Обговорення користувача:Ahonc/Архіви/вересень 2016

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Війна редагувань ботів

Навіщо Вам все це? Ви розумієте, що ботом видаляєте шаблон, існування якого спільне рішення громади вважає доцільним на сторінках роздільних пунктів УЗ? @ДмитрОст:, такі дії - привід підняти питання блокування AHbot.--Avatar6 (обговорення) 03:04, 1 вересня 2016 (UTC)

Там було обговорення про вилучення шаблону, ніяк не про існування його у статтях. Наразі існування шаблону в статтях про зупинні пункти турбує фактично одного користувача. ДмитрОст пише про Донецьку залізницю — нехай там він додає, я пишу про Південно-Західну, вважаю, що там цей шаблон не потрібний.--Анатолій (обг.) 06:41, 1 вересня 2016 (UTC)
Avatar6, Fessor, ErikTavr, я за існування цього шаблона. Ти один проти. Хочеш приватизувати Вікіпедію? Іди і створюй собі свою, нам не заважай своїм деструктивом. Підтримую пропозицію заблокувати AHbot --ДмитрОст 12:58, 1 вересня 2016 (UTC)
ДмитрОст якщо може бути у статтях про ДонЗал, то може бути усюди. Де голосувати про блокування бота? --Fessor (обговорення) 13:01, 1 вересня 2016 (UTC)
Зупинні пункти Південно-Західної залізниці роками існували без цього шаблону, тепер раптом комусь захотілося його туди додати. То може варто обговорити додавання, а не вилучення звідти? Поясніть мені врешті-решт, яка користь від того шаблону в статтях про зупинні пункти.--Анатолій (обг.) 13:11, 1 вересня 2016 (UTC)
А ти не оф...в??? У статтях про зупинні Придніпровської та Донецької залізниці цей шаблон існував роками. ТЕБЕ ХТОСЬ ПРОСИВ ТУДИ ВЛАЗИТЬ??? ТИ ОБГОВОРИВ ЦЕ??? НІ!!! ВЛІЗ — НАСР.В І ПІШОВ! ПОВЕРНУВ УСЕ НАЗАД, раз ти такий добропорядний. --ДмитрОст 13:21, 1 вересня 2016 (UTC)
Так я зараз не чіпав Придніпровську і Донецьку, в чому претензії?--Анатолій (обг.) 13:40, 1 вересня 2016 (UTC)
@Fessor: якщо вже проводити аналогію (чому в Донецькій є, Пд=Зх нема): у нас аналогічний шаблон {{Список вулиць Києва}}. Наведіть мені хоча б одну вулицю Києва, де б цей шаблон використовувався. Він для навігації між сторінками списку. ТО В ЧОМУ РІЗНИЦЯ МІЖ ЗУПИННИМИ ПУНКТАМИ І ВУЛИЦЯМИ? Чому в одному випадку ми не використовуємо шаблон, в іншому використовуємо? Шаблони однакові за суттю.--Анатолій (обг.) 13:48, 1 вересня 2016 (UTC)
Мене мало обходять вулиці Києва, тому я не знаю, чому той шаблон не використовується. Хоча, дійсно, чому ні? Шаблони ж однакові за суттю. Можна й там використовувати. --Fessor (обговорення) 13:53, 1 вересня 2016 (UTC)
Я вже пояснював, чому. Тут логіка проста. Навігаційні шаблони використовуються тільки ти статтях, на які в них є посилання. Шаблон вулиць Києва посилається на політерні списки вулиць Києва, відповідно в них він і використовується. Якби в шаблоні списків зупинних пунктів було посилання на Корчі, то він би і використовувався в статті Корчі, але якщо там його нема, то і шаблону там не треба.--Анатолій (обг.) 13:58, 1 вересня 2016 (UTC)
Навігаційні шаблони ставляться також у статтях на безпосередньо пов'язані теми, і використовуються з тією ж метою, що й розділ "див. також". Наприклад, у статтях про астероїди є шаблон {{Сонячна система}}, який явно не може містити посилань на всі астероїди.--Piramidion 14:04, 1 вересня 2016 (UTC)
Він є в астероїдах, планетах, але його нема в супутниках. Яка логіка?--Анатолій (обг.) 14:12, 1 вересня 2016 (UTC)
  • Деякі статті з тих, що я переглядав, навіть про деякі зупинні пункти Південно-західної залізниці попередньо містили згаданий шаблон. У січні цього року шаблон був вилучений ботом AHbot, як я зрозумів, без попереднього обговорення. Потім відбулося обговорення на ВП:ВИЛ, результатом якого мало стати скасування редагувань бота. Але це було зроблено лише тепер, з використанням іншого бота. Після цього Агонк запустив бота і вилучив шаблон зі статей ще раз із надуманими причинами, які нічим іншим, як грою з правилами (а відповідно й порушенням ВП:НГП), імхо, бути не можуть. Тому бота було заблоковано на тиждень. Сподіваюся, цього часу буде достатньо для остаточного вирішення питання. Якщо ж після завершення блокування бот продовжить робити неконсенсусні зміни в статтях, він може бути заблокований на довший термін, так само як і його власник - через дії, які можна кваліфікувати як підрив нормального функціонування Вікіпедії. Конструктиву, як на мене, в таких діях немає. Масові, явно неконсенсусні зміни потребують попереднього обговорення.--Piramidion 13:51, 1 вересня 2016 (UTC)
    Так, деякі містили, але ж багато не містили. Я описав 12 дільниць ПЗЗ і їхні роздільні і зупинні пункти, і там цих шаблонів не було. Мені за 5 років ніхто не зауважив, що їх вилучати не треба. Тепер раптом виявляється, що ті шаблони там потрібні, причому фактично лише одному користувачу більшості інших користувачів до цього байдуже, чи буде там шаблон чи ні (і коли він був, і коли не було претензій ніхто не пред'являв).--Анатолій (обг.) 14:34, 1 вересня 2016 (UTC)
    Будь мужиком! Хвате маніпулювати і викручуватися, як вуж на вилах. Це потрібно чотирьом особам (Avatar6, Fessor, ErikTavr, я), не потрібно тобі одному, решті фіолетово. Тому мені просто огидно від того, що якщо рішення прийнято, то досить казати на чорне біле, воно від того білішим не стане. --ДмитрОст 15:28, 1 вересня 2016 (UTC)
    Не розумію, що ви від мене ще хочете. Зараз і вівці цілі, і вовки ситі. У ваших статтях шаблони є, у моїх шаблонів нема. Усі мали би бути задоволені.--Анатолій (обг.) 16:24, 1 вересня 2016 (UTC)

м-н

Привіт. Помітив ось таке виправлення. Будь ласка, не використовуй скорочення м-н у списках, бо воно неоднозначне та може позначати як майдан, так і мікрорайон (у деяких містах є і ті, й інші). Дякую — NickK (обг.) 16:58, 2 вересня 2016 (UTC)

У мене скорочення стандартні всюди: м-н — майдан, мкр-н — мікрорайон, пр-т — проспект, пров. — провулок, пр-д — проїзд, бул. — бульвар, пл. — площа, вул. — вулиця, узв. — узвіз, наб. — набережна. До речі, скорочення пр., яке ти використовуєш, в українській мові теж неоднозначне, бо може бути як проспект, так і провулок чи проїзд, тож краще писати пр-т.--Анатолій (обг.) 17:09, 2 вересня 2016 (UTC)
Я зазвичай пишу просп., це скорочення значно вживаніше за пр-т (бо провулок же пров., а не пр-к). Іноді я залишаю пр., якщо в оригіналі так і я не маю часу перевіряти, що там насправді — NickK (обг.) 17:17, 2 вересня 2016 (UTC)
У мене всі скорочення не довше 5 символів, просп. — це 6 виходить. Притому повністю проспект — 8. Виграється небагато.--Анатолій (обг.) 17:27, 2 вересня 2016 (UTC)
Так, але хіба пр-т хтось вживає? У харківських списках в оригіналі лише просп., не впевнений, що пр-т хтось використовує. Може, в інших містах, але мені таке щось не траплялося. Щодо майданів, то майд. не довше 5 символів — NickK (обг.) 17:33, 2 вересня 2016 (UTC)
Але у випадку з майданом якраз м-н частіше вживається, і якщо говорити про Харків, то в реєстрі урбанонімів якраз таки м-н.--Анатолій (обг.) 19:06, 2 вересня 2016 (UTC)
Не заперечую, що м-н вживається, тільки якщо в Харкові м-н означає майдан, у Лубнах м-н означає мікрорайон. Я пропоную уникати таких неоднозначних скорочень — NickK (обг.) 00:42, 3 вересня 2016 (UTC)

Вікіпедія:Вибори арбітрів/2016/Голосування

Саме від Вас залежить, яким буде Арбітражний комітет. З повагою, --Ходаков Павло Вікторович (обговорення) 09:47, 7 вересня 2016 (UTC)

Краснолиманська міська громада

Привіт! Так шо із назвою громади? Я так і не зрозумів... в інтернеті вже вказують Лиманську (я власне привів джерело). --Yuriy Kvach (обговорення) 14:26, 14 вересня 2016 (UTC)

Я орієнтуюся на Довідник адміністративно-територіального устрою на сайті ВРУ, він подає Лиманська міська рада, Краснолиманська міська територіальна громада. Власне, а хто її мав би перейменувати? АДже в законодавстві ніде не прописано як перейменовуються громади.--Анатолій (обг.) 15:05, 14 вересня 2016 (UTC)
Ясно, дякую! --Yuriy Kvach (обговорення) 08:34, 15 вересня 2016 (UTC)

Шевченко Тарас Григорович

Вітаю! З якого то дива ми маємо рекламувати московитську окупацію? Ви недоречно 3 рази повторююєте якусь московитську «адмінодиницю» в статті про Шевченка, який проти тої Московії та окупації як міг, так і боровся. Не факт, що вона взагалі потрібна, тому поки досить з неї однієї згадки в тексті. Надіюсь на розуміння. --Бучач-Львів (обговорення) 10:02, 18 вересня 2016 (UTC)

З історії слів не викинеш, ми подаємо так, як воно було.--Анатолій (обг.) 10:04, 18 вересня 2016 (UTC)
1) Стосооно коментаря [1] - так і так вже й волость Дзядик додав. Її досить в тексті. 2) Кому треба та московія? Вам треба, так виходить. Бо в паперових енциклопедіях цього немає. Для історії є відповідний розділ. --Бучач-Львів (обговорення) 10:06, 18 вересня 2016 (UTC)
Іще раз кажу: ми подаємо так, як воно було насправді. Так уже склалася історія, що вона тоді входила до Російської імперії. Ми подаємо об'єктивну інформацію, в нас цензури нема, тож вказуємо як є.--Анатолій (обг.) 10:12, 18 вересня 2016 (UTC)
Іще раз кажу: читач має першим ділом знати, що Шевченко - Українець, який народився в Україні. Тому спочатку має бути вказано, що зараз це - такий-то район, область, Україна. А всякі там московії (ляхи, татари, австріяки тощо), окупації - діло друге. Кого цікавить історія - без проблем клікне - все побачить. --Бучач-Львів (обговорення) 10:34, 18 вересня 2016 (UTC)
Так він в Російській імперії ж народився, нащо в оману вводити людей?--Анатолій (обг.) 10:36, 18 вересня 2016 (UTC)
Ніхто не вводить - він народився в Україні, тоді окупованій московитами. Від цього Україна не перестала бути Україною (що би там собі не хотіли окупанти). Спокійно можна вказати ту чужинську «адмінодиницю» або в примітках, або згадкою в основному тексті, але після назви сучасних адмінодиниць. Ще би так хотіли бачити повіти УНР, полки, паланки чи сотні Гетьманщини. --Бучач-Львів (обговорення) 10:41, 18 вересня 2016 (UTC)
Це ваше ОД. насправді тоді була Російська імперія. Можна написати «нині Черкаська область, Україна», але писати прямо, що він народився в Моринцях, які були в Україні, — це неправильно.--Анатолій (обг.) 10:48, 18 вересня 2016 (UTC)
Можливо (щодо Моринці, Україна без нині). Подивився у поляків. У них переважно просто - назва Нас П - і все. ніяких там окупантів. До прикладу, їх «вєщ» pl:Juliusz Słowacki. Бачите? Жодного слова про те, що це - Україна. Навпаки - то давня Жечпосполіта Польска. А ви тут різних окупантів без потреби для нас тричі пишете. --Бучач-Львів (обговорення) 10:54, 18 вересня 2016 (UTC)
Я вам ще раз кажу, з історії слів не викинеш. Не важливо, окупанти вони чи ні. Тоді держава мала таку назву, таку ми й пишемо. А якби людина народилася десь у Саратові, то ви що писали б?--Анатолій (обг.) 16:28, 18 вересня 2016 (UTC)
А хто каже викидати з історії слова? А от, окупанти, чи ні - важливо. Чия держава мала назву російська імперія - наша? --Бучач-Львів (обговорення) 12:41, 23 вересня 2016 (UTC)
Що значить чия? Вона і не моя, і не ваша. Це держава на сході Європи і півночі Азії. Хто каже? Та ви ж і кажете. Якщо ви пропонуєте замовчувати назву держави, то це ви вже приховуєте історію.--Анатолій (обг.) 18:12, 23 вересня 2016 (UTC)
Приховувати - це не вказувати ніде. Я пропоную вказувати тільки в осн. тексті. Читайте уважно, і не перекручуйте мої слова. Хоча - якби ви то хотіли робити, то цих необгр. аргуметів від Агонк тут би не було. І ще якісь закиди в приховуванні історії... Кажіть прямо - вам подобається, коли там є згадка про РІ - а то крутите тут і так, і сяк... Мені - не подобаються зайві згадки про РІ в статтях про українців, які народились в Україні тому, що це Українські населені пункти, а не московитські - тому нічого 3 рази повторювати про ту московію (росію). --Бучач-Львів (обговорення) 13:22, 25 вересня 2016 (UTC)
Так, я просто млію від цього… А давно Санкт-Петербург — український населений пункт?--Анатолій (обг.) 13:27, 25 вересня 2016 (UTC)
Схожий спосіб «спілкування» я вже неодноразово бачив в інших. Картина прояснюється. --Бучач-Львів (обговорення) 17:47, 25 вересня 2016 (UTC)

Вікіпедія:Вікі любить пам'ятки/Харківська область/navbar

Будь ласка, поясни свої дії. Для чого нам неактуальні назви районів у списках? Я спеціально проходжу весь Харків та додаю обидва варіанти назви, щоб можна було зорієнтуватися як за старим, так і за новим варіантом. Нащо повертати те, що вже неактуальне? Мені не здається, що формальні причини (рішення опублікувала ХОДА, але ще не опублікували у ВВР) мають бути на заваді для використання списків читачем — NickK (обг.) 17:31, 2 вересня 2016 (UTC)

Ще раз прошу не повертати старих назв. Я навмисно додаю парно нові й старі назви, щоб можна було зорієнтуватися. Там райони з вулицями перейменовували одними рішеннями, наскільки ж ми заплутаємо читачів, якщо райони будуть старі, а вулиці нові? — NickK (обг.) 17:37, 2 вересня 2016 (UTC)
Я вважаю, що ми маємо всюди використовувати один адмінподіл. І не розумію, чому не можна використовувати довідник «Україна. Адміністративно-територіальний устрій», який використовує ВРУ та інші держустанови. У довідник вносяться зміни після публікації відповідних постанов чи повідомлень у ВВР. По районах там наразі опубліковані перейменування по Запоріжжю, Миколаєву і Дніпродзержинську. Опублікують інші — перейменуємо і тут. Я навмисно всюди, де є перейменовані райони/МОЗ, дописав примітки, щоб уникнути зайвих різночитань.--Анатолій (обг.) 17:39, 2 вересня 2016 (UTC)
Для районів (т.зв. сільських) і міськрад його варто використовувати, але ж топоніми в містах перейменовуються міськрадою чи ОДА, а не ВР. Якби в нас була база даних вулиць з перейменуваннями, можна було б користуватися нею, але ж такої нема. А читачі не шукатимуть районів у містах за ВРУ, а шукатимуть їх за картами міста, сайтами міськрад, місцевими сайтами тощо. Ну хіба не плутанина, якщо для вул. Жовтневої Революції в Жовтневому районі ми вулицю перейменуємо, а район залишимо? Читач зрозуміє це хіба як очевидну недоробку — NickK (обг.) 18:19, 2 вересня 2016 (UTC)
Ну це різні види об'єктів, райони є одиницями адміністративно-територіального устрою, а вулиці є локальними об'єктами. Не бачу в цьому нічого проблеми. Он Кіровоград перейменували, а Кіровоградський район ні. Так само перейменовані села досі є центрами неперейменованих рад. Відповідно від того, що не-Жовтнева вулиця буде в Жовтневому районі нема нічого страшного. А щоб читач не розумів, як недоробку, навмисно ж примітка написана.--Анатолій (обг.) 19:03, 2 вересня 2016 (UTC)
Тут же принципова різниця. Кіровоградський район не перейменували . Жовтневий район перейменували, постанову опублікували, але не оновили в базі ВРУ. Але яка читачу різниця, що в базі ВРУ, у конкурсі бере ж участь не база ВРУ, а люди, яким важливий фактичний стан, а не база. Фактичний стан: перейменовано, постанова набула чинності. Нащо робити штучну прив'язку до бази та свідомо давати читачу назви, які завідомо неактуальні? — NickK (обг.) 20:21, 2 вересня 2016 (UTC)
У базі ВРУ не оновили, бо не опублікували у ВВР. Зміни адмінподілу публікуються у ВВР, тоді вносяться в довідник. А щодо людей, то старі назви районів знають краще, ніж нові, тож наявність там нових назв не дуже допоможе в пошуку.--Анатолій (обг.) 20:25, 2 вересня 2016 (UTC)
будь ласка, перестаньте воювати. у нас половина Одеської, третина Чернігівської, більшість Івано-Франківської та Чернівецької областей не залиті, не воюйте через довідники та оновленість баз ВРУ. пам'ятку можуть знайти і за старою адресою, але сфотографувать пам'ятку, якої нема, навряд чи в учасників вийде :( --アンタナナ 21:45, 2 вересня 2016 (UTC)
Я перепрошую, ми в понеділок говорили про те, що при декомунізації потрібно подавати паралельно стару й нову назви, і про те, що зняті з обліку не потрібно вилучати зі списків. Я виявив, що у Харківській області це було зроблено зовсім безсистемно і криво (подекуди переплутані назви, майже повсюдно вилучені старі назви, у більшості випадків на все місто чи район з усіх постанов узята лише одна, зняті з обліку подекуди тихо вилучені, майже повсюдно порушено сортування), тому витратив п'ять днів на те, щоб привести всю Харківську область до цього стандарту. На всяк випадок, я в 2014 році вже витратив більше тижня на приведення цієї області до того самого стандарту, і я фактично лише оновлював дані та повертав ті нечисленні виправлені (зазвичай одна, максимум десяток на весь список з іншим оформленням) до того ж стандарту, тож ніякої революції я не зробив, лише уніфікував весь список до того формату, до якого я його вже уніфіковував, та повністю згідно з домовленостями. Тепер виявляється, що я робив дурну роботу, бо для Агонка важлива не зміна назви, а внесення до бази. На жаль, мені дуже не подобається робити дурну роботу, і коли в понеділок кажуть, що так треба, а в п'ятницю виявляється, що так ні в якому разі не можна, мені простіше просто припинити роботу над списками і взятися за щось інше. Тож поки формалізм бере гору над здоровим глуздом, я краще побережу собі нерви — NickK (обг.) 00:36, 3 вересня 2016 (UTC)
Я теж привів усе до одного формату: в навігаційних шаблонах по списках областей адміністративний поділ усюди за довідником АТУ. Ти приходиш і міняєш одну область інакше. Завтра прийде хтось інший, теж поміняє іншу область інакше. Тож або робимо всюди однаково, або для кожної області по-своєму.--Анатолій (обг.) 08:13, 3 вересня 2016 (UTC)
Якщо ти хочеш формально, то з точки зору формалізму ситуація така?
  • В яких містах у нас списки розбиті за районами міста? Київ, Харків, Севастополь. У решті міст списки або на одній сторінці, або розділені за іншим критерієм (наприклад, за абеткою у Кропивницькому чи Одесі). Із цих міст у нас лише в Харкові були перейменовані райони, тобто йдеться про уніфікацію рівно одного міста.
  • Що говорить твоя примітка? Назви районів та міськрад подані згідно з довідником. Я оновлюю не райони і не міськради, а райони в містах.
  • Як оновлюються райони в містах? Згідно з рішенням Конституційого суду України перейменування районів у містах не є компетенцією Верховної Ради України, а є компетенцією місцевих рад. Цитую: Згідно з пунктом 29 частини першої статті 85 Конституції України до повноважень Верховної Ради України належить утворення і ліквідація районів, встановлення і зміна їх меж, найменування і перейменування тільки районів, а не районів у містах. То якщо Конституційний суд вирішив, що ВРУ не повинна і не може втручатися в перейменування районів у містах, який сенс посилатися на довідник ВРУ для назв районів у містах?
Підсумовуючи, не йдеться про порушення уніфікації, йдеться про (1) одне місто на всю Україну, в якому така ситуація, тобто вже не може бути уніфікації, бо воно одне, (2) райони у містах, до перейменування яких ВРУ не має стосунку, і які міськрада перейменовує на рівних з іншими об'єктами міської топоніміки — NickK (обг.) 10:17, 3 вересня 2016 (UTC). і я ним користуюся.
Я не сперечаюся з тим, хто перейменовує, я лише кажу, що слід користуватися одним довідником для всіх і я ним користуюся.--Анатолій (обг.) 10:31, 3 вересня 2016 (UTC)
Ти ним користуєшся для районів і міськрад. Я не заперечую та теж користуюся ним для районів і міськрад. Але я не згоден з використанням цього довідника для районів у містах — NickK (обг.) 10:48, 3 вересня 2016 (UTC)
А я згоден з таким використанням.--Анатолій (обг.) 19:47, 3 вересня 2016 (UTC)
Аргументи? @Antanana:, що ти про це думаєш? — NickK (обг.) 20:43, 3 вересня 2016 (UTC)
Я ж навів аргументи: щоб усюди були дані за одним довідником. Якщо в одній області відступити від цього, тоді і в інших можна буде відступити, тож буде бардак.--Анатолій (обг.) 20:46, 3 вересня 2016 (UTC)
Так я й пропоную уніфікацію: райони і міськради подавати за довідником, а все на території одного населеного пункту (вулиці й райони) подавати згідно з рішеннями місцевих рад. Нагадую, що перейменовані райони в містах у нас є рівно в одному місті, тож відступати нема від чого, твій принцип «Назви районів та міськрад подані згідно з довідником адміністративно-територіального устрою на сайті Верховної Ради України» залишається в силі та поширюється на райони та міськради, а не на райони міст — NickK (обг.) 21:08, 3 вересня 2016 (UTC)
Там не вказано, які райони, тож поширюється і на ті, й на ті. Принаймні так я розумію свої слова.--Анатолій (обг.) 21:10, 3 вересня 2016 (UTC)
Райони != райони в містах, принаймні Конституційний суд так вважає. Якщо ти хочеш поширити реєстр ВРУ на райони в містах, то це настільки ж виправдано, що й поширювати цей реєстр на назви вулиць: це не компетенція ВРУ, і ВРУ не має бути головним джерелом. Бо буває таке, що вулиця, на якій стоїть міськрада перейменували, але на сайті ВРУ адреса міськради не оновлена (наприклад, вул. Радянська в Люботині), то це ж не підстава не оновлювати назву вулиці в списках? Абсурдно використовувати базу ВРУ як єдине джерело там, де вона має суттєві проблеми з оновленням — NickK (обг.) 21:42, 3 вересня 2016 (UTC)
Абсурдно відкидати офіційне джерело, бо воно тобі не подобається.--Анатолій (обг.) 21:47, 3 вересня 2016 (UTC)
Застаріле офіційне джерело, звісно, потрібно відкидати. Місцеві офіційні джерела (тобто органи, які базуються в Харкові чи мають там відділення), як-от Харківська міська рада, Харківська обласна рада, Державна фіскальна служба, Національна поліція, використовують сучасні назви. Але Верховній Раді з Києва, звісно, видніше. Їй видніше і як у Харкові райони називаються, і як вулиці в Люботині, і багато іншого — NickK (обг.) 22:15, 3 вересня 2016 (UTC)
Немышлянський? Чудове джерело. Ти ще ЦВК в приклад наведи… Не бачу сенсу подальшої розмови. Вона вже пішла по колу. Нових аргументів ні в кого не з'являється.--Анатолій (обг.) 22:23, 3 вересня 2016 (UTC)
А ЦВК тут до чого, якщо в тих районах ради ліквідували. І те, що ОДА, поліція чи ДФС уже перейшли на нові назви, є саме новим аргументом. Якщо ж у тебе аргументи закінчилися, то я прошу @Antanana: підсумувати — NickK (обг.) 22:29, 3 вересня 2016 (UTC)
тут результати обговорення: Обговорення Вікіпедії:Вікі любить пам'ятки/Списки пам'яток#уніфікація представлення топонімів у межах міст --アンタナナ 22:31, 25 вересня 2016 (UTC)
@Antanana: То Вікіпедія:Вікі любить пам'ятки/Харківська область/navbar залишається в такому стані? Чи ти його приведеш у відповідність до цієї домовленості? — NickK (обг.) 10:19, 26 вересня 2016 (UTC)
@Antanana: Так а списки Івано-Франківської і Чернігівської коли будуть?--Анатолій (обг.) 22:28, 3 вересня 2016 (UTC)
а ще нема від них? --アンタナナ 22:31, 25 вересня 2016 (UTC)
Івано-Франківська сказала дивитись на сайті Мінкульту. Чернігівська прислала.--Анатолій (обг.) 22:48, 25 вересня 2016 (UTC)