Обговорення:Електрон провідності

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Дядько Ігор 11 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Це сторінка обговорень та пропозицій для статті Електрон провідності


Напівцілий може бути палець, спін - лише півцілий. Наприклад ніхто не каже «напівколо», кажуть «півколо» і т.п. Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). (О. Кочерга, Є. Мейнарович). Російсько-український народний сучасний словник. Dalekiy obriy (обговорення) 18:48, 20 червня 2012 (UTC)Відповісти

В http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ слова півцілий нема, а є лише напівцілий, що відповідає моїм знанням української мови. Є півфінал, і є півколо, і півострів, але півцілого нема, нема півбілого, а лише напівбілий тощо. Мова далеко не механічна. Словники, які ви наводити, вочевидь, писалися не зовсім грамотними людьми. --Дядько Ігор (обговорення) 13:40, 21 червня 2012 (UTC)Відповісти
В ulif також немає «Біекситон», але це не завадило вам створити по ньому статтю? Також там немає «несний» (напевне треба вживати «несучий»), хоча в ВТССУМі таке слово є. Те що в словнику немає слова, не означає що його не існує, або воно неправильне. При вживанні будь-яких словників треба не забувати про здоровий глузд і правила мови, бо навіть офіційні словники часто суперечать офіційному правописі, це вам скаже будь-який мовознавець. Якщо ви проаналізуєте наявність слів напів- та пів- то побачите, що пів- вживається з речами, від яких є половина, а напів- вказують на неповноту, це також фіксують деякі порадники: «Неповнота охоплення якимсь станом передається прикметниками, віддієслівними іменниками з компонентом напів-, а не пів-». Якщо ми пишемо «півфунтовий, півгодинний, півтактний, піврічний...» немає сенсу не писати «півцілий» то математичного поняття. Щодо неграмотних людей, Ви напевне забули зазирнути у вікіпедію: Кочерга Ольга Дмитрівна, Мейнарович Євген Володимирович, думаю по «грамотності» вони нам з вам дадуть добрячу фору :) Dalekiy obriy (обговорення) 14:30, 21 червня 2012 (UTC)Відповісти
Ціле число - це число повне, в мовах, які його запозичили з латини - інтегральне. Напівціле число, це не лише 1/2, а 3/2, 5/2 і так далі. Строго визначене математчне поняття, а от 4/2 є цілим числом. Це усталені терміни: напівціле число, напівцілий індекс, напівцілий спін, напівціла розмірність. Ви наводите загальні міркування. Вони, наче, розумні, ми справді говоримо напіврозрушений, не маючи на увазі розрушений на 1/2, але для повноти вашим міркуванням не вистачає того, що математиці слова вживаються по іншому, й ви боретеся проти математики. Навіщо? До речі, як це статтю по біекситону? Про біекситон. --Дядько Ігор (обговорення) 15:26, 21 червня 2012 (UTC)Відповісти