Обговорення:Ганс-Ґеорґ Ґадамер

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: DimGol у темі «Непослідовна передача G. Ґеорг» 2 роки тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Непослідовна передача G. Ґеорг[ред. код]

@Jphwra , вибачте, можливо я не розумію чогось, але чому Ви скасували моє редагування, та повернули передачу імені Georg на початку на Ґеорг. Тобто перша g передається як Ґ, а друга як Г!? Чому Ви не перейшли принаймні за посиланням, яке вказане "як джерело"? Там все написано через Ґ. І також питання у мене до Вас. Перекладених українською праць Ґадамера не так і багато. АЛЕ абсолютна більшість слідують запису Ґадамер Ганс-Ґеорґ. І всі ці праці, щовказані у цій статті (просто потрібно перевірити їх), усі переклади українською мовою мають на палітурці ім'я записане через Ґ.

Надаю посилання на вказані у цій статті праці (чомусь вони зазначені з хибною тут назвою попри те, що на палітурках виписано все через Ґ:

Також надам не вказане у статті україномовне джерело 2006 року, яке можна точно вважати АД (видане НАН України): В. С. Лісовий . Ґадамер Ганс-Ґеорґ // Енциклопедія Сучасної України: електронна версія [веб-сайт] / гол. редкол.: І.М. Дзюба, А.І. Жуковський, М.Г. Железняк та ін.; НАН України, НТШ. Київ: Інститут енциклопедичних досліджень НАН України, 2006. URL: https://esu.com.ua/search_articles.php?id=25464


Висновую. У мене запитання до Вас, шановний @Jphwra, якщо у джерелах статті посилання ведуть винятково на книги, на палітурках котрих автора зазначено як Ґадамер, тобто правильно зазначено, водночас я до цих джерел додав підтвердження новішого видання 2006 року, то на якій підставі, Ви мені пишете "ПРИПИНІТЬ ЗНУЩАТИСЬ!!!".

Це Ви припиніть знущатись. Українською Hans-Georg Gadamer перекладається як Ґадамер Ганс-Ґеорґ. І це підтверджується абсолютно усіма перекладами праць цього автора, в тому числі і виданими НАН України.

Сподіваюся на порозуміння. І гарного Вам дня. Будь ласка, перейменуйте та виправте статтю про Hans-Georg Gadamer відповідно до джерел, які вказані, та узгодьте її із правописом (правопис дозволяє в іменах писати Ґ, що не суперечить правилам Вікіпедії (ВП:Мова). --DimGol (обговорення) 19:54, 3 вересня 2021 (UTC)Відповісти

Якраз жодне те «джерело» не працює. Чому? Тоді звідки і яке у Вас джерело? --Jphwra (обговорення) 19:57, 3 вересня 2021 (UTC)Відповісти
@Jphwra Перейдіть, будь ласка, за посиланнями, які я надав в обговоренні. Якщо ми дійдемо консенсусу, то я завтра вранці, зміню всі посилання у статті на ті, що працюють, тобто ті, що я знайшов. (так, я не полінився всі-всі україномовні переклади знайти в "працюючому" електронному вигляді. -- DimGol (обговорення) 19:59, 3 вересня 2021 (UTC)Відповісти
Такі переймнування роблять через спецрозділ, а не простим натисканням. Все баста. І філософський словник пише Ганс-Георг Гадамер, а ЕСУ дійсно пише інакше але це питання не до мене, адо тих бовдурів що сидять в одному приміщенні і пишуть по-різному. --Jphwra (обговорення) 20:02, 3 вересня 2021 (UTC)Відповісти
Гадамер Ганс-Георг. Істина і метод. Том 2: Гереневтика II: Доповнення, покажчики. Вибрані статті. Часть 1 Де тут Ваш варіант? Покажіть мені його? Виділіть жирним та курсивом, щоб я побачив!! --Jphwra (обговорення) 20:04, 3 вересня 2021 (UTC)Відповісти
@Jphwra Ось книга (за посиланням): Ганс-Ґеорґ Ґадамер Істина і метод. — Том 2. — Київ: Юніверс, 2000. — 478 с.: https://www.twirpx.com/file/450497/
не знаю як влаштована система вікіпедії, але на скільки я зрозумів за Вашим проханянм за мене "візьмуться" адміни. Не хотілося б. По Ґреґорі те саме, є АД, які засвідчують передачу g як Ґ. Але у випадку із Ґадамером, абсолютна більшість (я знайшов лише одне джерело, де пишуть через Г, і воно "не найсвіжіше") проти більш аніж десяти інших. Ось ще одне, стаття доктора філософії Архипової Людмили у науковому журналі 2011 http://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/3682 .

Це просто нонсенс, коли попри більшість джерел та ряду АД стаття у вікі пишеться інакше. Тому, якщо Ви не заперечуєте (якщо заперечуєте, то прошу, обґрунтуйте, будь ласка), я завтра перейменую Гадамера у Ґадамера та оновлю всі посилання та розширю новими АД (джерела з НАН України, наприклад, немає). -- DimGol (обговорення) 20:17, 3 вересня 2021 (UTC)Відповісти

 Коментар категорично проти перейменування, бо чимало джерел вказують на протилежне. Тільки через ВП:ПС --Jphwra (обговорення) 20:19, 3 вересня 2021 (UTC)Відповісти

@Jphwra, Ви пишете "Гадамер Ганс-Георг. Істина і метод. Том 2: Гереневтика II: Доповнення, покажчики. Вибрані статті. Часть 1" . Подивіть обкладинку книжки, у Вікіпедії не правильно зазначена назва книги. Просто обкладинку подивіться, як вона по справжньому називається. І так з усіма україномовними джерелами, що подані у статті. Вони подані не оригінальними назвами. На обкладинках, я ж надав посилання на початку обговорення (!), написано інакше. Будь ласка, подивіться... -- DimGol (обговорення) 20:23, 3 вересня 2021 (UTC)Відповісти

@Jphwra Я відредагував статтю, виправив посилання на джерела, тепер, будь ласка, знайдіть мені причини (багато джерел), щоб стаття називалася не так, як вказано в джерелах (усіх!). Неймовірно буду вдячний за конструктивний діалог. Всі джерела тепер відкриваються без проблем. -- DimGol (обговорення) 20:36, 3 вересня 2021 (UTC)Відповісти