Ярослав Кабічек

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Ярослав Кабічек
чеськ. Jaroslav Kabíček
Народився 11 жовтня 1931(1931-10-11)
Veletínd, Sedlec-Prčiced[1]
Помер 2 лютого 1996(1996-02-02) (64 роки)
Прага
Діяльність поет, перекладач
Сфера роботи перекладацтво[d][1] і редагування[1]
Alma mater Карловий університет
Мова творів чеська

Ярослав Ка́бічек (чеськ. Jaroslav Kabíček) — чеський поет, перекладач, зокрема творів українських авторів.

Біографія[ред. | ред. код]

1954 року закінчив мистецький факультет Карлового університету. Жив у Празі, працював у різних часописах і видавництвах. Довгий час працював редактором часопису «Světová literatura».

Переклади[ред. | ред. код]

У 1964 році в періодичних виданнях в перекладі К. надруковано вірші Т. Шевченка і дві статті Кабічека про українського поета. У книзі «Тарас Шевченко. Білі хмари — чорна туча» (1977) вміщено понад 60 перекладів Шевченкових творів, причому багато з них Кабічек переклав чеською мовою першим. Переклав збірки І. Драча «Теліженське літо» і «Дівочі пальці», а також ряд творів В. Мисика, П. Воронька, Д. Павличка, Б. Олійника, М. Вінграновського, В. Коротича.

Перекладав також з російської літератури та за мовної співпраці — з литовської, естонської й македонської.

Література[ред. | ред. код]

Посилання[ред. | ред. код]

  1. а б в Czech National Authority Database