Королівська обіцянка
Автор | Дяченки Марина та Сергій |
---|---|
Назва мовою оригіналу | рос. Слово Оберона |
Країна | Україна |
Мова | російська |
Серія | цикл «Ключ від Королівства» |
Жанр | фентезі[1] |
Видавництво |
Україна — Зелений пес[2] Росія — Эксмо[3] |
Видано | 2005 |
Видано українською | 2005[2], 2008[4] |
Перекладач(і) | перекладач невідомий |
Тип носія | друк (оправа) |
Сторінок | 288 |
ISBN | 978-966-1515-11-5[4] |
Попередній твір | Ключ від королівства |
Наступний твір | Зло не має влади |
«Королівська обіцянка» (оригінальна назва — рос. Слово Оберона) — роман українських письменників Марини та Сергія Дяченків; випущений видавництвом «Эксмо». Це друга книга циклу «Ключ від Королівства».
Опис книги[ред. | ред. код]
Україна[ред. | ред. код]
Така собі пересічна справа: п’ятьом принцесам знайти п’ять принців. Хіба що одна дещиця: Королівство — це новий світ у безмірі невідомого, і тут немає чужоземних принців. Просто немає.
Отже, виконати королівську обіцянку неможливо, а не виконати її — втратити Королівство. Чим і ким пожертвує маг дороги заради виконання королівської обіцянки?
Чим і ким пожертвує король Оберон — і заради чого, власне, ця жертва?
Чим і ким можеш пожертвувати ти?[2]
Росія[ред. | ред. код]
Обіцянки потрібно виконувати, навіть якщо це не можливо. Тим більше обіцянки королівські, адже від їхнього виконання залежить доля цілої країни. І знову учениця середньої школи, тринадцятилітня Лєна Ляпіна, бере у руки провірений посох Мага дороги і вирушає у дорогу — по страшну Відьмину печатку. А що робити? Адже людина відповідає не лише за себе, але і за тих, кого любить. Новий витвір Марини і Сергія Дяченків — продовження книги «Ключ від королівства», хоча доволі самостійне. Читача чекають неймовірні пригоди, живі фарби незвичайного світу — читання, від якого не зможе відірватися ні дитина, ні дорослий.[1]
Цікаві факти[ред. | ред. код]
- Переклад українською мовою вийшов швидше ніж оригінальною, російською (2005 і 2006 роки відповідно)[3].
Рецензії[ред. | ред. код]
- Марина та Сергій Дяченки "Ключ від королівства" та "Королівська обіцянка" [Архівовано 19 серпня 2011 у Wayback Machine.] на сайті vj.net.ua — Процитовано 2 січня 2013
Видання[3][ред. | ред. код]
- 2005 рік — видавництво «Зелений пес». (укр.)
- 2006 рік — видавництво «Эксмо». (рос.)
- 2007 рік — видавництво «Эксмо». (рос.)
- 2008 рік — видавництво «Зелений пес». (укр.)
- 2009 рік — видавництво «Эксмо». (рос.)
- 2010 рік — видавництво «Эксмо». (рос.)
Український переклад[ред. | ред. код]
Українською мовою був перекладений і опублікований 2005 року видавництвом «Зелений пес». Перевиданий був 2008 року тим самим видавництвом.
Примітки[ред. | ред. код]
- ↑ а б Марина та Сергій Дяченки. Королівська обіцянка [Архівовано 2013-01-29 у Wayback Machine.] на сайті «Либрусек». — Процитовано 2 січня 2013 (рос.)
- ↑ а б в Марина Дяченко, Сергій Дяченко. Королівська обіцянка на сайті «Книгоман». — Процитовано 2 січня 2013
- ↑ а б в Марина та Сергій Дяченки. Королівська обіцянка на сайті «Лабораторія фантастики». — Процитовано 2 січня 2013 (рос.)
- ↑ а б Марина та Сергій Дяченки. Королівська обіцянка на сайті «Лабораторія фантастики». — Процитовано 2 січня 2013 (укр.)
Посилання[ред. | ред. код]
- Марина і Сергій Дяченки. Королівська обіцянка [Архівовано 4 лютого 2013 у Wayback Machine.] (електронна версія) на сайті «Либрусек». — Процитовано 2 січня 2013 (укр.)
Це незавершена стаття про книгу. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |