Обговорення:Георг Лейббрандт

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Ш чи С[ред. код]

Користувач:NickK Джерело подай - інакше ОД. Поки не знайшов варіант з дефісом. У німвікі - без дефіса. У Нік de-2 - варто запросити сюди бодай de-4. --Д-D (обговорення) 13:05, 17 січня 2017 (UTC)[відповісти]

@Бучач-Львів: Звісно ж там нема дефісу. Дефіс я додав в описі редагування, щоб показати, що вимовляється окремо: Hoffnungs окремо, thal окремо. Словотвір там de:wikt:Hoffnung + s + de:wikt:Thal (долина надії). Таке читається німецькою Гоффнунгсталь. Для того, щоб читалося Гоффнунгшталь, це мало б бути de:wikt:Hoffnung + de:wikt:Stahl (надієсталь), але це не той випадок — NickK (обг.) 13:11, 17 січня 2017 (UTC)[відповісти]
De-2, перепрошую, не викликає в мене повної довіри. --Д-D (обговорення) 13:12, 17 січня 2017 (UTC)[відповісти]
@Бучач-Львів: А що саме тобі потрібно? Німецьку фонетику я не забув, вона досить проста. Наприклад, слово Geburtstag знають більшість носіїв німецької, і воно точно не вимовляється як Гебуртштаг. Джерела і на німецьке Hoffnungsthal, і на українське Гофнунгсталь (з одним ф, бо українською воно так усталене — мабуть, архаїчне написання) я надав — NickK (обг.) 13:34, 17 січня 2017 (UTC)[відповісти]