Джофрі Ліч

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Джофрі Ліч
Народився 16 січня 1936(1936-01-16)[2]
Глостер, Англія, Велика Британія
Помер 19 серпня 2014(2014-08-19)[1] (78 років)
Ланкастер, Ланкашир[d], Північно-Західна Англія, Англія, Велика Британія[3]
Країна  Велика Британія
Діяльність філолог, мовознавець, викладач університету
Alma mater Університетський коледж Лондона
Знання мов англійська[4][5]
Заклад Університетський коледж Лондона і Університет Ланкастера
Членство Норвезька академія наук, Європейська академія[6] і Британська академія
Діти Thomas Leechd[7]
Нагороди

Джофрі Ніл Ліч (англ. Geoffrey Neil Leech; 16 січня 1936 — 19 серпня 2014) — лінгвіст, член Британської Академії. Автор, співавтор та редактор понад 30 книг і 120 друкованих праць з англійської граматики, корпусної лінгвістики, стилістики, прагматики та семантики.

Життя та кар'єра[ред. | ред. код]

Ліч народився 16 січня 1936 року в англійському місті Глостер. Навчався у Школі граматики Тьюксбері в Глостерширі, і в Університетському коледжі Лондона, де отримав ступінь бакалавра (1959) і доктора філософії (1968). Розпочав свою викладацьку кар'єру в Університетському коледжі Лондона, де зазнав впливу Рендольфа Квірка і Майкла Холлідея. Був стипендіатом у Массачусетському технологічному інституті[8] (1964—1965). У 1969 році Ліч переїхав до Ланкастерського університету, де з 1974 по 2001 рік займав посаду професора англійської лінгвістики. У 2002 році став почесним професором кафедри лінгвістики та англійської мови[9] Ланкастерського університету. Був членом Британської академії, почесним членом Університетського коледжу Лондона та Ланкастерського університету, учасником Європейської Академії та Норвезької академії наук і літератури, а також почесним доктором трьох університетів, зокрема Карлового університету в Празі (2012). Помер у м. Ланкастер 19 серпня 2014 року.[10]

Дослідження та публікації[ред. | ред. код]

Англійська граматика[ред. | ред. код]

Ліч брав участь у трьох колективних проектах з масштабного дослідження граматики англійської мови, результати яких опубліковані у працях «A Grammar of Contemporary English» (з Рендольфом Квірком, Сідні Грінбаумом і Яном Свартвіком, 1972); «Повна граматика англійської мови» (з Рендольфом Квірком, Сідні Грінбаумом і Яном Свартвіком, 1985); «Граматика розмовної та писемної англійської мови» (з Дугласом Бібером, Стігом Йоханссоном, Сьюзен Конрад і Едвардом Фінеганом, 1999). Ці видання набули значення авторитетних стандартів граматики англійської мови, хоч і зазнавали критики (зокрема з боку Хаддлстона та Пуллума у їхній «Кембриджській граматиці англійської мови» 2002 р.).

Корпусна лінгвістика[ред. | ред. код]

Натхненний роботою Рендольфа Квірка зі створення корпусу в Університетському коледжі Лондона[11], невдовзі після прибуття в Ланкастер Ліч став піонером у розробці лінгвістичних корпусів.[12] Ініціював створення першого електронного корпусу британської англійської мови, завершеного у 1978 році під назвою Ланкастерський-Осло-Бергенський Корпус.[13] У 1990-х роках виконував провідну роль в укладанні Британського національного корпусу. Дослідницька група в Ланкастері, співзасновником якої був Ліч (UCREL[14]), також розробляла програми лінгвістичної розмітки корпусів (теггери та синтаксичні аналізатори).[15] Термін банк дерев був запропонований Лічем у 1980-х роках.[16] Граматика LGSWE (1999) систематично базувалася на корпусному аналізі. Наприкінці своєї творчої діяльності займався корпусними дослідженнями змін в новітній та сучасній англійській мові.[17]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. а б https://www.euppublishing.com/doi/10.3366/cor.2015.0064
  2. Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  3. Freebase Data DumpsGoogle.
  4. Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  5. CONOR.Sl
  6. https://www.ae-info.org/ae/User/Leech_Geoffrey
  7. Who's who(untranslated), 1849. — ISSN 0083-937X
  8. Harkness Fellowship. Wikipedia (англ.). 28 березня 2022. Процитовано 4 травня 2022.
  9. Professor Geoffrey Leech – Linguistics and English Language at Lancaster University. Ling.lancs.ac.uk. Архів оригіналу за 3 August 2014. Процитовано 15 серпня 2014.
  10. Hardie, Andrew (20 серпня 2014). In memory: Professor Geoffrey Leech. ESRC Centre for Corpus Approaches to Social Science. Архів оригіналу за 21 серпня 2014. Процитовано 21 серпня 2014.
  11. UCL Survey of English Usage. Ucl.ac.uk. Архів оригіналу за 6 грудня 2010. Процитовано 15 серпня 2014.
  12. Leech, G. and S. Johansson (2009), «The coming of ICAME», ICAME Journal, 33, 5–20.
  13. ICAME. ICAME. Архів оригіналу за 26 травня 2009. Процитовано 15 серпня 2014.
  14. UCREL home page, Lancaster UK. Ucrel.lancs.ac.uk. Архів оригіналу за 9 серпня 2014. Процитовано 15 серпня 2014.
  15. Garside, R., G. Leech and A. McEnery (eds.) (1997), Corpus Annotation: Linguistic Information from Computer Text Corpora, London: Longman, pp. x + 281
  16. Sampson, G. (2003), «Reflections of a dendrographer». In A. Wilson, P. Rayson and T. McEnery (eds.) Corpus Linguistics by the Lune: A Festschrift for Geoffrey Leech, Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 157—184
  17. G. Leech, M. Hundt, C. Mair and N. Smith (2009) Change in Contemporary English: A Grammatical Study. Cambridge: Cambridge University Press, pp. xxx+341