Обговорення:Довгі некодуючі РНК
Найсвіжіший коментар: Helixitta 8 років тому
На мою думку, все-таки краще змінити назву на "Довгі некодувальні РНК". Активні дієприкметники теперішнього часу невластиві українській мові. У деяких випадках їх не можна уникнути, але тут є український замінник і я не бачу нічого поганого в тому, щоб його вжити.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 11:48, 9 вересня 2015 (UTC)
- Вибачте, це буде оригінальне дослідження з вашого боку. Термін вже більш менш закріпився — він є і в підручниках Сиволоба А. В. Сиволоб, С.Р. Рушковський, С.С. Кир'яченко та ін. (2008). Генетика (PDF). К: Видавничо-поліграфічний центр "Київський університет".
{{cite book}}
: Явне використання «та ін.» у:|author=
(довідка) та А. В. Сиволоб (2008). Молекулярна біологія (PDF). К: Видавничо-поліграфічний центр "Київський університет". (по яким мол біо та генетику вчать студенти КНУ) і є в гугл сколарі. «Некодувальний» використовують для ділянки ДНК чи ланцюгу ДНК та і то зрідка [1]. Тому я категорично проти того, щоб самотужки придумування терміни — тільки якщо варіант некодувальна РНК з'являться в підручниках спершу. А це малоймовірно, бо тема як раз близька мені і в нас вчені ну не кажуть (чи кажуть зрідка) слово «кодувальні» — я вперше чую цей варіант, хоча так як ви запропонували воно мені більше подобається, не можу тут не погодитися. Але вже увійшло в літературу «кодуючий»... можу Сиволобу підкинути ідею видати erratum, але то буде багато клопоту... не знаю, але поки так. --Helixitta (обг.) 12:32, 9 вересня 2015 (UTC)