Обговорення:7-й Одеський міжнародний кінофестиваль

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Цей список належить до вибраних списків. Див. сторінку обговорення. Вибраний 14 серпня 2016 року.


Обговорення номінації:

Перейменування[ред. код]

@Mychajlo Naumenko:Навіщо перейменували, коли 7-й Одеський міжнародний кінофестиваль є офіційною назвою заходу і значно поширенішою, навіть на свій постер подивіться. А наступні за цим редагування взагалі схожі на вандалізм: прибирання джерел, мовні помилки типу «провадитимуть» та т.п.--Watashi-wa (обговорення) 08:11, 19 квітня 2016 (UTC)Відповісти

Як раз хотів Вам написати із цього приводу. По-перше, ми на початку статті вказуємо, що це 7-й фестиваль. А назва статті ОМКФ 2016 відповідає логіці попередніх назв статей шести фестивалів. Щодо джерел, я замінив Ваші джерела на нові, які взято мною безпосередньо із сайту фестивалю. Щодо помилок: слово «провадити» не є помилкою! Його вживають на рівні зі словом «проводити». І до речі, фестивалі провадять, а не проходять! У мене до Вас кілька запитань із приводу інфобоксу. Навіщо Ви вказуєте дату заснування 2010 рік, якщо її слід вказувати для фестивалю загалом, що й указано на сторінці ОМКФ. А в цьому конкретному випадку радше не вказувати, бо мова йде про 7-й фестиваль, який, по-суті, засновано у 2016 році, і який більше не провадитимуть, бо у 2017 р. буде засновано 8-й фестиваль і т.д. Чому Ви прибираєте посилання саме на укр.версію сайту? На сайті три мови, для укр.вікі я обираю укр.версію, а Ви виправляєте на звичайну, яка за замовченням є російською. Щодо статті, чому Ви прибрали посилання на англійську версію фільму про Шерлока?--Mychajlo Naumenko (обговорення) 08:29, 19 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Ще раз поясняю: 7-й Одеський міжнародний кінофестиваль є офіційною назвою заходу і значно поширенішою, навіть на свій постер подивіться. Попередні назви статей шести фестивалів ніяк не впливають на цю, тому що Вікіпедія не є АД. Джерела треба брати з незалежних видань, а не з офіційного сайту, щоб показати широке висвітлення цього заходу. Це взагалі основа правил ВП:АД.--Watashi-wa (обговорення) 08:36, 19 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Зрозуміло. Щодо іншого?--Mychajlo Naumenko (обговорення) 08:41, 19 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Повернув шаблон про Шерлока. Щодо «заснований у 2010 році», то там йдеться про сам фестиваль, а не про його сьому версію. Подивіться ось це — en:2010 Cannes Film Festival, там написано Founded 1946, тобто про дату заснування самого фестивалю.--Watashi-wa (обговорення) 08:47, 19 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Добре. Поверніть ще укр.версію сайту. і проведіть фестиваль. )--Mychajlo Naumenko (обговорення) 08:52, 19 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Повернув сайт. А фестиваль проходить — У Львові проходить фестиваль півметрових писанок, У Києві проходить фестиваль документального кіно, У Львові проходить міжнародний фестиваль «Флюгери Львова», У Києві проходить фестиваль арт-терапії.--Watashi-wa (обговорення) 09:04, 19 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Отже: В обласному центрі провели пізнавальний Фестиваль англійської пісні, У Львові провели фестиваль інтелектуальних ігор, У столиці провели фестиваль історичного кіно. А ще: Так як в 2015 році перемогу на конкурсі здобув швед Монс Зельмерлев, то й конкурс Євробачення 2016 відбудеться у Стокгольмі., У травні переможцем європейського пісенного конкурсу у Відні став представник Швеції Монс Зельмерлев. — пишуть ЗМІ, але правильно Монс Сельмерлев. Проходити вживаємо переважно в значенні руху, а провадити — у значенні супроводжувати та заповнювати своє дозвілля. Існують випадки, коли вживаємо проходити, але зазвичай провадити.--Mychajlo Naumenko (обговорення) 09:25, 19 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Погодьтеся, що з точки зору побудови речення краще «кінофестиваль проходитиме», ніж «кінофестиваль провадимуть», тому що останнє залишає питання хто провадитимуть чи провадитиме, а перше — ні.--Watashi-wa (обговорення) 09:52, 19 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Не погоджусь. Є таке поняття як безособове речення, — це раз. Два, фестиваль не є річчю, це абстрактне поняття, подія, яку хтось провадить. Фестиваль сам себе не провадить. Тим паче фестиваль не ходить. Як, до речі, не ходить час. Нічого дивного в тім, що фестиваль провадитимуть. Ми ж говоримо: Дію завершено. Ким? Це є безособове речення. P.S. Можете писати через О, якщо Вам так звичніше. Мовна конструкція провести подію є більш прийнятною. P.S.S. До речі, Ви наводили в приклад Каннський фестиваль. Так там теж у статті пишуть 2010 КФ, а на початку вказують номер. Як я і пропонував.--Mychajlo Naumenko (обговорення) 11:25, 19 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Проходити — 12. неперех. Відбуватися, здійснюватися, мати місце (про які-небудь події, явища і т. ін.); Наприклад: «Напишіть, як у вас пройшли свята» (Леся Українка, V, 1956, 7); «З великою урочистістю й теплотою пройшло у 1951 р. святкування 80-річчя з дня народження Лесі Українки» (Максим Рильський, IX, 1962, 115). P.S. Тому що Каннський кінофестиваль за англомовними джерелами так відомий. А en:72nd Venice International Film Festival відомий як 72-й.--Watashi-wa (обговорення) 12:47, 19 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Вгорі у вікі написано: Через менш, ніж дві години, ми проводититемо технічне обслуговування серверів. Починаючи з приблизно 14:00 UTC і поки оновлення не буде завершено Ви не зможете зберігати редагування. Додаткову інформацію, будь ласка, див. у нашому блозі. (А не проходитиме тех.обслуговування). Щодо Ваших прикладів зі словника. Як раз у наведених реченнях слово вжито в потрібному значенні. У нас інший випадок, для якого підходить провадити.--Mychajlo Naumenko (обговорення) 13:09, 19 квітня 2016 (UTC)Відповісти

Потреба у виправленні ВП:УКР та ВП:Іншомовні джерела[ред. код]

Певні джерела використані у статті, зокрема https://korrespondent.net/city/odessa/3721799-hran-pry-odesskoho-festyvalia-duik-edet-v-brytanyui мають рівнозначну версію українською. Прохання замінити відповідні джерела на україномовні у відповідності до ВП:УКР та ВП:Іншомовні джерела. Дякую за ваш внесок!--piznajko 19:14, 8 вересня 2019 (UTC)Відповісти