Обговорення:Бодгісаттва
Найсвіжіший коментар: Tigga 14 років тому
Навіщо тут подвоєне т. Не відповідає правопису. Дядько Ігор 11:35, 6 вересня 2008 (UTC)
- Хіба. Здається ми зберігаємо подвоєння в іноземних власних назвах. Чи я помиляюся.-- Alex K 11:36, 6 вересня 2008 (UTC)
- Це не власна назва. Дядько Ігор 11:41, 6 вересня 2008 (UTC)
- Словник тлумачний дає з однією «т», деякі сайти вказують подвійне. Я не буддолог, мені важко щось заявляти, але в мові оригіналу, санскриті, дві "тт". -- Alex K 11:43, 6 вересня 2008 (UTC)
- Академічний словник має слово «бодиса́тва». --Tigga 09:00, 1 квітня 2010 (UTC)