Обговорення:Кисельов Леонід Володимирович

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Олег-літред у темі «Заувага» 7 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Цитую із сторінки:

"Вірші почав писати з 11 років російською мовою, але за два роки до своєї смерті перейшов на українську".


Це очевидна дурниця. Наскільки знаю (але не ризикну виправляти), він почав писати з 13 років. Хто його зна, може, й знайшлися якісь нові вірші, написані в молодшому віці (хоча дуже в цьому сумніваюся). Далі. За останні два роки свого життя Кисельов написав 66 віршів. 32 -- російською мовою. 34 -- українською. Тобто не перейшов на українську, а став писати ще й українською. Для інформації: його батько росіянин, а мати -- єврейка. Знову ж таки, не ризикну вводити такі дані в текст. Це вже на Ваш розсуд.

З пошаною -- Олег-літред

Аж ніяк не дурниця[ред. код]

Зауважу, що вірш "Октябрь" було написано 1957 року:

"Ветер колышет знамена,

Портреты вождей несут.

Демонстрантов колонны

К трибуне идут..."

На той час поетові виповнилося саме 11 років.Крім того, додам, що батько поета також мав єврейське коріння: "Володин дедушка - отец его матери Марии Яковлевны - действительно был кузнец. Я была в его кузнице, видела, как он там работает, лошадь подковывает. Он был еврей." (Зі спогадів матері поета Зої Юхимівни Генкіної)

З повагою, Олег - колишній філолог

Заувага[ред. код]

Дякую за уточнення. Воно пригодиться для цієї статті — зовсім не енциклопедичної, геть безнадійної. Чого варте хоча б таке речення: У кінцевому підсумку наших шукань національного поетового кореня виявляється, що мати Леоніда — єврейка. «Наші шукання» — чиї вони? Назвіться і скажіть, чи довго довелося шукати. Або ж така перлина: ...спеціалізуючись, здається, в англійській мові. Якщо здається, то не пишіть.

Статтю конче треба переписати заново. Наразі вона може слугувати чудовим зразком того, як не можна писати. Ніяк не можна. Олег-літредобг. 16:25, 9 липня 2016 (UTC)Відповісти