Обговорення шаблону:Розташування

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Розташування[ред. код]

Розташуватися, розміститися, отаборитись, стояти, лежати

Помилково думають ті, хто вважає, ніби українські слова розташуватися, розташований цілком відповідають російським расположиться, расположенный, і кажуть: “Наш завод розташований неподалеку від залізниці”; “Місто Одеса розташоване на березі Чорного моря”. Дієслово розташуватись означає “тимчасово розміститися, стати, отаборитися”; до того ж воно стосується тільки людей, людського колективу, а не будівель, міст тощо: “Біля села була невеличка станційка, де розташувався штаб полку” (О. Досвітній); “Що ти розташувався тут, як на базарі?” (з живих уст). В інших випадках треба вдаватись до дієслів розміщати, розмістити (“Він розстебнув портфель і вийняв кілька записних книжок, блокнотів і довгих аркушів паперу. Це все він розмістив на своїх колінах”. – О. Іваненко), розміщатися, розміститися (“Комсомольський клуб розмістився в колишньому будинку пана пристава”. – А. Шиян), отаборитися (“От цар і отаборився над морем”. – Казка), стояти (“Село Келеберда стоїть на лівому березі Дніпра”. – Ю. Яновський), лежати (“Перед ним лежав на десятки кілометрів рівний степ”. – П. Панч).

Звичайно, у перших двох фразах треба було написати: “Завод стоїть недалеко від залізниці”; “Місто Одеса лежить (чи розкинулось) на березі…”.
— Антоненко Давидович, Як ми говоримо

--Igor Yalovecky (обговорення) 17:09, 3 червня 2022 (UTC)[відповісти]