Обговорення користувача:Lewkurdydyk/Джекі Робінсон (17.06.2009—17.06.2009)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Повний архів: Обговорення_користувача:Lewkurdydyk/АвтоАрхів
Обговорення: Обговорення_користувача:Lewkurdydyk

Джекі Робінсон

[ред. код]

Чув, що ви обожнюєте бейсбол! ) Є прохання, подивіться будь ласка чи правильно я перевів цю цитату: I do not care if the guy is yellow or black, or if he has stripes like a fuckin' zebra. I'm the manager of this team, and I say he plays. What's more, I say he can make us all rich. And if any of you cannot use the money, I will see that you are all traded. А також якщо буде час прошу продивитись стиль. Дякую --Анатолій Смага 14:52, 17 червня 2009 (UTC)Відповісти

Для спростування: БЕЙСБОЛ НЕНАВИДЖУ! Але щодо вашого прохання про переклад (до речі, іншим стилем):«Мені однаково: жовтошкірий він, чи чорношкірий — чи смугастий він як проклята зебра. Цієї команди тут менеджер я — і кажу вам: грати він буде. Більш того, завдяки йому станемо усі ми багаті. І якщо будь-кому із вас гроші не знадобляться, я припильную, щоб вас обміняти на інших.»--лк 17:50, 17 червня 2009 (UTC)Відповісти
Дякую за переклад! ПС: Я ж пожартував! ) Знаю, що ви ненавидите, не ображайтесь. --Анатолій Смага 18:14, 17 червня 2009 (UTC)Відповісти