яблучний штрудель італійською звучить strudel di mele, польською — strudel jabłkowy, румунською — strudel de mere, словенською — jabolčni zavitek, хорватською — štrudla od jabuka або savijača s jabukama, угорською — almásrétes [2], німецькою — Apfelstrudel. [2]
Історія[ред. | ред. код]
Найстаріший відомий рецепт штруделя датується 1697 роком, рукописний рецепт зберігається у Віденській бібліотеці в Ратуші. [3]
Штрудель набув своєї популярності у 18 столітті за часів Габсбурзької імперії (1278–1780) як різновид солодкого або солоного багатошарового тіста з начинкою всередині. Австрійська кухня була сформована під впливом кухонь багатьох різних народів протягом багатьох століть експансії Австрійської імперії Габсбургів. [4] Штрудель пов'язаний із традиційною випічкою Османської імперії - пахлавою, яка потрапила до Австрії з Туреччини через угорську кухню. [5]
Штрудель найчастіше асоціюється з австрійською кухнею, але також є традиційною випічкою на всій території колишньої Австро-Угорській імперії. У цих країнах яблучний штрудель є найпопулярнішим різновидом штруделя. [6] [7] Яблучний штрудель вважається національною стравою Австрії разом з віденським шніцелем і тафельшпіцем.
Штрудель (на ідиш: שטרודל, вим. shtrudl) також асоціюється з ашкеназькою єврейською кухнею, зокрема німецьких, швейцарських та австрійських євреїв-ашкеназі. У євреїв популярною є начинка з яблук і родзинок. [8]
Німецькі та австрійські іммігранти в 19 столітті привезли страву до південної Бразилії, де її можна знайти в більшості пекарень. Зазвичай вона зберігає свою оригінальну німецьку назву Apfelstrudel, але іноді перекладається як «Strudel de Maçã» (яблучний штрудель) або «Folheado de Maçã» (яблучне листкове тісто). [9]
Випічка[ред. | ред. код]
Яблучний штрудель має вигляд продовгуватої оболонки з тіста з яблучною начинкою всередині. [10] Начинка готується з тертих яблук (зазвичай терпких, хрустких і ароматних сортів, таких як яблука Winesap [7]), цукру, кориці [11] [12] і сухарів.
Для штруделя використовується бездріжджове тісто. Класичне тісто складається з борошна, олії (або масла) і солі, хоча в домашньому рецепті існує багато варіацій.
Для яблучного штруделя використовується тонке, еластичне тісто [13], що складається з багатьох шарів і відоме як «Blätterteig», традиційне приготування якого є важким процесом. Тісто замішують ударами, часто об стільницю. Якщо воно виходить густе і з грудочкам, то таке тісто зазвичай викидають і починають готувати нову партію. Після замішування тісто відпочиває, потім його розкочують на широкій поверхні [14] і розтягують, поки воно не досягне товщини, подібної до філо. Пекарі стверджують, що один шар має бути таким тонким, щоб газету можна було прочитати, вдивляючись у нього. [2] [15] Тісто також ретельно розтягують, щоб воно було достатньо великим, щоб накрити стіл для замішування.
Начинку накладають в лінію на порівняно невеликій ділянці тіста, після чого накривається тістом, залишки якого загортаються навколо, поки не буде використано все тісто. Потім штрудель запікають у духовці та подають теплим. Яблучний штрудель традиційно подають шматочками, посипавши цукровою пудрою. [6]
У традиційному віденському штруделі начинка накладається на 3/4 тіста, а потім штрудель згортається, поміщаючи тісто в начинку та створюючи закручений малюнок при поперечному розрізі штруделя. Можливо, через це і походить назва, що означає коловорот або вир.
Подача[ред. | ред. код]
В багатьох країнах популярні начинки з ванільного морозива, збитих вершків, заварного крему або ванільного соусу. Яблучний штрудель подається із чаєм, кавою [2] або навіть шампанським і є одним із найпоширеніших частувань у віденських кафе. [16]
Список літератури[ред. | ред. код]
- ↑ Oxford English Dictionary, second edition. 1989.
- ↑ а б в г June Meyers Authentic Hungarian Heirloom Recipes Cookbook
- ↑ im 1696 erschienenen „Koch-Puech“ (vgl. Maier-Bruck 1993), welches sich im Bestand der Wienbibliothek im Rathaus befindet[недоступне посилання з 01.10.2016]
- ↑ Austrian cuisine
- ↑ Über die Türken kam der Strudel dann nach Ungarn. Über Ungarn kam dann der Strudel nach Wien und eroberte von hier aus schließlich die ganze Welt.[недоступне посилання з 01.10.2016]
- ↑ а б Gundel, Karoly (1992). Gundel's Hungarian cookbook. Budapest: Corvina. с. 127. ISBN 963-13-3600-X. OCLC 32227400.
- ↑ а б Gundel, Karoly (1992). Gundel's Hungarian cookbook. Budapest: Corvina. с. 128. ISBN 963-13-3600-X. OCLC 32227400. Помилка цитування: Некоректний тег
<ref>
; назва «gundel» визначена кілька разів з різним вмістом - ↑ Rappoport, Chaya. Classic Apple Strudel Recipe. My Jewish Learning. 70/Faces Media. Процитовано 18 липня 2021.
- ↑ Apfelstrudel. Visite o Brasil. Процитовано 17 травня 2022.
- ↑ Recipe: Apple Strudel [Архівовано 8 червня 2008 у Wayback Machine.]
- ↑ Wiener-apfelstrudel
- ↑ traditional Viennese Apfelstrudel
- ↑ Strudel Dough, Pastry chef central
- ↑ Real Homemade Strudel Dough
- ↑ der Teig muss so dünn sein, dass die Köchin einen darunter liegenden Liebesbrief lesen kann oder der Wirt die Zeitung[недоступне посилання з 01.10.2016]
- ↑ Food and drinks in Viennese coffeehouse