Обговорення користувача:Helgi/Дрюндя і Секіші (06.11.2010—06.11.2010)
Найсвіжіший коментар: Когутяк Зенко у темі «Дрюндя і Секіші» 13 років тому
- Повний архів: Обговорення_користувача:Helgi/АвтоАрхів
- Обговорення: Обговорення_користувача:Helgi
Дрюндя і Секіші
[ред. код]Доброго дня :) пане Олеже, дуже прошу Вас не висувати більше непідтверджених звинувачень. Тепер у нас є чек'юзери, тому варто запитувати у них таку інформацію. Крім того, як на мене, співпадіння буде likely, але із зовсім іншим користувачем. --Erud 09:50, 6 листопада 2010 (UTC)
- Опа! Ви мене заінтригували! Цікаво, цікаво... --Helgi 09:55, 6 листопада 2010 (UTC)
- По лексиці та поступам - се дуж близько до «лісовика» (йго ім'я вже за
блоко..патентовано, тому не оприлюднюю повністю:). Хоча філолог доволі часто кидавсь на амбразуру через него:), тому Ви трішки змилилися, та щодо клона-повністю праві. А так як ще з літератури відомо що вони (клони) не мають почуття гумору - то се найдієвіший засіб - висміюючи їх чи їх дії. Вікі-побратиме з Сокаля, менше емоцій й більше гумору - клони не витримать - плати/діоди поплавляться в них:) --Когутяк Зенко 10:00, 6 листопада 2010 (UTC)- Ага! Дякую за роз'яснення. Маленьке уточнення, пане Зенку — я сколівський хлоп, а не сокальський :) --Helgi 10:18, 6 листопада 2010 (UTC)
- Йой, обмовивсі, вчора проїзджав через Сокаль та на язику лишилося:) пшепроше пана:) --Когутяк Зенко 10:30, 6 листопада 2010 (UTC)
- Ага! Дякую за роз'яснення. Маленьке уточнення, пане Зенку — я сколівський хлоп, а не сокальський :) --Helgi 10:18, 6 листопада 2010 (UTC)
- По лексиці та поступам - се дуж близько до «лісовика» (йго ім'я вже за