Обговорення:Заглемб'є Домбровське

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Може все ж таки Заглембє раз вже Домбровське? Чи в українськiй вiкiпедiї замiсть фонетики полiтика? Слово походить вiд "заглибина", а не вiд росiйського "Заглєбьє", в польськiй мовi "ę" перед "b" читається як "ем"...

Навiть в росiйськiй вiкi пишуть правильно....

м безперечно потрібне. Не впевнений щодо відсутності апострофа.--Rar 14:15, 9 червня 2009 (UTC)[відповісти]

Україномовна назва це Загли́б’я - так каже діаспора (та старіша - Операція «Вісла»), місцеві СМІ, ця сама назва в історичних картах з 40-их і 50-их рр. Заглиб’ям може бути теж м. Домброва-Ґурніча/Гірнича Діброва. Не варто б було додати? Мене в школі саме так навчали. Як на мене проблема схожа на Ряшів/Жешув. Tomek Dabrowa Gornicza 10:01, 20 вересня 2011 (UTC)[відповісти]