Обговорення:Сухі Яли (річка)
Найсвіжіший коментар: Меня тут нет у темі «Eтимологiя» 3 роки тому
Eтимологiя[ред. код]
Дивна етимологія тут запропонована. Ще треба з'ясувати, чи справді яли грецькою значить скло. А якщо й правда, то воно тут ні до чого. Тюркск. yalı значить берег моря / озера / ріки.--Назар Саман 08:55, 23 вересня 2010 (UTC)
- А що з'ясовувати— візьміть словник і переконайтесь. Так звісно переважна більшість гідронімів у нас на півдні має іранське або тюркське походження. Можливо греками поселенцями незрозуміле слово в назві стало трактуватись на свій зразумілий лад. Типове явище. Але можливо й ні, бо до їх поселення річка могла й по іншому називатись. Без джерел це ворожіння на кавовій гущі. --Dim Grits 19:25, 23 вересня 2010 (UTC)
- Який словник взяти? Сучасної грецької мови? Сучасну грецьку мову кримськi греки не розумiли, бо мали свою власну "грецьку мову". Тим бiльше, що "греки поселенцi" на Сухих Ялах розмовляли кримсько-татарською мовою. "Яли" з кримсько-татарської - це берег.--Меня тут нет (обговорення) 01:47, 3 червня 2020 (UTC)