Обговорення:Барселона

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Yevhen 15 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Привіт ! У Барселоні є відома всім церква, яка називається Sagrada Familia. Питання у тому, як правильно її потрібно назвати в українській - церквою чи храмом (це - не кафедральний собор) ? Чи у нас є якась різниця між "церквою" і "храмом", чи офіційно вживається лише слово "церква" ? Дякую ! --Yevhen 21:22, 7 вересня 2008 (UTC)Відповісти

Саграда Фамілія є храмом бо офіційна назва її "Temple Expiatori de la Sagrada Família". "Тemple" перекладається як "храм".--Bat 11:23, 9 вересня 2008 (UTC)Відповісти

Дивись, що я знайшов на сайті Українька Автокефалія : "Храм, по-іншому, називають ще церквою. [...] Як у місті є більше храмів, то головний з них зветься Собором. Той Собор, де служить Архієрей, зветься Кафедрою." Тобто усі релігійні споруди - храми, деякі з ниї є церквами, деякі - соборами, а деякі - кафедральними соборами. Це, принаймні, у православній традиції. Тобто цей храм - церква (оскільки собором є храм Св. Аулалії / Еулалії). Чи те саме є у католицькій традиції ? --Yevhen 14:52, 10 вересня 2008 (UTC)Відповісти