Обговорення:Висяче крило диз'юнктивної дислокації

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Albedo 17 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

як щодо використання слова висни́й як означника поняття задля уникнення дієприкметникових конструкцій, не характерних для укр. мови?

укр. висний рос. висячий, рос. навесной (рос. висячий) [Lingvo]--A l b e d o ® 18:02, 14 квітня 2007 (UTC)Відповісти

Такої форми не бачу у словниках. Якщо Ви знайдете - пошліться, будь ласка. Сьогодні ж є форма "Висячий". До речі - не знищуйте "-учий" "-ючий" тотально - це збіднить нашу мову, як і будь-яка однобокість. Ці суфікси використовували багато талановитих письменників, та й зараз використовують.

В.С.Білецький