Обговорення:Орден Будяка

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Mykola Swarnyk 9 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Словник знає Чортополох. Зустрічається слово у класиків. Може перейменувати статтю?--ЮеАртеміс (обговорення) 16:07, 12 вересня 2014 (UTC)Відповісти

А навіщо? "Я за тебе мідяки, а ти ж мене в будяки" - народна пісня. Mykola Swarnyk (обговорення) 05:10, 13 вересня 2014 (UTC)Відповісти

Дивіться словники:

Тобто, «чортополох» — загальна назва декількох видів; «будяк» — назва одного виду Carduus. Відповідно, саме «чортополох» відповідає англійському en:Thistle, який включає різні види: Carduus, Carlina, Carthamus, Centaurea та інші...--Sarmatæ (обговорення) 05:19, 13 вересня 2014 (UTC)Відповісти

Шановні! Ну от і навіщо пересмикувати? Відкриємо КЛАСИКУ ботанічного називництва: а саме Кобів, 2004. Авторитетнішого словника нема. Всі можливі джерела назв досліджені і систематизовані саме в цьому словнику. Читаємо: будяк - Carduus, Arctium, Centaurea, Cirsium, Cnicus, , Datura, Dipsacus, Onopordum і так далі, і так далі, і так далі (це самі лише роди) - всього список на півсторінки з хвостиком. Дивимось "чортополох" - також Carduus, Carlina, Cirsium, Cnicus, практично ті самі роди. Орден заснований у 1687, а роди ці розділені між собою і поназивані тодішніми ботаніками на 150-200 років пізніше. Англійська стаття каже, що там і тоді, очевидно, ріс Cirsium vulgare, тобто не будяк і не чортополох, а осот. Але я б уже нічого не чіпав. Стаття вже раз переназвана. І я прекрасно розумію чому - бо "Орден Будяка" звучить більш природно для вуха. Ніхто б не згадував у назві ордена якогось іще чорта. І вам не раджу. Дайте спокій. Вчепіться чогось корисного. Mykola Swarnyk (обговорення) 06:03, 13 вересня 2014 (UTC)Відповісти
2004 — це не класика. Це нове дослідження. «Орден чертополоха» знають всі, хто вивчав англійську в школі. «Орден будяка» вперше побачив у вікіпедії. --Sarmatæ (обговорення) 08:25, 13 вересня 2014 (UTC)Відповісти
Якщо маєте під руками авторитетні джерела, прошу навести. Факт вашого навчання в школі не є достатнім аргументом. До речі, польською ostu (тобто осота), чеською - bodlaku (тобто будяка), російською - чертополоха. Одразу зрозуміло, в якій "англійській" школі ви вчились. Також знаєм які вчителі та мовознавці нас вчили. Якщо можна було приліпити ЧЕРТАПАЛОХ до вражеського ордена - ясно що й приліпили. Спасибі вам за вашу ініціативу, але краще не треба.Mykola Swarnyk (обговорення) 04:47, 15 вересня 2014 (UTC)Відповісти