Обговорення:か
Найсвіжіший коментар: 202.71.90.139 у темі «Ієрогліфічна назва статті чи кирилічна ?» 15 років тому
Ієрогліфічна назва статті чи кирилічна ?[ред. код]
Пропоную назву Ка (кана). --Movses
- Пропоную назву か--202.71.90.139 13:06, 22 вересня 2008 (UTC)
- Більшість читачів україномовного розділу вікіпедії не знають як читаються ієрогліфи. Втім, було б гарно, якби назву статті читач зміг прочитати одразу. --Movses
- А де ви бачите ієрогліфи в назві? Це кана. Ви, наприклад, можете прочитати статтю під назвою Ѯ або Ҩ? Як читається か можна дізнатися з вступу статті. Оскільки か — це оригінальний знак японської абетки, стаття повинна називатися саме так як зараз. Знаку «Ка (кана)» не існує. Тому для транслітерації назви статті не бачу підстав (До того ж існування різних транслітерацій українською, ускладнює перейменування).—202.71.90.139 14:06, 22 вересня 2008 (UTC)
- Більшість читачів україномовного розділу вікіпедії не знають як читаються ієрогліфи. Втім, було б гарно, якби назву статті читач зміг прочитати одразу. --Movses