Обговорення:Тимофій Жуковський

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Бучач-Львів у темі «Правопис» 1 місяць тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Правопис[ред. код]

@Бучач-Львів: Вітаю, а Цімафей Жуковскі — це з якої мови та за якою нормою правопису? — NickK (обг.) 11:49, 17 березня 2024 (UTC)Відповісти

NickK Вітаю. Спочатку хотів би сказати свою думку з приводу ось цього допису.
  • Обговорення категорії:Уродженці Вуковара. _ я прямо написав, що не впевнений, чи правильно назвав категорію, тому прошу допомоги инших к-чів, які краще за мене знають мову і цікавляться мовознавчими питаннями. Коли думав, як назвати категорію, згадав про Вуковар. Але категорія:Уродженці Вуковара створив Ігор Турж, а він, наскільки знаю, заблокований, і окрім того не чув, аби він належав до к-чів, які є мовознавцями за фахом. Так, я не «заглиблювався» в Правопис - побачив відмінювання слова бульвар - та й вирішив відмінювати так само й Заєчар. Що натомість - ти звинувачуєш мене ... в якомусь розмазуванні конфлікту... з чого ти взяв, що я пропонував перейменувати Вуковар - не знаю... Те, що ці 2 міста мають однакове закінчення, на мою думку мало спростити вирішення питання з назвами категорія:Уродженці Вуковара і категорія:Уродженці Заєчару. Тобто якщо я помилився, створивши категорія:Уродженці Заєчару - її перейменовують. Якщо неправильна категорія:Уродженці Вуковара - перейменовують її. І все !
  • Обговорення категорії:Гравці національних збірних з хокею. _ Чергове безпідставне звинувачення. Гаківково-гокейною тематикою цікавлюся рідко, головно крізь призму українців у цьому виді змагу. Також інтерес до цієї категорії, очевидно, був пов'язаний із Категорією:Гравці національних збірних - і це добре видно на прикладі категорій про гравців - гравчинь збірних із волейболу, які я створював - редагував. Я - не адміністратор, і не цікавлюся гокеєм системно - тому навіщо ти звинувачуєш мене у тому, чого немає? тим більше я не був упевнений, але на перший погляд - збіг приголосних х, з, х. І все.
  • Обговорення категорії:Спортсмени Плоцька (Польща) _ Тут ситуація така, що навряд чи колись буде існувати Категорія:Спортсмени Плоцька про спортовців українського села (я - за, аби так було). Категорія:Спортсмени Плоцька (Польща) створена 8.7.2023. Категорія:Спортсмени Плоцька28.2.2024. Раніше ніколи не чув про місто Плоцьк в Україні, тому був здивований наявністю такої назви категорії - Спортсмени Плоцька (Польща). справді був здивований, коли дізнався, що є село Плоцьк в Україні, але це вже було після того, коли створив категорію. Вийшло не найкращим чином - перепрошую - але з фактичної точки зору я позбавив адміністраторів дрібної роботи.
  • щодо Обговорення:Кацпер Тобіаш _ наскільки знаю, ти не тільки добре знаєш польську абетку, а й читаєш. Тому й написав так коротко.
  • щодо Цімафей Жуковскі _ Я не впевнений, як назвати статтю. Англ. джерела - Tsimafei Zhukouski - себто Цімафей Жуковскі (вважаю, Жукоускі теж може бути, але як другий варіянт; чи не Цімафей - а Цимафей?), хорватські - Timofej Žukovski - Тимофей Жуковскі. А може, назвати його Тимофій Жуковський - як «євробілоруса» - наразі не вирішив. Та й перейменувати і так не зможу. Думаю, ти вже і джерела проаналізував, і Правопис. Буду радий і вдячний, якщо виправиш мої помилки (у цьому випадку дрібні певне будуть). Чому таки вирішив я написати про нього? Бо саме Цімафей був одним із тих хорватських сіткарів, які створили збірній Україні чимало клопотів і 2022 (тоді хорвати перемогли), і минулого року. А ще він з Плотницьким разом грали.
  • ну і є поки ось таке. Це так нововибраний адм-р Ahonc дотримується норм ВП:Е? це він написав уже після того, як отримав права адм-ра... PS. частину цих слів Ahonc уже не вперше написав на різних СО... --Vujko Mytró (обговорення) 10:04, 18 березня 2024 (UTC)Відповісти
@Бучач-Львів: Пінг не спрацював, тому лише зараз побачив повідомлення.
Якби це було перше правописне питання, то я, можливо, і повірив би. Але твоє ім'я асоціюється з конфліктами щодо правопису вже десять років. Зокрема, з будь-якої слов'янської мови закінчення -скі/-ski переклалося б як -ський. Про це тобі вже багато разів казали — найстарішу згадку бачу на твоїй СО без кількох днів 10 років тому. До чого тут англійські джерела, якщо він чи то білорус, чи то хорват? Білорус Жукоўскi буде українською Жуковський, хорват Žukovski буде українською Жуковський. Жодне слов'янське прізвище українською мовою не має закінчення -скі, і ти точно про це знаєш, бо про це тобі неодноразово казали, попереджали й блокували. Я не маю ніякого хорошого пояснення, чому я десять років потому маю знову пояснювати те саме.
Щодо решти — гаразд, щодо Плоцька слушне пояснення, а от щодо збірників... Також інтерес до цієї категорії, очевидно, був пов'язаний із Категорією:Гравці національних збірних — саме про це я й кажу, ти ж точно бачив, що там однаковий збіг приголосних стосовно всіх збірних, я не можу зрозуміти, чому ти звернув увагу лише на хокей попри те, що в нас більшість видів спорту починаються з приголосних — NickK (обг.) 20:20, 24 березня 2024 (UTC)Відповісти
@NickK: Дякую за прямоту (твоє ім'я асоціюється конфліктами щодо правопису вже десять років). Але - особливо після прийняття нового Правопису - хіба були мої вагомі порушення, тим більше - конфлікти, де я відстоював порушення? Так, я порушував старий Правопис (це був свого роду протест проти можливости писати українську Вікі не тільки зросійщеним Правописом - тепер думаю, краще мені того було не робити), а от Новий - ні (якщо й були помилки - то безперечно незумисні, і їх завжди виправляв я і виправляю, як тільки бачу). Тим більше враховуючи рішення про прогресивне блокування за свідоме порушення ВП:МОВА. Прошу дифи. Дивує також мене упереджене ставлення спільноти (зазвичай в особах частини адм-рів і к-чів, які не помічають, напр., того, що деякі к-чі свідомо досі пишуть не проєкт - а проект, не Данієль - а Даніель і т. д.)...
Щодо перекладу хорватських прізвище - хочеш, довіряй, не хочеш - ні, але не знаю я всіх правил, хоча, звісно, знаю, що хорв. і перекладаємо як и.
Ситуація з Цімафеєм Жуковскім - Тимофієм Жуковським заплутана ще через те, що він - етнічний білорус. Тепер думаю, мені краще було спочатку назвати статтю Тимофій Жуковський (як статтю Ахрем Олег Володимирович, певне, не варто, бо Олег, хоч і має польський паспорт, грав тільки за збірну Білоруси). І я б давно її перейменував - якби мав таку можливість (як і Міґел Тавареш теж треба перейменувати на Міґел Таваріш). І ти давно теж її міг перейменувати. А от зайвий раз пінгувати кого-небудь з приводу перейменування не хочу - сам розумієш чому. Тому буду вдячний за перейменування, якщо зробиш їх. PS. Тільки що побачив, що ти вже перейменував. Дякую. --Vujko Mytró (обговорення) 08:57, 25 березня 2024 (UTC)Відповісти
@NickK: Наступне. Не розумію, навіщо було прибирати з шапки англ. Tsimafei Zhukouski. І ось це редагування к-ча Ahonc є помилкою (а враховуючи його безкарні образи на мою адресу - ще й провокативним). Оскільки що таке упередженість та порушення деякими адміністраторами різних правил я знаю зі свого досвіду, то прошу тебе виправити цю помилку Ahonc'a. Дякую. --Vujko Mytró (обговорення) 10:08, 25 березня 2024 (UTC)Відповісти